danger
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈdeɪn.dʒər/

danger

Gefahr
Meaning
The possibility of harm, injury, or loss.
Example
The hikers were in great danger during the storm.
Die Wanderer waren während des Sturms in großer Gefahr.
B1 noun /ˈdɛdˌlaɪnz/

deadlines

Fristen
Meaning
The latest time or date by which something should be completed.
Example
Setting deadlines helps finish tasks.
Das Setzen von Fristen hilft, Aufgaben zu beenden.
C1 verb /dɪˈsɛm.ɪ.neɪt/

disseminate

verbreiten
Meaning
To spread or give out something, especially news, information, ideas, etc., to a lot of people.
Example
Social media helps to disseminate information quickly.
Soziale Medien helfen dabei, Informationen schnell zu verbreiten.
C2 adjective /ˌdɪskəmˈbɑːbjuleɪtɪd/

discombobulated

verwirrt
Meaning
confused and disoriented; feeling unsettled
Example
She looked discombobulated after hearing the unexpected news.
Sie sah verwirrt aus, nachdem sie die unerwartete Nachricht gehört hatte.
C1 verb /daɪˈluːt/

dilute

verdünnen
Meaning
To make a liquid thinner or weaker by adding water or another solvent.
Example
You should dilute the juice with water before serving it to children.
Du solltest den Saft mit Wasser verdünnen, bevor du ihn den Kindern servierst.
C2 verb /dɪˈfoʊlieɪt/

defoliate

entlauben
Meaning
to strip leaves from a tree, plant, or area, often using chemicals
Example
The farmers defoliated the fields before harvest.
Die Bauern entlaubten die Felder vor der Ernte.
C2 noun /ˌdɛprɪˈdeɪʃən/

depredation

Raub
Meaning
An act of attacking or plundering; damage caused by such acts.
Example
The villagers feared the depredation of wild animals at night.
Die Dorfbewohner fürchteten den Raub durch wilde Tiere in der Nacht.
B2 verb /dɪˈstɔːrt/

distort

verzerren
Meaning
to twist or change the shape, appearance, or meaning of something so it is not true or accurate
Example
The mirror distorted her reflection.
Der Spiegel verzerrte ihr Spiegelbild.
B1 noun /dɪsk/

disk

Disk / Datenspeichergerät
Meaning
a flat, circular object, often used to store data electronically
Example
All the data is saved on a hard disk.
Alle Daten werden auf einer Festplatte gespeichert.
C1 noun /dɪˈsiːt/

Deceit

Betrug; Täuschung; Lüge
Meaning
the action or practice of deceiving someone by concealing or misrepresenting the truth
Example
His deceit was discovered when the truth about his qualifications came to light.
Sein Betrug wurde entdeckt, als die Wahrheit über seine Qualifikationen ans Licht kam.
B2 adjective /dʌm/

Dumb

dumm; stumm; idiotisch
Meaning
unable to speak; silent; lacking intelligence; stupid
Example
She remained dumb during the entire meeting.
Sie blieb während des gesamten Treffens stumm.
C1 noun /ˈdɪsɪdənt/

dissident

Dissident
Meaning
A person who opposes official policy, especially that of an authoritarian state.
Example
The dissident was arrested for speaking against the government.
Der Dissident wurde verhaftet, weil er gegen die Regierung sprach.
C2 adjective /dɪˈluːsəri/

delusory

trügerisch
Meaning
Based on illusion; not real.
Example
He was filled with delusory hopes of becoming famous overnight.
Er war erfüllt von trügerischen Hoffnungen, über Nacht berühmt zu werden.
B1 noun /ˈdɪstrɪkt/

district

Bezirk
Meaning
a specific area of a country, city, or town, often with official boundaries
Example
She lives in the northern district of the city.
Sie lebt im nördlichen Bezirk der Stadt.
B1 verb /ˈdɪfər/

differ

differieren
Meaning
to be unlike or distinct from something else
Example
Opinions differ on this issue.
Die Meinungen differieren zu diesem Thema.
B1 verb /dɪˈlɪvər/

