dominate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /ˈdɒmɪneɪt/

dominate

dominieren
Meaning
to have power or control over something or someone
Example
The company dominates the smartphone market.
Das Unternehmen dominiert den Smartphone-Markt.
C1 verb /ləˈmɛnt/

lament

klagen
Meaning
to express grief, sorrow, or regret about something
Example
She lamented the loss of her childhood home.
Sie klagte über den Verlust ihres Kindheitshauses.
C1 noun /əˈtjuːn.mənt/

attunement

Einfühlung
Meaning
Being in harmony or responsive to someone's emotional state.
Example
Attunement to emotions improves relationships.
Einfühlung in Emotionen verbessert Beziehungen.
A2 noun /dʒuːs/

Juice

saft (von frucht/gemüse oder von fleisch)
Meaning
the liquid obtained from or present in fruit or vegetables; the liquid that comes from meat when it is cooked
Example
The fresh apple juice was delicious and packed with vitamins.
Der frische Apfelsaft war köstlich und voller Vitamine.
C2 verb /ˈhɛnˌpɛk/

henpeck

nörgeln
Meaning
To continually criticize, nag, or dominate (especially a husband).
Example
He felt henpecked by his overly controlling wife.
Er fühlte sich von seiner übermäßig kontrollierenden Frau beherrscht.
C1 adjective /ˈæmərəs/

amorous

amoros
Meaning
Showing, feeling, or relating to romantic love or desire.
Example
He sent her an amorous letter filled with declarations of love.
Er schickte ihr einen amorösen Brief voller Liebeserklärungen.
C1 verb /hoʊn/

hone

schärfen, verbessern
Meaning
To sharpen a blade or to improve a skill through practice.
Example
She honed her presentation skills before the big meeting.
Sie hat ihre Präsentationsfähigkeiten vor dem großen Meeting geschärft.
B2 adjective /əˈkuːstɪk/

acoustic

akustisch
Meaning
relating to sound or the sense of hearing; not amplified by electrical means
Example
We recorded an acoustic version of the song in a quiet room.
Wir nahmen eine akustische Version des Songs in einem ruhigen Raum auf.
C1 adjective /ʌnˈɜːrθli/

unearthly

übernatürlich
Meaning
Strange or unnatural in a way that seems not of this world
Example
The forest was filled with an unearthly glow.
Der Wald war von einem übernatürlichen Glanz erfüllt.
C2 noun /ˌbæstərdaɪˈzeɪʃən/

bastardization

verfälschung / entweihung
Meaning
the act of corrupting, degrading, or misrepresenting something
Example
Critics called the remake a bastardization of the original film.
Kritiker nannten das Remake eine Bastardisierung des Originalfilms.
B2 adverb /ˈræp.ɪd.li/

Rapidly

schnell
Meaning
at a fast speed; quickly
Example
The company is rapidly expanding into new markets.
Das Unternehmen expandiert schnell in neue Märkte.
A2 noun/verb /əˈmaʊnt/

amount

Betrag
Meaning
a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent
Example
The total amount of money is not enough.
Der Gesamtbetrag an Geld reicht nicht aus.
C1 noun dɪˈfleɪʃən

deflation

Deflation
Meaning
Reduction of the general level of prices in an economy.
Example
Deflation often leads to decreased consumer spending.
Deflation führt oft zu sinkenden Konsumausgaben.
B2 noun /ˈɡlɑːs.weər/

Glass-ware

Glaswaren
Meaning
objects made of glass, especially drinking glasses and decorative objects
Example
The wedding registry included fine glassware.
Das Hochzeitsregister enthielt feine Glaswaren.
B2 noun /ˈbɒmər/

