diaphanous
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /daɪˈæfənəs/

diaphanous

durchscheinend
Meaning
Light, delicate, and translucent.
Example
She wore a diaphanous dress that shimmered in the sunlight.
Sie trug ein durchscheinendes Kleid, das im Sonnenlicht schimmerte.
C2 verb /ˈblækˌbɔːl/

blackball

ausgrenzen
Meaning
to exclude someone socially or vote against their membership in a group or club
Example
He was blackballed from the club after the controversy.
Er wurde nach der Kontroverse aus dem Club ausgeschlossen.
B1 noun /ˈɛnvəloʊp/

envelope

Umschlag
Meaning
a flat paper container used to enclose a letter or document
Example
She sealed the letter in an envelope and posted it.
Sie versiegelte den Brief in einem Umschlag und schickte ihn ab.
C2 adjective /sɪmˈfoʊniəs/

symphonious

symphonisch
Meaning
Harmonious; producing a pleasant sound or agreement of sound.
Example
The choir's voices were symphonious and filled the hall with beauty.
Die Stimmen des Chores klangen symphonisch und füllten den Saal mit Schönheit.
C2 verb /slʌf/ or /sluː/

slough

Haut abwerfen / Sumpfgebiet
Meaning
To shed or cast off (like dead skin); also a swampy or muddy area.
Example
The snake sloughed off its old skin.
Die Schlange warf ihre alte Haut ab.
C1 adverb /ˈvælɪdli/

validly

gültig
Meaning
in a legally, logically, or officially acceptable manner
Example
The contract was validly signed by both parties.
Der Vertrag wurde von beiden Parteien gültig unterzeichnet.
B2 noun /ɡlɪmps/

Glimpse

momentaner Blick;
Meaning
a momentary or partial view; a brief look or sight of something
Example
Through the window, I caught a glimpse of the beautiful garden behind the house.
Durch das Fenster erhaschte ich einen momentanen Blick auf den schönen Garten hinter dem Haus.
A2 adverb /ˈmoʊstli/

Mostly

hauptsächlich; meist; gewöhnlich
Meaning
mainly; for the most part; usually
Example
The students are mostly from local schools.
Die Studenten kommen hauptsächlich aus lokalen Schulen.
B2 adjective /ˈtruːθ.fəl/

Truthful

wahrheitsgemäß
Meaning
telling or expressing the truth; honest and sincere
Example
She was always truthful in her answers during the interview.
Sie war immer ehrlich in ihren Antworten während des Interviews.
A2 noun /ɡʌn/

Gun

Schusswaffe
Meaning
a weapon that fires bullets or other projectiles from a metal tube
Example
The soldier cleaned his gun after the training session.
Der Soldat reinigte seine Schusswaffe nach der Trainingseinheit.
C1 adjective ˌɪn.krəˈmen.təl

incremental

inkrementell
Meaning
Relating to or denoting an increase or addition, especially one of a series on a fixed scale; proceeding in small stages.
Example
Incremental changes ensure sustainability.
Inkrementelle Veränderungen gewährleisten Nachhaltigkeit.
C2 noun /miːd/

mead

Met
Meaning
An alcoholic drink made from fermented honey and water.
Example
The Vikings were known to drink large amounts of mead during feasts.
Die Wikinger waren bekannt dafür, große Mengen Met bei Festen zu trinken.
C1 verb /ˈɡlɔːrɪfaɪ/

glorify

verherrlichen
Meaning
to praise or honor someone or something; to make something seem better than it is
Example
The movie glorifies war heroes.
Der Film verherrlicht Kriegsheroen.
C1 noun /ɛnˈdɔːr.fɪnz/

endorphins

Endorphine
Meaning
Chemical compounds produced by the brain that reduce pain and create feelings of happiness.
Example
Exercise releases endorphins, reducing stress and pain.
Bewegung setzt Endorphine frei, die Stress und Schmerzen reduzieren.
C2 noun /ˈdʒɒs.stɪk/

