datum
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈdeɪtəm/ or /ˈdætəm/

datum

Datenpunkt
Meaning
a single piece of information; a fact used as a basis for reasoning or calculation
Example
Each datum in the survey was carefully analyzed.
Jeder Datenpunkt in der Umfrage wurde sorgfältig analysiert.
B1 noun /əˈkaʊnt/

Account

Konto
Meaning
a record of money received and paid out; a report or description of an event
Example
She opened a savings account at the bank.
Sie eröffnete ein Sparkonto bei der Bank.
C1 noun /ˈprɒmɪnəns/

prominence

prominenz
Meaning
The state of being important, famous, or easily noticed.
Example
Her work gained prominence after the award.
Ihre Arbeit erlangte nach dem Preis Prominenz.
C1 adjective /kwɪər/

Queer

seltsam; ungewöhnlich; eigenartig
Meaning
strange; unusual; peculiar; odd
Example
The old house had a queer atmosphere that made visitors uncomfortable.
Das alte Haus hatte eine seltsame Atmosphäre, die die Besucher unbehaglich machte.
A1 noun /bæk/

Back

Rücken
Meaning
the rear surface of the human body from the shoulders to the hips; the spine
Example
She hurt her back while lifting heavy boxes.
Sie hat sich ihren Rücken verletzt, als sie schwere Kisten hob.
B2 adjective /kəmˈpɛlɪŋ/

compelling

fesselnd
Meaning
Evoking interest, attention, or admiration in a powerful way.
Example
She gave a compelling speech about climate change.
Sie hielt eine fesselnde Rede über den Klimawandel.
C2 adjective /ɪkˈsɛpʃənəbl/

exceptionable

anstößig
Meaning
Open to objection; causing disapproval.
Example
His rude remarks were considered exceptionable by everyone present.
Seine unhöflichen Bemerkungen wurden von allen Anwesenden als anstößig empfunden.
B2 noun helθ ˈhæzərdz

health hazards

Gesundheitsrisiken
Meaning
Risks or dangers to physical health and well-being that can cause illness or injury.
Example
Plastic usage leads to significant health hazards.
Die Verwendung von Plastik führt zu erheblichen Gesundheitsrisiken.
C1 verb /bɪˈstoʊ/

bestow

verleihen
Meaning
To give or present something as a gift or honor.
Example
The king bestowed honors upon the brave soldiers.
Der König verlieh den tapferen Soldaten Ehren.
C1 adjective /ˌæn.ɪkˈdoʊ.t̬əl/

anecdotal

auf persönlichen Erzählungen basierend, mehr als auf Fakten oder Forschung, gekennzeichnet durch Anekdoten
Meaning
Based on personal accounts rather than facts or research; characterized by anecdotes.
Example
The book was filled with anecdotal evidence rather than data.
Das Buch war voller anekdotischer Beweise anstatt Daten.
C1 adjective /ˈfrɛn.zid/

frenzied

rasend
Meaning
Wildly excited or uncontrolled
Example
The frenzied crowd cheered as the band took the stage.
Die rasende Menge jubelte, als die Band die Bühne betrat.
C2 verb /sɪˈkwɛstreɪt/

sequestrate

beschlagnahmen
Meaning
To take legal possession of assets until a debt is paid or disputes are resolved.
Example
The court decided to sequestrate the company's property.
Das Gericht entschied, das Eigentum des Unternehmens zu beschlagnahmen.
B1 adjective /ˈsplendɪd/

Splendid

prächtig; ausgezeichnet; sehr beeindruckend
Meaning
magnificent; excellent; very impressive
Example
The castle looked splendid in the sunset.
Das Schloss sah beim Sonnenuntergang prächtig aus.
B2 noun /ˌɪmpərˈfɛkʃən/

imperfection

Unvollkommenheit
Meaning
a flaw, defect, or weakness; the state of being imperfect
Example
She accepted her imperfection as part of being human.
Sie akzeptierte ihre Unvollkommenheit als Teil des Menschseins.
C1 noun /dɪˈkɔː.rəm/

