creations
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /kriˈeɪ.ʃənz/

creations

Kreationen
Meaning
Things that have been created, especially works of art or imaginative works.
Example
His creations astonished the world.
Seine Kreationen erstaunten die Welt.
B2 verb /ˌkɒn.trəˈdɪkt/

contradict

widersprechen
Meaning
to say or show the opposite of something that has been said or believed
Example
His actions contradict his words.
Seine Handlungen widersprechen seinen Worten.
C2 verb /ˌkaʊntərˈmænd/

countermand

Befehl aufheben
Meaning
to revoke or cancel an order or command
Example
The general countermanded the previous orders immediately.
Der General hob die vorherigen Befehle sofort auf.
B2 noun /ˈkæriər/

carrier

Transporteur
Meaning
A person or thing that carries, transports, or conveys something; also an organization that provides transport services.
Example
The airline is the largest carrier in the country.
Die Fluggesellschaft ist der größte Transporteur des Landes.
C2 noun /ˌkɒməˈsɛəriət/

commissariat

Versorgungsdienst
Meaning
A department responsible for supplying food and equipment, especially in the military.
Example
The army commissariat ensured that the soldiers had enough supplies.
Der Versorgungsdienst der Armee stellte sicher, dass die Soldaten genügend Vorräte hatten.
B2 noun /koʊl/

coal

Kohle
Meaning
a black or dark brown rock used as fuel, formed from decomposed plant matter
Example
The factory still uses coal as its main source of energy.
Die Fabrik verwendet immer noch Kohle als ihre Hauptquelle für Energie.
A2 noun /kriːm/

Cream

Sahne
Meaning
the thick white or pale yellow fatty liquid that rises to the top of milk
Example
She whipped the cream until it became fluffy.
Sie schlug die Sahne, bis sie fluffig wurde.
A2 adverb /ˈklɪrli/

clearly

deutlich
Meaning
In a way that is easy to perceive, understand, or see.
Example
She spoke clearly so that everyone could understand.
Sie sprach deutlich, damit jeder es verstehen konnte.
B1 adverb /ˈkʌrəntli/

currently

derzeit
Meaning
at the present time; now
Example
He is currently working on a new project.
Er arbeitet derzeit an einem neuen Projekt.
C1 verb /ˈkrɒs.briːd/

crossbreed

kreuzen
Meaning
to produce an animal or plant by mating two different breeds, varieties, or species
Example
Farmers crossbreed cows to improve milk production.
Bauern kreuzen Kühe, um die Milchproduktion zu verbessern.
C1 verb /ˈkaʊər/

cower

aus Angst kauern
Meaning
to crouch down in fear
Example
The child cowered behind the sofa during the thunderstorm.
Das Kind kauerte sich während des Gewitters hinter dem Sofa.
C2 adjective /tʃeɪst/

Chaste

keusch; tugendhaft
Meaning
pure and morally good; abstaining from sexual activity
Example
She lived a chaste and virtuous life.
Sie lebte ein keusches und tugendhaftes Leben.
B2 verb, noun /ˈkɒntɛst/

contest

wettbewerb, herausfordern
Meaning
verb: to compete or challenge; noun: a competition or dispute
Example
She decided to contest the election against the incumbent.
Sie entschied sich, die Wahl gegen den amtierenden Kandidaten anzufechten.
B2 verb /ˈkʌltɪveɪt/

cultivate

kultivieren
Meaning
to grow crops or plants; to develop or improve something
Example
Farmers cultivate rice in the paddy fields.
Landwirte kultivieren Reis auf den Reisfeldern.
B2 noun /ˈkæp.tɪv/

