defamation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˌdɛfəˈmeɪʃən/

defamation

Verleumdung
Meaning
the act of damaging someone's reputation by making false statements
Example
The newspaper was sued for defamation of character.
Die Zeitung wurde wegen Verleumdung verklagt.
C2 verb /ˌmæn.juˈmɪt/

manumit

aus der Sklaverei befreien
Meaning
to release from slavery or servitude; to set free
Example
The landowner decided to manumit his slaves.
Der Grundbesitzer entschied sich, seine Sklaven zu befreien.
A1 noun /nɔːrθ/

north

norden
Meaning
the direction toward the top of a map or the opposite of south
Example
We traveled north to reach the mountains.
Wir reisten nach Norden, um die Berge zu erreichen.
C2 adjective /ˈpɜːrviəs/

pervious

durchlässig
Meaning
Allowing water, air, or other substances to pass through; permeable.
Example
The soil here is pervious to rainwater.
Der Boden hier ist durchlässig für Regenwasser.
B2 adjective /ˈvɜːrtɪkl/

vertical

vertikal
Meaning
Standing or pointing straight up; perpendicular to the ground.
Example
The skyscraper has a perfectly vertical design.
Der Wolkenkratzer hat ein perfekt vertikales Design.
B2 noun /ˌæbəˈlɪʃən/

abolition

Abschaffung
Meaning
the act of formally ending or eliminating a system, practice, or institution
Example
The abolition of slavery was a major milestone in human rights history.
Die Abschaffung der Sklaverei war ein wichtiger Meilenstein in der Geschichte der Menschenrechte.
C2 adjective /ˌdɛməˈnaɪəkəl/

demoniacal

dämonisch
Meaning
characteristic of or resembling a demon; wildly evil
Example
He gave a demoniacal laugh that terrified everyone.
Er gab ein dämonisches Lachen von sich, das alle erschreckte.
C1 noun /ˌɪnˈdɪsəplɪn/

indiscipline

Undiszipliniertheit
Meaning
lack of discipline or self-control; failure to obey rules or maintain order
Example
Indiscipline among the students disrupted the learning environment.
Die Undiszipliniertheit der Schüler störte die Lernumgebung.
C2 adjective /ˌsuːprəˈmʌndeɪn/

supramundane

supramundan
Meaning
beyond the physical or ordinary world; transcendent
Example
The monk spoke of supramundane peace beyond material life.
Der Mönch sprach von supramundanem Frieden jenseits des materiellen Lebens.
C1 verb /ˌaʊtˈstrɪp/

outstrip

übertreffen
Meaning
To go faster or do better than someone or something; to surpass.
Example
The company outstripped its competitors in sales last year.
Das Unternehmen hat seine Konkurrenten im Verkauf im letzten Jahr übertroffen.
A1 verb /teɪk/

take

nehmen, bringen
Meaning
to get possession of; to carry or bring with oneself
Example
Please take this book to the library.
Bitte bring dieses Buch in die Bibliothek.
C2 adjective /ˈfʊl.dʒənt/

fulgent

strahlend
Meaning
Shining brightly; dazzling.
Example
The fulgent stars lit up the night sky.
Die strahlenden Sterne erleuchteten den Nachthimmel.
C1 verb /ˈpɜːrpətreɪt/

perpetrate

begehen
Meaning
To commit or carry out, typically a harmful, illegal, or immoral act.
Example
The hackers perpetrated a massive cyber attack on the company.
Die Hacker haben einen großen Cyberangriff auf das Unternehmen verübt.
B2 adjective, noun /ədˈvaɪzəri/

advisory

beratend
Meaning
(adjective) having the power to give advice but not to make sure that it is followed; (noun) an official announcement containing information or a warning
Example
The committee serves in an advisory capacity to the board of directors.
Der Ausschuss dient dem Vorstand in beratender Funktion.
C1 adjective ˈkɒn.və.luː.tɪd

convoluted

kompliziert
Meaning
Extremely complex and difficult to follow; twisted or intricate.
Example
His argument was so convoluted that no one understood it.
Sein Argument war so kompliziert, dass niemand es verstand.
B2 noun /ˈɒkjʊpənt/

occupant

insasse
Meaning
A person who resides in or is present in a house, vehicle, seat, or place.
Example
The car had three occupants at the time of the accident.
Das Auto hatte drei Insassen zum Zeitpunkt des Unfalls.
B2 noun /ˈpʌŋk.tʃər/