Joss-stick

Räucherstäbchen
Meaning
a thin stick of incense that is burned for its pleasant smell, especially in religious ceremonies
Example
She lit a joss-stick in the temple during her prayers.
Sie zündete einen Räucherstäbchen im Tempel während ihres Gebets an.
C1 verb /dɪˈraɪd/

deride

verspotten
Meaning
to mock or ridicule someone or something
Example
The critics derided the new movie for its poor script.
Die Kritiker verspoteten den neuen Film für sein schlechtes Skript.
B1 adverb /ˈɡlæd.li/

Gladly

gern und mit Vergnügen
Meaning
willingly and with pleasure
Example
I would gladly help you with your homework.
Ich würde dir gerne bei deinen Hausaufgaben helfen.
B2 verb /rɪˈzɛnt/

resent

resentieren
Meaning
to feel bitterness or displeasure about something or someone
Example
She began to resent the constant criticism from her boss.
Sie begann, die ständige Kritik ihres Chefs zu resentieren.
C2 noun ˌsaɪ.bəˈnet.ɪks

cybernetics

Kybernetik
Meaning
The science of communications and automatic control systems in both machines and living things.
Example
Cybernetics plays a crucial role in artificial intelligence.
Kybernetik spielt eine entscheidende Rolle in der künstlichen Intelligenz.
B1 noun /ˈvæk.juːm/

vacuum

Vakuum
Meaning
A space entirely devoid of matter; an absence of atmosphere or content.
Example
The scientist created a vacuum chamber for the experiment.
Der Wissenschaftler hat eine Vakuumkammer für das Experiment geschaffen.
C1 adjective /ɪnˈveɪsɪv/

invasive

invasiv
Meaning
Tending to spread harmfully, intruding aggressively, or encroaching beyond proper boundaries.
Example
The doctor explained that the procedure was minimally invasive.
Der Arzt erklärte, dass das Verfahren minimal invasiv war.
C1 noun /kəˈluːʒən/

collusion

Kollusion
Meaning
A secret agreement or cooperation, especially for an illegal or dishonest purpose.
Example
There was evidence of collusion between the officials and the contractors.
Es gab Beweise für eine Kollusion zwischen den Beamten und den Auftragnehmern.
C1 adjective /ʌnˈtʃælɪndʒd/

Unchallenged

unumstritten; ohne Widerstand akzeptiert; ohne Rivalen
Meaning
not disputed or questioned; accepted without opposition; having no rival
Example
He remained the unchallenged champion for five years.
Er blieb fünf Jahre lang der unumstrittene Champion.
C2 noun /ˈkɒntrətɑː̃/

contretemps

unerwarteter Konflikt
Meaning
an unexpected and unfortunate event or disagreement; a minor dispute
Example
There was a small contretemps between the two colleagues during the meeting.
Es gab einen kleinen Konflikt zwischen den beiden Kollegen während des Treffens.
C2 noun /ˈækəlaɪt/

acolyte

Akolyt
Meaning
a follower or assistant, especially in a religious service or as a devoted supporter of a leader
Example
The senator arrived with a small group of acolytes who handled the press.
Der Senator kam mit einer kleinen Gruppe Akolyten, die die Presse betreuten.
B2 verb /ˈrendər/

render

bereitstellen
Meaning
to provide or give; to make or cause to become
Example
The artist renders the scene beautifully.
Der Künstler stellt die Szene wunderschön dar.
C1 noun /rɪˈdʒɪdəti/

Rigidity

Rigidität
Meaning
inability to bend or be forced out of shape; unwillingness to change or compromise
Example
The rigidity of the old system prevented any innovation.
Die Rigidität des alten Systems verhinderte jede Innovation.
B2 adjective /ˈvɪv.ɪd/