Decorum

Anstand; Höflichkeit; Würde
Meaning
behavior in keeping with good taste and propriety; dignified and appropriate conduct
Example
The diplomat maintained perfect decorum throughout the heated negotiations.
Der Diplomat bewahrte während der hitzigen Verhandlungen perfekten Anstand.
B1 verb /rɪd/

rid

befreien
Meaning
to remove or get rid of something
Example
I need to rid the house of all the clutter.
Ich muss das Haus von all dem Chaos befreien.
C2 adjective /ˈklɔɪ.ɪŋ/

cloying

übermäßig süß
Meaning
too sweet, rich, or sentimental, making it unpleasant
Example
The dessert was so cloying that I couldn't finish it.
Das Dessert war so übermäßig süß, dass ich es nicht fertig essen konnte.
C2 adjective /əˈθɜːrst/

athirst

durstig, begierig
Meaning
Very eager or desirous for something.
Example
The explorer was athirst for adventure.
Der Entdecker war durstig nach Abenteuer.
B2 adjective /ˈtæn.dʒɪ.bəl/

tangible

greifbar
Meaning
Perceptible by touch; clear and definite; real.
Example
The benefits of exercise are tangible and measurable.
Die Vorteile von Bewegung sind greifbar und messbar.
C1 noun /ˌsɒl.jʊˈbɪləti/

solubility

Löslichkeit
Meaning
The ability of a substance to dissolve in a solvent.
Example
The solubility of salt in water is high.
Die Löslichkeit von Salz in Wasser ist hoch.
B2 noun /θred/

thread

Faden
Meaning
a long, thin strand of cotton, nylon, or other fibers used for sewing
Example
She used a red thread to sew the torn button back on.
Sie benutzte einen roten Faden, um den gerissenen Knopf wieder anzunähen.
A2 noun /ˈdeɪn.dʒər/

danger

Gefahr
Meaning
The possibility of harm, injury, or loss.
Example
The hikers were in great danger during the storm.
Die Wanderer waren während des Sturms in großer Gefahr.
C2 verb /ˌaʊtməˈnuːvər/

outmaneuver

geschickt überlisten
Meaning
to gain an advantage over an opponent by skillful or clever action
Example
The smaller company managed to outmaneuver its larger rival.
Das kleinere Unternehmen schaffte es, seinen größeren Konkurrenten geschickt zu überlisten.
B2 adjective /əˈnɒn.ɪ.məs/

Anonymous

anonym; ohne Namen
Meaning
having an unknown name or identity; nameless
Example
The author published the book under an anonymous pseudonym.
Der Autor veröffentlichte das Buch unter einem anonymen Pseudonym.
C2 noun /moʊt/

mote

Partikel
Meaning
A tiny particle or speck, especially of dust.
Example
A mote of dust floated in the sunlight.
Ein Staubpartikel schwebte im Sonnenlicht.
C2 verb /ˌkɒnvəˈlɛs/

convalesce

sich erholen, Gesundheit und Stärke nach einer Krankheit oder medizinischen Behandlung wiedererlangen
Meaning
to recover health and strength after illness or medical treatment
Example
After the surgery, she spent several weeks convalescing at home.
Nach der Operation verbrachte sie mehrere Wochen mit der Genesung zu Hause.
C1 verb /ɪˈlæps/

elapse

vergehen
Meaning
to pass or go by, usually referring to time
Example
Several hours elapsed before he finally returned home.
Es vergingen mehrere Stunden, bevor er schließlich nach Hause zurückkehrte.
C1 adjective ˈkwɒn.tɪ.faɪ.ə.bəl

quantifiable

quantifizierbar
Meaning
Able to be expressed or measured as a quantity; capable of being counted or calculated.
Example
The impact of the project is quantifiable.
Die Auswirkungen des Projekts sind quantifizierbar.
B2 noun /ˈɒfərɪŋ/

offering

Angebot
Meaning
something that is given, especially as a gift or contribution
Example
The company’s latest offering is an eco-friendly car.
Das neueste Angebot des Unternehmens ist ein umweltfreundliches Auto.
C2 noun /ˌdɛd ˈhiːt/

