diversification
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun ˌdaɪvɜːsɪfɪˈkeɪʃən

diversification

Diversifikation
Meaning
The practice of spreading investments across various assets or sectors to reduce risk.
Example
Diversification helps to reduce investment risk.
Diversifikation hilft, das Investitionsrisiko zu verringern.
B1 verb /dɪp/

dip

eintauchen
Meaning
to put something quickly into a liquid and take it out again
Example
She dipped her bread into the soup.
Sie tauchte ihr Brot in die Suppe.
A2 noun /ˈdɑrk.nəs/

Darkness

Dunkelheit; Ignoranz;
Meaning
the partial or total absence of light; wickedness or evil; ignorance or lack of knowledge
Example
The power outage plunged the entire city into darkness.
Der Stromausfall stürzte die ganze Stadt in Dunkelheit.
C1 adjective /dɪˈspɜːrst/

dispersed

verstreut
Meaning
Scattered or spread across a wide area.
Example
The dispersed population made it difficult to provide public services.
Die verstreute Bevölkerung erschwerte die Bereitstellung öffentlicher Dienste.
B2 adjective /dɪˈstɪŋktɪv/

distinctive

markant
Meaning
having a quality or characteristic that makes something different and easily noticed
Example
The restaurant is known for its distinctive flavors.
Das Restaurant ist bekannt für seine markanten Geschmacksrichtungen.
A1 noun /deɪts/

Dates

datteln
Meaning
sweet brown oval fruits that grow on date palm trees
Example
Dates are commonly eaten during Ramadan to break the fast.
Datteln werden häufig während des Ramadan gegessen, um das Fasten zu brechen.
A1 noun /deɪ/

Day

Tag
Meaning
a period of twenty-four hours; the time during which there is light
Example
What a beautiful day it is today with clear blue skies!
Was für ein schöner Tag heute mit klarem blauen Himmel!
C1 noun /ˌdaɪəˈrɑːmə/

diorama

Diorama
Meaning
a three-dimensional model representing a scene, often with miniature figures
Example
The museum displayed a diorama of an ancient village.
Das Museum zeigte ein Diorama eines alten Dorfes.
C1 verb /dɪsˈmæntəl/

dismantle

abreißen
Meaning
to take apart; to remove or destroy the parts of
Example
Workers will dismantle the old bridge next month.
Arbeiter werden die alte Brücke nächsten Monat abbauen.
C2 noun /ˈdɛskænt/

descant

Zusatzmelodie
Meaning
An additional melody or counterpoint sung or played above the main melody.
Example
The choir added a beautiful descant to the hymn.
Der Chor fügte dem Lied eine schöne Zusatzmelodie hinzu.
C1 noun /dɪˈmiːnər/

demeanor

Verhalten
Meaning
a person's outward behavior or appearance
Example
Her calm demeanor impressed everyone at the meeting.
Ihr ruhiges Verhalten beeindruckte alle bei dem Treffen.
B1 noun /ˌdes.tɪˈneɪ.ʃən/

Destination

ziel
Meaning
the place to which someone or something is going; the ultimate purpose or end point
Example
Paris was their dream destination for their honeymoon trip.
Paris war ihr Traumziel für ihre Hochzeitsreise.
C2 noun /ˌdaɪ.jʊˈret.ɪk/

diuretic

diuretisch
Meaning
A substance that promotes the production of urine.
Example
Coffee has a mild diuretic effect.
Kaffee hat eine leichte diuretische Wirkung.
C2 adjective /daɪˈɒsɪsən/

diocesan

im Zusammenhang mit einem Bistum
Meaning
relating to a diocese or the district under the supervision of a bishop in the Christian Church
Example
The diocesan council met to discuss church affairs.
Der Diözesanrat traf sich, um die Kirchenangelegenheiten zu besprechen.
B2 noun /dɪˈfɛndər/

defender

Verteidiger
Meaning
a person who protects someone or something from harm or attack
Example
The defender blocked the shot and saved the goal.
Der Verteidiger blockierte den Schuss und rettete das Tor.
B2 noun /ˈdiːlər/

