dismount
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˌdɪsˈmaʊnt/

dismount

absteigen
Meaning
to get off or down from something, especially a horse, bicycle, or motorcycle
Example
The rider dismounted from the horse after a long journey.
Der Reiter stieg nach einer langen Reise vom Pferd ab.
C1 noun /vɪˈvæsɪti/

vivacity

Lebensfreude
Meaning
The quality of being lively, animated, and full of energy.
Example
The child’s vivacity brightened the entire room.
Die Lebensfreude des Kindes erhellte den gesamten Raum.
C1 noun ˈʌp.raɪ.zɪŋ

uprising

Aufstand
Meaning
An act of resistance or rebellion; a revolt against an authority or government.
Example
The uprising marked the beginning of the revolution.
Der Aufstand markierte den Beginn der Revolution.
B2 noun pəˈluː.tənts

pollutants

Schadstoffe
Meaning
A substance that pollutes or contaminates the environment.
Example
Pollutants contribute to environmental degradation.
Schadstoffe tragen zur Umweltzerstörung bei.
B1 adverb /ˈlaɪk.li/

Likely

wahrscheinlich; mit hoher Wahrscheinlichkeit
Meaning
probably; having a high probability of happening or being true
Example
It will likely rain tomorrow according to the weather forecast.
Es wird wahrscheinlich morgen regnen, laut der Wettervorhersage.
C1 noun ˌkʌl.mɪˈneɪ.ʃən

culmination

Höhepunkt. Der höchste oder dramatischste Punkt von etwas, insbesondere nach einer langen Zeit.
Meaning
The highest or climactic point of something, especially as attained after a long time.
Example
The project reached its culmination after years of effort.
Das Projekt erreichte seinen Höhepunkt nach jahrelangem Einsatz.
C1 adjective /dɪsˈpæʃənət/

dispassionate

unbeteiligt
Meaning
not influenced by strong emotion; impartial
Example
The judge remained dispassionate throughout the trial.
Der Richter blieb während des gesamten Prozesses unbeteiligt.
B2 noun /ˌæk.jʊˈzeɪ.ʃən/

accusation

Anklage
Meaning
A statement that someone has done something wrong or illegal.
Example
She made an accusation of theft against her colleague.
Sie erhob eine Anklage wegen Diebstahls gegen ihren Kollegen.
C2 verb /beɪst/

baste

geschmolzenes Fett, Saft oder Flüssigkeit während des Kochens über das Fleisch gießen oder bestreichen, um es feucht zu halten
Meaning
to pour or brush melted fat, juices, or liquid over meat during cooking to keep it moist
Example
She basted the turkey every 30 minutes to keep it juicy.
Sie bastete den Truthahn alle 30 Minuten, um ihn saftig zu halten.
C1 noun /əˌsæsɪˈneɪʃən/

assassination

Attentat
Meaning
The act of killing someone important, often for political or ideological reasons.
Example
The assassination of the president shocked the nation.
Das Attentat auf den Präsidenten erschütterte die Nation.
C2 adjective /rɪˈkʌmbənt/

recumbent

liegend
Meaning
lying down or in a resting position
Example
He was found recumbent on the sofa after a long day.
Er wurde nach einem langen Tag auf dem Sofa liegend gefunden.
B1 noun ˌkɒnsənˈtreɪʃən

concentration

Konzentration
Meaning
The action or power of focusing one's attention or mental effort on a particular object or activity
Example
Concentration is key to mastering any skill.
Konzentration ist der Schlüssel, um jede Fähigkeit zu meistern.
B2 verb /soʊk/

soak

durchweichen
Meaning
to make something completely wet by immersing it in liquid
Example
She soaked the clothes in water before washing them.
sie durchnässte die kleidung in wasser, bevor sie sie wusch.
C2 noun /reɪθ/

wraith

Gespenst
Meaning
A ghost or ghostlike image of someone, especially seen shortly before or after their death.
Example
A wraith appeared in the fog near the old castle.
Ein Gespenst erschien im Nebel in der Nähe des alten Schlosses.
B1 adverb /ˈniːtli/