dead-heat

Unentschieden
Meaning
a race or contest in which two or more competitors finish exactly equal
Example
The race ended in a dead-heat between the two runners.
Das Rennen endete mit einem Unentschieden zwischen den beiden Läufern.
C2 noun /jɔːr/

yore

Vergangenheit
Meaning
Time long past; bygone days.
Example
Legends of yore still inspire people today.
Legenden der Vergangenheit inspirieren die Menschen auch heute noch.
A1 noun/adjective /saʊθ/

south

süden
Meaning
the direction towards the bottom of a map, opposite to north
Example
The sun rises in the east and sets in the south.
Die Sonne geht im Osten auf und geht im Süden unter.
B2 noun /baɪˈɒɡrəfi/

Biography

Biografie
Meaning
an account of someone's life written by someone else; the story of a person's life
Example
I'm reading a fascinating biography of Albert Einstein.
Ich lese eine faszinierende Biografie von Albert Einstein.
B2 noun /stəˈtɪstɪks/

statistics

Statistik
Meaning
the practice or science of collecting and analyzing numerical data
Example
The statistics showed an increase in the number of users last year.
Die Statistik zeigte einen Anstieg der Nutzerzahlen im letzten Jahr.
C2 adjective /ˈnjuː.ɡə.tɔːr.i/

nugatory

nichtig
Meaning
Of little or no value; worthless or insignificant.
Example
His efforts were nugatory and did not change the outcome.
Seine Bemühungen waren nichtig und änderten das Ergebnis nicht.
B2 verb /oʊˈmɪt/

omit

weglassen
Meaning
to leave out or exclude; to fail to include something
Example
Please don't omit any important details from your report.
Bitte lassen Sie keine wichtigen Details in Ihrem Bericht aus.
B2 noun /ˌdɪs.əˈbɪl.ə.ti/

Disability

Behinderung
Meaning
a physical or mental condition that limits a person's movements, senses, or activities
Example
Despite his physical disability, he became a successful athlete in wheelchair racing.
Trotz seiner körperlichen Behinderung wurde er ein erfolgreicher Athlet im Rollstuhlracing.
C1 adjective /ˈwɜːrkəbəl/

Workable

umsetzbar; praktikabel
Meaning
capable of being done or put into effect; practical
Example
We need a workable solution to solve this problem quickly.
Wir brauchen eine praktikable Lösung, um dieses Problem schnell zu lösen.
C2 adjective /ˈbʌlbəs/

bulbous

knollig / rund
Meaning
Bulging, round, or swollen in shape; resembling a bulb.
Example
The frog had a bulbous nose and big eyes.
Der Frosch hatte eine knollige Nase und große Augen.
B2 adjective /ˌɔːɡənaɪˈzeɪʃənəl/

organizational

organisatorisch
Meaning
relating to the structure or arrangement of a company or group
Example
He works on improving the organizational structure of the company.
Er arbeitet daran, die organisatorische Struktur des Unternehmens zu verbessern.
B2 noun rɪsk ˈfæktər

risk factor

Risikofaktor
Meaning
Something that increases the likelihood of developing a disease or condition
Example
Water pollution is a significant risk factor for health.
Wasserverschmutzung ist ein signifikanter Risikofaktor für die Gesundheit.
A2 adjective /ɡreɪ/

Grey

grau
Meaning
having a color between black and white
Example
The grey clouds indicated that rain was coming.
Die grauen Wolken deuteten darauf hin, dass Regen kam.
B2 adjective /ˈænɪmeɪtɪd/

animated

animiert
Meaning
Full of life or excitement; made using animation techniques.
Example
The animated film was loved by children and adults alike.
Der animierte Film wurde von Kindern und Erwachsenen gleichermaßen geliebt.
C1 noun /ˌɪmɔːrˈtæləti/

immortality

Unsterblichkeit
Meaning
the state of living forever; eternal life or lasting fame beyond death
Example
Many ancient cultures believed that heroes could achieve immortality through great deeds.
Viele alte Kulturen glaubten, dass Helden durch große Taten Unsterblichkeit erlangen können.
A2 noun,verb /kɔːrt/