dealer

Händler
Meaning
a person or business that buys and sells goods; someone who distributes
Example
The car dealer offered a discount to attract customers.
Der Autohändler bot einen Rabatt an, um Kunden zu gewinnen.
B2 noun ডিজিটাল ডিটক্স

digital detox

digitale Entgiftung
Meaning
A period of time during which a person refrains from using electronic devices such as smartphones or computers, regarded as an opportunity to reduce stress or focus on social interaction in the physical world.
Example
A digital detox can help reduce hand fatigue.
Eine digitale Entgiftung kann helfen, Handermüdung zu reduzieren.
C1 adjective /dɪsˈɪntrəstɪd/

disinterested

desinteressiert
Meaning
not influenced by personal interest; impartial or neutral
Example
The judge remained disinterested in the case.
Der Richter blieb im Fall desinteressiert.
C2 noun /dɪnt/

dint

Anstrengung, Schlagabdruck
Meaning
an impression or hollow made by a blow; force or power
Example
By dint of hard work, he achieved success.
Durch Dint von harter Arbeit erreichte er Erfolg.
C1 adjective /ˈdraʊ.zi/

Drowsy

schläfrig; müde; lethargisch
Meaning
feeling sleepy and lethargic; half asleep; tired
Example
I felt drowsy after the heavy meal.
Ich fühlte mich schläfrig nach dem schweren Mahl.
C1 verb /doʊt/

dote

verwöhnen
Meaning
to show excessive love or fondness for someone or something
Example
She tends to dote on her grandchildren.
Sie neigt dazu, ihre Enkelkinder zu verwöhnen.
B1 noun ˈdɪsɪplɪn

discipline

disziplin
Meaning
The practice of training people to obey rules or a code of behavior, using punishment to correct disobedience
Example
Discipline helps maintain focus and productivity.
Disziplin hilft, Fokus und Produktivität aufrechtzuerhalten.
A2 noun /dɪˈlɪv.ə.ri/

Delivery

Lieferung; Entbindung
Meaning
the action of delivering letters, parcels, or goods; the process of giving birth
Example
The delivery of the package was delayed due to bad weather conditions.
Die Lieferung des Pakets verzögerte sich aufgrund schlechter Wetterbedingungen.
A2 noun /ˈdɛsktɒp/

desktop

Desktop-Computer
Meaning
a computer designed to be used on a desk, typically with a separate monitor, keyboard, and mouse
Example
I keep my documents on the desktop for easy access.
Ich bewahre meine Dokumente auf dem Desktop auf, damit ich leicht darauf zugreifen kann.
C2 noun /ˈdɛkəˌlɔːɡ/

decalogue

Dekalog
Meaning
The Ten Commandments in the Bible; a set of fundamental rules or principles.
Example
The priest gave a sermon on the importance of the Decalogue.
Der Priester hielt eine Predigt über die Bedeutung des Dekaloges.
B2 verb /dwel/

dwell

wohnen
Meaning
to live in a place; to think about something for a long time
Example
They dwell in a small cottage by the lake.
Sie wohnen in einem kleinen Häuschen am See.
B2 adjective /dɪˈvoʊtɪd/

devoted

hingebungsvoll
Meaning
Very loving, loyal, or dedicated.
Example
She is a devoted mother who always puts her children first.
Sie ist eine hingebungsvolle Mutter, die immer ihre Kinder an erste Stelle setzt.
C1 verb /dɪˈpoʊz/

depose

absetzen
Meaning
to remove someone from office or power, especially suddenly and forcefully
Example
The rebels managed to depose the dictator after years of unrest.
Die Rebellen schafften es, den Diktator nach Jahren der Unruhen abzusetzen.
B2 verb dɪˈtɪrɪəˌreɪts

deteriorates

verschlechtert
Meaning
To become progressively worse; to decline in quality, condition, or strength.
Example
The quality of air deteriorates due to pollution.
Die Luftqualität verschlechtert sich aufgrund der Verschmutzung.
C2 verb /ˈdɛpɪleɪt/

depilate

enthaaren
Meaning
to remove hair from the skin, especially by mechanical or chemical means
Example
She decided to depilate her legs before the event.
Sie entschied sich, ihre Beine vor der Veranstaltung zu depilieren.
B1 noun ˌdɪsədˈvæntɪdʒ