Captive

gefangen
Meaning
a person who has been taken prisoner or an animal that has been confined
Example
The captive was held in a small cell for several months.
Der Gefangene wurde mehrere Monate in einer kleinen Zelle gehalten.
C1 noun sɜːrˈkeɪdiən ˈrɪðəm

circadian rhythm

zirkadianer Rhythmus
Meaning
The body's natural sleep-wake cycle that occurs within 24 hours
Example
Exposure to natural light regulates the circadian rhythm.
Die Exposition gegenüber natürlichem Licht reguliert den zirkadianen Rhythmus.
C1 adjective /kəmˈplɪsɪt/

complicit

komplize (bei einem Verbrechen)
Meaning
involved with others in an illegal activity or wrongdoing
Example
He was found complicit in the crime.
Er wurde als Komplize im Verbrechen gefunden.
C2 noun /kænˈtɑː.tə/

cantata

kantate
Meaning
A vocal composition with instrumental accompaniment, typically in several movements, often involving a choir.
Example
The choir performed a beautiful cantata during the festival.
Der Chor führte während des Festivals eine schöne Kantate auf.
B1 noun /kəmˈpænjən/

companion

Begleiter
Meaning
a person or animal you spend time with or travel with
Example
He was my companion during the long journey.
Er war mein Begleiter während der langen Reise.
B2 adjective /ˈsel.jə.lər/

Cellular

zellulär
Meaning
relating to cells; consisting of cells; relating to mobile phone technology
Example
Cellular technology has revolutionized communication.
Die Zelluläre Technologie hat die Kommunikation revolutioniert.
C2 noun /ˈkʌstərd ˈæpəl/

Custard Apple

Cremeapfel
Meaning
a tropical fruit with sweet creamy white flesh and black seeds
Example
The custard apple has a sweet and creamy texture.
Der Cremeapfel hat eine süße und cremige Textur.
B1 noun /ˈtʃɪl.i/

Chilly/Chilli

kalt; scharfe Paprika;
Meaning
noticeably cold; a hot-tasting pod of a variety of capsicum, used as a spice
Example
The chef added red chilli to make the curry spicier.
Der Koch fügte roten Chili hinzu, um das Curry schärfer zu machen.
C2 verb /kəˈnoʊt/

connote

konnotieren
Meaning
To suggest or imply an additional meaning beyond the literal one.
Example
The word 'youthful' connotes energy and vitality.
Das Wort 'jugendlich' konnotiert Energie und Vitalität.
A1 verb /kʊk/

cook

kochen
Meaning
to prepare food by heating; to make food ready to eat
Example
My mother loves to cook traditional dishes.
Meine Mutter liebt es, traditionelle Gerichte zu kochen.
B2 noun kənˈtrækʃən

contraction

Kontraktion
Meaning
The process of becoming smaller; a decrease in size or quantity.
Example
The economic contraction resulted in a rise in unemployment.
Die wirtschaftliche Kontraktion führte zu einem Anstieg der Arbeitslosigkeit.
C2 noun /kɔːrˈteɪʒ/

cortege

Leichenzug
Meaning
a solemn procession, especially for a funeral
Example
A cortege of mourners followed the hearse to the cemetery.
Ein Leichenzug von Trauernden folgte dem Leichenwagen zum Friedhof.
B2 verb /kənˈfɜːr/

confer

beraten / verleihen
Meaning
to discuss something important or to grant or bestow something
Example
The committee will confer to decide on the new policy.
Das Komitee wird sich beraten, um die neue Politik zu entscheiden.
B2 noun ˈkɔːrəl ˈriːfs

Coral Reefs

Korallenriffe
Meaning
Underwater structures made from calcium carbonate secreted by corals, forming diverse marine ecosystems.
Example
Saint Martin's Island is known for its coral reefs.
Die Insel Saint Martin ist für ihre Korallenriffe bekannt.
A2 verb /klɪk/

click

klicken
Meaning
to press a button on a computer mouse or similar device
Example
She clicked the link to open the website.
Sie klickte auf den Link, um die Website zu öffnen.
C2 noun /ˈkærɪlɒn/

carillon

Karillon
Meaning
A set of bells played using a keyboard, usually in a tower.
Example
The carillon bells rang across the town square.
Die Karillon-Glocken erklangen über den Stadtplatz.
B1 verb /kræk/

crack

Glück
Meaning
To break or cause to break without complete separation; to make a sharp sound.
Example
The glass cracked when it was dropped on the floor.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 noun /ˈkɒliːɡ/

colleague

Kollege
Meaning
a person with whom one works, especially in a profession or business
Example
She invited her colleagues to the office party.
Sie hat ihre Kollegen zur Bürofeier eingeladen.
C2 noun /ˈkaʊntɪŋˌhaʊs/