Vivid

lebendig; hell; klar;
Meaning
producing powerful feelings or strong, clear images in the mind; bright and intense
Example
She has vivid memories of her childhood in the countryside.
Sie hat lebendige Erinnerungen an ihre Kindheit auf dem Land.
C1 noun /ɪɡˈzuːbərəns/

exuberance

Übermut
Meaning
the quality of being full of energy, excitement, and cheerfulness
Example
Her exuberance made the whole team feel motivated.
Ihre Übermut motivierte das gesamte Team.
C2 noun /ˌmɪsˈruːl/

misrule

Fehlregierung
Meaning
bad or poor governance
Example
The kingdom suffered for decades under misrule.
Das Königreich litt jahrzehntelang unter der Fehlregierung.
B2 verb /ʃriːk/

shriek

schreien
Meaning
to make a loud, high-pitched cry
Example
She shrieked when she saw the spider.
Sie schrie, als sie die Spinne sah.
C1 noun /rɪˈflɛktər/

reflector

Reflektor
Meaning
A surface or device that reflects light, heat, or sound, often used to direct beams or improve visibility.
Example
The cyclist attached a red reflector to the back of his bike for safety.
Der Radfahrer befestigte einen roten Reflektor an der Rückseite seines Fahrrads zur Sicherheit.
C2 adjective /ɜːrˈbeɪn/

urbane

urbane
Meaning
showing polished manners, refinement, and sophistication
Example
He was an urbane gentleman who charmed everyone at the party.
Er war ein urbane Gentleman, der auf der Party alle verzauberte.
C1 noun /krəˈʃɛndoʊ/

crescendo

allmähliche Lautstärkezunahme
Meaning
a gradual increase in loudness or intensity, especially in music
Example
The orchestra built to a powerful crescendo before the finale.
Das Orchester baute zu einem mächtigen Crescendo auf, bevor es zum Finale kam.
B2 noun /ˈtɛrərɪst/

terrorist

Terrorist
Meaning
a person who uses violence or threats to intimidate or coerce, especially for political purposes
Example
The terrorist was arrested by the police after the attack.
Der Terrorist wurde nach dem Angriff von der Polizei festgenommen.
A2 noun /ˈsɒftweə/

software

Software
Meaning
the programs and other operating information used by a computer
Example
He installed the software to enhance the performance of his computer.
Er hat die Software installiert, um die Leistung seines Computers zu verbessern.
C1 adjective /ˈlækˌlʌstər/

lackluster

glanzlos
Meaning
Lacking in vitality, force, or conviction; uninspired or uninspiring.
Example
The lackluster performance disappointed the audience.
Die glanzlose Leistung enttäuschte das Publikum.
C2 verb /ˈstræɡəl/

straggle

sich unregelmäßig bewegen
Meaning
To move or spread in an irregular, scattered, or untidy way.
Example
The children began to straggle behind on the long hike.
Die Kinder fingen an, hinter dem langen Marsch zurückzufallen.
C1 adjective /ˈskeɪðɪŋ/

scathing

scharfe Kritik
Meaning
severely critical; harshly scornful
Example
The critic wrote a scathing review of the movie.
Der Kritiker schrieb eine scharfe Kritik über den Film.
C1 noun /ˈkætərækt/

cataract

Katarakt / Wasserfall
Meaning
A medical condition causing clouding of the eye's lens; also a large waterfall.
Example
The old man suffered from cataracts in both eyes.
Der alte Mann litt an Katarakten in beiden Augen.
C1 adjective /pəˈleɪ.ʃəl/

palatial

palastähnlich
Meaning
resembling a palace in being spacious and splendid
Example
They stayed in a palatial hotel during their vacation.
Sie übernachteten in einem palastähnlichen Hotel während ihres Urlaubs.
C1 adjective /ɪkˈskruːʃieɪtɪŋ/

excruciating

quälend
Meaning
causing extreme physical or mental pain
Example
She was in excruciating pain after the accident.
Sie war nach dem Unfall in unerträglichen Schmerzen.
C1 adjective /sɪˈmɛtrɪkəl/

symmetrical

symmetrisch
Meaning
having parts on either side that match or are the same in shape, size, or arrangement
Example
The artist designed a symmetrical pattern on the floor.
Der Künstler entwarf ein symmetrisches Muster auf dem Boden.
C1 adverb /ɔːˈtɒnəməsli/

autonomously

autonom
Meaning
In an independent or self-governing manner.
Example
The robot can operate autonomously without human intervention.
Der Roboter kann autonom ohne menschliche Intervention arbeiten.
B2 noun /dɪsˈrʌp.ʃən/