disadvantage

Nachteil
Meaning
An unfavorable circumstance or condition that reduces the chances of success or effectiveness.
Example
Urdu's dominance placed Bengalis at a disadvantage.
Die Dominanz des Urdu brachte die Bengalen in eine benachteiligte Lage.
C2 noun /ˌdɪskənˈtɪnjʊəns/

discontinuance

Einstellung
Meaning
the act of stopping something, especially permanently
Example
The discontinuance of the service disappointed many customers.
Die Einstellung des Dienstes enttäuschte viele Kunden.
B2 noun /dɪˈtɛkʃən/

detection

Erkennung
Meaning
the action or process of identifying the presence of something
Example
The detection of fraud in the system was swift.
Die Erkennung von Betrug im System war schnell.
B2 noun /ˈdɔː.weɪ/

doorway

Türrahmen
Meaning
the space where a door opens into a room or building
Example
She stood in the doorway waiting for him to arrive.
Sie stand in der Tür und wartete auf seine Ankunft.
A2 noun /ˈdrɔːər/

drawer

Schublade
Meaning
a box-shaped storage compartment that slides in and out of furniture
Example
She kept her jewelry in the top drawer of the dresser.
Sie legte ihren Schmuck in die obere Schublade der Kommode.
B2 noun draʊt

drought

Dürre
Meaning
A prolonged period of abnormally low rainfall; a shortage of water.
Example
Drought impacts crop growth significantly.
Dürre beeinträchtigt das Wachstum der Ernte erheblich.
B2 verb /dɪˈspoʊz/

dispose

entsorgen
Meaning
To get rid of something, or to arrange or incline towards something.
Example
He disposed of the old furniture responsibly.
Er entsorgte die alten Möbel verantwortungsbewusst.
B2 verb /dɪsˈkʌrɪdʒ/

discourage

entmutigen
Meaning
to make someone less confident or enthusiastic about doing something
Example
Failure should not discourage you from trying again.
Scheitern sollte dich nicht davon abhalten, es noch einmal zu versuchen.
C2 adjective /dɪˈmɒtɪk/

demotic

im Zusammenhang mit der Volkssprache
Meaning
relating to ordinary people or everyday language
Example
The poet used demotic language to connect with common readers.
Der Dichter benutzte eine Sprache, die mit der Volkssprache im Zusammenhang stand, um mit gewöhnlichen Lesern in Kontakt zu treten.
C1 verb /dɪˈspɛl/

dispel

vertreiben
Meaning
to make a doubt, feeling, or belief disappear
Example
The teacher's explanation dispelled the students' confusion.
Die Erklärung des Lehrers zerstreute die Verwirrung der Schüler.
C2 adjective /ˈdɪsənənt/

dissonant

dissonant
Meaning
Harsh and lacking harmony; conflicting.
Example
The orchestra produced a dissonant sound during rehearsal.
Das Orchester erzeugte während der Probe einen dissonanten Klang.
C1 noun /dɜːrθ/

dearth

Mangel
Meaning
A scarcity or lack of something.
Example
There was a dearth of food during the famine.
Es gab einen Mangel an Nahrung während der Hungersnot.
A2 verb /ˌdɪsəˈpɪər/

disappear

verschwinden
Meaning
to cease to be visible; to vanish
Example
The magician made the rabbit disappear.
Der Magier ließ den Hasen verschwinden.
C2 noun /dɪˈdʒɛkʃən/

dejection

Deprimiert
Meaning
a state of sadness, depression, or low spirits
Example
She sat in a state of dejection after hearing the bad news.
Sie saß in einem Zustand der Deprimiertheit, nachdem sie die schlechten Nachrichten gehört hatte.
B2 noun /dɪˌskrɪm.ɪˈneɪ.ʃən/

