ebullient
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ɪˈbʊliənt/

ebullient

überschwänglich
Meaning
cheerful and full of energy
Example
She was ebullient after receiving the good news.
Sie war überschwänglich, nachdem sie die gute Nachricht erhalten hatte.
A2 noun /ˈʃaʊər/

shower

Dusche
Meaning
a brief fall of rain or snow or a device for taking a bath or washing oneself
Example
After the workout, I took a quick shower to refresh myself.
Nach dem Training nahm ich schnell eine Dusche, um mich zu erfrischen.
C1 adjective /ˈpriːmə/

prima

vorzüglich, ausgezeichnet
Meaning
first or most important; excellent
Example
She was treated as the prima ballerina of the troupe.
Sie wurde als die prima Ballerina der Truppe behandelt.
B2 noun prəˈtæɡənɪst

protagonist

Protagonist
Meaning
The leading character or one of the major characters in a drama, movie, novel, or other fictional text.
Example
Charles Darnay is one of the protagonists of the story.
Charles Darnay ist einer der Protagonisten der Geschichte.
A2 verb /noʊt/

note

notieren
Meaning
to write down or observe something; to pay attention to
Example
Please note the important points during the lecture.
Bitte notieren Sie sich die wichtigen Punkte während der Vorlesung.
C1 adjective /ˈfænsiːd/

fancied

eingebildet, gewünscht
Meaning
imagined, desired, or believed without evidence
Example
He is a fancied suitor in the eyes of the young lady.
Er ist ein eingebildeter Verehrer in den Augen der jungen Dame.
C2 noun /ˈkɪŋɡlɪŋ/

kingling

kleiner König
Meaning
A minor or petty king; a ruler of small importance.
Example
The kingling demanded respect from his people despite his small realm.
Der kleine König verlangte Respekt von seinem Volk, trotz seines kleinen Reiches.
B1 noun /ˈtʃæn.əl/

Channel

Kanal; Wasserstraße; Mittel;
Meaning
a television or radio station; a passage for water or other liquids; a means of communication
Example
The news channel provided live coverage of the important event.
Der Nachrichtensender lieferte eine Live-Berichterstattung über das wichtige Ereignis.
A1 noun /ˈwɪmən/

woman

Frau
Meaning
an adult human female
Example
The woman at the counter helped me.
Die Frau am Schalter hat mir geholfen.
B2 adjective /ɪnˈkluːsɪv/

inclusive

inklusiv
Meaning
Including all the services, facilities, or items normally expected or required; not excluding any section of society or any party involved.
Example
Inclusive growth benefits all sections of society.
Inklusives Wachstum kommt allen gesellschaftlichen Bereichen zugute.
B2 adjective /ˈdespərət/

Desperate

verzweifelt
Meaning
reckless; extremely urgent; critical
Example
The situation became desperate as water supplies ran out.
Die Situation wurde verzweifelt, als die Wasserversorgung aufgebraucht war.
B2 noun /əˈkaʊntɪŋ/

accounting

Buchhaltung
Meaning
the process of recording, summarizing, and reporting financial transactions
Example
She works in the accounting department of a large firm.
Sie arbeitet in der Buchhaltungsabteilung eines großen Unternehmens.
C2 noun /dɪˈspɔɪlər/

despoiler

Plünderer
Meaning
A person who robs, plunders, or violently takes things from others.
Example
The despoilers left the city in ruins.
Die Plünderer hinterließen die Stadt in Trümmern.
B2 noun /ˈtɒl.ər.əns/

Tolerance

Toleranz
Meaning
the ability to accept different opinions or behavior; willingness to allow something to exist
Example
Religious tolerance is important in a diverse society.
Religiöse Toleranz ist in einer vielfältigen Gesellschaft wichtig.
C1 verb /prɒd/

prod

anstoßen
Meaning
to poke or push someone or something with a finger, foot, or pointed object
Example
She prodded him in the arm to get his attention.
Sie stach ihm in den Arm, um seine Aufmerksamkeit zu erregen.
C2 noun /ˌɛpɪˈdɜːrmɪs/

epidermis

äußere Schicht der Haut
Meaning
the outer layer of cells covering the body of an organism, especially the skin
Example
The epidermis protects the body from harmful bacteria.
Die Epidermis schützt den Körper vor schädlichen Bakterien.
B1 noun /ɡɪlt/