deliver

liefern
Meaning
to bring or hand over something to the intended recipient
Example
The courier will deliver the package tomorrow.
Der Kurier wird das Paket morgen liefern.
C2 noun /dɪsˈjuːnjən/

disunion

Zerwürfung
Meaning
the state of being separated or not united
Example
Civil wars often result from national disunion.
Bürgerkriege entstehen oft durch nationale Zerwürfung.
A2 verb /dɪˈzaɪn/

design

gestalten
Meaning
to plan and create something with a particular purpose or look
Example
She will design the new company logo.
Sie wird das neue Firmenlogo gestalten.
B1 adjective /dɪsˈɡʌstɪŋ/

disgusting

ekelhaft
Meaning
extremely unpleasant or offensive; causing strong dislike or revulsion
Example
The smell coming from the trash can was absolutely disgusting.
Der Geruch aus dem Mülleimer war absolut ekelhaft.
C1 adjective /dɪˈsperɪŋ/

Despairing

verzweifelt
Meaning
feeling hopeless; in despair
Example
She felt despairing after losing her job.
Sie fühlte sich verzweifelt, nachdem sie ihren Job verloren hatte.
C2 adjective /dɪˈklæməˌtɔri/

declamatory

deklamatorischer Stil
Meaning
speaking in a loud, rhetorical, or dramatic way
Example
The politician’s declamatory style impressed some but irritated others.
Der deklamatorische Stil des Politikers beeindruckte einige, aber irritierte andere.
C1 noun /djuːn/

dune

Düne
Meaning
A hill or ridge of sand formed by the wind, usually found in deserts or near beaches.
Example
The children played on the sand dune by the beach.
Die Kinder spielten auf der Sanddüne am Strand.
B2 noun /dɪˈpləʊ.mə/

diploma

Diplom
Meaning
an official document showing that a person has completed a course of study or training
Example
She received her diploma after finishing the nursing program.
Sie erhielt ihr Diplom nach dem Abschluss des Pflegeprogramms.
C2 noun /ˌdeɪnuːˈmɒ̃/

denouement

Auflösung
Meaning
The final resolution or conclusion of a story, drama, or complicated situation.
Example
The novel's denouement was both surprising and satisfying.
Das Ende des Romans war sowohl überraschend als auch befriedigend.
B2 adjective /dɪm/

Dim

schwach; wenig Licht; matt
Meaning
not bright; having little light; faint
Example
The room was dim with only a small candle for light.
Der Raum war schwach erleuchtet, nur eine kleine Kerze spendete Licht.
C1 adjective ˈdɪs.pər.ət

disparate

unterschiedlich
Meaning
containing elements very different from one another.
Example
Their opinions were disparate, leading to debates.
Ihre Meinungen waren disparat, was zu Debatten führte.
A2 verb /dɪˈskʌs/

discuss

besprechen
Meaning
To talk about something with another person or group in detail.
Example
We need to discuss the project before finalizing it.
Wir müssen das Projekt besprechen, bevor wir es abschließen.
B1 noun /ˈdaɪ.ə.lɑːɡ/

Dialogue

dialog; gespräch
Meaning
a conversation between two or more people; discussion aimed at exploration of a subject
Example
The political leaders engaged in meaningful dialogue to resolve the conflict.
Die politischen führer führten einen bedeutungsvollen dialog, um den konflikt zu lösen.
B2 adjective /ˈdaʊt.fəl/

Doubtful

zweifelhaft; unsicher; sich unsicher fühlen über etwas
Meaning
uncertain; questionable; feeling uncertain about something
Example
I am doubtful about the success of this project.
Ich bin skeptisch bezüglich des Erfolgs dieses Projekts.
C2 noun /drɒs/

dross

Abfall
Meaning
worthless or unwanted material; rubbish or impurities
Example
Most of his early writings were considered dross.
Die meisten seiner frühen Schriften wurden als Abfall betrachtet.
B1 verb /dɪˈnaɪ/

deny

leugnen
Meaning
to refuse to accept or admit something; to declare something untrue
Example
He denied stealing the money.
Er leugnete, das Geld gestohlen zu haben.
C2 adjective /ˈdɪstəl/