Neatly

ordentlich; sauber
Meaning
in a tidy and orderly way; carefully and precisely
Example
She arranged the books neatly on the shelf.
Sie arrangierte die Bücher ordentlich im Regal.
B2 noun /ˈɔːkʃən/

Auction

Auktion
Meaning
a public sale in which goods or property are sold to the highest bidder
Example
The antique furniture was sold at an auction last weekend.
Die antiken Möbel wurden letzte Woche bei einer Auktion verkauft.
A2 adjective /ˈsɪŋɡəl/

single

einzeln
Meaning
only one; not one of several
Example
She bought a single ticket for the concert.
Sie kaufte ein Einzelticket für das Konzert.
A2 noun, verb /kəˈrɪər/

career

Karriere / Beruf
Meaning
As a noun: a person’s course of professional life; as a verb: to move swiftly and in an uncontrolled way.
Example
She built a successful career in medicine.
Sie baute eine erfolgreiche Karriere in der Medizin auf.
C1 noun /əˈtjuːn.mənt/

attunement

Einfühlung
Meaning
Being in harmony or responsive to someone's emotional state.
Example
Attunement to emotions improves relationships.
Einfühlung in Emotionen verbessert Beziehungen.
A1 verb /ɡɪv/

give

geben
Meaning
to freely transfer something to someone
Example
I give gifts to my friends on their birthdays.
Ich gebe Geschenke an meine Freunde zu ihren Geburtstagen.
C1 adjective /ˈfiːlaɪn/

feline

katzenartig
Meaning
relating to or characteristic of cats
Example
Her movements were graceful and almost feline in their elegance.
Ihre Bewegungen waren anmutig und fast katzenartig in ihrer Eleganz.
C1 noun /ˈhɛrəsi/

heresy

Häresie
Meaning
belief or opinion that goes against established religious doctrine or accepted beliefs.
Example
In medieval times, heresy was often punished severely.
Im Mittelalter wurde Häresie oft hart bestraft.
B2 adjective /væst/

Vast

riesig; weit; umfangreich
Meaning
extremely large in size, amount, or extent; immense
Example
The vast ocean stretched endlessly to the horizon.
Der weite Ozean dehnte sich bis zum Horizont aus.
C1 verb /wɑːft/

waft

durch die Luft wehen
Meaning
to move gently through the air, carried by a breeze
Example
The smell of fresh bread wafted through the kitchen.
Der Duft von frischem Brot wehte durch die Küche.
A1 adverb /nɒt/

not

nicht
Meaning
used to make a word or phrase negative
Example
I do not like spicy food.
Ich mag kein scharfes Essen.
C1 noun /ˈfoʊk.lɔːr/

folk-lore

Volksmärchen
Meaning
The traditional beliefs, customs, stories, songs, and practices of a community, passed down through generations.
Example
Bangladeshi folk-lore is rich with myths and legends.
Deutsche Volksmärchen sind reich an Mythen und Legenden.
C1 adjective /ɪnˈtɜːrmənəbl/

interminable

unendlich
Meaning
Seemingly endless; having no apparent end.
Example
The meeting felt interminable and exhausting.
Das Treffen schien unendlich und ermüdend.
C1 verb /ˈmɪŋɡl/

mingle

mischen
Meaning
to mix or combine; to move among people and engage socially
Example
Guests mingled at the party, chatting and laughing together.
Die Gäste mingelten auf der Party, plauderten und lachten zusammen.
C1 verb /ˈbəʊl.stər/

bolster

unterstützen
Meaning
To support or strengthen; to prop up.
Example
The new policy aims to bolster economic growth.
Die neue Politik zielt darauf ab, das wirtschaftliche Wachstum zu unterstützen.
C1 adjective /ˈærɪd/

arid

trocken
Meaning
extremely dry; lacking in interest or excitement
Example
The desert is known for its arid climate.
Die Wüste ist bekannt für ihr trockenes Klima.
B2 noun /ˈaɪ.dəl/