Discrimination

Diskriminierung; ungerechte Behandlung; Vorurteil
Meaning
the unjust or prejudicial treatment of different categories of people; recognition of difference
Example
The company was sued for racial discrimination in their hiring practices.
Das Unternehmen wurde wegen rassistischer Diskriminierung in seinen Einstellungspraktiken verklagt.
B2 noun /ˌdɪsəˈɡriːmənt/

disagreement

Meinungsverschiedenheit
Meaning
a failure to agree or a difference in opinion
Example
Their disagreement on the issue caused a delay in the project.
Ihre Meinungsverschiedenheit über das Thema führte zu einer Verzögerung des Projekts.
C2 adjective /ˌdɛlɪˈkwɛsənt/

deliquescent

das durch Feuchtigkeit in Flüssigkeit übergeht
Meaning
tending to become liquid by absorbing moisture from the air
Example
Sugar is not deliquescent, but salt can be.
Zucker ist nicht deliqueszent, aber Salz kann es sein.
B2 noun /daɪˈmen.ʃənz/

dimensions

Dimensionen
Meaning
Aspects or features of a situation, problem, or thing.
Example
New dimensions of space exploration are being uncovered.
Neue Dimensionen der Weltraumforschung werden aufgedeckt.
C2 noun /dɪˈbɔːtʃəri/

debauchery

Völlerei
Meaning
excessive indulgence in sensual pleasures; corruption or vice
Example
The novel depicts the debauchery of the aristocrats in the city.
Der Roman beschreibt die Völlerei der Aristokraten in der Stadt.
B2 adjective /ˈduː.əl/

Dual

doppelt
Meaning
having two parts or consisting of two elements; double
Example
She has dual citizenship of both countries.
Sie hat die doppelte Staatsbürgerschaft beider Länder.
B1 verb /ˈdoʊneɪt/

donate

spenden
Meaning
to give money, goods, or time to help others; to contribute
Example
She donates blood every three months.
Sie spendet alle drei Monate Blut.
B2 noun dɪˈveləpɪŋ ˈriːdʒənz

developing regions

Entwicklungsregionen
Meaning
Areas or countries that are in the process of economic growth and development
Example
Pollution affects developing regions the most.
Verschmutzung betrifft am meisten Entwicklungsregionen.
C2 noun /dɪˈkæmɪtər/

decameter

Dekameter
Meaning
A metric unit of length equal to ten meters.
Example
The field was measured in decameters for accuracy.
Das Feld wurde in Dekametern zur Genauigkeit gemessen.
C2 adjective /dɪˈkɔːrəs/

decourous

anständig
Meaning
characterized by propriety, good taste, and proper manners
Example
She maintained a decourous silence during the ceremony.
Sie bewahrte während der Zeremonie eine anständige Stille.
B2 noun /dɪsˈɡreɪs/

Disgrace

Schande; Unwürdigkeit; Peinlichkeit
Meaning
loss of reputation or respect as the result of a dishonorable action; a shameful situation
Example
His arrest brought disgrace upon his entire family and reputation.
Seine Festnahme brachte Schande über seine ganze Familie und seinen Ruf.
B2 noun /dɪˈkeɪ/

Decay

Verfall; Zersetzung; Fäulnis
Meaning
the process of rotting or decomposing; gradual decline or deterioration
Example
The old building showed signs of decay after years of neglect.
Das alte Gebäude zeigte nach Jahren der Vernachlässigung Zeichen des Verfalls.
A2 noun /dɒl/

doll

Puppe
Meaning
a small toy resembling a human figure, especially for children
Example
The little girl hugged her favorite doll tightly.
Das kleine Mädchen umarmte ihre Lieblingspuppe fest.
B2 verb /dɪˈskrɪmɪˌneɪt/

discriminate

diskriminieren
Meaning
To treat someone unfairly based on race, gender, or other differences; or to recognize a distinction.
Example
The law prohibits employers from discriminating against women.
Das Gesetz verbietet es Arbeitgebern, gegen Frauen zu diskriminieren.
C1 verb /dɪˈsɛm.ɪ.neɪt/

disseminate

verbreiten
Meaning
To spread or give out something, especially news, information, ideas, etc., to a lot of people.
Example
Social media helps to disseminate information quickly.
Soziale Medien helfen dabei, Informationen schnell zu verbreiten.
B2 noun /ˌdek.ləˈreɪ.ʃən/