court

Gericht oder ein Ort, um Aufmerksamkeit oder Gunst zu suchen
Meaning
a place where legal cases are heard or to seek favor or attention
Example
He courted the judge with respect.
Er hat das Gericht mit Respekt umworben.
C2 noun /ˈhɛksəˌpɒd/

hexapod

Hexapod
Meaning
An insect or other organism with six legs.
Example
The scientist observed a hexapod crawling on the leaf.
Der Wissenschaftler beobachtete einen Hexapoden, der auf dem Blatt kroch.
B2 verb /ɪnˈʃʊər/

insure

versichern
Meaning
to provide insurance; to make certain
Example
I need to insure my new car.
Ich muss mein neues Auto versichern.
B2 verb /dɪˈfaɪ/

defy

widersetzen
Meaning
to openly resist or refuse to obey someone or something; to challenge or dare someone to do something
Example
The protesters continued to defy the government's ban on public gatherings.
Die Demonstranten widersetzten sich weiterhin dem Regierungsbann auf öffentliche Versammlungen.
C2 noun /ˈɡlæsi fɪʃ/

Glassy fish

Glasfisch
Meaning
a transparent freshwater fish with a glassy appearance, popular in aquariums
Example
The glassy fish is known for its transparent body and peaceful nature.
Der Glasfisch ist bekannt für seinen transparenten Körper und sein friedliches Wesen.
C1 noun ˌɪnˈsaɪtfʊlnɪs

insightfulness

Einsicht, Analysefähigkeit
Meaning
The capacity to gain an accurate and deep intuitive understanding of a person or thing.
Example
His insightfulness helped solve the complex problem.
Seine Einsicht half, das komplexe Problem zu lösen.
A2 noun /sɜːr/

sir

Herr
Meaning
a respectful or formal form of address used for a man, typically one of higher social status or authority
Example
Sir, may I assist you with your order?
Herr, darf ich Ihnen bei Ihrer Bestellung behilflich sein?
B1 adjective /ˌɪnɪkˈspɛnsɪv/

Inexpensive

günstig; preiswert; erschwinglich
Meaning
not costing a lot of money; affordable; budget-friendly
Example
This restaurant offers delicious and inexpensive meals for students.
Dieses Restaurant bietet köstliche und günstige Mahlzeiten für Studenten an.
C1 noun /ˈrʌbəl/

rubble

Trümmer
Meaning
Broken stone, bricks, or debris from a collapsed building or structure.
Example
The rescue team searched through the rubble after the earthquake.
Das Rettungsteam suchte nach den Trümmern nach dem Erdbeben.
C1 noun /ˈneɪ.vəl fɔːrs/

Naval Force

Marine
Meaning
the branch of a nation's armed services that conducts military operations at sea
Example
The naval force protected the country's coastline from enemy attacks.
Die Marine schützte die Küstenlinie des Landes vor feindlichen Angriffen
C1 noun /noʊˈteɪʃən/

notation

Notation
Meaning
A system of symbols or signs used to represent information, especially in mathematics or music.
Example
The teacher explained the notation used in the algebra equations.
Der Lehrer erklärte die Notation, die in den algebraischen Gleichungen verwendet wurde.
C2 verb /ˈɡɑːɡəl/

goggle

mit weit geöffneten Augen starren
Meaning
to stare with wide open eyes, often in surprise or wonder
Example
The tourists goggled at the tall skyscrapers.
Die Touristen starrten mit weit aufgerissenen Augen auf die hohen Wolkenkratzer.
C1 noun /əˈdʒeɪsənsi/

adjacency

Nachbarschaft
Meaning
The state of being next to or adjoining something else.
Example
The adjacency of the two buildings made it easy to connect them.
Die Nachbarschaft der beiden Gebäude erleichterte es, sie zu verbinden.
B2 verb /prɪˈzɜːv/

preserve

bewahren
Meaning
to keep something in its original state; to protect from harm or decay
Example
We must preserve our natural environment.
Wir müssen unsere natürliche Umwelt bewahren.
C1 noun /ˌdiːpɔːrˈteɪʃən/