Idol

Idol; bewunderte Person
Meaning
an image or representation of a god used as an object of worship; a person who is greatly admired
Example
The singer became a teenage idol after her hit song topped the charts worldwide.
Die Sängerin wurde nach dem Erscheinen ihres Hit-Songs ein Teenager-Idol, das weltweit die Charts anführte.
C2 noun /ˈweɪstrəl/

wastrel

Verschwender, Faulenzer
Meaning
A person who wastes time, money, or resources; an idler or spendthrift.
Example
The young man was dismissed as a wastrel by his family.
Der junge Mann wurde von seiner Familie als ein Verschwender abgetan.
C2 verb /ˈɡræn.jʊ.leɪt/

granulate

granulieren
Meaning
To form or cause to form into grains or small particles.
Example
The sugar began to granulate as it cooled.
Der Zucker begann zu granulieren, als er abkühlte.
C2 adjective /ˈtrɛmjələs/

tremulous

zitternd
Meaning
shaking or quivering slightly, often from nervousness or weakness
Example
Her voice was tremulous as she gave her speech.
Ihre Stimme war zitternd, als sie ihre Rede hielt.
B2 noun ˌrev.əˈluː.ʃənz

revolutions

Revolutionen
Meaning
Dramatic and wide-reaching changes in political, social, or economic systems, often involving the overthrow of a government or social order.
Example
Revolutions often lead to significant societal changes.
Revolutionen führen oft zu bedeutenden gesellschaftlichen Veränderungen.
B1 verb /ˈbɑrɡɪn/

bargain

handeln
Meaning
to negotiate terms; to discuss prices; to make a deal
Example
She likes to bargain at the local market.
Sie mag es, auf dem lokalen Markt zu feilschen.
B2 noun, verb /bʌt/

butt

Meaning
to hit or push with the head or horns; the end part of something, especially a cigarette
Example
The goat butted the fence with its horns.
C1 verb /ɪmˈpɑːrt/

impart

vermitteln
Meaning
to make information known; to bestow or communicate
Example
The teacher imparted valuable knowledge to her students.
Der Lehrer vermittelte wertvolles Wissen an seine Schüler.
C1 noun /ˈaʊtriːtʃ/

outreach

Erweiterung der Hilfe
Meaning
The act of providing services or support to people who might not otherwise have access to them.
Example
The charity launched a new outreach program for the homeless.
Die Wohltätigkeitsorganisation startete ein neues Programm zur Erweiterung der Hilfe für Obdachlose.
C2 noun /kəˈræf/

carafe

Glasflasche
Meaning
a glass container without handles used for serving drinks like water or wine
Example
The waiter brought a carafe of water to the table.
Der Kellner brachte eine Glasflasche Wasser zum Tisch.
C1 noun /blɒˈkeɪd/

Blockade

Blockade
Meaning
an act or means of sealing off a place to prevent goods or people from entering or leaving
Example
The naval blockade prevented supplies from reaching the port.
Die marine Blockade verhinderte, dass Vorräte den Hafen erreichten.
B1 verb /rɪˈtɜrnɪŋ/

returning

Rückkehr
Meaning
Coming or going back to a place or person.
Example
The group is returning to the port on December 25th.
Die Gruppe kehrt am 25. Dezember zum Hafen zurück.
C1 noun /ˈmɪl.ɪ.tənt/

Militant

Militante
Meaning
A person who uses aggressive or violent methods to promote a political or social cause
Example
The militant group demanded immediate political reforms.
Die militante Gruppe forderte sofortige politische Reformen.
C1 phrase ˌkæt.əˈɡɒr.ɪ.kəl.i rɪˈfjuː.tɪd

categorically refuted

kategorisch widerlegt
Meaning
Completely and absolutely denied or disproved.
Example
The claims were categorically refuted by officials.
Die Behauptungen wurden kategorisch von den Beamten widerlegt.
A2 noun /ˌænɪˈvɜːrsəri/

anniversary

Jahrestag
Meaning
the yearly recurrence of a date marking a past event
Example
They celebrated their wedding anniversary with a dinner.
Sie feierten ihren Hochzeitstag mit einem Abendessen.
C1 adjective ˌsɪn.əˈdʒɪs.tɪk

synergistic

synergetisch
Meaning
Relating to the interaction of elements that when combined produce a greater effect than the sum of their individual effects.
Example
A synergistic effect occurs when nutrients work together.
Ein synergetischer Effekt tritt auf, wenn Nährstoffe zusammenarbeiten.
B1 adjective /ˈsensəbəl/