Bomber

Bomberflugzeug
Meaning
military aircraft designed to drop bombs on targets
Example
The bomber squadron flew over the city at dawn.
Die Bomberstaffel flog bei Morgengrauen über die Stadt.
C2 adjective /ˈfɔːnɪŋ/

fawning

übermäßiges Schmeicheln
Meaning
displaying exaggerated flattery or affection
Example
Her fawning compliments made everyone uncomfortable.
Ihre übermäßigen Schmeicheleien machten alle unwohl.
C1 noun /ɪˈpɪt.ə.mi/

epitome

Ein perfektes Beispiel für eine bestimmte Qualität oder Art; die beste Darstellung von etwas
Meaning
A perfect example of a particular quality or type; the best representation of something.
Example
She is the epitome of grace and kindness.
Sie ist der Inbegriff von Anmut und Freundlichkeit.
B2 noun ɪnˈdev.ər

endeavor

Bemühung
Meaning
An attempt to achieve a goal; a serious determined effort.
Example
The endeavor to innovate space tourism is ambitious.
Der Versuch, den Weltraumtourismus zu innovieren, ist ehrgeizig.
C1 adjective /ɪnˈkɒmp(ə)rəbl/

incomparable

unvergleichlich
Meaning
Without an equal in quality or excellence; matchless.
Example
The view from the mountain was incomparable.
Der Ausblick vom Berg war unvergleichlich.
C2 adjective /ˈruːbɪkənd/

rubicund

rubicunder Gesicht
Meaning
Having a healthy reddish complexion.
Example
The old man’s rubicund face showed he was in good health.
Das rubicunde Gesicht des alten Mannes zeigte, dass er bei guter Gesundheit war.
C2 adjective /kənˈdʒɛktʃərəl/

conjectural

konjektural
Meaning
based on guesswork or incomplete evidence rather than certain knowledge
Example
His explanation was purely conjectural and lacked proof.
Seine Erklärung war rein konjektural und fehlte an Beweisen.
C1 noun /ˌædʒ.ɪˈteɪ.ʃən/

agitation

Aufregung
Meaning
a state of nervousness, excitement, or unrest; or action of stirring up public concern
Example
There was visible agitation among the crowd.
Es gab sichtbare Aufregung in der Menge.
A1 number /ɪˈlɛvən/

eleven

elf
Meaning
the number after ten and before twelve; 11
Example
There are eleven students in the classroom.
Es gibt elf Schüler im Klassenzimmer.
C1 verb /ˈʃɪmər/

shimmer

schimmern
Meaning
To shine with a soft, wavering light.
Example
The lake shimmered under the moonlight.
Der See schimmerte im Mondlicht.
A2 noun /ˈpleɪər/

player

Spieler
Meaning
a person who participates in a game or sport
Example
The player scored the winning goal.
Der Spieler erzielte das Siegestor.
B1 noun dɪˈfens

defense

Verteidigung
Meaning
The action of defending from or resisting attack; protection from harm or danger.
Example
Defense was one of the central subjects.
Verteidigung war eines der zentralen Themen.
A2 noun /ˈpɑːtnər/

partner

Partner
Meaning
a person who shares or is associated with another in some action or endeavor
Example
She is my business partner in the new venture.
Sie ist meine Geschäftspartnerin in diesem neuen Unternehmen.
A1 noun /ˈprɒb.ləm/

Problem

Problem
Meaning
a situation that causes difficulties and needs to be dealt with or solved
Example
We need to solve this problem quickly.
Wir müssen dieses Problem schnell lösen.
C1 verb ɪˈmɜːrs

immerse

eintauchen
Meaning
To involve oneself deeply in a particular activity or interest; to surround completely.
Example
Immerse yourself in the new language.
Tauche in die neue Sprache ein.
C1 adjective /ˈraʊzɪŋ/

rousing

aufregend
Meaning
Exciting, inspiring, or stirring.
Example
The speaker delivered a rousing speech that moved the audience.
Der Redner hielt eine aufregende Rede, die das Publikum bewegte.
B2 adjective /kɒzˈmɛt.ɪk/

cosmetic

kosmetisch
Meaning
relating to beauty or appearance; intended to improve looks
Example
She bought a new cosmetic cream for her skin.
Sie kaufte eine neue kosmetische Creme für ihre Haut.
C1 noun /pərˈkʌʃən/