deportation

Abschiebung
Meaning
The act of expelling a foreigner from a country.
Example
The deportation of hundreds of workers sparked international criticism.
Die Abschiebung von Hunderten von Arbeitern löste internationale Kritik aus.
C1 verb, adjective, noun /lɪmp/

limp

humpeln / schwach
Meaning
to walk with difficulty, often due to injury or weakness; lacking strength or firmness.
Example
He limped after injuring his ankle.
Er hinkte, nachdem er sich am Knöchel verletzt hatte.
B1 adjective ˈpræktɪkəl

practical

praktisch
Meaning
Concerned with actual use rather than theory; realistic and sensible.
Example
A practical approach is needed for solving complex problems.
Ein praktischer Ansatz ist notwendig, um komplexe Probleme zu lösen.
C2 noun /ˈwɒntənnəs/

wantonness

grundlose Grausamkeit
Meaning
The quality of being reckless, cruel, or deliberately malicious.
Example
His wantonness shocked everyone at the gathering.
Seine grundlose Grausamkeit schockierte alle auf der Versammlung.
B1 noun æmˈbɪʃ.ən

ambition

Ehrgeiz
Meaning
A strong desire to do or achieve something, typically requiring determination and hard work.
Example
Their ambition is to build a quantum computer.
Ihr Ehrgeiz ist es, einen Quantencomputer zu bauen.
B1 adjective /ʃɛrd/

shared

geteilt
Meaning
used, done, or experienced by two or more people together
Example
They live in a shared apartment near the university.
Sie wohnen in einer gemeinsamen Wohnung in der Nähe der Universität.
B1 noun /kɑːrt/

Cart

wagen
Meaning
a wheeled vehicle for carrying goods; a shopping cart
Example
The farmer loaded hay onto his cart.
Der Bauer lud Heu auf seinen Wagen.
B2 noun ˈskeə.sɪ.ti

scarcity

knappheit
Meaning
The state of being scarce or in short supply; shortage.
Example
Water scarcity threatens agriculture.
Wasserknappheit bedroht die Landwirtschaft.
C1 verb /ˈɛm.jʊˌleɪt/

emulate

nachahmen
Meaning
to imitate someone or something with the intent to equal or surpass
Example
Young athletes often emulate their idols.
Junge Athleten ahmen oft ihre Idole nach.
C2 noun /ˈmɔːreɪz/

mores

Sitten
Meaning
the essential or characteristic customs and conventions of a community
Example
Social mores often dictate how people behave in public.
Soziale Sitten bestimmen oft, wie sich Menschen in der Öffentlichkeit verhalten.
B2 verb /dreɪn/

drain

abfließen
Meaning
to cause liquid to flow away from something; to remove liquid
Example
He drained the pasta before adding the sauce.
Er hat die Pasta vor dem Hinzufügen der Sauce abgelassen.
C1 verb /ˈɛm.ə.neɪt/

emanate

ausstrahlen
Meaning
To come out or spread from a source.
Example
A sweet fragrance emanated from the garden.
Ein süßer Duft emanierte aus dem Garten.
C2 adjective /koʊˈiːvəl/

coeval

zeitgleich
Meaning
Having the same age, date of origin, or duration; contemporary.
Example
The philosopher was coeval with the rise of modern science.
Der Philosoph war zeitgleich mit dem Aufstieg der modernen Wissenschaft.
C1 adjective /ˌpærəˈdɒksɪkəl/

paradoxical

paradox
Meaning
Seemingly contradictory or opposed to common sense, yet possibly true.
Example
It is paradoxical that standing is often more tiring than walking.
Es ist paradox, dass Stehen oft anstrengender ist als Gehen.
B1 noun ˈɑːkɪtektʃə(r)

architecture

Architektur
Meaning
The art or science of designing and constructing buildings.
Example
Ancient architecture is fascinating.
Die antike Architektur ist faszinierend.
C1 verb /slɪŋ/

sling

schleudern, werfen
Meaning
to throw or hang something roughly or carelessly
Example
He slung his bag over his shoulder before leaving.
Er warf seine Tasche über seine Schulter, bevor er ging.
B1 noun /ˈloʊnlinəs/