Declaration

Erklärung; Ankündigung; Proklamation
Meaning
a formal or explicit statement or announcement; an official proclamation
Example
The president's declaration of independence marked a historic moment for the nation.
Die Unabhängigkeitserklärung des Präsidenten markierte einen historischen Moment für die Nation.
C1 verb /dɪˈpliːt/

deplete

erschöpfen
Meaning
to reduce the quantity or supply of something
Example
The long war has depleted the country's resources.
Der lange Krieg hat die Ressourcen des Landes erschöpft.
B1 adjective dəˈmes.tɪk

domestic

inländisch
Meaning
Existing or occurring inside a particular country; not foreign or international.
Example
Domestic investments stabilize the economy.
Inlandsinvestitionen stabilisieren die Wirtschaft.
C2 adjective /ˌdaɪəˈkrɪtɪkəl/

diacritical

diakritisch
Meaning
Relating to a mark added to a letter to indicate a different pronunciation or stress.
Example
The word résumé has diacritical marks that change its meaning from resume.
Das Wort 'Résumé' hat diakritische Zeichen, die seine Bedeutung von 'resume' ändern.
C1 noun /ˈdek.ə.dəns/

decadence

Dekadenz
Meaning
Moral or cultural decline characterized by excessive indulgence in pleasure or luxury.
Example
The novel describes the decadence of the wealthy elite.
Der Roman beschreibt den Verfall der wohlhabenden Elite.
A2 verb /dɪˈskraɪb/

describe

beschreiben
Meaning
to give an account of something in words, including details
Example
She described the scene vividly.
Sie beschrieb die Szene lebendig.
B2 verb /ˈdɒmɪneɪt/

dominate

dominieren
Meaning
to have power or control over something or someone
Example
The company dominates the smartphone market.
Das Unternehmen dominiert den Smartphone-Markt.
C1 verb /dɪsˈsætɪsfaɪ/

dissatisfy

enttäuschen
Meaning
to fail to please or meet expectations; to make someone unhappy
Example
The poor service dissatisfies many customers.
Der schlechte Service enttäuscht viele Kunden.
C2 noun /drɒs/

dross

Abfall
Meaning
worthless or unwanted material; rubbish or impurities
Example
Most of his early writings were considered dross.
Die meisten seiner frühen Schriften wurden als Abfall betrachtet.
C1 adjective /dɪsˈpæʃənət/

dispassionate

unbeteiligt
Meaning
not influenced by strong emotion; impartial
Example
The judge remained dispassionate throughout the trial.
Der Richter blieb während des gesamten Prozesses unbeteiligt.
C1 verb /dɪˈbɑːr/

debar

verhindern
Meaning
To officially prevent someone from doing something.
Example
He was debarred from entering the competition due to cheating.
Er wurde aufgrund von Schummeln vom Wettbewerb ausgeschlossen.
C1 verb /dɪsˈhɑːrtn/

dishearten

entmutigen
Meaning
to cause someone to lose determination or confidence; to discourage
Example
The constant rejection letters began to dishearten the young writer.
Die ständigen Ablehnungsbriefe begannen, den jungen Schriftsteller zu entmutigen.
C2 noun /ˌdɪspjuːˈteɪʃən/

disputation

Disput
Meaning
a formal debate or argument
Example
The disputation between the two scholars lasted for hours.
Die Disputation zwischen den beiden Gelehrten dauerte Stunden.
C2 verb /dɪˈsɛvər/

dissever

trennen
Meaning
To separate or cut apart.
Example
The treaty sought to dissever the two hostile regions.
Der Vertrag versuchte, die beiden feindlichen Regionen zu trennen.
C2 noun /ˈduːti/

Dhuti

dhuti
Meaning
a traditional Indian garment for men consisting of a piece of unstitched cloth worn around the waist and legs
Example
The elderly man wore a white dhuti during the religious ceremony.
Der ältere Mann trug während der religiösen Zeremonie ein weißes Dhuti.
C2 noun /ˈdɪktəm/

dictum

Diktum
Meaning
A formal pronouncement, authoritative statement, or maxim.
Example
The judge’s dictum clarified the principle of equality before the law.
Das Diktum des Richters klärte das Prinzip der Gleichheit vor dem Gesetz.
C1 adjective /dɪˈmɛntɪd/