Puncture

Panne
Meaning
a small hole in a tire that causes air to escape
Example
I had to fix a puncture in my bicycle tire this morning.
Ich musste einen Platten in meinem Fahrradreifen heute Morgen reparieren.
C2 adjective səˈluː.bri.əs

salubrious

gesund
Meaning
Health-giving; healthy; promoting health and well-being.
Example
The mountain air is salubrious and refreshing.
Die Bergluft ist gesund und erfrischend.
C2 noun /pluːˈtɒkrəsi/

plutocracy

Herrschaft der Reichen
Meaning
a system of government where the wealthy hold power
Example
The country was ruled as a plutocracy.
Das Land wurde als Plutokratie regiert.
C2 noun /blɑːtʃ/

blotch

Fleck
Meaning
a large, irregular spot or stain, often on skin or fabric
Example
His shirt had a red blotch from the spilled juice.
Sein Hemd hatte einen roten Fleck vom verschütteten Saft.
C1 verb /smɛlt/

smelt

schmelzen
Meaning
to extract metal from its ore by heating and melting
Example
The workers smelt iron from its ore in the factory.
Die Arbeiter schmelzen Eisen aus seinem Erz in der Fabrik.
B2 noun /ˈtʃæpəl/

chapel

Kapelle
Meaning
A small church or a room used for Christian worship, often within a larger building.
Example
The couple got married in a small countryside chapel.
Das Paar heiratete in einer kleinen Kapelle auf dem Land.
C1 verb /daʊs/

douse

löschen / gießen
Meaning
to pour liquid over; to extinguish a fire or light
Example
Firefighters doused the flames with water.
Die Feuerwehrleute löschten die Flammen mit Wasser.
C1 adjective /ˌɪnˌkɒnsɪˈkwɛnʃəl/

inconsequential

unbedeutend
Meaning
Not important or significant; too small to matter.
Example
The mistake was minor and inconsequential.
Der Fehler war geringfügig und unbedeutend.
B2 noun /ˈbɒdiɡɑːrd/

bodyguard

Bodyguard
Meaning
a person employed to protect someone from harm
Example
The celebrity arrived with her bodyguard.
Die Berühmtheit kam mit ihrem Bodyguard.
C1 noun /ˈʌp.raɪt.nəs/

Uprightness

Redlichkeit; Integrität
Meaning
the quality of being honest and morally correct; integrity
Example
His uprightness in business dealings earned him great respect.
Seine Aufrichtigkeit in Geschäftsangelegenheiten verschaffte ihm großen Respekt.
C1 verb /dɪˈdjuːs/

deduce

schließen
Meaning
to reach a conclusion by reasoning or inference
Example
From the evidence, the detective deduced that the suspect was lying.
Aus den Beweisen schloss der Detektiv, dass der Verdächtige log.
A1 preposition /tuː/

to

zu
Meaning
used for expressing motion or direction
Example
She is going to the market.
Sie geht zum Markt.
C1 noun /ˌɪmpɔːrˈteɪʃən/

importation

Import
Meaning
The act of bringing goods or services into a country from abroad
Example
The importation of luxury goods is strictly regulated.
Die Import von Luxusgütern ist streng reguliert.
C2 noun, adjective /ˌtætərdɪˈmeɪliən/

tatterdemalion

Person in zerlumpter Kleidung
Meaning
A person dressed in ragged clothes; ragged or dilapidated in appearance.
Example
A tatterdemalion wandered the streets in search of food.
Ein Tatterdemalion wanderte auf der Suche nach Essen durch die Straßen.
C1 noun /ˈsæf.aɪər/