Loneliness

Einsamkeit
Meaning
The state of being alone and feeling sad about it.
Example
She felt a deep sense of loneliness after moving to the new city.
Sie fühlte eine tiefe Einsamkeit, nachdem sie in die neue Stadt gezogen war.
C1 adjective /kənˈdʒenɪtl/

congenital

angeboren
Meaning
existing from birth, usually describing a disease or condition
Example
The child was born with a congenital heart defect.
Das Kind wurde mit einem angeborenen Herzfehler geboren.
C1 noun /ˈpæntəmaɪm/

pantomime

Pantomime
Meaning
A type of theatrical performance using gestures and movements without spoken words; in Britain, a musical comedy play for families performed at Christmas.
Example
The children enjoyed the Christmas pantomime at the local theater.
Die Kinder genossen die Weihnachtspantomime im örtlichen Theater.
C2 adjective /rɪˈmjuːnərətɪv/

remunerative

lukrativ
Meaning
Financially rewarding or profitable.
Example
He chose a remunerative career in medicine.
Er wählte eine lukrative Karriere in der Medizin.
C1 noun/verb /vɔːlt/

vault

Tresor / springen
Meaning
A secure room for storing valuables; also to leap or spring over something.
Example
The bank kept its gold bars in a secure vault.
Die Bank bewahrte ihre Goldbarren in einem sicheren Tresor auf.
C2 noun /hɔːɡ plʌm/

Hog plum

Hog-Pflaume
Meaning
tropical fruit with yellow skin and sour taste
Example
Hog plums are often used to make pickles and chutneys.
Hog-Pflaumen werden oft verwendet, um eingelegte Früchte und Chutneys zu machen.
C1 adjective /ˌɪndɪˈfɛnsəbl̩/

indefensible

unverteidbar
Meaning
not able to be protected or justified
Example
The minister’s remarks were considered indefensible by the public.
Die Bemerkungen des Ministers wurden von der Öffentlichkeit als unverteidbar angesehen.
A2 noun /ˈɡroʊ.sər.i/

grocery

Lebensmittelgeschäft
Meaning
A store that sells food and household supplies.
Example
She went to the grocery to buy vegetables.
Sie ging zum Lebensmittelgeschäft, um Gemüse zu kaufen.
B1 noun /bʌntʃ/

Bunch

Strauß; Bündel; Traube
Meaning
a number of things of the same type fastened together or occurring close together
Example
She picked a bunch of flowers from the garden for her mother.
Sie pflückte einen Strauß Blumen aus dem Garten für ihre Mutter.
C1 noun /slɪt/

Slit

Riss
Meaning
a long narrow opening or cut
Example
There was a small slit in the fabric.
Es gab einen kleinen Riss im Stoff.
B2 noun /brest/

Breast

Brust
Meaning
the front surface of a person's or animal's body between the neck and the stomach
Example
The baby fell asleep on her mother's breast.
Das Baby schlief auf der Brust seiner Mutter ein.
B2 adjective /ˈsɒl.ɪ.ter.i/

Solitary

einsam; isoliert; allein
Meaning
alone; without companions; single; isolated
Example
He lived a solitary life in the mountains.
Er lebte ein einsames Leben in den Bergen.
B2 adjective /ˌʌnəˈvɔɪdəbəl/

Unavoidable

Unvermeidlich; das man nicht vermeiden kann; zwingend
Meaning
cannot be avoided; certain to happen; inevitable
Example
The meeting is unavoidable, so we must attend.
Das Treffen ist unvermeidlich, also müssen wir teilnehmen.
B2 adverb /ˈɑːɡjuːəbli/

arguably

wohl
Meaning
used to say that a statement is open to argument or is considered true by many people
Example
She is arguably the most talented player on the team.
Sie ist wohl die talentierteste Spielerin im Team.
B2 noun /bluːz/

blues

blues
Meaning
a feeling of sadness; a style of music with melancholy themes
Example
Listening to blues music always calms him down.
Blues-Musik zu hören beruhigt ihn immer.
A1 verb /muːv/