counting-house

Buchhaltungsbüro
Meaning
a business office where accounts are kept and financial transactions are managed
Example
The merchant spent most of his day in the counting-house reviewing ledgers.
Der Kaufmann verbrachte den größten Teil seines Tages im Buchhaltungsbüro und überprüfte die Bücher.
A2 verb /ˈtʃeɪndʒɪŋ/

changing

Veränderung
Meaning
The act of becoming different; ongoing process of change.
Example
The weather is changing rapidly.
Das Wetter ändert sich schnell.
C1 adjective kəˈlɒs.əl

Colossal

kolossal
Meaning
Extremely large, gigantic, enormous in size or extent.
Example
The colossal pyramids of Egypt are a marvel of architecture.
Die kolossalen Pyramiden von Ägypten sind ein Wunder der Architektur.
B1 verb /kənˈsuːm/

consume

essen, trinken, verbrauchen
Meaning
to eat or drink; to use up; to destroy completely
Example
We consume a lot of water during summer.
Wir konsumieren viel Wasser im Sommer.
B2 noun /kənˈvɜː.ʃən/

Conversion

Konversion, Änderung, Transformation
Meaning
The process of changing or causing something to change from one form to another.
Example
High website conversion rates indicate effective marketing.
Hohe Konversionsraten von Websites zeigen effektives Marketing an.
C2 noun /ˈkætɪˌkɪzəm/

catechism

Katechismus
Meaning
A summary of religious principles often in the form of questions and answers; also a set of fixed questions or beliefs.
Example
The priest taught the children the catechism every Sunday.
Der Priester lehrte den Kindern den Katechismus jeden Sonntag.
C1 noun /kənˈsɜːvəˌtɔːri/

conservatory

Gewächshaus / Musik- und Kunstschule
Meaning
A greenhouse for growing plants or a school for music and the arts.
Example
They grew exotic plants in the conservatory.
Sie züchteten exotische Pflanzen im Gewächshaus.
C1 verb /tʃaɪd/

chide

schimpfen
Meaning
to scold or rebuke; to express disapproval
Example
The teacher chided the student for being late.
Der Lehrer schimpfte den Schüler für das Zuspätkommen.
B2 noun kjuːz

cues

hinweise
Meaning
Signals or hints from conversation or environment that help understanding
Example
Facial expressions provide cues about a person's emotions.
Gesichtsausdrücke geben Hinweise auf die Emotionen einer Person.
B2 noun /kəˈlɛktər/

collector

Sammler
Meaning
a person who collects things as a hobby or job
Example
He is a stamp collector with thousands of rare items.
Er ist ein Briefmarkensammler mit Tausenden von seltenen Artikeln.
C1 noun /ˈkaʊn.tə.nəns/

countenance

Gesicht, Ausdruck; Unterstützung
Meaning
a person's face or expression; support or approval
Example
Her cheerful countenance brightened the room.
Ihr fröhliches Gesicht erhellte den Raum.
C1 noun /ˈklaɪəntɛl/

clientele

Klientel
Meaning
The clients or customers of a professional person or business.
Example
The salon's clientele includes many high-profile individuals.
Die Klientel des Salons umfasst viele hochrangige Persönlichkeiten.
C1 noun /ˌkɒnfɪˈdɑːnt/

confidante

Vertraute Freundin
Meaning
A woman with whom one shares a secret or private matter, trusting her not to repeat it.
Example
The queen’s maid became her most trusted confidante.
Die Magd der Königin wurde ihre vertrauenswürdigste Vertraute.
B2 noun /ˈkɒmənˌtɛri/

commentary

Kommentar
Meaning
An expression of opinions or explanations about an event, situation, or text.
Example
The professor's commentary on the novel was insightful.
Der Kommentar des Professors zum Roman war aufschlussreich.
C2 noun /kɒŋk/

Conck

Muschel
Meaning
a shell, especially a large spiral one used as a horn or for decoration
Example
The priest blew the conch shell to signal the start of the ceremony.
Der Priester blies in die Muschel, um den Beginn der Zeremonie zu signalisieren.
C1 adjective /ˌkɒndɪˈsɛndɪŋ/

condescending

herablassend
Meaning
having or showing an attitude of patronizing superiority
Example
Her condescending tone upset her colleagues.
Ihr herablassender Ton verärgerte ihre Kollegen.
B1 noun /koʊm/