Saphire

saphir
Meaning
a precious stone that is typically blue in color
Example
The royal crown was adorned with a large sapphire.
Die königliche Krone war mit einem großen Saphir geschmückt.
C1 verb /pɑːrs/

parse

grammatisch analysieren
Meaning
to analyze a sentence or text grammatically or logically
Example
The software can parse large amounts of text data efficiently.
Die Software kann große Mengen an Textdaten effizient analysieren.
C2 noun /ˈdrækmə/

drachma

Drachme
Meaning
The basic monetary unit of Greece before the adoption of the euro.
Example
The old coin collection included a silver drachma.
Die alte Münzsammlung enthielt eine silberne Drachme.
C2 noun /əˈpɒθəˌkɛri/

apothecary

Apotheker
Meaning
A historical term for a person who prepared and sold medicines and drugs.
Example
The village apothecary provided remedies for many common illnesses.
Der Apotheker im Dorf stellte viele gängige Heilmittel zur Verfügung.
C1 adjective ˈskruː.pjʊ.ləs

scrupulous

gewissenhaft
Meaning
Diligent, thorough, and extremely attentive to details; having moral integrity; acting in strict regard for what is considered right or proper.
Example
He is known for being scrupulous in his work.
Er ist dafür bekannt, in seiner Arbeit gewissenhaft zu sein.
B2 noun ɪkˈspænʃən

expansion

Expansion
Meaning
The action of becoming larger or more extensive; growth or development.
Example
Volunteering helps in the expansion of social networks.
Freiwilligenarbeit hilft bei der Expansion sozialer Netzwerke.
B2 adjective + noun ˈɒptɪməl ˈtempərətʃər

optimal temperature

optimale Temperatur
Meaning
The best or most favorable temperature for a particular purpose
Example
Winter provides optimal temperature for farming.
Der Winter bietet die optimale Temperatur für die Landwirtschaft.
A2 adjective /ɪkˈsaɪtɪŋ/

exciting

aufregend
Meaning
Causing great enthusiasm and eagerness.
Example
The journey has been an exciting experience.
Die Reise war eine aufregende Erfahrung.
C2 verb /ˈræŋ.kəl/

rankle

ärgern
Meaning
To cause continuing annoyance or resentment.
Example
His unfair criticism continued to rankle her for days.
Seine ungerechte Kritik ärgerte sie tagelang.
C2 verb /fɪˈneɪɡəl/

finagle

etwas durch Schläue oder Täuschung bekommen
Meaning
to obtain something by cleverness or trickery
Example
He finagled a free ticket by pretending to be a VIP guest.
Er hat ein kostenloses Ticket bekommen, indem er sich als VIP-Gast ausgegeben hat.
B2 adjective /ˌkɑː.di.əʊˈvæs.kjʊ.lər/

cardiovascular

bezieht sich auf das Herz und die Blutgefäße
Meaning
Relating to the heart and blood vessels.
Example
Regular exercise improves cardiovascular health.
Regelmäßige Bewegung verbessert die kardiovaskuläre Gesundheit.
C2 adjective /ɪnˈskruːtəbl̩/

inscrutable

Glück
Meaning
impossible to understand or interpret
Example
His inscrutable expression made it hard to know what he was thinking.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A1 number /eɪt/

eight

acht
Meaning
The number equivalent to the product of two and four; one more than seven.
Example
There are eight apples in the basket.
Es gibt acht Äpfel im Korb.
C2 noun /ˌmɪn.ɪˈstreɪ.ʃən/

ministration

dienst
Meaning
The act of providing care, assistance, or religious service.
Example
She recovered thanks to the kind ministrations of the nurses.
Sie erholte sich dank der freundlichen Ministrationen der Krankenschwestern.
B2 adjective /ˈθɜːrməl/

thermal

thermisch
Meaning
Related to heat or temperature.
Example
She wore a thermal jacket to stay warm in winter.
Sie trug eine thermische Jacke, um im Winter warm zu bleiben.
B2 adjective /ˈvɪʃ.əs/