Guilt

Schuld
Meaning
a feeling of having committed wrong or failed in an obligation; responsibility for wrongdoing
Example
She felt overwhelming guilt after forgetting her mother's birthday.
Sie fühlte überwältigende Schuld, nachdem sie den Geburtstag ihrer Mutter vergessen hatte.
B2 verb /səbˈmɪt/

submit

einreichen
Meaning
to present for consideration; to surrender; to yield
Example
Please submit your assignment by Friday.
Bitte reichen Sie Ihre Aufgabe bis Freitag ein.
C2 noun /ˈfæn.feər/

fanfare

große Show, Werbung
Meaning
a short ceremonial tune or display of publicity to attract attention
Example
The new product was launched with much fanfare.
Das neue Produkt wurde mit viel Getöse eingeführt.
B2 adjective /slɪm/

slim

schlank
Meaning
thin in an attractive or healthy way; small in amount or chance
Example
She looked slim in her new dress.
Sie sah schlank in ihrem neuen Kleid aus.
C1 verb /dɪˈflɛkt/

deflect

ablenken / ausweichen
Meaning
to cause something to change direction; to avoid answering directly
Example
The shield deflected the incoming arrow.
Der Schild hat den eintreffenden Pfeil abgelenkt.
A1 noun /reɪn/

Rain

Regen
Meaning
water that falls from clouds in small drops
Example
The heavy rain forced us to stay indoors.
Der starke Regen zwang uns, drinnen zu bleiben.
B2 noun /æs/

Ass

Esel
Meaning
a donkey; a small domesticated animal of the horse family
Example
The farmer used an ass to carry heavy loads.
Der Bauer benutzte einen Esel, um schwere Lasten zu tragen.
C2 adjective /ˈfʊl.səm/

fulsome

übertriebene Lobhudelei
Meaning
Excessively flattering or insincere; abundant or generous in amount.
Example
He offered fulsome praise to his boss.
Er bot übertriebene Lobhudelei seinem Chef an.
B2 adjective /ˈstæt.ɪk/

static

statisch
Meaning
Lacking in movement, action, or change; stationary.
Example
Static ideas hinder progress.
Statische Ideen behindern den Fortschritt.
A1 noun /ˈmʌni/

money

Glück
Meaning
A medium of exchange in the form of coins and banknotes; wealth or financial resources.
Example
He saved enough money to buy a new car.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /ˈmaɪ.nə/

Mynah

Mynah
Meaning
a tropical bird with dark feathers that can mimic human speech
Example
The mynah bird repeated every word I said.
Der Mynah-Vogel wiederholte jedes Wort, das ich sagte.
C1 noun /ˈskævɪndʒər/

scavenger

Aasfresser / Abfallsammler
Meaning
an animal or person that feeds on dead or discarded material
Example
Vultures are natural scavengers that clean up the environment.
Aasgeier sind natürliche Scavenger, die die Umwelt reinigen.
C1 noun /aɪˈdiː.ə.lɪ.zəm/

Idealism

Idealismus
Meaning
the pursuit of high principles and noble goals; unrealistic pursuit of perfection
Example
His youthful idealism motivated him to join various social justice movements.
Sein jugendlicher Idealismus motivierte ihn, sich verschiedenen sozialen Gerechtigkeitsbewegungen anzuschließen.
B2 noun /nɒt/

Knot

Knoten
Meaning
a fastening made by tying a piece of string, rope, or something similar; a hard mass in wood
Example
The sailor tied a secure knot to anchor the boat safely.
Der Seemann knüpfte einen sicheren Knoten, um das Boot sicher zu verankern.
C2 noun /ˌmɪnəˈrɛt/

minaret

Minarett
Meaning
A tall, slender tower of a mosque, from which the call to prayer is announced.
Example
The minaret of the mosque could be seen from miles away.
Das Minarett der Moschee war aus mehreren Kilometern Entfernung zu sehen.
B1 adverb /ˈlɪtərəli/