distal

distal
Meaning
situated away from the center of the body or from the point of attachment
Example
The doctor examined the distal end of the patient’s arm.
Der Arzt untersuchte das distale Ende des Arms des Patienten.
C1 noun /ˌdɜːrməˈtɑːlədʒi/

dermatology

dermatologie
Meaning
The branch of medicine concerned with the skin and its diseases.
Example
He studied dermatology at medical school.
Er hat Dermatologie an der medizinischen Fakultät studiert.
C2 noun /ˌdiːlɛkˈteɪʃən/

delectation

Vergnügen
Meaning
great pleasure or delight
Example
She read the story aloud for the delectation of her friends.
Sie las die Geschichte laut für das Vergnügen ihrer Freunde.
B1 adjective ˌdem.əˈkræt.ɪk

democratic

demokratisch
Meaning
Relating to or supporting democracy or its principles.
Example
Democratic governance ensures equal rights.
Demokratische Regierungsführung gewährleistet gleiche Rechte.
C2 verb /dɪsˈroʊb/

disrobe

sich entkleiden
Meaning
to remove one's clothes
Example
The monk disrobed before entering the river.
Der Mönch zog sich aus, bevor er in den Fluss ging.
B2 adjective /dɪsˈɡreɪsfəl/

Disgraceful

beschämend; ehrenrührig; verdächtig
Meaning
shameful; bringing dishonor; worthy of condemnation
Example
His disgraceful behavior shocked everyone at the party.
Sein beschämendes Verhalten schockierte alle auf der Party.
C2 verb /dɪˈkæpɪteɪt/

decapitate

Glück
Meaning
To cut off the head of a person or animal.
Example
The ancient executioner decapitated the criminal.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 verb /dɪˈsɛvər/

dissever

trennen
Meaning
To separate or cut apart.
Example
The treaty sought to dissever the two hostile regions.
Der Vertrag versuchte, die beiden feindlichen Regionen zu trennen.
C2 adjective /dɪˈrɒɡətɪv/

derogative

abwertend
Meaning
Expressing a low opinion or showing lack of respect.
Example
He made a derogative remark about her work.
Er machte eine abwertende Bemerkung über ihre Arbeit.
C1 noun/verb /dɛnt/

dent

Delle
Meaning
a small hollow mark on the surface of something; to make a small hollow mark
Example
The accident left a dent in the car door.
Der Unfall hinterließ eine Delle in der Autotür.
C2 adjective /daɪˈdæktɪk/

didactic

didaktisch
Meaning
Intended to teach, often with a moral lesson.
Example
The novel is not just entertaining but also didactic in nature.
Der Roman ist nicht nur unterhaltsam, sondern auch didaktisch in seiner Natur.
A2 noun /ˈden.tɪst/

Dentist

Zahnarzt
Meaning
a medical professional who treats teeth and oral health
Example
I need to visit the dentist for a regular checkup.
Ich muss den Zahnarzt für eine regelmäßige Untersuchung besuchen.
B2 verb /dɪˈskrɪmɪˌneɪt/

discriminate

diskriminieren
Meaning
To treat someone unfairly based on race, gender, or other differences; or to recognize a distinction.
Example
The law prohibits employers from discriminating against women.
Das Gesetz verbietet es Arbeitgebern, gegen Frauen zu diskriminieren.
B2 adjective /dɪˈstɪŋɡwɪʃt/

Distinguished

ausgezeichnet; geehrt; berühmt; mit einer würdevollen Erscheinung oder Haltung
Meaning
notable; honored; famous; having a dignified appearance or manner
Example
He is a distinguished professor at the university.
Er ist ein ausgezeichneter Professor an der Universität.
A2 preposition /dɪˈspaɪt/

despite

trotz
Meaning
Without being affected by; in spite of.
Example
He continued his work despite the difficulties.
Er setzte seine Arbeit trotz der Schwierigkeiten fort.
B1 adverb /ˈdaʊnwədz/