Vicious

bösartig; grausam; wild
Meaning
deliberately cruel or violent; having a savage nature
Example
The vicious dog attacked anyone who came near its territory.
Der bösartige Hund griff jeden an, der sich seinem Territorium näherte.
C2 noun /ˈjuːzjuːfrʌkt/

usufruct

Nutzungsrecht
Meaning
The legal right to use and enjoy the benefits of someone else’s property without owning it.
Example
The tenant had the usufruct of the land but not its ownership.
Der Mieter hatte das Nutzungsrecht des Landes, aber nicht das Eigentum.
C1 verb /ɪkˈstɔːrt/

extort

erpressen
Meaning
to obtain something, especially money, by force, threats, or unfair means
Example
The gang attempted to extort money from local shopkeepers.
Die Bande versuchte, Geld von den lokalen Geschäftsinhabern zu erpressen.
B1 adjective /ɪnˈtɜːrnəl/

internal

intern
Meaning
situated inside; relating to the inside or inner part of something
Example
The company is conducting an internal audit this month.
Das Unternehmen führt diesen Monat eine interne Prüfung durch.
C1 verb /sɪˈdjuːs/

seduce

verführen
Meaning
to attract someone into doing something, especially something they might not normally do
Example
The advertisement was designed to seduce customers into buying luxury products.
Die Werbung wurde entworfen, um Kunden zu verführen, Luxusprodukte zu kaufen.
C2 verb /dɪsˈteɪn/

distain

verachten
Meaning
to treat with scorn or contempt (archaic form of disdain)
Example
He would never distain those who had less fortune than him.
Er würde niemals diejenigen verachten, die weniger Glück als er hatten.
B1 adjective /ˈdʒɛntəl/

gentle

sanft
Meaning
Kind, mild, or tender in nature or behavior
Example
He was always gentle with children.
Er war immer sanft mit Kindern.
C2 noun /ˌɡæskəˈneɪd/

gasconade

Großtuerei, Prahlerei
Meaning
Extravagant boasting or bragging.
Example
His endless gasconade made him unpopular among his peers.
Seine endlose Prahlerei machte ihn bei seinen Kollegen unbeliebt.
C1 noun /kəˈluːʒən/

collusion

Kollusion
Meaning
A secret agreement or cooperation, especially for an illegal or dishonest purpose.
Example
There was evidence of collusion between the officials and the contractors.
Es gab Beweise für eine Kollusion zwischen den Beamten und den Auftragnehmern.
A1 adverb /ˈkwɪk.li/

Quickly

schnell; rasch; zügig
Meaning
at a fast speed; with little delay; rapidly
Example
He quickly finished his homework.
Er hat seine Hausaufgaben schnell beendet.
B2 noun ˈfjuː.tʃɚ ˌdʒen.əˈreɪ.ʃənz

future generations

zukünftige Generationen
Meaning
People who have not yet been born, considered in terms of the environment or society they will inherit.
Example
Sustainable development ensures a better life for future generations.
Nachhaltige Entwicklung sichert den zukünftigen Generationen ein besseres Leben.
C2 verb /ˈstræɡəl/

straggle

sich unregelmäßig bewegen
Meaning
To move or spread in an irregular, scattered, or untidy way.
Example
The children began to straggle behind on the long hike.
Die Kinder fingen an, hinter dem langen Marsch zurückzufallen.
B1 verb /ˌɪntəˈrʌpt/

interrupt

unterbrechen
Meaning
to stop someone from speaking or doing something by suddenly saying or doing something
Example
She tried not to interrupt while he was speaking.
Sie versuchte nicht zu unterbrechen, während er sprach.
B2 noun, verb /tæɡ/

tag

Etikett
Meaning
a label attached to something for identification or information; or to attach such a label
Example
She tagged her luggage before boarding the plane.
Sie hat ihr Gepäck vor dem Einsteigen ins Flugzeug markiert.
A1 adverb /ˈevər/

Ever

je, immer; auf jede Weise
Meaning
at any time; always; in any way
Example
Have you ever been to Paris?
Bist du jemals in Paris gewesen?
B2 noun ˈprɒs.pekt

prospect

Aussicht
Meaning
The possibility or likelihood of some future event occurring.
Example
The project's success holds great prospect for the economy.
Der Erfolg des Projekts bietet eine große Aussicht für die Wirtschaft.
A2 noun ˈefərts

efforts

Anstrengung
Meaning
A vigorous or determined attempt; physical or mental energy
Example
Your efforts determine your success.
Deine Anstrengungen bestimmen deinen Erfolg.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈstɛnsəbl/

inextensible

undehnbar
Meaning
Not capable of being stretched or extended.
Example
This rope is made of an inextensible material.
Dieses Seil ist aus einem undehnbaren Material gemacht.
B1 verb /ˈberi/

bury

begraben
Meaning
to put in the ground; to hide; to cover completely
Example
The dog buries its bone in the yard.
Der Hund vergräbt seinen Knochen im Garten.
B2 noun /kroʊ/