literally

wörtlich
Meaning
in a literal manner or sense; exactly
Example
He was literally running for three hours without stopping.
Er lief buchstäblich drei Stunden ohne anzuhalten.
C2 noun /bɜːrˈlɛsk/

burlesque

Burleske
Meaning
A humorous and exaggerated imitation of a serious work; a type of theatrical entertainment involving comedy and parody.
Example
The play was a clever burlesque of traditional opera.
Das Stück war eine clevere Burleske der traditionellen Oper.
C1 noun ˈkætəlɪst

catalyst

Katalysator
Meaning
A person or thing that precipitates an event or change.
Example
His speech acted as a catalyst for change in the community.
Seine Rede diente als Katalysator für Veränderungen in der Gemeinschaft.
C2 noun /ˈsɪkəfənt/

sycophant

Schmeichler
Meaning
A person who acts obsequiously toward someone important in order to gain advantage.
Example
The manager was surrounded by sycophants who agreed with everything he said.
Der Manager war von Schmeichlern umgeben, die allem zustimmten, was er sagte.
C2 noun /ˈmær.oʊ ʌv ˈplæn.tɪn triː/

Marrow of plantain tree

Mark des Pflanzbananenbaums
Meaning
the soft inner part of the banana plant stem that is used as a vegetable in cooking
Example
The marrow of plantain tree is commonly used in traditional Bengali cuisine.
Das Mark des Pflanzbananenbaums wird in der traditionellen bengalischen Küche häufig verwendet.
A2 adjective /ˈnætʃərəl/

natural

natürlich
Meaning
existing in or derived from nature; not made or caused by humankind
Example
She prefers to use natural ingredients in her cooking.
Sie bevorzugt es, natürliche Zutaten in ihrer Küche zu verwenden.
C2 noun /ˌɒstɛnˈteɪʃən/

ostentation

Prunk
Meaning
excessive display of wealth or knowledge intended to attract admiration or envy
Example
The billionaire’s party was full of ostentation and luxury.
Die Party des Milliardärs war voller Prunk und Luxus.
C2 adjective /ˈtjuːmɪd/

tumid

geschwollen, aufgebläht oder pompös im Stil
Meaning
Swollen, enlarged, or pompous in style.
Example
His tumid prose was difficult to read.
Seine geschwollene Prosa war schwer zu lesen.
B1 noun /ˈlek.tʃər/

Lecture

Vortrag
Meaning
an educational talk to an audience, especially to students in a university or college
Example
The professor gave an interesting lecture on history.
Der Professor hielt einen interessanten Vortrag über Geschichte.
A1 verb /seɪ/

say

sagen
Meaning
to speak words; to express something in words
Example
She said hello to me.
Sie sagte Hallo zu mir.
B1 adjective /dʌl/

Dull

langweilig; monoton; fade; stumpf; dumm;
Meaning
lacking interest or excitement; not bright; lacking intelligence; tedious
Example
The lecture was very dull and boring.
Der Vortrag war sehr langweilig und langweilig.
C1 adjective /əˈblaɪdʒɪŋ/

obliging

hilfsbereit
Meaning
Willing to help or do favors; accommodating.
Example
The staff at the hotel were very obliging and friendly.
Das Personal im Hotel war sehr hilfsbereit und freundlich.
C1 noun /ˈneɪ.vəl/

Navel

bauchnabel
Meaning
the small hollow in the center of the stomach where the umbilical cord was attached
Example
The baby's navel cord fell off after a week.
Der Nabelschnur des Babys fiel nach einer Woche ab.
C1 verb /ˈmɑːrʃəl/

marshal

organisieren
Meaning
To arrange or organize people, events, or resources in an orderly way.
Example
The teacher marshaled the students for the field trip.
Der Lehrer organisierte die Schüler für den Ausflug.
A1 pronoun /ðɛm/

them

sie
Meaning
used to refer to people or things previously mentioned or easily identified
Example
I saw them at the park yesterday.
Ich habe sie gestern im Park gesehen.
B2 noun ˈmɪdl klæs

middle-class

mittelschicht
Meaning
The social group between the upper and working classes, typically consisting of well-educated people.
Example
The middle-class was largely affected by the decision.
Die Mittelschicht war von der Entscheidung stark betroffen.
C1 verb /slɪŋk/

slink

schleichen
Meaning
to move quietly and secretly, often to avoid being noticed
Example
The cat slunk into the room without making a sound.
Die Katze schlich leise in den Raum, ohne ein Geräusch zu machen.
A2 noun /ˈsen.tʃər.i/