Sensible

vernünftig; sinnig; praktisch
Meaning
having or showing good sense; practical and reasonable
Example
It would be sensible to take an umbrella because it might rain.
Es wäre vernünftig, einen Regenschirm mitzunehmen, da es regnen könnte.
B2 noun /rɪm/

rim

Rand
Meaning
the outer edge or border of a circular object
Example
The coffee cup had a chip on its rim.
Die Kaffeetasse hatte einen Sprung am Rand.
B1 noun /kɑːrt/

Cart

wagen
Meaning
a wheeled vehicle for carrying goods; a shopping cart
Example
The farmer loaded hay onto his cart.
Der Bauer lud Heu auf seinen Wagen.
B2 noun /ˈtɔːrsoʊ/

torso

Oberkörper
Meaning
The trunk of the human body, excluding the head and limbs.
Example
The artist painted the torso of the model in great detail.
Der Künstler malte den Oberkörper des Modells im Detail.
B2 adjective /ʌnˈiːvən/

Uneven

unregelmäßig; rau
Meaning
not level or smooth; not regular or consistent
Example
The road was uneven and full of potholes.
Die Straße war unregelmäßig und voller Schlaglöcher.
B1 noun /ˈneɪvi/

Navy

Marine
Meaning
the branch of armed forces that conducts military operations at sea
Example
He joined the navy after graduating from college.
Er trat der Marine bei, nachdem er das College abgeschlossen hatte.
C1 noun /ɪnˈdjuːsmənt/

inducement

Anreiz
Meaning
something that persuades or encourages someone to do something
Example
The company offered a bonus as an inducement to employees.
Das Unternehmen bot einen Bonus als Anreiz für die Mitarbeiter an.
C2 noun /ˈʃʊərəti/

surety

Sicherheit
Meaning
a person who takes responsibility for another's performance of an undertaking, such as appearing in court or paying a debt
Example
The landlord required a surety before renting the apartment.
Der Vermieter verlangte eine Sicherheit, bevor er die Wohnung vermietete.
B1 noun /ɑːrmz/

Arms

Waffen
Meaning
weapons and ammunition; firearms
Example
The soldiers carried their arms into battle.
Die Soldaten nahmen ihre Waffen in die Schlacht.
C2 noun /ˈkeɪsiːn/

Casein

Kasein
Meaning
the main protein found in milk and cheese, used in food production and supplements
Example
Casein protein powder is popular among athletes for muscle recovery.
Casein-Proteinpulver ist unter Athleten für die Muskelregeneration beliebt.
C1 adjective /ˌtɒpsi ˈtɜːvi/

topsy-turvy

chaotisch
Meaning
in a state of confusion, disorder, or upside down
Example
The sudden announcement left the office in a topsy-turvy state.
Die plötzliche Ankündigung versetzte das Büro in einen völlig chaotischen Zustand.
C2 adjective /tʃeɪst/

Chaste

keusch; tugendhaft
Meaning
pure and morally good; abstaining from sexual activity
Example
She lived a chaste and virtuous life.
Sie lebte ein keusches und tugendhaftes Leben.
B2 noun ট্রপিক্যাল রিজিওনস

tropical regions

tropische Regionen
Meaning
Areas of the Earth near the equator characterized by warm temperatures.
Example
Bangladesh is located in tropical regions.
Bangladesch liegt in tropischen Regionen.
C2 adjective /ˈsɪbɪlaɪn/

sibylline

sibyllin
Meaning
Prophetic, mysterious, or cryptic in meaning.
Example
The old woman gave a sibylline warning about the future.
Die alte Frau gab eine sibyllinische Warnung über die Zukunft.
B1 noun /kəmˈpəʊzə(r)/