Crow

rabe
Meaning
a large black bird known for its intelligence and harsh call
Example
The crow cawed loudly from the tree branch.
Der Rabe krächzte laut vom Baumast.
B1 noun /ˈbeɪ.kɪŋ ˈsoʊ.də/

Baking Soda

backpulver
Meaning
sodium bicarbonate used in cooking and baking as a leavening agent
Example
Add a teaspoon of baking soda to make the cake fluffy.
Fügen Sie einen Teelöffel Backpulver hinzu, um den Kuchen luftig zu machen.
C2 verb /lɪm/

limn

beschreiben / darstellen
Meaning
to depict or describe something vividly in words or art.
Example
The author limned the beauty of the countryside.
Der Autor beschrieb lebendig die Schönheit der Landschaft.
C1 noun /ˈdɪm.pəl/

Dimple

Grübchen
Meaning
a small depression in the flesh, either one that exists permanently or one that forms when smiling
Example
Her charming dimples appeared whenever she smiled at the children.
Ihre charmanten Grübchen erschienen immer, wenn sie den Kindern zulächelte.
C2 verb /məˈlɪŋɡər/

malinger

Krankschreibung vortäuschen
Meaning
to exaggerate or fake illness in order to escape duty or work
Example
He tried to malinger to avoid going to school.
Er versuchte, sich krank zu stellen, um der Schule zu entkommen.
C2 adjective/noun /fɪˈduː.ʃi.er.i/

fiduciary

treuhänderisch
Meaning
Involving trust, especially with regard to the relationship between a trustee and a beneficiary.
Example
Banks have fiduciary duties towards their clients.
Banken haben treuhänderische Pflichten gegenüber ihren Kunden.
C2 adjective /ˈsmɑːrmi/

smarmy

schmeichelhaft / falsche Höflichkeit
Meaning
Excessively flattering or ingratiating, often insincerely.
Example
The salesman gave a smarmy pitch that felt fake.
Der Verkäufer hielt eine schmeichelhafte Rede, die unecht wirkte.
C2 verb /dɪsˈtɛnd/

distend

aufblähen
Meaning
to swell or expand by pressure from within
Example
Her stomach began to distend after the large meal.
Ihr Bauch begann sich nach dem großen Essen zu distendieren.
A2 noun /maɪl/

mile

Meile
Meaning
a unit of distance equal to 1,609.34 meters; a long distance figuratively
Example
She walked a mile to reach the bus stop.
Sie ging eine Meile, um die Bushaltestelle zu erreichen.
C1 adjective /ˌpæn.əˈmer.ɪ.kən/

Pan-American

Pan-Amerikanisch
Meaning
relating to all the countries of North, Central, and South America
Example
The Pan-American Games bring together athletes from across the continent.
Die Pan-Amerikanischen Spiele bringen Athleten aus dem gesamten Kontinent zusammen.
B2 verb /ˈɔːθəraɪz/

authorize

autorisieren
Meaning
to give official permission or approval for something
Example
The manager will authorize the payment tomorrow.
Der Manager wird die Zahlung morgen autorisieren.
B2 verb ˈjuːnɪfaɪ

unify

vereinigen
Meaning
To make or become united, uniform, or whole; to bring together into a single unit.
Example
Adolescents unify with peers for social acceptance.
Jugendliche vereinen sich mit Gleichaltrigen für soziale Akzeptanz.
C1 noun /ˈkʌˈs.tə.di/

Custody

Sorgerecht; Haft; Vormundschaft
Meaning
the protective care or guardianship of someone or something; imprisonment or detention
Example
After the divorce, they shared custody of their children equally.
Nach der Scheidung teilten sie sich das Sorgerecht für ihre Kinder gleichermaßen.
C1 noun /məˈtɪəriəlɪzəm/