Century

Jahrhundert; Jahrhundert
Meaning
a period of one hundred years; a score of one hundred in cricket
Example
The ancient castle has stood for more than five centuries.
Das alte Schloss steht seit mehr als fünf Jahrhunderten.
C2 noun /ˌself əˈbeɪs.mənt/

self-abasement

Selbsterniedrigung
Meaning
The act of belittling or humiliating oneself.
Example
His constant self-abasement made others uncomfortable.
Seine ständige Selbsterniedrigung machte andere unwohl.
C2 verb /kəˈvɔrt/

cavort

tanzen vor Freude
Meaning
to jump or dance around excitedly
Example
The children cavorted happily in the garden.
Die Kinder sprangen fröhlich im Garten.
B1 noun ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃən

organization

Organisation
Meaning
An organized group of people with a particular purpose, such as a business or government department.
Example
The organization was officially inaugurated in 2024.
Die Organisation wurde 2024 offiziell eingeweiht.
B2 adjective /ˈniː.di/

Needy

bedürftig; arm; ohne Mittel
Meaning
requiring help or support; poor; lacking basic necessities
Example
The charity helps needy families during the winter.
Die Wohltätigkeit hilft bedürftigen Familien während des Winters.
C2 noun /pɛnˈtæmɪtər/

pentameter

Pentameter
Meaning
A line of verse consisting of five metrical feet.
Example
Shakespeare often wrote his plays in iambic pentameter.
Shakespeare schrieb oft seine Stücke im jambischen Pentameter.
C1 noun /kɑːrˈtɒɡrəfi/

cartography

Kartografie
Meaning
The science or practice of drawing maps.
Example
She studied cartography at university to learn how to design maps.
Sie studierte Kartografie an der Universität, um zu lernen, wie man Karten entwirft.
C2 adjective /fjuːˈɡeɪʃəs/

fugacious

vergänglich
Meaning
Lasting only a short time; fleeting or ephemeral.
Example
Youth is beautiful but fugacious.
Die Jugend ist schön, aber vergänglich.
B2 adjective /ˈkʌltʃəd/

cultured

kultiviert
Meaning
characterized by refined taste, manners, and education
Example
She is a cultured woman who loves art and literature.
Sie ist eine kultivierte Frau, die Kunst und Literatur liebt.
A1 pronoun /hiː/

he

er (männlich)
Meaning
used to refer to a male person or animal already mentioned or easily identified
Example
He is my best friend.
Er ist mein bester Freund.
C1 verb /əˈluːd/

allude

anspielen
Meaning
To refer to something indirectly or casually.
Example
The professor alluded to Shakespeare during the lecture.
Der Professor spielte während der Vorlesung auf Shakespeare an.
B1 noun /ˈkɒləm/

column

Säule
Meaning
A vertical structure that supports a building; also a section of text arranged vertically in a newspaper or table.
Example
The ancient temple had tall marble columns.
Der alte Tempel hatte hohe Marmorsäulen.
B2 adverb /ˈædɪkwətli/

adequately

angemessen
Meaning
in a satisfactory manner
Example
He completed the task adequately, but could improve next time.
Er hat die Aufgabe angemessen abgeschlossen, könnte aber beim nächsten Mal noch verbessern.
B2 verb /blʌf/

bluff

täuschen
Meaning
to deceive someone by pretending to have strength, knowledge, or resources that one does not actually possess
Example
He tried to bluff his way into the exclusive club.
Er versuchte, sich in den exklusiven Club zu blaffen.
B1 verb /leɪ/

lay

legen
Meaning
to put something down in a flat position; to place carefully
Example
Please lay the book on the table.
Bitte legen Sie das Buch auf den Tisch.
C2 noun /ˈnaɪɪˌlɪzəm/