demented

dement / irrational
Meaning
behaving irrationally due to mental illness or extreme excitement
Example
He looked demented after hearing the shocking news.
Er sah dement aus, nachdem er die schockierenden Nachrichten gehört hatte.
B2 adjective /dɪsˈɡʌstɪd/

disgusted

angewidert
Meaning
feeling a strong sense of dislike or revulsion
Example
She was disgusted by the way he treated the animals.
Sie war angewidert von der Art, wie er die Tiere behandelte.
C1 verb /dɪˈtɛst/

detest

verabscheuen
Meaning
To dislike intensely or hate.
Example
I detest waking up early on weekends.
Ich verabscheue es, am Wochenende früh aufzuwachen.
C1 verb /ˌdɪsəˈsɛmbəl/

disassemble

auseinandernehmen
Meaning
To take apart something into its separate pieces.
Example
He had to disassemble the computer to repair it.
Er musste den Computer auseinandernehmen, um ihn zu reparieren.
C1 noun ˌdɛməˈɡræfɪk trænˈzɪʃən

demographic transition

demografischer Übergang
Meaning
A shift in population patterns from high birth and death rates to low birth and death rates as a country develops economically
Example
The demographic transition indicates a shift towards an aging society.
Der demografische Übergang zeigt einen Wandel hin zu einer alternden Gesellschaft.
C2 verb /dɪˈfreɪ/

defray

Kosten übernehmen
Meaning
to provide money to pay the costs of something
Example
The grant will help defray the cost of education.
Das Stipendium wird helfen, die Kosten der Ausbildung zu decken.
C2 adjective /ˌdɒktrɪˈnɛər/

doctrinaire

dogmatisch
Meaning
stubbornly devoted to a theory or doctrine without regard to practical considerations
Example
His doctrinaire approach to politics alienated many supporters.
Seine dogmatische Herangehensweise an die Politik entfremdete viele Unterstützer.
B2 adjective /dæmp/

damp

feucht
Meaning
slightly wet, often in an unpleasant way
Example
The room felt cold and damp after the rain.
Der Raum fühlte sich nach dem Regen kalt und feucht an.
B1 noun /dɪˈfens/

Defence

Verteidigung; Schutz
Meaning
the action of defending from or resisting attack; protection or support
Example
The country strengthened its defence system against potential threats.
Das Land verstärkte sein Verteidigungssystem gegen potenzielle Bedrohungen.
C1 noun /ˌdiː.kɒmpəˈzɪʃən/

decomposition

Zersetzung
Meaning
the process of decaying or breaking down into simpler parts
Example
The decomposition of leaves enriches the soil.
Die Zersetzung von Blättern bereichert den Boden.
B2 adjective /dɪˈraɪvd/

derived

abgeleitet
Meaning
Developed or obtained from something else; not original.
Example
The word is derived from Latin.
Das Wort ist vom Lateinischen abgeleitet.
A1 noun /ˈdɒktər/

doctor

Arzt
Meaning
A qualified medical professional who treats illnesses and injuries.
Example
The doctor prescribed medicine for the patient.
Der Arzt verschrieb dem Patienten Medikamente.
C1 noun /ˈdaɪnəˌmoʊ/

dynamo

Maschine, die Elektrizität erzeugt; eine Person mit großer Energie und Begeisterung
Meaning
A machine that generates electricity; a person with great energy and enthusiasm.
Example
She is the real dynamo behind the success of the company.
Sie ist die wahre Dynamo hinter dem Erfolg des Unternehmens.
B2 adjective /dɪˈziːzd/

Diseased

krank; von einer Krankheit betroffen
Meaning
affected by disease; suffering from illness; sick
Example
The diseased tree had to be removed from the garden.
Der kranke Baum musste aus dem Garten entfernt werden.
C1 noun /ˈdɔːrˌkiːpər/

doorkeeper

Pförtner
Meaning
A person whose job is to guard or manage the entrance of a building or room.
Example
The doorkeeper checked everyone’s passes before they entered the hall.
Der Doorkeeper überprüfte die Pässe aller, bevor sie den Saal betraten.
C2 noun /ˌdoʊ.məˈstɪs.ə.ti/