disruption

Störung
Meaning
Barrier or interruption, sudden disturbance in any process or service.
Example
The road construction caused major disruption in traffic flow.
Der Straßenbau verursachte eine große Störung im Verkehrsfluss.
C1 adjective /ˈɪmpətənt/

impotent

machtlos
Meaning
Lacking power, ability, or strength to take effective action.
Example
The citizens felt impotent against the corrupt system.
Die Bürger fühlten sich machtlos gegen das korrupte System.
C1 noun kəˈmɛns.mənt

commencement

Beginn
Meaning
The beginning of something; a ceremony at which degrees or diplomas are conferred on graduating students.
Example
The commencement ceremony marked the start of a new journey.
Die Abschlussfeier markierte den Beginn einer neuen Reise.
C2 adjective /ɪnˈtɛmpərət/

intemperate

intemperiert
Meaning
Lacking self-control; immoderate, especially in indulgence.
Example
The politician's intemperate remarks caused controversy.
Die intemperierten Bemerkungen des Politikers verursachten Kontroversen.
B1 adjective /rɪˈmeɪnɪŋ/

remaining

verbleibend
Meaning
still existing or left after others are gone or dealt with
Example
There were only a few remaining tickets for the concert.
Es gab nur noch wenige verbleibende Tickets für das Konzert.
A1 verb /hæv/

have

haben
Meaning
to possess, own, or hold
Example
They have three children.
Sie haben drei Kinder.
C1 verb /kənˈtɛkstʃuəlaɪz/

contextualize

kontextualisieren
Meaning
to place something in a context or interpret it in relation to its surroundings
Example
The teacher contextualized the historical event to make it more relevant for students.
Der Lehrer hat das historische Ereignis kontextualisiert, um es für die Schüler relevanter zu machen.
C1 noun /ˈspɛktər/

specter

Gespenst
Meaning
A ghost or spirit; something that causes fear or dread.
Example
The specter of war still haunts the region.
Das Gespenst des Krieges verfolgt immer noch die Region.
B2 verb /ˈraɪpən/

ripen

Glück
Meaning
to become or make something ready to eat or fully developed
Example
The bananas ripened quickly in the warm weather.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective /dɪsˈpæʃənət/

dispassionate

unbeteiligt
Meaning
not influenced by strong emotion; impartial
Example
The judge remained dispassionate throughout the trial.
Der Richter blieb während des gesamten Prozesses unbeteiligt.
A1 noun /ˈkwes.tʃən/

Question

Frage; Fragezeichen;
Meaning
a sentence asking for information or a response; an interrogative expression
Example
The teacher asked a difficult question during the exam.
Der Lehrer stellte eine schwierige Frage während der Prüfung.
C1 noun /kənˈteɪdʒən/

contagion

Ansteckung
Meaning
The communication of disease from one person to another by close contact; also the spread of harmful ideas or behaviors.
Example
Fear spread like a contagion through the crowd.
Die Angst verbreitete sich wie eine Ansteckung durch die Menge.
A1 noun /ˈʃɒpɪŋ/

shopping

Einkaufen
Meaning
the activity of going to shops to buy things
Example
She spent the afternoon shopping for clothes.
Sie verbrachte den Nachmittag mit Shopping für Kleidung.
C1 verb /kʌl/

cull

auswählen / entfernen
Meaning
to select or remove from a larger group, often to reduce numbers
Example
The farmers decided to cull the sick animals from the herd.
Die Bauern beschlossen, die kranken Tiere aus der Herde zu entfernen.
C2 noun /ˈlɔːŋ.ɡən/

Longan

Longanfrucht
Meaning
a small round tropical fruit with translucent white flesh and sweet taste, related to lychee
Example
Longan fruits are often eaten fresh or dried and are popular in Asian desserts.
Longanfrüchte werden oft frisch oder getrocknet gegessen und sind in asiatischen Desserts beliebt.
C1 verb /ɔːɡˈmɛnt/

augment

vergrößern
Meaning
To increase or strengthen something.
Example
The company plans to augment its workforce.
Das Unternehmen plant, seine Belegschaft zu vergrößern.
C1 noun /ˈreɪdiəns/