composer

Komponist
Meaning
a person who writes music, especially classical music
Example
The composer is working on a new symphony.
Der Komponist arbeitet an einer neuen Sinfonie.
C1 noun (plural of fungus) /ˈfʌndʒaɪ/

fungi

Pilz
Meaning
a group of spore-producing organisms such as mushrooms, molds, and yeasts
Example
Fungi play an important role in breaking down organic matter in nature.
Pilze spielen eine wichtige Rolle beim Abbau organischer Stoffe in der Natur.
C1 noun /ˌiː.kəˈnɒm.ɪk dɪˈspær.ɪ.ti/

Economic Disparity

wirtschaftliche Ungleichheit
Meaning
The unequal distribution of income and opportunity between different groups in society.
Example
Addressing economic disparity is crucial for social stability.
Die Bekämpfung der wirtschaftlichen Ungleichheit ist entscheidend für die soziale Stabilität.
B2 noun /səˈlɪsɪtər/

solicitor

Rechtsanwalt
Meaning
A type of lawyer who gives legal advice and prepares legal documents, often representing clients in lower courts.
Example
She consulted a solicitor before signing the contract.
Sie konsultierte einen Rechtsanwalt, bevor sie den Vertrag unterzeichnete.
B1 adjective /ˈrel.ə.vənt/

Relevant

relevant
Meaning
closely connected or appropriate to what is being discussed; pertinent
Example
Please provide only relevant information for this discussion.
Bitte geben Sie nur relevante Informationen für diese Diskussion an.
B2 adjective /ræʃ/

rash

unüberlegt, leichtfertig
Meaning
Acting quickly without careful consideration; reckless.
Example
It was a rash decision to invest without research.
Es war eine leichtfertige Entscheidung, ohne Recherche zu investieren.
B2 adjective /ʌnˈfeɪθ.fəl/

Unfaithful

untreu
Meaning
not loyal or true to a spouse, partner, or commitment
Example
He was unfaithful to his wife for many years.
Er war seiner Frau viele Jahre untreu.
C1 adjective /ɪmˈprɒmp.tjuː/

impromptu

spontan
Meaning
Done without being planned, organized, or rehearsed; spontaneous.
Example
He gave an impromptu speech at the event.
Er hielt eine spontane Rede bei der Veranstaltung.
B2 noun /ˈaʊtskɜːrts/

outskirts

Vororte der Stadt
Meaning
The outer parts of a town or city, away from the center.
Example
They moved to the outskirts of the city for a quieter life.
Sie zogen in die Vororte der Stadt für ein ruhigeres Leben.
C1 noun /blæk sɔːlt/

Black Salt

schwarzes Salz
Meaning
a type of rock salt with a distinctive sulfuric flavor, commonly used in Indian cuisine
Example
Add a pinch of black salt to enhance the flavor of the fruit salad.
Fügen Sie eine Prise schwarzes Salz hinzu, um den Geschmack des Obstsalats zu verbessern.
C1 verb /aʊtˈlɪv/

outlive

überleben
Meaning
to live longer than someone or something else
Example
She outlived all her siblings.
Sie hat alle ihre Geschwister überlebt.
B2 adjective; verb (past and past participle) /lɜːrnd/

learned

gelehrt
Meaning
having acquired much knowledge through study; gained knowledge or skill through experience or teaching
Example
She is a learned scholar with deep knowledge of history.
Sie ist eine gelehrte Historikerin.
C2 noun /ˈfɜːrnəri/

fernery

Farntopf, Ort, an dem Farne gezüchtet werden
Meaning
a place or greenhouse where ferns are cultivated
Example
The garden's fernery was full of exotic plants.
Das Farntopf des Gartens war voll exotischer Pflanzen.
C1 adjective /skəˈlæstɪk/

scholastic

schulisch
Meaning
Relating to schools, education, or academic learning.
Example
The school organizes scholastic competitions every year.
Die Schule organisiert jedes Jahr schulische Wettbewerbe.
A2 noun /səˈpraɪz/

surprise

Überraschung
Meaning
a sudden and unexpected event or situation
Example
His arrival was a pleasant surprise.
Seine Ankunft war eine angenehme Überraschung.
A1 adjective /ˈθɜrti/

thirty

dreißig
Meaning
equivalent to the number 30
Example
He is thirty years old.
Er ist dreißig Jahre alt.
B2 noun /ˈtɜːr.nɪp/