nihilism

nihilismus
Meaning
The rejection of all religious and moral principles, often in the belief that life is meaningless.
Example
The philosopher was criticized for promoting nihilism.
Der Philosoph wurde kritisiert, weil er den Nihilismus förderte.
C1 noun /ˌpɒl.iˈtek.nɪk/

polytechnic

Polytechnikum
Meaning
an educational institution offering practical and technical courses
Example
She studied engineering at a well-known polytechnic in her city.
Sie studierte Ingenieurwesen an einem bekannten Polytechnikum in ihrer Stadt.
C2 noun /ˌbækəˈneɪliə/

bacchanalia

überschäumendes Fest
Meaning
A Roman festival of Bacchus celebrated with dancing, drinking, and revelry; any occasion of wild and drunken revelry.
Example
The novel describes the party as a bacchanalia of excess and joy.
Der Roman beschreibt die Party als eine Bacchanalia des Übermaßes und der Freude.
C1 adverb /ˈwɪmzɪkli/

Whimsically

spielerisch
Meaning
In a playful, fanciful, or capricious manner; with sudden changes of mind
Example
She decorated her room whimsically with colorful balloons.
Sie dekorierte ihr Zimmer spielerisch mit bunten Ballons.
B1 verb /tɛnd/

tend

neigen/aufpassen
Meaning
To regularly behave in a particular way or to take care of something.
Example
She tends to wake up early in the morning.
Sie neigt dazu, früh am Morgen aufzuwachen.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊˌɪzəm/

jingoism

extremer Patriotismus
Meaning
extreme patriotism expressed in aggressive foreign policy
Example
The politician's speech was filled with jingoism.
Die Rede des Politikers war voller Jingoismus.
B2 adjective /ˈkɒm.pɪ.tənt/

Competent

kompetent; fähig
Meaning
having the necessary skill or knowledge to do something successfully; capable
Example
She is a competent manager who handles all tasks efficiently.
Sie ist eine kompetente Managerin, die alle Aufgaben effizient erledigt.
C1 noun ˌdɛɡrəˈdeɪʃən

degradation

Degradierung
Meaning
The condition or process of degrading or being degraded.
Example
Soil degradation due to overuse is a growing issue.
Bodenzerstörung durch Übernutzung ist ein wachsendes Problem.
A2 noun /ruːl/

rule

regel
Meaning
an accepted principle or instruction that states what is allowed or what must be done.
Example
There are strict rules about safety in the lab.
Es gibt strenge Regeln zur Sicherheit im Labor.
B2 adjective /æʃ ˈkʌl.ər/

Ash-colour

aschefarbig
Meaning
a grayish color resembling ash
Example
The old building had ash-colour walls that needed painting.
Das alte Gebäude hatte aschefarbene Wände, die gestrichen werden mussten.
B2 adjective /ˈdʒʌm.boʊ/

Jumbo

außergewöhnlich groß; riesig
Meaning
exceptionally large; enormous; gigantic
Example
The jumbo jet was delayed at the airport.
Das Jumbo-Jet wurde am Flughafen verspätet.
C1 noun /ˈtruː.ənt/

Truant

Schüler, der ohne Erlaubnis die Schule schwänzt; jemand, der seine Pflicht vermeidet
Meaning
a student who stays away from school without permission; a person who shirks duty
Example
The principal called the parents when their child was caught playing truant.
Der Direktor rief die Eltern an, als ihr Kind beim Schulschwänzen erwischt wurde.
B2 noun /tɒŋz/

Tongs

zange
Meaning
a tool consisting of two movable arms that are joined at one end, used for picking up and holding things
Example
Use the tongs to pick up the hot pieces of meat from the grill.
Benutze die Zange, um die heißen Fleischstücke vom Grill zu nehmen.
C1 noun /trænsˈɡrɛʃən/

transgression

Übertretung, Verstoß
Meaning
an act that goes against a law, rule, or code of conduct; a violation or sin
Example
The court forgave his first transgression but warned him not to repeat it.
Das Gericht vergab seine erste Übertretung, warnte ihn jedoch, sie nicht zu wiederholen.
C2 noun /ˈhɪlək/

hillock

Hügelchen
Meaning
A small hill or mound.
Example
The children climbed up the grassy hillock to watch the sunset.
Die Kinder kletterten auf das grasbewachsene Hügelchen, um den Sonnenuntergang zu sehen.
B2 noun /ˈɡæmblɪŋ/

gambling

Glücksspiel
Meaning
the activity of betting money or valuables on an outcome, often involving risk
Example
He got addicted to gambling at the casino.
Er wurde im Casino süchtig nach dem Glücksspiel.
C1 noun /sɪlk klɔːθ/