Downwards

nach unten
Meaning
towards a lower place or position; in a downward direction
Example
The ball rolled downwards along the slope.
Der Ball rollte die Piste nach unten.
C2 verb /dɪˈbɑːrk/

debark

aussteigen
Meaning
to disembark or get off a ship, aircraft, or vehicle
Example
The passengers debarked as soon as the ship docked.
Die Passagiere stiegen aus, sobald das Schiff anlegte.
C2 adjective /ˈdʌlsɪt/

dulcet

sanft
Meaning
sweet and soothing (often used ironically)
Example
She was enchanted by his dulcet voice.
Sie war verzaubert von seiner sanften Stimme.
B2 noun /ˈdʌmi/

dummy

Puppe / dummer Mensch
Meaning
a model or replica of a human used for practice, display, or testing; also a term for a foolish person
Example
The tailor used a dummy to display the dress.
Der Schneider benutzte eine Puppe, um das Kleid zu präsentieren.
C2 verb /ˈdɪðər/

dither

zögern
Meaning
to be indecisive or unable to make a decision
Example
He dithered for hours before choosing a restaurant.
Er zögerte stundenlang, bevor er ein Restaurant auswählte.
C2 noun /dɪˈsɛmbələr/

dissembler

Heuchler
Meaning
a person who conceals their real feelings or intentions; a hypocrite or pretender
Example
The politician was accused of being a dissembler who never revealed his true plans.
Der Politiker wurde beschuldigt, ein Heuchler zu sein, der nie seine wahren Pläne verriet.
B1 noun ˌdemənˈstreɪʃənz

demonstrations

Demonstrationen
Meaning
The action or process of showing the existence or truth of something by giving proof or evidence.
Example
Demonstrations occurred on March 11.
Demonstrationen fanden am 11. März statt.
C2 verb /ˌdɪsəˈreɪndʒ/

disarrange

verrücken
Meaning
to disturb the order or arrangement of something
Example
The wind disarranged her hair.
Der Wind hat ihr Haar durcheinander gebracht.
B2 noun /ˌdɛm.əˈɡræf.ɪks/

Demographics

Demografie
Meaning
Statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
Demographics help in targeted advertising.
Demografische Daten helfen bei gezielter Werbung.
C2 noun /daɪˈvɛstɪtʃər/

divestiture

Desinvestition
Meaning
the action of selling off or disposing of business interests or assets
Example
The divestiture of the subsidiary was completed last year.
Die Desinvestition der Tochtergesellschaft wurde im letzten Jahr abgeschlossen.
B2 noun /ˈdʌbəl ˈdekər/

Double decker

Doppeldeckerbus
Meaning
a bus with two levels or floors for passengers
Example
The red double decker bus is a famous symbol of London.
Der rote Doppeldeckerbus ist ein berühmtes Symbol von London.
C2 noun /ˈdɒɡərəl/

doggerel

vulgäre Verse
Meaning
Comic or irregular verse, often poorly constructed and lacking in artistic quality.
Example
The poet’s work was dismissed as mere doggerel by the critics.
Das Werk des Dichters wurde von den Kritikern als bloße vulgäre Verse abgetan.
B1 verb /dɪˈfɛnd/

defend

verteidigen
Meaning
To protect someone or something from harm or attack.
Example
The lawyer worked hard to defend her client.
Der Anwalt hat hart gearbeitet, um seinen Klienten zu verteidigen.
B1 noun, verb /dɪˈzaɪər/

desire

Wunsch
Meaning
a strong feeling of wanting something or wishing for something to happen
Example
He has a strong desire to travel the world.
Er hat den starken Wunsch, die Welt zu bereisen.
C1 verb /diːˈfjuːz/

defuse

entschärfen
Meaning
To make a situation less dangerous, tense, or explosive; to remove a fuse from a bomb.
Example
The negotiator helped defuse the tense situation.
Der Verhandlungsführer half, die angespannte Situation zu entschärfen.
A2 adverb /dəˈrɛktli/ or /daɪˈrɛktli/