radiance

Strahlkraft
Meaning
the quality of shining with bright light; a glowing or beaming quality
Example
Her face was filled with radiance after hearing the good news.
Ihr Gesicht war nach dem Hören der guten Nachrichten von Strahlkraft erfüllt.
C1 noun /fəˈrɒs.ə.ti/

ferocity

Ferocity, Gewalt, Intensität
Meaning
The state or quality of being ferocious; extreme fierceness or violence.
Example
The storm's ferocity was devastating.
Die Ferocity des Sturms war verheerend.
B1 noun /reɪ/

ray

Strahl
Meaning
a narrow beam of light, heat, or radiation
Example
A ray of sunlight broke through the clouds.
Ein Sonnenstrahl brach durch die Wolken.
B2 verb /trɛk/

trek

lange Wanderung
Meaning
to go on a long, difficult journey, especially on foot
Example
They trekked across the mountains for three days.
Sie sind drei Tage lang durch die Berge gewandert.
B2 noun /pərˈfek.ʃən/

Perfection

Vollkommenheit
Meaning
the state of being complete and without flaws; the highest degree of excellence
Example
The artist spent years trying to achieve perfection in his paintings.
Der Künstler verbrachte Jahre damit, in seinen Gemälden Vollkommenheit zu erreichen.
C1 adjective /ˌoʊvərˈrɔt/

overwrought

aufgeregt / übermäßig nervös
Meaning
extremely agitated or nervous; excessively elaborate
Example
She was too overwrought to speak clearly after the accident.
Sie war nach dem Unfall zu aufgeregt, um klar zu sprechen.
C1 verb /ˈθiːəraɪz/

theorize

theorisieren
Meaning
To form a theory or set of ideas to explain something.
Example
Scientists often theorize about the origins of the universe.
Wissenschaftler theorisieren oft über die Ursprünge des Universums.
B1 noun /dɪˈsɪʒənˌmeɪkɪŋ/

decision-making

Entscheidungsfindung
Meaning
the process of making decisions, especially important or business-related decisions
Example
The CEO's decision-making was crucial for the success of the company.
Die Entscheidungsfindung des CEO war entscheidend für den Erfolg des Unternehmens.
B2 adjective /ˌsɪstəˈmætɪk/

systematic

systematisch
Meaning
Done or acting according to a fixed plan or system; methodical.
Example
The company took a systematic approach to solving the issue.
Das Unternehmen verfolgte einen systematischen Ansatz zur Lösung des Problems.
B2 verb /bɑːrk/

bark

bellen
Meaning
to make a sharp sound like a dog; to speak angrily
Example
The dog barks at strangers.
Der Hund bellt Fremde an.
B1 noun /ˈkɛmɪkəl/

chemical

chemische Substanz
Meaning
a substance produced by or used in a chemical process
Example
The factory releases harmful chemicals into the river.
Die Fabrik gibt schädliche chemische Substanzen in den Fluss ab.
B2 verb /ˈsprɪŋkəl/

sprinkle

streuen
Meaning
to scatter small drops or particles of a substance over a surface
Example
She sprinkled sugar on top of the cake.
Sie streute Zucker auf den Kuchen.
B2 verb aɪˈdɛntɪfaɪd

identified

identifiziert
Meaning
To recognize or establish who or what someone or something is.
Example
The root causes of the issue need to be identified.
Die Grundursachen des Problems müssen identifiziert werden.
B2 adjective /mɪˈsteɪkən/

mistaken

falsch
Meaning
wrong or incorrect because of an error in judgment or understanding
Example
I was mistaken about the meeting time.
Ich lag mit der Uhrzeit des Treffens falsch.
C2 noun /ˌtɜːsənˈtɛnəri/

tercentenary

terzentenarium
Meaning
The 300th anniversary of an event.
Example
The city celebrated its tercentenary with a grand festival.
Die Stadt feierte ihr Terzentenarium mit einem großen Festival.
C1 noun /ˈbærɪˌtoʊn/

baritone

tiefe Männerstimme
Meaning
a male singing voice between tenor and bass
Example
The singer’s baritone voice impressed the audience.
Die Baritonstimme des Sängers beeindruckte das Publikum.
C2 noun /ˈæsɪˌteɪt/