Materialism

Materialismus
Meaning
A tendency to consider material possessions more important than spiritual values
Example
The rise of materialism in modern society concerns many philosophers.
Der Aufstieg des Materialismus in der modernen Gesellschaft beunruhigt viele Philosophen.
C2 adjective /ˈkælkjʊləbl/

calculable

berechenbar
Meaning
Capable of being calculated, estimated, or measured.
Example
The risk involved in the project is calculable.
Das Risiko im Projekt ist berechenbar.
C1 noun /səˈsteɪnəbl ˈæɡrɪkʌltʃər/

sustainable agriculture

nachhaltige Landwirtschaft
Meaning
Farming practices that meet current food needs while preserving environmental resources and maintaining the ability to produce food for future generations through ecologically sound methods.
Example
Sustainable agriculture practices protect the environment while ensuring food security.
Nachhaltige Landwirtschaft schützt die Umwelt und sorgt für die Ernährungssicherheit.
B2 adjective /kəʊˈhɪə.rənt/

coherent

kohärent
Meaning
Logical and consistent; forming a unified whole; clear and easy to understand.
Example
His speech was clear and coherent.
Seine Rede war klar und kohärent.
B1 adjective /ʌnˈseɪf/

Unsafe

unsicher; gefährlich;
Meaning
involving or causing danger or risk; not protected from harm
Example
It is unsafe to walk alone in this neighborhood at night.
Es ist unsicher, nachts alleine in dieser Nachbarschaft zu gehen.
C2 noun /sɪˈdɪʃ.ən/

Sedition

Hochverrat
Meaning
conduct or speech inciting people to rebel against authority; treason
Example
The activist was charged with sedition for his inflammatory speeches.
Der Aktivist wurde wegen seiner aufrührerischen Reden wegen Hochverrats angeklagt.
C1 noun /ˈskrɪmɪdʒ/

scrimmage

Trainingsspiel
Meaning
A practice game or informal match, often in sports, especially football.
Example
The team had a scrimmage before the official season started.
Das Team hatte ein Trainingsspiel, bevor die offizielle Saison begann.
B1 noun /ˈfjuː.əl/

Fuel

Brennstoff
Meaning
a material such as coal, gas, or oil that is burned to produce heat or power
Example
The rising cost of fuel has affected transportation and heating expenses worldwide.
Die steigenden Kraftstoffpreise haben den Transport und die Heizkosten weltweit beeinflusst.
A2 verb /ʃʌt/

shut

schließen
Meaning
to close something, especially a door or window
Example
Please shut the door before you leave.
Bitte schließen Sie die Tür, bevor Sie gehen.
A1 noun /saɪd/

side

Seite
Meaning
a position to the left or right of something
Example
The store is on the side of the road.
Der Laden ist an der Seite der Straße.
C2 adjective /ˌæk.si.əˈmæt.ɪk/

axiomatic

selbstevident, offensichtlich wahr ohne Beweis
Meaning
Self-evident, obviously true without need for proof
Example
It is axiomatic that hard work leads to success.
Es ist selbstverständlicher, dass harte Arbeit zum Erfolg führt.
C1 verb /ɔːˈθɛntɪkeɪt/

authenticate

authentifizieren
Meaning
To prove or show that something is genuine or true.
Example
The bank uses advanced technology to authenticate online transactions.
Die Bank verwendet fortschrittliche Technologie, um Online-Transaktionen zu authentifizieren.
C1 noun /ˌdɪspɛnˈseɪʃən/

dispensation

Ausnahme
Meaning
An exemption from a rule or usual requirement; a system of order, government, or control.
Example
The school granted him a special dispensation to skip the exam due to illness.
Die Schule gewährte ihm aufgrund einer Erkrankung eine besondere Ausnahmegenehmigung, die Prüfung zu versäumen.
B1 adjective ɪnˈdʌs.tri.əl

industrial

industriell
Meaning
Relating to or characterized by industry.
Example
Industrial sectors boost exports.
Industrielle Sektoren steigern den Export.
C1 verb /ˈrɛlɪɡeɪt/

relegate

relegieren
Meaning
to assign to a lower rank, position, or category
Example
The manager decided to relegate the player to the bench.
Der Manager entschied sich, den Spieler auf die Bank zu verweisen.
A2 noun /ˈiː.ɡəl/