domesticity

Häuslichkeit
Meaning
Life at home or devotion to family life.
Example
She enjoys the domesticity of cooking and gardening.
Sie genießt die Häuslichkeit des Kochens und Gärtnerns.
C1 adjective /dɪˈrɒɡətɔːri/

derogatory

abwertend
Meaning
Showing a critical or disrespectful attitude.
Example
The article contained derogatory comments about the politician.
Der Artikel enthielt abwertende Kommentare über den Politiker.
C1 verb /dɪˈfjuːz/

diffuse

verbreiten
Meaning
to spread over a wide area or among a large number of people
Example
The smell of fresh bread diffused through the entire house.
Der Duft von frischem Brot verbreitete sich im ganzen Haus.
B2 noun /dɪˈpen.dəns/

Dependence

Abhängigkeit
Meaning
the state of relying on or needing someone or something for support; addiction
Example
His dependence on technology made it difficult for him to work without internet.
Seine Abhängigkeit von der Technologie erschwerte es ihm, ohne Internet zu arbeiten.
C1 noun /ˌdiː.viˈeɪ.ʃən/

Deviation

Abweichung; Abkommen von einem festgelegten Kurs
Meaning
the action of departing from an established course; a departure from usual standards
Example
Any deviation from the established procedure must be reported immediately.
Jede Abweichung von der festgelegten Vorgehensweise muss sofort gemeldet werden.
B2 noun /dɪˈtɜːrdʒənt/

detergent

Waschmittel
Meaning
a substance used for cleaning, especially for washing clothes and dishes
Example
She bought a new brand of detergent for laundry.
Sie kaufte eine neue Marke von Waschmittel für die Wäsche.
C2 noun /ˈdəʊ.lər/

dolor

Schmerz
Meaning
A state of great sorrow or distress.
Example
The nation was in deep dolor after the tragedy.
Die Nation war nach der Tragödie in tiefem Schmerz.
C1 verb /dʌb/

dub

synchronisieren
Meaning
to give a name or label to something; to add a soundtrack to a film or recording
Example
The movie was dubbed into several languages for international release.
Der Film wurde in mehrere Sprachen synchronisiert für die internationale Veröffentlichung.
C2 noun /ˌdeɪnuːˈmɒ̃/

denouement

Auflösung
Meaning
The final resolution or conclusion of a story, drama, or complicated situation.
Example
The novel's denouement was both surprising and satisfying.
Das Ende des Romans war sowohl überraschend als auch befriedigend.
C1 noun /ˈdɪsənˌtɛri/

dysentery

Darmkrankheit (Durchfall mit Blut und Schleim)
Meaning
An infection of the intestines resulting in severe diarrhea with blood and mucus.
Example
Many soldiers suffered from dysentery during the war.
Viele Soldaten litten während des Krieges an Dysenterie.
B2 verb /ˌdɪsɪnˈfɛkt/

disinfect

desinfizieren
Meaning
to clean something thoroughly to destroy bacteria or viruses
Example
The nurse disinfected the wound before applying a bandage.
Die Krankenschwester desinfizierte die Wunde, bevor sie einen Verband anlegte.
C1 verb /dɪsˈbænd/

disband

auflösen
Meaning
to break up and stop functioning as a group or organization
Example
The club decided to disband after twenty years of activity.
Der Club beschloss, sich nach zwanzig Jahren Aktivität aufzulösen.
C1 noun /dɪsˈɪntrəst/

disinterest

Desinteresse
Meaning
lack of interest or concern
Example
His disinterest in the project was obvious.
Sein Desinteresse an dem Projekt war offensichtlich.
C1 verb /ˌdɪsɪnˈtæŋɡl/

disentangle

entwirren
Meaning
To free something or someone from a tangle or complication.
Example
She tried to disentangle her hair from the branches.
Sie versuchte, ihr Haar von den Zweigen zu entwirren.
C1 noun dɛkˈstɛr.ɪ.ti

dexterity

Geschicklichkeit
Meaning
Skill in performing tasks, especially with the hands; mental skill or adroitness.
Example
His dexterity in playing the piano amazed the audience.
Seine Geschicklichkeit beim Klavierspielen erstaunte das Publikum.
A2 noun /deθ/