percussion

Schlaginstrumente
Meaning
Musical instruments that are played by striking, shaking, or scraping, such as drums or cymbals.
Example
The percussion section added rhythm and energy to the orchestra.
Die Schlaginstrumente-Sektion fügte dem Orchester Rhythmus und Energie hinzu.
B2 verb /ɪnˈtɜːrprət/

interpret

interpretieren / übersetzen
Meaning
to explain the meaning of something; to translate orally
Example
She had to interpret the speech for the foreign guests.
Sie musste die Rede für die ausländischen Gäste übersetzen.
B2 adjective /ˈstɜːrdi/

sturdy

stabil
Meaning
strongly and solidly built; not easily weakened
Example
The carpenter made a sturdy wooden table.
Der Tischler baute einen stabilen Holztisch.
C2 noun /vɛnˈdɪʃən/

vendition

verkauf
Meaning
The act of selling; sale.
Example
The auction was a formal vendition of the estate's assets.
Die Auktion war eine formelle Verkauf der Vermögenswerte des Anwesens.
B1 noun /θroʊt/

Throat

Hals; Luftröhre; Vorderseite des Halses
Meaning
the passage that leads from the back of the mouth to the stomach and lungs; the front part of the neck
Example
He had a sore throat and couldn't speak clearly.
Er hatte Halsschmerzen und konnte nicht klar sprechen.
B2 verb /ɪnˈveɪd/

invade

invasieren
Meaning
to enter a place or country forcefully, especially as an enemy
Example
The army invaded the neighboring country.
Die Armee hat das benachbarte Land invadierte.
C1 noun /fiːnd/

fiend

Ungeheuer, böse Person
Meaning
an evil spirit or demon; a wicked or cruel person; someone obsessed with a particular thing
Example
He is a real fiend when it comes to solving puzzles.
Er ist ein richtiger Dämon, wenn es darum geht, Rätsel zu lösen.
A2 noun rɪˈpɔːt

report

Bericht
Meaning
An account given of a particular matter, especially in the form of an official document after thorough investigation or consideration.
Example
The report highlights critical issues.
Der Bericht hebt kritische Probleme hervor.
C1 noun /ˈpɑːr.keɪ/

parquet

Holzboden
Meaning
A floor made of wooden blocks arranged in a geometric pattern.
Example
The old mansion had a beautiful parquet floor.
Das alte Herrenhaus hatte einen wunderschönen Holzboden.
B2 noun ˌkɒn.fɪ.den.ʃiˈæl.ɪ.ti

confidentiality

Vertraulichkeit
Meaning
The state of keeping or being kept secret or private
Example
Confidentiality is crucial in data security.
Vertraulichkeit ist entscheidend für die Datensicherheit.
C1 noun rɪˌdʒɛnəˈreɪʃən

regeneration

Regeneration
Meaning
Renewal, growth and development of cells, tissues or energy
Example
Proper rest allows muscle regeneration after exercise.
Ausreichende Ruhe ermöglicht die Regeneration der Muskeln nach dem Training.
B2 noun /kreɪn/

Crane

Kranich
Meaning
a large tall bird with long legs and neck; a machine for lifting heavy objects
Example
The graceful crane stood motionless by the water's edge.
Der anmutige Kranich stand reglos am Rand des Wassers.
B1 noun/adjective /ˈsmoʊ.kɪŋ/

smoking

Rauchen
Meaning
The act of inhaling and exhaling the smoke of tobacco or other substances; wearing a tuxedo (adjective, formal context).
Example
Smoking is prohibited inside the building.
Rauchen ist im Gebäude verboten.
B2 adjective /ʌnˈskɪld/