directly

direkt
Meaning
in a straight line or manner; without anything in between
Example
She spoke directly to the manager about her concerns.
Sie sprach direkt mit dem Manager über ihre Bedenken.
A2 noun dɪˈskrɪpʃən

description

Beschreibung
Meaning
A spoken or written account of a person, object, or event.
Example
His description was vivid.
Seine Beschreibung war lebendig.
C1 verb /ˌdɪsɪmˈbɑːrk/

disembark

von Bord gehen
Meaning
To leave a ship, aircraft, or other vehicle.
Example
The passengers disembarked from the plane after landing.
Die Passagiere stiegen nach der Landung aus dem Flugzeug aus.
C2 verb /ˈdɛpɪleɪt/

depilate

enthaaren
Meaning
to remove hair from the skin, especially by mechanical or chemical means
Example
She decided to depilate her legs before the event.
Sie entschied sich, ihre Beine vor der Veranstaltung zu depilieren.
C1 verb /dɪˈsweɪd/

dissuade

abhalten, abbringen
Meaning
To persuade someone not to do something.
Example
She tried to dissuade him from quitting his job.
Sie versuchte, ihn davon abzuhalten, seinen Job zu kündigen.
C2 verb /dɪsˈbɜːrs/

disburse

auszahlen
Meaning
to pay out money, especially from a fund
Example
The organization will disburse the funds to the affected families.
Die Organisation wird die Mittel an die betroffenen Familien auszahlen.
C1 verb /dɪsˈkwɑːlɪfaɪ/

disqualify

disqualifizieren
Meaning
to officially prevent someone from participating or being eligible
Example
The referee decided to disqualify the player for cheating.
Der Schiedsrichter entschied sich, den Spieler für das Schummeln zu disqualifizieren.
B1 verb /ˈdɛmənˌstreɪt/

demonstrate

demonstrieren
Meaning
to clearly show or prove something through evidence, explanation, or action
Example
The teacher demonstrated the experiment to the class.
Der Lehrer demonstrierte das Experiment der Klasse.
B1 noun /dɜːrt/

Dirt

Schmutz; Erde; unrein Materie
Meaning
a substance that makes something unclean; earth or soil; unclean matter
Example
After playing in the garden, the children were covered in dirt from head to toe.
Nach dem Spielen im Garten waren die Kinder von Kopf bis Fuß mit Schmutz bedeckt.
A2 noun /ˈdaɪət/

diet

diät
Meaning
the kinds of food that a person usually eats
Example
He follows a strict vegetarian diet.
Er folgt einer strengen vegetarischen Diät.
B1 adjective /dɪsˈɒnəst/

Dishonest

unehrlich; betrügerisch; täuschend
Meaning
not honest; fraudulent; deceitful
Example
The dishonest salesman tried to sell them a broken car.
Der unehrliche Verkäufer versuchte, ihnen ein kaputtes Auto zu verkaufen.
C2 noun /ˌdɪspjuːˈteɪʃən/

disputation

Disput
Meaning
a formal debate or argument
Example
The disputation between the two scholars lasted for hours.
Die Disputation zwischen den beiden Gelehrten dauerte Stunden.
C2 noun /draɪd roʊz ˈpɛtəlz/

Dried Rose Petals

getrocknete Rosenblätter
Meaning
dehydrated petals from roses used for culinary and aromatic purposes
Example
The dessert was garnished with dried rose petals.
Das Dessert wurde mit getrockneten Rosenblättern garniert.
A1 noun /dɔːɡ/

Dog

Hund
Meaning
a domesticated carnivorous mammal that is typically kept as a pet or for work
Example
The loyal dog waited patiently for its owner to return home.
Der treue Hund wartete geduldig darauf, dass sein Besitzer nach Hause zurückkehrte.
C1 noun /dɪˈkɔː.rəm/