Death

Tod
Meaning
the end of life; the permanent cessation of vital functions
Example
The death of the great leader was mourned by the entire nation.
Der Tod des großen Führers wurde von der ganzen Nation betrauert.
C2 noun /dɪsˈkwaɪɪtjuːd/

disquietude

Unruhe
Meaning
A state of uneasiness, anxiety, or restlessness.
Example
His constant pacing showed his inner disquietude.
Sein ständiges Hin- und Herlaufen zeigte seine innere Unruhe.
B2 adjective /dɛns/

dense

dicht
Meaning
Closely compacted in substance; having parts crowded together.
Example
The forest was so dense that little sunlight reached the ground.
Der Wald war so dicht, dass wenig Sonnenlicht den Boden erreichte.
B1 adjective dɪˈleɪd

delayed

verspätet
Meaning
Late or postponed; happening later than planned or expected.
Example
The Artemis mission was delayed due to technical challenges.
Die Artemis-Mission wurde aufgrund technischer Herausforderungen verspätet.
C1 verb /diːˈfjuːz/

defuse

entschärfen
Meaning
To make a situation less dangerous, tense, or explosive; to remove a fuse from a bomb.
Example
The negotiator helped defuse the tense situation.
Der Verhandlungsführer half, die angespannte Situation zu entschärfen.
C1 verb /ˈduːdəl/

doodle

kritzeln
Meaning
To draw or scribble absentmindedly, often while thinking about something else.
Example
She doodled flowers in the corner of her notebook during class.
Sie kritzelte Blumen in die Ecke ihres Notizbuchs während des Unterrichts.
B2 adjective /ˈdæmɪdʒɪŋ/

damaging

schädigend
Meaning
causing harm or injury
Example
The storm caused damaging effects to the crops.
Der Sturm verursachte schädigende Auswirkungen auf die Ernte.
C1 noun /dɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

denunciation

Denunziation / öffentliche Anklage
Meaning
the public condemnation or accusation of someone or something
Example
The journalist's article was a strong denunciation of corruption.
Der Artikel des Journalisten war eine starke Denunziation der Korruption.
C2 adjective /ˌdaɪəˈlɛktɪkəl/

dialectical

dialektisch
Meaning
Relating to the logical discussion of ideas and opinions.
Example
She took a dialectical approach to solve the complex issue.
Sie nahm einen dialektischen Ansatz, um das komplexe Problem zu lösen.
B1 noun /dʌst/

dust

Staub
Meaning
Fine particles of matter.
Example
Road dust is a major pollutant in urban areas.
Straßenstaub ist ein wichtiger Schadstoff in städtischen Gebieten.
C2 noun /ˌdaɪələˈtɪʃən/

dialectician

Dialektiker
Meaning
A person skilled in dialectic or logical argument.
Example
Socrates is often considered the greatest dialectician in history.
Sokrates wird oft als der größte Dialektiker in der Geschichte angesehen.
C2 noun /dɪˌlæpɪˈdeɪʃən/

dilapidation

Verwahrlosung
Meaning
The state of disrepair or ruin as a result of neglect.
Example
The old temple was in a state of dilapidation.
Der alte Tempel war in einem Zustand der Verwahrlosung.
A1 noun /ˈdɔː.tər/

Daughter

Tochter
Meaning
a female offspring; a young woman in relation to her parents
Example
Their daughter graduated from medical school with top honors.
Ihre Tochter hat die medizinische Schule mit Auszeichnung abgeschlossen.
A2 noun /dɪˈskʌʃən/

discussion

Diskussion
Meaning
The action or process of talking about something in order to reach a decision or share ideas.
Example
The project needs more discussion before moving forward.
Das Projekt braucht mehr Diskussion, bevor es weitergeht.
B2 noun /ˈdoʊnər/

donor

Spender
Meaning
A person who gives something, especially to a charity or cause.
Example
The donor contributed generously to the hospital’s new wing.
Der Spender hat großzügig zum neuen Flügel des Krankenhauses beigetragen.
C2 noun /daɪˈvʌldʒəns/

divulgence

Offenbarung
Meaning
the act of revealing or disclosing something secret or private
Example
The divulgence of company secrets caused a major scandal.
Die Offenbarung von Unternehmensgeheimnissen führte zu einem großen Skandal.