Silk cloth

Seidenstoff
Meaning
fabric made from natural fibers produced by silkworms
Example
The bride wore a beautiful dress made of silk cloth.
Die Braut trug ein wunderschönes Kleid aus Seidenstoff.
C1 noun /ˈtɒpˌsɔɪl/

topsoil

Oberboden
Meaning
the top layer of soil, which is rich in organic matter and nutrients
Example
Farmers rely on healthy topsoil for good crop yields.
Bauern sind auf gesunden Oberboden angewiesen, um gute Ernteerträge zu erzielen.
C2 adjective /əˈfɔːrsed/

Aforesaid

zuvor erwähnt
Meaning
mentioned before; previously stated
Example
The aforesaid conditions must be met before approval.
Die zuvor erwähnten Bedingungen müssen vor der Genehmigung erfüllt werden.
C2 noun /dɪˈmʌrɪdʒ/

demurrage

Demurrage
Meaning
a charge payable to the owner of a ship or vehicle for not loading or unloading on time
Example
The company had to pay demurrage for delaying the unloading of goods.
Das Unternehmen musste Demurrage zahlen, weil es das Entladen der Waren verzögert hatte.
C2 noun /hæɡ/

Hag

hexe
Meaning
an ugly old woman, especially a vicious or malicious one; a witch
Example
In the fairy tale, the wicked hag lived alone in a cottage deep in the forest.
Im Märchen lebte die böse Hexe allein in einer Hütte tief im Wald.
B1 noun/adjective /ˌkærəktəˈrɪstɪk/

characteristic

Eigenschaft
Meaning
A distinguishing quality or feature of a person, place, or thing.
Example
Kindness is a characteristic of true leadership.
Freundlichkeit ist eine charakteristische Eigenschaft wahren Führens.
C1 noun /əˌsæsɪˈneɪʃən/

assassination

Attentat
Meaning
The act of killing someone important, often for political or ideological reasons.
Example
The assassination of the president shocked the nation.
Das Attentat auf den Präsidenten erschütterte die Nation.
C1 noun /ˌdʒenəˈræləti/

generality

Generalisierung
Meaning
A vague, non-specific statement or principle that applies broadly.
Example
The speech was full of generalities and lacked concrete details.
Die Rede war voller Allgemeinplätze und es fehlten konkrete Details.
C1 noun /ˌiː.kwɪˈlɪb.ri.əm/

equilibrium

Gleichgewicht
Meaning
A state of physical balance or stability in physical, mental, or economic conditions.
Example
The market reached an equilibrium between supply and demand.
Der Markt erreichte ein Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage.
B1 noun /ˈstætʃuː/

Statue

ein dreidimensionales Kunstwerk, das normalerweise aus Stein, Metall oder Holz besteht
Meaning
a three-dimensional work of art, typically made of stone, metal, or wood
Example
The statue of liberty is a famous landmark in New York.
Die Freiheitsstatue ist ein berühmtes Wahrzeichen in New York.
B2 verb, noun /ɡrɪn/

grin

breit lächeln, oft mit sichtbaren Zähnen
Meaning
to smile broadly, often showing teeth
Example
She grinned happily at the good news.
Sie grinste fröhlich bei den guten Nachrichten.
B1 noun /ˌmæθəˈmætɪks/

mathematics

mathematik
Meaning
the abstract science of number, quantity, and space; the study of numbers and their operations
Example
Mathematics helps us understand patterns in nature and the universe.
Mathematik hilft uns, Muster in der Natur und im Universum zu verstehen.
C2 adjective /pɒnˈtɪfɪkəl/

pontifical

im Zusammenhang mit einem Papst oder Bischof; pompös oder selbstgefällig
Meaning
relating to a pope or bishop; pompous or self-important
Example
His pontifical manner annoyed the other members of the committee.
Sein eingebildetes Verhalten ärgerte die anderen Mitglieder des Ausschusses.
C1 adjective /ˈneɡ.lɪ.dʒə.bəl/