Unskilled

ungelernt; Arbeiter ohne Fähigkeiten
Meaning
lacking technical training or ability; not requiring special skills
Example
Many unskilled workers are looking for training opportunities.
Viele ungelernte Arbeiter suchen nach Schulungsmöglichkeiten.
B2 adverb /əˈdɪʃənəli/

additionally

zusätzlich
Meaning
in addition to what has been said or done
Example
Additionally, we offer discounts for early bookings.
Zusätzlich bieten wir Rabatte für frühe Buchungen an.
C1 noun /ˈsaɪnəs/

sinus

Sinus
Meaning
A cavity within a bone or tissue, especially those in the bones of the face connected with the nasal cavities.
Example
He suffered from a sinus infection that caused headaches.
Er litt an einer Nasennebenhöhlenentzündung, die Kopfschmerzen verursachte.
B2 noun /təˈreɪn/

terrain

Gelände
Meaning
a stretch of land, especially with regard to its physical features
Example
The soldiers had to cross rough terrain during the mission.
Die Soldaten mussten während der Mission schwieriges Gelände überqueren.
C1 noun /ˈɒfʃuːt/

offshoot

Abspaltung
Meaning
A branch or result that develops from something larger or more important.
Example
The startup was an offshoot of a major tech company.
Das Startup war eine Abspaltung eines großen Tech-Unternehmens.
C2 noun /brɪˈtæniə/

britannia

Britannia
Meaning
the personification of Britain, often shown as a woman with a helmet and shield
Example
Britannia has been a symbol of Britain since Roman times.
Britannia ist seit der römischen Zeit ein Symbol für Großbritannien.
C1 verb /ˈhjuːmənaɪz/

humanize

humanisieren
Meaning
To make something more humane, kind, or relatable.
Example
The teacher tried to humanize the lesson with personal stories.
Der Lehrer versuchte, die Lektion mit persönlichen Geschichten zu humanisieren.
B1 adjective ɪnˈdʌs.tri.əl

industrial

industriell
Meaning
Relating to or characterized by industry.
Example
Industrial sectors boost exports.
Industrielle Sektoren steigern den Export.
B1 verb /straɪk/

Strike

schlagen
Meaning
to hit forcefully; to stop work as a form of protest
Example
Lightning strikes the tall building during the storm.
Der Blitz schlägt das hohe Gebäude während des Sturms.
B2 adjective /əˈdʒeɪsənt/

Adjacent

angrenzend
Meaning
পার্শ্ববর্তী; সংলগ্ন; নিকটবর্তী;
Example
The hotel is adjacent to the shopping mall.
Das Hotel ist angrenzend an das Einkaufszentrum.
C2 adjective /dɪˈspjuːtəbl/

Disputable

streitbar; fraglich
Meaning
open to debate or argument; questionable
Example
The facts in the case are disputable and need further investigation.
Die Fakten im Fall sind streitbar und benötigen eine weitere Untersuchung.
C2 noun /kænˈtɑː.tə/

cantata

kantate
Meaning
A vocal composition with instrumental accompaniment, typically in several movements, often involving a choir.
Example
The choir performed a beautiful cantata during the festival.
Der Chor führte während des Festivals eine schöne Kantate auf.
C2 noun /ænˈtɪfəni/

antiphony

Antiphonie
Meaning
a form of music in which two or more groups or choirs sing alternately in response to each other
Example
The cathedral's architecture was designed to enhance the effect of antiphony.
Die Architektur der Kathedrale wurde entworfen, um den Effekt der Antiphonie zu verstärken.
B2 noun /ˈrɪk.ʃɔː/

Rickshaw

rickshaw
Meaning
a light two-wheeled passenger vehicle drawn by one or more people
Example
We took a rickshaw to reach the busy marketplace.
Wir nahmen ein Rickshaw, um den belebten Marktplatz zu erreichen.
B1 noun ˈstrʌk.tʃər

structure

Struktur
Meaning
The arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.
Example
The structure is designed for safety and functionality.
Die Struktur ist für Sicherheit und Funktionalität ausgelegt.
C1 verb /pərˈspaɪər/

perspire

schwitzen
Meaning
To give out sweat through the pores of the skin as a result of heat, physical exertion, or stress.
Example
He began to perspire after running for 10 minutes.
Er begann zu schwitzen, nachdem er 10 Minuten lang gelaufen war.
B2 noun /feɪt/