acetate

acetat
Meaning
a salt or ester of acetic acid; a synthetic material used in textiles and film
Example
The company produces acetate fibers for clothing.
Das Unternehmen stellt Acetatfasern für Kleidung her.
B2 noun ˌsɛlf.kənˈtrəʊl

self-control

Selbstkontrolle
Meaning
The ability to control one's emotions, behavior, and desires in order to obtain some reward, or avoid some punishment, typically in the longer term.
Example
Self-control is important for maintaining a balanced life.
Selbstkontrolle ist wichtig, um ein ausgewogenes Leben zu führen.
C2 adjective /kəmˈpleɪzənt/

complaisant

zu nachgiebig
Meaning
willing to please others or to accept what they do or say without protest
Example
He was too complaisant to refuse their demands.
Er war zu nachgiebig, um ihre Forderungen abzulehnen.
A2 noun /taɪər/

tire

Reifen
Meaning
a rubber covering around a wheel
Example
The car’s tire burst on the highway.
Der Reifen des Autos platzte auf der Autobahn.
C1 adjective ˌɡæs.troʊ.ɪnˈtes.tɪ.nəl

gastrointestinal

gastrointestinal
Meaning
Relating to the stomach and intestines.
Example
Spicy food can cause gastrointestinal issues.
Würziges Essen kann gastrointestinale Probleme verursachen.
C2 noun /ɪˌlɛkˈtrɑː.lə.sɪs/

electrolysis

Elektrolyse
Meaning
A chemical decomposition produced by passing an electric current through a liquid or solution.
Example
Electrolysis is used to separate hydrogen from water.
Elektrolyse wird verwendet, um Wasserstoff aus Wasser zu trennen.
C2 verb /bɪˈweɪl/

bewail

beklagen
Meaning
to express deep sorrow or regret over something; to mourn openly
Example
She bewailed the loss of her childhood home.
Sie beklagte den Verlust ihres Elternhauses.
C2 adjective /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪ.tɪd/

superannuated

veraltet
Meaning
old and no longer useful or valid; retired due to age
Example
The factory was filled with superannuated machines that slowed production.
Die Fabrik war mit veralteten Maschinen gefüllt, die die Produktion verlangsamten.
A2 noun, verb /fuːl/

fool

Narr
Meaning
a silly or stupid person; to trick someone
Example
He felt like a fool after believing the prank.
Er fühlte sich wie ein Narr, nachdem er den Streich geglaubt hatte.
B2 noun /ˈpɪt.ʃər/

Pitcher

Kanne, Krug
Meaning
a large container with a handle and spout used for storing and pouring liquids
Example
The water pitcher on the table was filled with ice-cold lemonade.
Die Wasserkaraffe auf dem Tisch war mit eiskalter Limonade gefüllt.
B2 adjective /ˈɡrʌm.pi/

Grumpy

griesgrämig; reizbar;
Meaning
bad-tempered and irritable; easily annoyed
Example
He was grumpy all morning because he didn't sleep well.
Er war den ganzen Morgen griesgrämig, weil er nicht gut geschlafen hatte.
B2 adjective /kəʊˈhɪə.rənt/

coherent

kohärent
Meaning
Logical and consistent; forming a unified whole; clear and easy to understand.
Example
His speech was clear and coherent.
Seine Rede war klar und kohärent.
C2 noun /ˌpɛkəˈdɪloʊ/

peccadillo

kleiner Fehler
Meaning
a small or minor fault or sin
Example
Forgetting to call was just a small peccadillo, not a serious mistake.
Das Vergessen zu telefonieren war nur ein kleiner Fehler, kein ernsthafter Fehler.
C2 noun /əˈplɒm/

aplomb

Selbstsicherheit
Meaning
Complete and confident self-assurance or poise.
Example
She handled the difficult questions with aplomb.
Sie bewältigte die schwierigen Fragen mit Selbstsicherheit.
C1 noun delˈteɪɪk ˈlændskeɪp

deltaic landscape

deltaähnliche Landschaft
Meaning
A geographical area formed by sediment deposits at the mouth of a river, creating a triangular land formation.
Example
Bangladesh has a unique deltaic landscape.
Bangladesch hat eine einzigartige deltaähnliche Landschaft.
C1 adjective /rɪˈpʌɡ.nənt/