Negligible

vernachlässigbar
Meaning
so small or unimportant as to be not worth considering; insignificant
Example
The side effects of this medicine are negligible.
Die Nebenwirkungen dieses Medikaments sind vernachlässigbar.
A2 verb /ˈpræktɪs/

practise

üben
Meaning
to do something repeatedly to improve skill; to work in a profession
Example
She practises piano for two hours daily.
Sie übt täglich zwei Stunden Klavier.
A2 verb /heɪt/

hate

hassen
Meaning
to feel intense dislike or aversion for someone or something
Example
I hate waiting in long lines.
Ich hasse es, in langen Schlangen zu warten.
C2 noun /ˈrɛv.ər.i/

reverie

Tagtraum; in Gedanken verloren
Meaning
A state of being pleasantly lost in one's thoughts; a daydream.
Example
Lost in reverie, he didn't hear his name being called.
Verschwunden in seinem Tagtraum, hörte er nicht, wie sein Name gerufen wurde.
B2 verb /səˈspɛnd/

suspend

aussetzen
Meaning
To temporarily stop something from being active or valid.
Example
The company decided to suspend his membership.
Das Unternehmen entschied sich, seine Mitgliedschaft auszusetzen.
C1 adjective /iːsˈθɛθɪkəl/

aesthetical

ästhetisch
Meaning
concerned with beauty or the appreciation of beauty; related to artistic taste or appearance
Example
The architect focused on the aesthetical balance of the building.
Der Architekt konzentrierte sich auf das ästhetische Gleichgewicht des Gebäudes.
C1 noun /ˈnaɪ.tɪŋ.ɡeɪl/

Nightingale

Nachtigall
Meaning
small songbird known for its beautiful singing, especially at night
Example
The nightingale sang sweetly in the moonlight.
Die Nachtigall sang süß im Mondschein.
C1 verb /ˈpɛdəl/

peddle

verkaufen
Meaning
To sell goods, often by going from place to place; sometimes used negatively to mean promoting an idea or product in a pushy way.
Example
Street vendors peddle handmade jewelry to tourists.
Straßenverkäufer verkaufen handgemachten Schmuck an Touristen.
B2 noun /ˈkɒpə/

copper

kupfer
Meaning
a reddish-brown metal used for electrical wiring, coins, and more
Example
Copper is a good conductor of electricity.
Kupfer ist ein guter Leiter von Elektrizität.
C2 verb /ɪˈmɛnd/

emend

korrigieren
Meaning
to correct or revise a text, especially for errors
Example
The editor emended the manuscript before publication.
Der Herausgeber korrigierte das Manuskript vor der Veröffentlichung.
B1 noun /ˈsɪt.ɪ.zənz/

citizens

Bürger
Meaning
A legally recognized subject or national of a state or commonwealth.
Example
Citizens must follow pollution regulations.
Bürger müssen die Vorschriften zur Luftverschmutzung einhalten.
B1 verb /rɪˈɡɑːrd/

regard

betrachten
Meaning
to consider or think of in a particular way; to look at
Example
She regards him as her best friend.
Sie betrachtet ihn als ihren besten Freund.
B1 noun /kəmˈpəʊzə(r)/

composer

Komponist
Meaning
a person who writes music, especially classical music
Example
The composer is working on a new symphony.
Der Komponist arbeitet an einer neuen Sinfonie.
B2 noun /skɑːr/

Scar

narbe
Meaning
a mark left on the skin after a wound has healed; lasting emotional damage
Example
The accident left a permanent scar on his forehead.
Der Unfall hinterließ eine dauerhafte Narbe auf seiner Stirn.
C2 adjective /ˈmɪn.ɪ.skjuːl/

miniscule

winzig
Meaning
Extremely small or tiny.
Example
The error was so miniscule that nobody noticed it.
Der Fehler war so winzig, dass niemand ihn bemerkte.
C1 adjective /ˌser.ɪˈmoʊ.ni.əl/