Fate

Schicksal
Meaning
the development of events beyond a person's control, regarded as determined by a supernatural power
Example
Many people believe that fate determines the course of their lives.
Viele Menschen glauben, dass das Schicksal den Verlauf ihres Lebens bestimmt.
C1 noun /kæpˈtɪv.ɪ.ti/

Captivity

Gefangenschaft
Meaning
the condition of being imprisoned or confined
Example
After years of captivity, the prisoner was finally released.
Nach Jahren der Gefangenschaft wurde der Gefangene schließlich freigelassen.
C1 noun/verb /rɪˈpoʊz/

repose

Ruhe
Meaning
a state of rest, sleep, or tranquility; to rest or lie in a peaceful position
Example
After the long journey, she sought repose in the quiet garden.
Nach der langen Reise suchte sie Ruhe im ruhigen Garten.
A2 adverb /ˈwiːkli/

Weekly

wöchentlich
Meaning
happening or done once every week; every week
Example
I visit my grandmother weekly on Sundays.
Ich besuche wöchentlich meine Großmutter sonntags.
A2 adjective /ˈbroʊkən/

Broken

kaputt; beschädigt; zerbrochen
Meaning
damaged; not working; fractured
Example
The broken window needs to be replaced immediately.
Das kaputte Fenster muss sofort ersetzt werden.
B1 adjective /ˈæn.ju.əl/

annual

jährlich
Meaning
happening once every year
Example
The company holds an annual meeting for all its shareholders.
Das Unternehmen hält jedes Jahr eine jährliche Sitzung für alle seine Aktionäre ab.
C2 adjective /ˌaɪsəʊˈθɜːrməl/

isothermal

isotherm
Meaning
Having or maintaining equal or constant temperature.
Example
The experiment was conducted under isothermal conditions.
Das Experiment wurde unter isothermen Bedingungen durchgeführt.
B1 verb /kəmˈbaɪn/

combine

kombinieren
Meaning
To bring two or more things together to form a single unit.
Example
They decided to combine their resources for the project.
Sie beschlossen, ihre Ressourcen für das Projekt zu kombinieren.
C2 adjective /ˈlaʊtɪʃ/

loutish

grob
Meaning
Clumsy, rude, or aggressive in behavior.
Example
His loutish remarks offended everyone at the meeting.
Seine groben Bemerkungen haben alle im Meeting beleidigt.
A2 noun /tɪp/

tip

tipp
Meaning
a small but useful piece of advice
Example
I received a tip on how to improve my presentation.
Ich habe einen Tipp erhalten, wie ich meine Präsentation verbessern kann.
C1 verb /wiːn/

wean

abstillen
Meaning
To gradually stop a child or animal from breastfeeding; to detach from a habit.
Example
Parents often wean their babies around six months old.
Eltern entwöhnen ihre Babys oft mit etwa sechs Monaten.
C2 adjective ˈmiː.ni.əl

menial

untergeordnet
Meaning
Not requiring much skill and lacking prestige.
Example
He refused to do menial work.
Er weigerte sich, minderwertige Arbeit zu leisten.
A2 noun /əˈpɑːrtmənt/

apartment

wohnung
Meaning
a set of rooms forming a residence within a building
Example
She rented an apartment in the city center.
Sie mietete eine Wohnung im Stadtzentrum.
C1 verb /ˈkəʊ.dɪ.faɪ/

codify

kodifizieren
Meaning
to arrange laws, rules, or ideas into a clear and systematic code
Example
The committee worked to codify the existing laws.
Das Komitee arbeitete daran, die bestehenden Gesetze zu kodifizieren.
B1 adjective /əˈkeɪ.ʒən.əl/

Occasional

gelegentlich
Meaning
occurring infrequently or irregularly; happening from time to time
Example
She enjoys occasional walks in the park.
Sie genießt gelegentliche Spaziergänge im Park.
C2 noun /əˈdɛndəm/

addendum

Zusatz
Meaning
an additional item or piece of information added at the end of a document or book
Example
The report included an addendum with updated statistics.
Der Bericht enthielt einen Zusatz mit aktualisierten Statistiken.
C1 adjective prɪˈkeə.ri.əs

precarious

prekär
Meaning
Not securely held or in position; dependent on chance; uncertain.
Example
His financial situation is precarious.
Seine finanzielle Situation ist prekär.
B1 noun ɪˈnɪʃətɪv

initiative

Initiative
Meaning
An act or strategy intended to resolve a difficulty or improve a situation; a fresh approach to something.
Example
NASA's initiative to return humans to the Moon is ambitious.
Die Initiative der NASA, Menschen zum Mond zurückzubringen, ist ehrgeizig.
B1 noun /weɪl/