Eagle

Adler
Meaning
large bird of prey with powerful wings and sharp talons
Example
The eagle soared high above the mountains.
Der Adler flog hoch über den Bergen.
C1 adjective /ˈnjuː.tri.ənt dɛns/

nutrient-dense

nährstoffreich
Meaning
Rich in nutrients and high nutritional value.
Example
Organic food is often more nutrient-dense than processed food.
Biologische Lebensmittel sind oft nährstoffreicher als verarbeitete Lebensmittel.
B2 adjective /hɪˈspænɪk/

hispanic

hispanisch / spanischsprachig
Meaning
relating to Spain or Spanish-speaking countries, especially Latin America.
Example
She studies Hispanic culture and language.
Sie studiert hispanische Kultur und Sprache.
C2 noun /ænˈtɪlədʒi/

antilogy

Antilogie
Meaning
A contradiction in terms or ideas; inconsistency in speech or writing.
Example
The politician's statement was criticized for its antilogy.
Die Aussage des Politikers wurde wegen ihrer Antilogie kritisiert.
C1 verb /ˈɪnfɪltreɪt/

infiltrate

infiltrieren
Meaning
to secretly enter or gain access to a place or group
Example
The spies managed to infiltrate the enemy base.
Die Spione schafften es, die feindliche Basis zu infiltrieren.
C2 noun /vəˈrɑːɡoʊ/

virago

lautstarke oder herrschsüchtige Frau
Meaning
a loud, overbearing woman; historically, a strong or courageous woman
Example
The play depicted the heroine as a fierce virago who defied tradition.
Das Stück stellte die Heldin als eine furchtlose Virago dar, die die Tradition herausforderte.
B2 noun /ˌtɜːrmɪˈneɪʃən/

termination

Beendigung
Meaning
the act of ending something or the state of being ended
Example
The termination of the contract caused financial loss.
Die Beendigung des Vertrags führte zu finanziellen Verlusten.
B2 noun /ˈsen.tɪ.piːd/

Centipede

tausendfüßler
Meaning
a long thin creature with many legs that lives in dark places
Example
I found a centipede crawling under the rock.
Ich fand einen Tausendfüßler, der unter dem Stein kroch.
B1 adverb /ɪnˈkriːsɪŋli/

increasingly

zunehmend
Meaning
more and more over time
Example
People are increasingly concerned about climate change.
Die Menschen sind zunehmend besorgt über den Klimawandel.
B2 noun /ˌkɑːrboʊˈhaɪdreɪt/

carbohydrate

Kohlenhydrat
Meaning
a nutrient that provides energy, found in foods like rice, bread, and sugar
Example
Rice and potatoes are rich in carbohydrates.
Reis und Kartoffeln sind reich an Kohlenhydraten.
C1 noun ˈpɑː.sɪŋ

parsing

Satzstruktur Analyse
Meaning
The process of analyzing sentence structure to understand grammatical relationships.
Example
The AI model performs parsing to understand syntax.
Das KI-Modell führt das Parsen durch, um die Syntax zu verstehen.
B2 noun ˈlɛvərɪdʒ

leverage

Hebelwirkung
Meaning
The use of borrowed capital or resources to increase the potential return of an investment; using something to maximum advantage.
Example
Leverage amplifies your efforts and scales your work.
Hebelwirkung verstärkt deine Bemühungen und skaliert deine Arbeit.
C1 noun /ˈtɪt.bɪt/