Repugnant

abstoßend; widerlich; ekelhaft
Meaning
extremely distasteful; unacceptable; causing disgust or strong dislike
Example
The idea of lying to his parents was repugnant to him.
Die Idee, seinen Eltern zu lügen, war ihm abstoßend.
B1 noun /ˌiːkəˈnɒmɪks/ or /ˌɛkəˈnɒmɪks/

economics

Ökonomie
Meaning
The study of production, consumption, and transfer of wealth.
Example
He is studying economics at university.
Er studiert Wirtschaftswissenschaften an der Universität.
C1 noun /ˈtɪt.bɪt/

Titbit

ein kleines Stück schmackhaftes Essen; ein kleines interessantes Stück Information
Meaning
a small piece of tasty food; a small interesting piece of information
Example
She served delicious titbits at the party.
Sie servierte köstliche Häppchen auf der Party.
C1 noun /ˈlɛɡɪŋ/

legging

enge Hosen
Meaning
tight-fitting stretch pants, typically worn by women for exercise or casual wear
Example
She bought a new pair of black leggings for the gym.
Sie kaufte ein neues Paar schwarze Leggings für das Fitnessstudio.
B2 verb /flɪk/

flick

einen schnellen Schlag geben
Meaning
to move or cause to move with a sudden quick motion
Example
He flicked the switch to turn on the light.
Er flickte den Schalter, um das Licht einzuschalten.
C1 verb /dɪˈmɔrəˌlaɪz/

demoralize

demoralisieren
Meaning
to cause someone to lose confidence or hope
Example
The constant criticism demoralized the young athlete.
Die ständige Kritik demoralisiert den jungen Athleten.
C2 noun /ˌfrɪdʒɪˈdɛːriəm/

frigidarium

kaltbad
Meaning
a large cold pool in ancient Roman baths used for cooling off after hot baths
Example
The ruins of the Roman frigidarium are still visible today.
Die Ruinen des römischen Frigidariums sind noch heute sichtbar.
C1 verb /ʌnˈnɜːrv/

unnerve

das Vertrauen verlieren
Meaning
to make someone lose confidence, courage, or composure
Example
The hostile questions began to unnerve the witness.
Die feindseligen Fragen begannen, den Zeugen nervös zu machen.
B1 noun /ˈlæftər/

laughter

Lachen
Meaning
the act or sound of laughing
Example
The room was filled with laughter.
Der Raum war voller Lachen.
C2 adjective /hərˈmɛtɪk/

hermetic

hermetisch
Meaning
Completely sealed, especially so that no air can enter or escape.
Example
The medicine was kept in a hermetic container.
Das Medikament wurde in einem hermetischen Behälter aufbewahrt.
C1 noun /ˈtʃæriət/

Chariot

Kriegsgespann
Meaning
an ancient horse-drawn vehicle used in warfare and racing
Example
The warrior rode his chariot into battle with great courage.
Der Krieger fuhr mit seinem Kriegsgespann mutig in die Schlacht.
C2 noun /ˈɡæŋ.ɡriːn/

gangrene

Gangrän
Meaning
The death of body tissue due to lack of blood supply or infection.
Example
If untreated, the wound may lead to gangrene.
Wenn unbehandelt, kann die Wunde zu Gangrän führen.
A1 numeral /θriː/

three

drei
Meaning
the number equivalent to the sum of two and one
Example
She has three dogs at home.
Sie hat drei Hunde zu Hause.
C1 noun rɪˌdʒɛnəˈreɪʃən

regeneration

Regeneration
Meaning
Renewal, growth and development of cells, tissues or energy
Example
Proper rest allows muscle regeneration after exercise.
Ausreichende Ruhe ermöglicht die Regeneration der Muskeln nach dem Training.
C2 adjective /sɛnˈtrɪfjʊɡəl/

centrifugal

zentrifugal
Meaning
Moving or tending to move away from a center.
Example
The centrifugal force pushes the clothes to the sides of the washing machine.
Die zentrifugale Kraft schiebt die Kleidung an die Seiten der Waschmaschine.
C2 noun /ˈʌŋkʃən/