Whale

Wal
Meaning
a very large marine mammal with a streamlined hairless body, a horizontal tail fin, and a blowhole on top of the head for breathing
Example
The blue whale is the largest animal ever known to have lived on Earth.
Der Blauwal ist das größte bekannte Tier, das je auf der Erde gelebt hat.
B2 verb /ʌnˈveɪl/

unveil

enthüllen
Meaning
to reveal or disclose something, especially in a formal manner
Example
The company will unveil a new product next week.
Das Unternehmen wird nächste Woche ein neues Produkt enthüllen.
C2 adjective /ɪˈlɪmɪtəbl/

illimitable

unermesslich
Meaning
Without limits or bounds.
Example
The universe is often described as illimitable.
Das Universum wird oft als unermesslich beschrieben.
C1 verb /ˌriːˈkɒn.stɪ.tʃuːt/

reconstitute

rekonstituieren
Meaning
to restore something to its original form or state; to reassemble
Example
The group was reconstituted after the leader returned.
Die Gruppe wurde nach der Rückkehr des Führers rekonstituiert.
A1 adjective /stɪl/

still

still
Meaning
not moving or making a sound
Example
The water was still, reflecting the sky.
Das Wasser war still und spiegelte den Himmel wider.
B2 noun /dɪˈsen.dənt/

Descendant

Nachfahre
Meaning
a person who is descended from a particular ancestor; offspring of a later generation
Example
She discovered that she was a descendant of European royalty through genealogy research.
Sie entdeckte, dass sie eine Nachfahrin des europäischen Königshauses war, durch genealogische Forschung.
B2 adjective /əˈtʃiːvəbl/

achievable

erreichbar
Meaning
Able to be brought about or reached successfully.
Example
Start with achievable steps to stay motivated.
Beginnen Sie mit erreichbaren Schritten, um motiviert zu bleiben.
C2 noun /ˈdɒɡ roʊz/

Dog-rose

Hunde-Rose
Meaning
A wild rose species with pink or white flowers and thorny stems, common in hedgerows
Example
The dog-rose bush grew wild along the countryside path.
Der Hunde-Rosenstrauch wuchs wild entlang des Landweges.
C1 adjective /ˈɡriːvəs/

grievous

schwerwiegend
Meaning
Causing great pain, suffering, or sorrow.
Example
The accident was a grievous blow to the community.
Der Unfall war ein schwerwiegender Schlag für die Gemeinschaft.
C1 noun /ˈlaɪm.stoʊn/

Lime stone

Kalkstein
Meaning
a hard sedimentary rock, composed mainly of calcium carbonate or dolomite, used as building material and in the making of cement
Example
The ancient building was made of limestone blocks.
Das alte Gebäude war aus Kalksteinblöcken gebaut
C1 adjective /ˈfiːbl/

feeble

schwach, kraftlos
Meaning
lacking physical strength or vigor; weak
Example
After the illness, she felt too feeble to stand.
Nach der Krankheit fühlte sie sich zu schwach, um aufzustehen.
C1 noun /ɡəˈzet/

Gazette

Amtliche Mitteilung
Meaning
an official journal or newspaper, especially one published by an organization or government
Example
The promotion was officially announced in the government gazette last week.
Die Beförderung wurde letzte Woche offiziell im Amtsblatt der Regierung bekannt gegeben.
C1 noun /ˈkɒntrəbænd/

contraband

illegale Ware
Meaning
goods that are illegal to import, export, or possess
Example
The police seized a shipment of contraband cigarettes.
Die Polizei beschlagnahmte eine Lieferung Schmuggelzigaretten.
A2 noun /ˈkæptɪn/