Titbit

ein kleines Stück schmackhaftes Essen; ein kleines interessantes Stück Information
Meaning
a small piece of tasty food; a small interesting piece of information
Example
She served delicious titbits at the party.
Sie servierte köstliche Häppchen auf der Party.
B1 verb /kəˈmɪt/

commit

verpflichten / durchführen
Meaning
To carry out or perpetrate an act; to pledge or bind to a course of action.
Example
He committed a serious mistake in the report.
Er beging einen schweren Fehler im Bericht.
A2 noun/verb /ˈtræn.spɔːrt/

transport

Transport
Meaning
The movement of people or goods from one place to another.
Example
Efficient transport systems reduce travel time.
Effiziente Transportsysteme reduzieren die Reisezeit.
B2 noun /ɪnˈdjʊə.rəns/

endurance

ausdauer
Meaning
The fact or power of enduring an unpleasant or difficult process or situation without giving way.
Example
Running a marathon requires exceptional endurance.
Einen Marathon zu laufen erfordert außergewöhnliche Ausdauer.
B2 verb /ɪmˈplaɪ/

imply

andeuten
Meaning
To suggest something without directly stating it.
Example
Her tone seemed to imply that she was upset.
Ihr Ton schien zu implizieren, dass sie verärgert war.
C2 noun /ˈslæt.ən/

slattern

verwahrloste Frau
Meaning
a woman who is untidy or slovenly in appearance or habits
Example
The house looked as if a slattern lived there.
Das Haus sah aus, als ob eine verwahrloste Frau dort lebte.
C2 noun /ˌhoʊmə.dʒəˈniːəti/

homogeneity

Homogenität
Meaning
The quality or state of being all the same or all of the same kind.
Example
The cultural homogeneity of the village made it feel unified.
Die kulturelle Homogenität des Dorfes ließ es einheitlich wirken.
C2 noun /ˌbʌkəˈnɪər/

buccaneer

Pirat
Meaning
a pirate, especially one active in the Caribbean during the 17th and 18th centuries
Example
The buccaneer sailed across the Caribbean in search of treasure.
Der Pirat segelte durch die Karibik auf der Suche nach Schätzen.
B2 noun /ɪnˈtɛnt/

intent

Absicht
Meaning
the purpose or reason behind an action; a strong determination to do something
Example
Her intent was to improve the quality of education in the community.
Ihre Absicht war es, die Qualität der Bildung in der Gemeinschaft zu verbessern.
C1 noun /ˌrɛs.ɪˈprɒs.ɪ.ti/

reciprocity

die Praxis, Dinge mit anderen zum gegenseitigen Nutzen auszutauschen
Meaning
The practice of exchanging things with others for mutual benefit.
Example
Business relationships thrive on reciprocity.
Geschäftsbeziehungen gedeihen durch Gegenseitigkeit.
C1 noun /əˈkuːstɪks/

acoustics

Akustik
Meaning
the science of sound, or the properties of a space that affect how sound is heard
Example
The hall’s excellent acoustics made the orchestra sound rich and clear.
Die ausgezeichnete Akustik des Saals ließ das Orchester reich und klar klingen.
A2 adjective /hjuːdʒ/

huge

riesig
Meaning
extremely large in size or amount
Example
The stadium was filled with a huge crowd.
Das Stadion war mit einer riesigen Menge gefüllt.
B2 verb/noun /buː/

boo

Missbilligungsruf/warnton
Meaning
To show disapproval by shouting 'boo'; or a sound made to surprise or scare.
Example
The audience began to boo the bad performance.
Das Publikum begann, die schlechte Darbietung auszubuhen.
B2 noun /ˈsɪmfəni/

Symphony

Symphonie
Meaning
an elaborate musical composition for full orchestra, typically in four movements
Example
The orchestra performed Beethoven's Fifth Symphony.
Das Orchester führte Beethovens Fünfte Symphonie auf.
C1 noun /ˈvɜːrtɪˌɡoʊ/

vertigo

Glück
Meaning
A sensation of spinning or dizziness, often caused by problems in the inner ear or brain.
Example
She felt a sudden vertigo when she looked down from the tall building.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrviəs/

impervious

undurchlässig
Meaning
Not allowing fluid to pass through; unable to be affected by something.
Example
The jacket is impervious to rain.
Die Jacke ist undurchlässig gegen Regen.
A1 verb /bɪˈliːv/

believe

glauben
Meaning
to think that something is true; to have faith in
Example
I believe in hard work and dedication.
Ich glaube an harte Arbeit und Hingabe.