move

bewegen
Meaning
to change position; to go from one place to another; to relocate
Example
They decided to move to a bigger house.
Sie haben beschlossen, in ein größeres Haus zu ziehen.
A2 noun/adjective /ˈdʒɜːrmən/

german

deutsch
Meaning
relating to Germany, its people, or its language
Example
She is learning German to study abroad.
Sie lernt Deutsch, um im Ausland zu studieren.
C1 noun /prəˈdʒɛktaɪl/

projectile

Projektil
Meaning
An object fired, thrown, or propelled, especially from a weapon.
Example
The soldier dodged the incoming projectile.
Der Soldat wich dem kommenden Projektil aus.
C1 verb /ˈkwentʃɪŋ/

quenching

den Durst stillen / löschen
Meaning
The act of satisfying thirst or extinguishing something like fire.
Example
Drinking cold water was quenching her thirst.
Kaltes Wasser zu trinken löschte ihren Durst.
C2 noun /məˈlɛvələns/

malevolence

Böswilligkeit
Meaning
The state or condition of being malevolent; having or showing a wish to do evil to others.
Example
His malevolence was clear in the cruel way he treated his rivals.
Seine Böswilligkeit war klar in der grausamen Art und Weise, wie er seine Rivalen behandelte.
B2 noun /kənˈvɪk.ʃən/

conviction

Überzeugung
Meaning
A firmly held belief or opinion.
Example
She spoke with conviction, making everyone believe her.
Sie sprach mit Überzeugung, sodass jeder ihr glaubte.
B2 noun /ˈbʊlɪt/

Bullet

Kugel
Meaning
a metal projectile fired from a gun
Example
The bullet missed its target and hit the wall.
Die Kugel verfehlte ihr Ziel und traf die Wand.
C2 adjective kaɪˈmɛr.ɪ.kəl

chimerical

chimärisch, unrealistisch
Meaning
Illusory or impossible to achieve; existing only in imagination.
Example
His chimerical ideas often baffled realists.
Seine chimärischen Ideen verwirrten oft Realisten.
C1 noun /ˈʃʊɡ.ər ˈkæn.di/

Sugar candy

Zuckerbonbon
Meaning
crystallized sugar formed into small pieces; rock candy made from sugar syrup
Example
The children enjoyed eating colorful sugar candy at the festival.
Die Kinder genossen es, bunte Zuckerbonbons beim Festival zu essen.
C2 adjective /ˈpɛndjʊləs/

pendulous

Glück
Meaning
hanging down loosely; drooping
Example
The pendulous fruit weighed down the branch.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /əˈvɪdəti/

avidity

Begierde
Meaning
extreme eagerness or enthusiasm
Example
He accepted the offer with avidity.
Er nahm das Angebot mit Begierde an.
B2 noun /ˈleɪbərər/

laborer

Arbeiter
Meaning
a person who does physical work, especially work that requires strength rather than skill
Example
The laborer worked long hours at the construction site.
Der Arbeiter arbeitete lange Stunden auf der Baustelle.
C2 noun /ˌænəlˈdʒiːziə/

analgesia

Analgesie
Meaning
The inability to feel pain while still conscious.
Example
The doctor induced analgesia before performing the procedure.
Der Arzt induzierte die Analgesie, bevor er den Eingriff durchführte.
C1 noun ˈprɒdʒ.ə.ni

progeny

Nachkommenschaft, Abkömmlinge, Erben
Meaning
A descendant or the descendants of a person, animal, or plant; offspring.
Example
The philosopher's teachings have influenced many generations of progeny.
Die Lehren des Philosophen haben viele Generationen der Nachkommenschaft beeinflusst.
C2 verb /dʒɪr/

jeer

sich lustig machen
Meaning
to laugh at someone or something in a cruel or mocking way
Example
The crowd began to jeer at the opposing team.
Die Menge begann, sich über das gegnerische Team lustig zu machen.
C1 verb /ˈfæbrɪkeɪt/

fabricate

erfinden
Meaning
to invent or concoct something, often with the intent to deceive; or to construct or manufacture
Example
The witness fabricated his testimony to protect himself.
Der Zeuge fabrizierte seine Aussage, um sich zu schützen.
C1 verb /dɪsˈkwɑːlɪfaɪ/