Turnip

Rübe
Meaning
a round root vegetable with white or purple skin and white flesh
Example
We grew turnips in our vegetable garden.
Wir haben Rüben in unserem Gemüsegarten gepflanzt.
A2 verb /oʊˈbeɪ/

obey

gehorchen
Meaning
to follow orders or instructions; to comply with rules
Example
Children should obey their parents and teachers.
Kinder sollten ihren Eltern und Lehrern gehorchen.
A1 noun /kiː/

Key

Schlüssel
Meaning
a small piece of shaped metal used to operate a lock; something that provides a means of access
Example
She lost her house key and couldn't get inside until the locksmith arrived.
Sie verlor ihren Hausschlüssel und konnte nicht eintreten, bis der Schlosser kam.
C2 adjective /səˈræfɪk/

seraphic

seraphisch
Meaning
Of or like a seraph; angelic, pure, and blissful.
Example
She gave him a seraphic smile that calmed his fears.
Sie schenkte ihm ein seraphisches Lächeln, das seine Ängste beruhigte.
A2 noun /pərˈmɪʃən/

permission

Erlaubnis
Meaning
the action of allowing or granting consent
Example
You need permission to enter the restricted area.
Du brauchst eine Erlaubnis, um in den gesperrten Bereich zu gelangen.
B1 verb /ˌrɛprɪˈzɛnt/

represent

repräsentieren
Meaning
to act or speak on behalf of someone or something
Example
He will represent our company at the conference.
Er wird unser Unternehmen auf der Konferenz vertreten.
B2 adjective /trænˈspærənt/

Transparent

transparent
Meaning
allowing light to pass through; clear and obvious; honest and open
Example
The company maintains transparent business practices.
Das Unternehmen pflegt transparente Geschäftspraktiken.
C1 noun ɪˌməʊ.ʃəˈnæl.ɪ.ti

emotionality

Emotionalität
Meaning
The quality of being driven by emotions rather than reason; emotional responsiveness.
Example
His emotionality often influenced his decisions.
Seine Emotionalität beeinflusste oft seine Entscheidungen.
C1 verb /wiːld/

wield

halten, benutzen
Meaning
To hold and use a weapon, tool, or power effectively.
Example
The warrior wielded his sword with great skill.
Der Krieger führte sein Schwert mit großer Geschicklichkeit.
B1 adverb /sɪɡˈnɪfɪkəntli/

significantly

signifikant
Meaning
in a way that is large or important enough to have an effect
Example
The economy has significantly improved over the last decade.
Die Wirtschaft hat sich in den letzten zehn Jahren signifikant verbessert.
A2 noun /əˈraɪvəl/

Arrival

ankunft; der akt des ankommens
Meaning
the action or process of arriving; the reaching of a destination
Example
The arrival of the train was delayed by two hours.
Die Ankunft des Zuges wurde um zwei Stunden verzögert.
C2 noun /ˈmæsəkɪst/

masochist

Masochist
Meaning
a person who derives pleasure from their own pain or humiliation
Example
He was called a masochist for enjoying tough challenges.
Er wurde ein Masochist genannt, weil er schwierige Herausforderungen genoss.
A1 noun /ˌæftərˈnuːn/

afternoon

Nachmittag
Meaning
The part of the day between noon and evening.
Example
We met in the afternoon for coffee.
Wir trafen uns am Nachmittag auf einen Kaffee.
C1 noun /ˌɪn.dʒəˈnjuː.ɪ.ti/

ingenuity

genialität
Meaning
The quality of being clever, original, and inventive.
Example
His ingenuity led to groundbreaking innovations.
Seine Ingenuität führte zu bahnbrechenden Innovationen.
A1 noun /ˈdɪnər/