unction

Salbung
Meaning
The act of anointing as part of a religious or ceremonial ritual; excessive or insincere flattery.
Example
The priest performed the holy unction with solemnity.
Der Priester führte die heilige Salbung mit Ernsthaftigkeit durch.
B1 verb /ˈbɑrɡɪn/

bargain

handeln
Meaning
to negotiate terms; to discuss prices; to make a deal
Example
She likes to bargain at the local market.
Sie mag es, auf dem lokalen Markt zu feilschen.
C1 verb /ˈsaɪdˌstɛp/

sidestep

ausweichen
Meaning
To avoid something by stepping aside; to evade a problem or question indirectly.
Example
The politician tried to sidestep the difficult question.
Der Politiker versuchte, der schwierigen Frage auszuweichen.
B2 noun /ˈbɑː.li/

Barley

gerste
Meaning
a cereal grain used for food, brewing beer, and animal feed
Example
The farmer harvested barley from his fields in autumn.
Der Bauer erntete Gerste von seinen Feldern im Herbst.
C2 adjective /fɪˈdjuːʃəl/

fiducial

vertrauenswürdig, als Referenzpunkt dienend
Meaning
based on trust or confidence; serving as a standard of reference
Example
The fiducial point on the map ensures accurate measurements.
Der fiduziale Punkt auf der Karte sorgt für genaue Messungen.
C1 adjective /ɪɡˈzæktɪŋ/

exacting

anspruchsvoll
Meaning
demanding a lot of effort, attention, or precision
Example
She is known for her exacting standards in design.
Sie ist bekannt für ihre anspruchsvollen Standards im Design.
B1 verb /ɪmˈbærəs/

embarrass

verlegen machen
Meaning
to cause someone to feel awkward, self-conscious, or ashamed
Example
His rude comment really embarrassed her in front of everyone.
Sein unhöflicher Kommentar hat sie wirklich vor allen in Verlegenheit gebracht.
C2 noun /ˈflɒtsəm/

flotsam

fließende Trümmer
Meaning
Floating debris from a shipwreck or things discarded and left floating.
Example
The beach was littered with flotsam after the storm.
Der Strand war nach dem Sturm mit fließenden Trümmern bedeckt.
C1 verb /tiːm/

teem

wimmeln
Meaning
to be full of or swarming with
Example
The forest teems with wildlife.
Der Wald wimmelt von Wildtieren.
B2 noun, verb /ˈbʌŋkər/

bunker

Bunker
Meaning
a reinforced underground shelter; to place or store something in a protected place
Example
They hid in a bunker during the air raid.
Sie versteckten sich während des Luftangriffs in einem Bunker.
C1 noun /ˈtrɪkəri/

trickery

Meaning
The use of dishonest methods to deceive or cheat someone.
Example
The politician was accused of winning the election through trickery.
B2 noun /vɒlˈkæn.ɪk ɪˈrʌp.ʃən/

volcanic eruption

vulkanische eruption
Meaning
The discharge of lava, ash, and gases from a volcano.
Example
The volcanic eruption covered the town in ash.
Der Vulkanausbruch bedeckte die Stadt mit Asche.
C2 noun /ˈnɛtl̩/

nettle

pflanze mit Brennhaaren, die beim Berühren Reizungen verursachen
Meaning
a plant with stinging hairs that cause irritation when touched
Example
He accidentally brushed against the nettle and felt a sharp sting.
Er hat versehentlich die Brennnessel berührt und ein scharfes Brennen gespürt.
B2 noun /ˈfeɪ.lɪŋ/

Failing

Scheitern; Fehler; Schwäche
Meaning
a weakness, especially in a person's character; a fault
Example
His only failing is that he talks too much during meetings.
Sein einziges Scheitern ist, dass er während der Besprechungen zu viel redet.
C1 adjective /ˈʌpərˌmoʊst/

uppermost

oberste
Meaning
situated at the highest place or most important
Example
Her family's safety was uppermost in her mind during the crisis.
Die Sicherheit ihrer Familie stand während der Krise an erster Stelle in ihrem Kopf.