Captain

kapitän
Meaning
a military officer of middle rank; the person in command of a ship or aircraft
Example
The captain ordered his troops to advance forward.
Der Kapitän befahl seinen Truppen, voranzukommen.
B2 noun/adjective /rɪˈpʌblɪkən/

republican

republikanisch
Meaning
a member or supporter of a republican political party or system
Example
The republican candidate won the election.
Der republikanische Kandidat hat die Wahl gewonnen.
B2 adverb /ʌnˈwɪlɪŋli/

unwillingly

widerwillig
Meaning
in a way that shows reluctance or lack of desire; not willingly
Example
She unwillingly agreed to attend the meeting.
Sie stimmte widerwillig zu, an dem Treffen teilzunehmen.
B1 adjective ˈɪnəveɪtɪv

innovative

innovativ
Meaning
Featuring new methods; advanced and original
Example
Innovative strategies are required to combat pollution.
Innovative Strategien sind erforderlich, um die Verschmutzung zu bekämpfen.
B1 verb /blɛs/

bless

segnen
Meaning
to give divine favor; to ask for God's favor
Example
The priest blessed the congregation.
Der Priester segnete die Gemeinde.
C2 adjective /ˈdæpəld/

dappled

gefleckt
Meaning
Marked with spots or patches of light and shade or different colors.
Example
The forest floor was dappled with sunlight.
Der Waldboden war mit Sonnenlicht gefleckt.
B1 noun /tæks/

tax

Steuer
Meaning
a compulsory contribution to state revenue, typically levied on income or sales
Example
The government increased the tax rate on luxury goods.
Die Regierung hat den Steuersatz auf Luxusgüter erhöht.
C1 adjective ˌæɡrɪˈkʌltʃərəli sɪɡˈnɪfɪkənt

agriculturally significant

landwirtschaftlich wichtig
Meaning
Important or crucial related to farming and agriculture
Example
Winter is agriculturally significant for crop production.
Der Winter ist landwirtschaftlich wichtig für die Ernteproduktion.
B1 noun /roʊp/

rope

Seil
Meaning
a strong, thick cord made of twisted fibers or strands
Example
The climbers used a rope to scale the mountain.
Die Kletterer benutzten ein Seil, um den Berg zu erklimmen.
C2 noun /ɪmˈpaɪ.ə.ti/

Impiety

Gottlosigkeit
Meaning
lack of piety or reverence, especially for a god; disrespect or irreverence toward religious matters
Example
His impiety shocked the religious community when he mocked their sacred ceremonies.
Seine Gottlosigkeit schockierte die religiöse Gemeinschaft, als er sich über ihre heiligen Zeremonien lustig machte.
C2 noun /ˌɛləˈkjuːʃn/

elocution

Rhetorik
Meaning
The skill of clear and expressive speech, especially in public speaking.
Example
She improved her elocution through constant practice.
Sie verbesserte ihre Rhetorik durch ständiges Üben.
B1 noun /ˈbriːðɪŋ/

breathing

Glück
Meaning
the process of taking air into and expelling it from the lungs.
Example
Deep breathing can help you relax.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 adjective /fɔːls/

False

falsch; inkorrekt; täuschend; künstlich
Meaning
not true; incorrect; deceptive; artificial
Example
The witness gave false testimony in court.
Der Zeuge gab im Gericht falsches Zeugnis ab.
A2 noun /sɔːs/