Ceremonial

zeremoniell
Meaning
relating to or used in ceremonies; formal and ritualistic
Example
The ceremonial dress was worn during the royal wedding.
Das zeremonielle Kleid wurde bei der königlichen Hochzeit getragen.
B2 noun, verb /bəˈfeɪ/ (noun), /ˈbʌfɪt/ (verb)

buffet

Buffet
Meaning
A meal where guests serve themselves from a variety of dishes arranged on a table; also means to strike repeatedly (as a verb).
Example
We enjoyed a large buffet at the wedding reception.
Wir genossen ein großes Buffet auf der Hochzeitsfeier.
C1 adjective /ˈdrɪəri/

dreary

trüb / düster
Meaning
dull, bleak, and lifeless; depressing
Example
The long, dreary winter made everyone feel gloomy.
Der lange, düstere Winter machte alle traurig.
C1 noun ˈremnənts

remnants

Überbleibsel
Meaning
A small remaining quantity of something; a surviving trace.
Example
The remnants of the wall are still visible.
Die Überbleibsel der Wand sind immer noch sichtbar.
C2 adjective /pruːˈdɛnʃəl/

prudential

prudential
Meaning
involving or showing prudence, especially in financial or business matters
Example
The bank has set prudential rules to protect depositors.
Die Bank hat prudenzielle Regeln zum Schutz der Einleger aufgestellt.
B1 noun /ˈɑb.stə.kəl/

Obstacle

Hindernis
Meaning
something that blocks or makes progress difficult; a barrier
Example
Bad weather was the main obstacle to our journey.
Schlechtes Wetter war das größte Hindernis für unsere Reise.
C1 noun fluˈɪd.ɪ.ti

fluidity

Flüssigkeit
Meaning
The ability of a substance to flow easily; smooth and graceful movement or style.
Example
The fluidity of the dancer's movements was mesmerizing.
Die Flüssigkeit der Bewegungen der Tänzerin war hypnotisierend.
B1 verb /ˈʌpˌɡreɪd/

upgrade

aktualisieren
Meaning
to raise something to a higher standard, improve
Example
We decided to upgrade the software to the latest version.
Wir haben beschlossen, die Software auf die neueste Version zu aktualisieren.
B1 adjective /ɪnˈkrɛdəbl/

incredible

unglaublich
Meaning
so extraordinary that it is hard to believe; amazing
Example
The view from the mountain was incredible.
Der Ausblick vom Berg war unglaublich.
C2 noun /ænˈtɪstrəfi/

antistrophe

Antistrophé (ein rhetorisches Mittel)
Meaning
A rhetorical device in which a word or phrase is repeated at the end of successive clauses; in Greek choral poetry, the part of the ode sung by the chorus in return movement.
Example
The poet used antistrophe to emphasize the repeated phrase.
Der Dichter verwendete die Antistrophé, um den wiederholten Ausdruck zu betonen.
C1 noun /ˈkɒndɪmənt/

condiment

Gewürz/Sauce
Meaning
a substance such as salt, mustard, or ketchup that is used to add flavor to food
Example
Ketchup is a popular condiment in many countries.
Ketchup ist ein beliebtes Gewürz in vielen Ländern.
C2 noun əˌmæl.ɡəˈmeɪ.ʃən

amalgamation

Fusion, Integration, Verschmelzung
Meaning
The action, process, or result of combining or uniting.
Example
The amalgamation of AI and big data is transforming industries.
Die Fusion von KI und großen Daten transformiert die Industrien.
B2 noun /ˌren.əˈveɪ.ʃən/

Renovation

Renovierung; Restaurierung
Meaning
the act of renovating; restoration to a former better state
Example
The old house underwent a complete renovation last year.
Das alte Haus wurde im letzten Jahr einer vollständigen Renovierung unterzogen.
C1 noun, verb /səˈpiːnə/

subpoena

Vorladung
Meaning
a legal document ordering someone to attend court; to summon someone with such a document
Example
The witness received a subpoena to appear in court next week.
Der Zeuge erhielt eine Vorladung, um nächste Woche vor Gericht zu erscheinen.