disqualify

disqualifizieren
Meaning
to officially prevent someone from participating or being eligible
Example
The referee decided to disqualify the player for cheating.
Der Schiedsrichter entschied sich, den Spieler für das Schummeln zu disqualifizieren.
C2 noun /ˈslæt.ən/

slattern

verwahrloste Frau
Meaning
a woman who is untidy or slovenly in appearance or habits
Example
The house looked as if a slattern lived there.
Das Haus sah aus, als ob eine verwahrloste Frau dort lebte.
C1 noun /əˈsɪdɪti/

acidity

Säuregehalt
Meaning
the quality or degree of being acidic; the amount of acid present in a substance
Example
The acidity of the soil affects how well crops grow.
Der Säuregehalt des Bodens beeinflusst das Pflanzenwachstum.
A1 noun /ˈfəʊtəʊ/

photo

Foto
Meaning
a picture or image captured by a camera
Example
I took a photo of the sunset.
Ich habe ein Foto vom Sonnenuntergang gemacht.
B2 noun, verb /laʊndʒ/

lounge

Lounge
Meaning
A public room for relaxing; or to sit, lie, or stand in a relaxed way.
Example
They lounged on the sofa after dinner.
Sie lagen nach dem Abendessen auf dem Sofa.
C2 adverb /əˈbæk/

Aback

überrascht
Meaning
by surprise; unexpectedly
Example
I was taken aback by his sudden announcement.
Ich war überrascht von seiner plötzlichen Ankündigung.
C2 adjective /dɪˈluːsəri/

delusory

trügerisch
Meaning
Based on illusion; not real.
Example
He was filled with delusory hopes of becoming famous overnight.
Er war erfüllt von trügerischen Hoffnungen, über Nacht berühmt zu werden.
C1 verb /ˈwɒd.əl/

waddle

wackelig gehen
Meaning
to walk with short steps and a clumsy swaying motion, like a duck
Example
The duck waddled across the yard.
Die Ente wackelte über den Hof.
C2 noun /ˈkɔːrpəskəl/

corpuscle

kleines Partikel oder Zelle, insbesondere Blutzelle
Meaning
a small particle or cell, especially a blood cell
Example
Red corpuscles carry oxygen throughout the body.
Rote Blutkörperchen transportieren Sauerstoff durch den Körper.
C1 verb /ˈdʒepərdaɪz/

jeopardize

gefährden
Meaning
to put something at risk of being damaged or destroyed
Example
His reckless behavior could jeopardize his career.
Sein rücksichtslose Verhalten könnte seine Karriere gefährden.
C1 verb /bloʊt/

bloat

aufblähen
Meaning
to swell or cause to swell, often due to fluid or gas
Example
Eating too much junk food can bloat your stomach.
Zu viel Junk Food zu essen kann deinen Magen aufblähen.
B2 noun; adjective /ˌnɒnˈprɒfɪt/

non-profit

gemeinnützig
Meaning
an organization that does not operate for profit and reinvests surplus to achieve social goals; not intended to make financial profit
Example
She works for a non-profit that provides free education to underprivileged children.
Sie arbeitet für eine gemeinnützige Organisation, die kostenlose Bildung anbietet.
A1 interjection /ʌ/

uh

äh
Meaning
a sound people make when they hesitate or are unsure what to say next.
Example
Uh, I’m not sure if that’s the right answer.
Äh, ich bin mir nicht sicher, ob das die richtige Antwort ist.
B1 verb /ˌɪntərˈækt/

interact

interagieren
Meaning
to communicate or work together with someone or something
Example
Students interact with teachers during class discussions.
Die Schüler interagieren während der Unterrichtsdiskussionen mit den Lehrern.
C1 verb /rɪŋ/

wring

Glück
Meaning
to squeeze and twist something to force liquid out; to extract with effort
Example
She had to wring the towel after washing it.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 verb /fɔːˈbɛər/

forbear

sich enthalten
Meaning
To refrain from doing something; to show patience or self-control.
Example
She forbore from commenting on his mistake.
Sie hielt sich zurück, seinen Fehler zu kommentieren.