Decorum

Anstand; Höflichkeit; Würde
Meaning
behavior in keeping with good taste and propriety; dignified and appropriate conduct
Example
The diplomat maintained perfect decorum throughout the heated negotiations.
Der Diplomat bewahrte während der hitzigen Verhandlungen perfekten Anstand.
B1 noun ˈdɪsɪplɪn

discipline

disziplin
Meaning
The practice of training people to obey rules or a code of behavior, using punishment to correct disobedience
Example
Discipline helps maintain focus and productivity.
Disziplin hilft, Fokus und Produktivität aufrechtzuerhalten.
C2 verb /dɪˈskraɪ/

descry

erblicken
Meaning
to catch sight of something, especially something distant or obscure
Example
From the hilltop, they descried a small village in the distance.
Vom Hügel aus erspähten sie ein kleines Dorf in der Ferne.
A2 noun /daʊt/

Doubt

Zweifel; Misstrauen; Verdacht
Meaning
a feeling of uncertainty or lack of conviction; distrust or suspicion
Example
There was no doubt in her mind that she had made the right decision.
Es gab keinen Zweifel in ihrem Geist, dass sie die richtige Entscheidung getroffen hatte.
C1 noun/verb /ˈdiːkɔɪ/

decoy

Lockvogel
Meaning
something or someone used to lure or mislead
Example
The hunters used a wooden duck as a decoy.
Die Jäger benutzten eine hölzerne Ente als Lockvogel.
B2 adverb /ˈdɪmli/

dimly

schwach
Meaning
in a faint or unclear way; with little light
Example
The room was dimly lit by a single candle.
Der Raum war schwach von einer einzigen Kerze beleuchtet.
B1 adjective dəˈmes.tɪk

domestic

inländisch
Meaning
Existing or occurring inside a particular country; not foreign or international.
Example
Domestic investments stabilize the economy.
Inlandsinvestitionen stabilisieren die Wirtschaft.
B1 adjective /ˌdɪs.əˈpɔɪn.tɪd/

Disappointed

enttäuscht
Meaning
sad because something has not happened or is not as good as expected
Example
She was disappointed with her exam results.
Sie war enttäuscht über ihre Prüfungsergebnisse.
C1 verb /dɪsˈbænd/

disband

auflösen
Meaning
to break up and stop functioning as a group or organization
Example
The club decided to disband after twenty years of activity.
Der Club beschloss, sich nach zwanzig Jahren Aktivität aufzulösen.
C1 noun /ˈdræm.ə.tɪst/

dramatist

Dramatiker
Meaning
a person who writes plays
Example
Shakespeare is one of the greatest dramatists in history.
Shakespeare ist einer der größten Dramatiker der Geschichte.
B2 adjective /ˈdɛlɪkət/

delicate

zerbrechlich
Meaning
Easily broken or damaged; requiring careful handling.
Example
The vase is very delicate, so handle it with care.
Die Vase ist sehr zerbrechlich, also handle sie vorsichtig.
C1 verb /dɪˈbɑːr/

debar

verhindern
Meaning
To officially prevent someone from doing something.
Example
He was debarred from entering the competition due to cheating.
Er wurde aufgrund von Schummeln vom Wettbewerb ausgeschlossen.
C1 adjective /ˌdaɪəˈbɒlɪkəl/

diabolical

diabolisch
Meaning
Wicked, cruel, or outrageously bad; resembling the devil.
Example
The dictator’s diabolical rule brought misery to the nation.
Die diabolische Herrschaft des Diktators brachte Elend in das Land.
C2 noun /drʌdʒ/

drudge

Harte Arbeiter
Meaning
A person made to do hard, menial, or dull work.
Example
He felt like a drudge, stuck in repetitive tasks all day.
Er fühlte sich wie ein harter Arbeiter, der den ganzen Tag mit wiederholenden Aufgaben beschäftigt war.
B2 noun /dɪˌtɜː.mɪˈneɪ.ʃən/

determination

Entschlossenheit
Meaning
Firmness of purpose; the quality of being determined; resolve.
Example
His determination to succeed was unwavering.
Seine Entschlossenheit, Erfolg zu haben, war unerschütterlich.
B2 noun /daɪm/

dime

Zehn-Cent-Münze
Meaning
a small coin, especially a U.S. coin worth ten cents
Example
He gave me a dime for the phone call.
Er gab mir eine Zehn-Cent-Münze für das Telefonat.
C1 noun/verb /dɪsˈdeɪn/