Dinner

Abendessen
Meaning
the main meal of the day, typically eaten in the evening
Example
The family gathered for dinner at 7 PM.
Die Familie versammelte sich um 19 Uhr zum Abendessen.
B1 noun /ˈhɑːrdˌwɛr/

hardware

Hardware
Meaning
the physical parts of a computer or electronic system, such as the monitor, keyboard, and processor
Example
The company upgraded its computer hardware to improve performance.
Das Unternehmen hat seine Computerhardware aufgerüstet, um die Leistung zu verbessern.
B2 noun /kəʊˌɔːdɪˈneɪʃən/

coordination

koordination
Meaning
the process of organizing different elements to work together effectively
Example
The coordination between the teams was flawless.
Die Koordination zwischen den Teams war einwandfrei.
C2 adjective /ˌɪn.ɪˈlʌk.tə.bəl/

ineluctable

unvermeidlich
Meaning
Impossible to avoid or escape; inevitable.
Example
Death is an ineluctable part of human existence.
Der Tod ist ein unvermeidlicher Bestandteil der menschlichen Existenz.
A2 noun /ɛmˈplɔɪ.iː/

employee

Angestellter
Meaning
A person who works for an organization or company in return for payment.
Example
The company values each employee's contribution to its success.
Das Unternehmen schätzt den Beitrag jedes Mitarbeiters zu seinem Erfolg.
B2 noun /ˈspɒt.laɪt/

spotlight

Rampenlicht
Meaning
a strong beam of light directed onto a particular area; figuratively, public attention
Example
The singer stood proudly in the spotlight.
Der Sänger stand stolz im Rampenlicht.
A1 noun/verb /eɪdʒ/

age

Alter
Meaning
The length of time that a person has lived; to grow older.
Example
She asked his age politely.
Sie fragte höflich nach seinem Alter.
B2 noun /saɪˈkɒlədʒi/

psychology

Psychologie
Meaning
the scientific study of the mind and behavior
Example
Psychology helps us understand how people think and act.
Psychologie hilft uns zu verstehen, wie Menschen denken und handeln.
C1 noun /ˈprəʊ.lɒɡ/

prologue

Prolog
Meaning
an introduction to a book, play, or event
Example
The novel begins with a short prologue set in the past.
Der Roman beginnt mit einem kurzen Prolog, der in der Vergangenheit spielt.
C1 noun /ˈdɛdlɒk/

deadlock

Stall
Meaning
a situation in which progress is impossible because of disagreement
Example
Negotiations reached a deadlock after neither side agreed to compromise.
Die Verhandlungen erreichten einen Stall, nachdem keine der Parteien einem Kompromiss zustimmte.
C2 noun /sfɪˈrɒmɪtər/

spherometer

Sphärometer
Meaning
An instrument used for measuring the curvature of spherical surfaces.
Example
The scientist used a spherometer to measure the lens curvature.
Der Wissenschaftler verwendete ein Sphärometer, um die Krümmung der Linse zu messen.
B1 noun /bʊl/

bull

Stier
Meaning
a male animal of the cattle family; sometimes refers to a strong or aggressive man
Example
The bull charged across the field towards the red flag.
Der Stier stürmte über das Feld in Richtung der roten Flagge.
C2 adjective /ˌpɒliˈæn.ɪ.ɪʃ/

pollyannaish

übermäßig optimistisch
Meaning
overly or blindly optimistic
Example
Her pollyannaish attitude ignored the obvious problems.
Ihre übermäßig optimistische Haltung ignorierte die offensichtlichen Probleme.
C2 adjective /ˌɛnkəˈmiːæstɪk/

encomiastic

lobend
Meaning
Expressing praise; laudatory.
Example
The book was filled with encomiastic remarks about the author.
Das Buch war mit lobenden Bemerkungen über den Autor gefüllt.
B2 verb /prəˈhɪbɪt/

prohibit

verbieten
Meaning
to forbid something by law, rule, or other authority
Example
The law prohibits smoking in public places.
Das Gesetz verbietet das Rauchen an öffentlichen Orten.
C1 verb /ˈɪnkjʊˌbeɪt/