Sauce

soße
Meaning
a liquid or semi-liquid substance served with food to add moisture and flavor
Example
She added tomato sauce to her pasta.
Sie hat Tomatensoße zu ihrer Pasta hinzugefügt.
C2 adjective /ˌhaɪpəˈdɜːrmɪk/

hypodermic

hypodermisch
Meaning
relating to the region immediately beneath the skin; also refers to a type of needle or syringe used to inject drugs beneath the skin.
Example
The doctor used a hypodermic needle to administer the vaccine.
Der Arzt benutzte eine hypodermische Nadel, um den Impfstoff zu verabreichen.
C2 noun /ˈsɒlɪˌsɪzəm/

solecism

Solezismus
Meaning
a grammatical mistake in speech or writing; a breach of good manners or etiquette
Example
His speech was full of solecisms and awkward phrases.
Seine Rede war voller Solezismen und unbeholfener Sätze.
C2 noun /ˌræproʊʃˈmɑːn/

rapprochement

Annäherung
Meaning
The establishment or resumption of harmonious relations.
Example
The two countries signed an agreement that marked a new rapprochement.
Die beiden Länder unterzeichneten ein Abkommen, das eine neue Annäherung markierte.
A2 noun steɪt

state

staat
Meaning
A nation or territory considered as an organized political community under one government.
Example
The state declared a new language policy.
Der Staat erklärte eine neue Sprachpolitik.
C1 adjective /frəˈtɜːrnəl/

fraternal

brüderlich
Meaning
Relating to brothers or brotherhood; friendly and supportive.
Example
The two nations maintain a fraternal relationship.
Die beiden Nationen pflegen eine brüderliche Beziehung.
B2 noun /dɪˈpləʊməsi/

diplomacy

Diplomatie
Meaning
The profession, activity, or skill of managing international relations or handling affairs tactfully.
Example
Effective diplomacy helped avoid the conflict.
Effektive Diplomatie half dabei, den Konflikt zu vermeiden.
C1 noun /ˈkærɪkətjʊə/

caricature

Karikatur
Meaning
A picture or description that exaggerates certain features for comic or satirical effect.
Example
The magazine published a caricature of the politician.
Das Magazin veröffentlichte eine Karikatur des Politikers.
C1 noun /əˈsɛndənsi/

ascendancy

Aszendenz, Vorherrschaft
Meaning
A position of power, influence, or control over others.
Example
The company gained ascendancy in the market through innovation.
Das Unternehmen erlangte durch Innovation Aszendenz auf dem Markt.
C1 adjective /ɪɡˈzɪləreɪtɪd/

exhilarated

aufgeregt
Meaning
feeling very happy, animated, or elated
Example
She felt exhilarated after finishing the marathon.
Sie fühlte sich nach dem Marathon sehr aufgeregt.
C1 noun /prəˈtruːʒən/

protrusion

Hervorhebung
Meaning
Something that sticks out or projects from a surface.
Example
The protrusion on the wall made it difficult to move the furniture.
Die Hervorhebung an der Wand erschwerte das Bewegen der Möbel.
C1 adjective /ˈhɪd.i.əs/

Hideous

abscheulich; hässlich; grässlich
Meaning
extremely ugly or unpleasant; causing shock or disgust
Example
The monster in the movie had a hideous appearance.
Das Monster im Film hatte ein abscheuliches Aussehen.
C2 noun /məˈbɒkrəsi/

mobocracy

Herrschaft der Menge
Meaning
Rule or control by a mob or mass of people, often disorderly.
Example
The protest turned into mobocracy when the crowd started destroying property.
Der Protest verwandelte sich in Mobokratie, als die Menge begann, Eigentum zu zerstören.
C1 noun /ˈpoʊʃən/

potion

Trank
Meaning
a liquid with healing, magical, or poisonous properties
Example
The witch gave the hero a healing potion.
Die Hexe gab dem Helden einen Heiltrank.
B1 noun /stiːl/

steel

Stahl
Meaning
a strong, hard metal made of iron and carbon
Example
The building was made from steel to ensure its durability.
Das Gebäude wurde aus Stahl gebaut, um seine Haltbarkeit zu gewährleisten.
B2 adjective ɪnˈev.ɪ.tə.bəl

inevitable

unvermeidlich
Meaning
Certain to happen; unavoidable.
Example
Death is an inevitable part of life.
Der Tod ist ein unvermeidlicher Teil des Lebens.
B2 adjective /rɪˈlaɪ.ənt/

reliant

abhängig
Meaning
depending on someone or something for support
Example
The country is too reliant on imported goods.
Das Land ist zu abhängig von importierten Waren.