disdain

Verachtung
Meaning
The feeling that someone or something is unworthy of respect; to regard with contempt.
Example
She looked at the messy room with open disdain.
Sie betrachtete das unordentliche Zimmer mit Verachtung.
C1 verb /dɪˈspɛns/

dispense

verteilen
Meaning
To distribute or provide something, especially in portions.
Example
The machine dispenses clean drinking water.
Die Maschine dispensiert sauberes Trinkwasser.
C1 noun /ˈdiːvə/

diva

berühmte Sängerin
Meaning
a famous female singer; a woman who is admired or behaves like a star
Example
The pop diva performed her latest hit to a cheering crowd.
Die Pop-Diva trat mit ihrem neuesten Hit vor einer jubelnden Menge auf.
C2 adjective /ˌdɛfəˈrɛnʃəl/

deferential

respektvoll
Meaning
Showing or expressing respect and high regard.
Example
He was always deferential toward his teachers.
Er war immer respektvoll gegenüber seinen Lehrern.
C1 adjective /dɪˈspɜːrst/

dispersed

verstreut
Meaning
Scattered or spread across a wide area.
Example
The dispersed population made it difficult to provide public services.
Die verstreute Bevölkerung erschwerte die Bereitstellung öffentlicher Dienste.
C2 adjective /dɪˈsɛnʃənt/

dissentient

abtrünnig
Meaning
Expressing or holding opinions that are opposed to the majority or official view.
Example
Only a few dissentient voices were heard during the debate.
Während der Debatte waren nur wenige abtrünnige Stimmen zu hören.
C2 adjective /ˈdʌktaɪl/

ductile

dehnbar
Meaning
capable of being stretched into a thin wire without breaking; easily influenced
Example
Gold is a very ductile metal.
Gold ist ein sehr dehnbares Metall.
A2 noun /dɒl/

doll

Puppe
Meaning
a small toy resembling a human figure, especially for children
Example
The little girl hugged her favorite doll tightly.
Das kleine Mädchen umarmte ihre Lieblingspuppe fest.
C2 verb /dɪˈspɒnd/

despond

entmutigen
Meaning
to lose confidence or hope; to become dejected
Example
After repeated failures, he began to despond.
Nach wiederholtem Scheitern begann er, sich zu entmutigen.
C2 verb /dɪˈnɒmɪˌneɪt/

denominate

bezeichnen
Meaning
to give a name or designation to something
Example
The currency was denominated in dollars.
Die Währung wurde in Dollar bezeichnet.
B2 verb /ˈdæzəl/

dazzle

blenden
Meaning
to impress deeply or blind with brilliance or skill
Example
The magician's tricks dazzled the audience.
Die Tricks des Magiers haben das Publikum geblendet.
B1 noun /ˈdeə.ri/

Dairy

ein Gebäude oder Bauernhof, in dem Milch produziert wird; Produkte aus Milch; ein Geschäft, das Milch und Milchprodukte verkauft
Meaning
a building or farm where milk is produced; products made from milk; a shop selling milk and milk products
Example
The local dairy provides fresh milk and cheese to the entire neighborhood.
Die lokale Molkerei liefert frische Milch und Käse an die gesamte Nachbarschaft.
C1 adjective /dɪˈsɪd.ju.əs/

deciduous

laubabwerfend
Meaning
Referring to trees that shed their leaves seasonally, typically in autumn.
Example
Oak and maple trees are deciduous, shedding leaves in autumn.
Eichen- und Ahornbäume sind laubabwerfend und werfen ihre Blätter im Herbst ab.
B2 noun /dɪˈsper/

Despair

Verzweiflung
Meaning
the complete loss or absence of hope; a state of feeling hopeless
Example
After losing his job, he fell into despair and couldn't see any way forward.
Nach dem Verlust seines Jobs fiel er in Verzweiflung und konnte keinen Weg nach vorne sehen.
C1 adjective /ˈdɒdʒi/