incubate

inkubieren
Meaning
to keep eggs, cells, or organisms at the right conditions for development
Example
The hen will incubate the eggs until they hatch.
Das Huhn wird die Eier inkubieren, bis sie schlüpfen.
C2 verb /məˈtrɪkjʊˌleɪt/

matriculate

immatrikulieren
Meaning
To enroll as a student in a college or university.
Example
She matriculated at Oxford University last year.
Sie hat sich letztes Jahr an der Universität Oxford eingeschrieben.
C1 adjective /iːsˈθɛθɪkəl/

aesthetical

ästhetisch
Meaning
concerned with beauty or the appreciation of beauty; related to artistic taste or appearance
Example
The architect focused on the aesthetical balance of the building.
Der Architekt konzentrierte sich auf das ästhetische Gleichgewicht des Gebäudes.
C1 verb /ɡʌʃ/

gush

strömen
Meaning
to flow out suddenly and forcefully, or to express something enthusiastically
Example
Tears began to gush from her eyes.
Tränen begannen aus ihren Augen zu fließen.
A2 adjective ˈɡləʊ.bəl

global

global
Meaning
Relating to the whole world; worldwide.
Example
Global collaboration improves connectivity.
Globale Zusammenarbeit verbessert die Konnektivität.
A2 noun /ˈmɒn.stər/

Monster

Monster; grausame Person
Meaning
a large, ugly, and frightening imaginary creature; a cruel person
Example
The children were scared of the monster under the bed.
Die Kinder hatten Angst vor dem Monster unter dem Bett.
B2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɑːr/

seminar

Seminar
Meaning
A meeting for discussion or training, especially in an academic setting.
Example
The professor invited all students to attend the seminar on climate change.
Der Professor lud alle Studenten ein, am Seminar über den Klimawandel teilzunehmen.
C1 adjective /dɪˈreɪndʒd/

deranged

verrückt
Meaning
mentally disturbed or insane; behaving irrationally
Example
The deranged man shouted nonsense in the street.
Der verrückte Mann schrie Unsinn auf der Straße.
C2 verb /ˈdʒæbər/

jabber

plappern
Meaning
To talk quickly and excitedly but with little sense.
Example
The children jabbered happily after the show.
Die Kinder plapperten fröhlich nach der Show.
B2 verb /klɪŋ/

cling

Glück
Meaning
to hold on tightly to someone or something
Example
The child clung to his mother in fear.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun /ˈmæm.əl/

mammal

Säugetier
Meaning
A warm-blooded animal with hair or fur, and females produce milk for their young.
Example
The whale is the largest mammal on Earth.
Der Wal ist das größte Säugetier der Erde.
B2 verb /ˈvɪʒuəlaɪz/

visualize

visualisieren
Meaning
To form a mental image of something; to imagine.
Example
She tried to visualize her success before the big presentation.
Sie versuchte, ihren Erfolg vor der großen Präsentation zu visualisieren.
C2 noun /ˌdɪsæprəˈbeɪʃən/

disapprobation

starke Ablehnung
Meaning
strong disapproval, typically on moral grounds
Example
The policy was met with widespread disapprobation.
Die Politik stieß auf weit verbreitete Ablehnung.
B2 noun ˈzɪpərz

zippers

Reißverschluss
Meaning
A device consisting of two flexible strips of metal or plastic with interlocking projections closed or opened by pulling a slide along them.
Example
Zippers are used to fasten the opening of the jacket.
Reißverschlüsse werden verwendet, um die Öffnung der Jacke zu verschließen.
B2 noun əˈmend.mənts

amendments

Änderungen
Meaning
Changes or additions made to improve a text, law, or constitution.
Example
Amendments reflect evolving public needs.
Änderungen spiegeln die sich entwickelnden öffentlichen Bedürfnisse wider.
B2 adjective /blænd/

bland

fad
Meaning
lacking strong features, flavor, or character; dull or uninteresting
Example
The soup was too bland for my taste.
Die Suppe war für meinen Geschmack zu fad.