Dodgy

verdächtig; fragwürdig; unzuverlässig; riskant oder gefährlich
Meaning
suspicious; questionable; unreliable; risky or dangerous
Example
That deal sounds dodgy to me.
Dieser Deal klingt für mich verdächtig.
A1 verb /duː/

do

machen
Meaning
to perform an action; to carry out
Example
I do my homework every evening.
Ich mache meine Hausaufgaben jeden Abend.
B2 adjective /ˈdʌsti/

dusty

staubig
Meaning
covered with or full of dust; dry and dull from lack of moisture or use
Example
The old bookshelf was dusty after years of neglect.
Das alte Bücherregal war nach Jahren der Vernachlässigung staubig.
C1 adjective /dɪˈrɒɡətɔːri/

derogatory

abwertend
Meaning
Showing a critical or disrespectful attitude.
Example
The article contained derogatory comments about the politician.
Der Artikel enthielt abwertende Kommentare über den Politiker.
C1 adjective /ˈdrɪəri/

dreary

trüb / düster
Meaning
dull, bleak, and lifeless; depressing
Example
The long, dreary winter made everyone feel gloomy.
Der lange, düstere Winter machte alle traurig.
B2 noun /dɪˈpen.dənt/

Dependent

abhängig; auf Unterhalt angewiesen
Meaning
a person who relies on another for financial support; someone who depends on others
Example
As a tax dependent, she could not file her own tax return separately.
Als steuerpflichtiger Abhängiger konnte sie ihre eigene Steuererklärung nicht separat einreichen.
C1 adjective /dɪˈlæpɪˌdeɪtɪd/

dilapidated

verfallen
Meaning
Fallen into disrepair or ruin due to neglect or age.
Example
The family lived in a dilapidated house at the edge of town.
Die Familie lebte in einem verfallenen Haus am Rande der Stadt.
C1 noun /dɪˈvɪnɪti/

divinity

göttlichkeit
Meaning
The quality or state of being divine; a deity.
Example
The priest spoke about the divinity of the soul.
Der Priester sprach über die Göttlichkeit der Seele.
C1 noun /dɪˈmaɪz/

demise

Tod / Ende
Meaning
Death or end of something, especially the end of an institution or system.
Example
The sudden demise of the company shocked investors.
Der plötzliche Untergang des Unternehmens schockierte die Investoren.
C2 noun /dɪnt/

dint

Anstrengung, Schlagabdruck
Meaning
an impression or hollow made by a blow; force or power
Example
By dint of hard work, he achieved success.
Durch Dint von harter Arbeit erreichte er Erfolg.
C2 adjective /dɪˈmoʊniˌæk/

demoniac

dämonisch
Meaning
possessed, produced, or influenced by a demon; frenzied or violent
Example
The soldiers fought with demoniac fury.
Die Soldaten kämpften mit dämonischer Wut.
B1 noun /dɪˈbeɪts/

debates

Debatten
Meaning
Formal discussions where different viewpoints are presented and argued.
Example
Debates on governance lasted throughout the session.
Debatten über die Regierungsführung dauerten die gesamte Sitzung.
C1 noun ˌdɪs.æmˌbɪɡ.juˈeɪ.ʃən

disambiguation

Disambiguierung
Meaning
The removal of ambiguity by making something clear and unambiguous.
Example
The AI system applies disambiguation to refine text understanding.
Das KI-System wendet Disambiguierung an, um das Textverständnis zu verfeinern.
C1 noun /deɪˈtɑːnt/

detente

Entspannung
Meaning
the easing of hostility or strained relations, especially between countries
Example
The two nations worked toward detente after decades of conflict.
Die beiden Nationen arbeiteten nach Jahrzehnten des Konflikts auf Entspannung hin
B2 noun /dɒk/

dock

dock
Meaning
a structure where ships are loaded, unloaded, or repaired
Example
The ship stayed at the dock for two days.
Das Schiff blieb zwei Tage im Dock.
C1 noun /ˌdɛrɪˈveɪʃən/

derivation

Ableitung
Meaning
The origin or development of something from a source.
Example
The derivation of the word comes from Latin.
Die Ableitung des Wortes kommt aus dem Lateinischen.