Comb

Kamm
Meaning
a toothed device for arranging or cleaning the hair
Example
She used a comb to style her hair before the party.
Sie benutzte einen Kamm, um ihre Haare vor der Party zu stylen.
C2 adjective /kɒnˈsæŋɡwɪn/

consanguine

blutsverwandt
Meaning
Of the same blood or origin; related by birth.
Example
The two families were consanguine through their grandparents.
Die beiden Familien waren durch ihre Großeltern blutsverwandt.
C1 adjective /ˈkæni/

canny

klug
Meaning
Having good judgment, especially in business or practical matters; shrewd.
Example
She made a canny investment in real estate.
Sie tätigte eine kluge Investition in Immobilien.
C1 noun /ˈkælɪbər/

caliber

Kaliber
Meaning
The quality of someone's ability or character; the internal diameter of a gun barrel.
Example
The university attracts students of high caliber.
Die Universität zieht Studenten von hohem Kaliber an.
B2 noun /ˌkɒnsərˈveɪʃən ˈmuːvmənt/

Conservation Movement

Naturschutzbewegung
Meaning
A political, environmental, and social movement that seeks to protect natural resources including plant and animal species as well as their habitat for the future.
Example
The conservation movement began in the 19th century to protect wildlife.
Die Naturschutzbewegung begann im 19. Jahrhundert, um die Wildtiere zu schützen.
C2 noun /kənˌdʒiː.niˈæl.ə.t̬i/

congeniality

Zuvorkommenheit
Meaning
The quality of being pleasant, friendly, and easy to talk to.
Example
His congeniality makes him popular among friends.
Seine Zuvorkommenheit macht ihn unter seinen Freunden beliebt.
C2 noun/adjective /ˈsaɪklɔɪd/

cycloid

Zyklidkurve
Meaning
a curve traced by a point on the rim of a circle as it rolls along a straight line
Example
The cycloid is often studied in mathematics and physics.
Die Zyklidkurve wird häufig in Mathematik und Physik studiert.
B1 adjective /ˈkɒmplɪˌkeɪtɪd/

complicated

kompliziert
Meaning
consisting of many interconnected parts; difficult to understand
Example
The instructions for the machine are too complicated to follow.
Die Anweisungen für die Maschine sind zu kompliziert, um sie zu befolgen.
B1 noun /ˈkærɪdʒ/

carriage

Kutsche
Meaning
a vehicle, typically a four-wheeled one, used for transporting goods or people, especially in the past
Example
The royal family traveled in a beautiful carriage during parades.
Die königliche Familie reiste in einer schönen Kutsche während der Paraden.
C1 noun /kənˈfɔːrməns/

conformance

Übereinstimmung
Meaning
The act of conforming to a rule, standard, or law.
Example
The product was tested for conformance with safety standards.
Das Produkt wurde auf Übereinstimmung mit den Sicherheitsstandards getestet.
B2 noun /ˈklaɪ.mət əˌdæp.teɪ.ʃən/

climate adaptation

klimaanpassung
Meaning
The process of adjusting to current or expected climate change and its effects.
Example
Climate adaptation ensures resilience to change.
Klimaanpassung gewährleistet die Resilienz gegenüber Veränderungen.
B2 adjective /ˈsɪvɪk/

civic

zivil
Meaning
relating to a city, town, or the duties of its citizens
Example
The mayor encouraged people to take part in civic activities.
Der Bürgermeister ermutigte die Menschen, an zivilen Aktivitäten teilzunehmen.
C1 noun /ˈklɛmənsi/

clemency

Gnade
Meaning
mercy, leniency, or forgiveness shown towards someone
Example
The judge showed clemency and reduced his sentence.
Der Richter zeigte Gnade und verringerte seine Strafe.
B2 noun /ˈkruː.əl.ti/

Cruelty

Grausamkeit; unmenschliche Behandlung; Verhalten, das Schmerz verursacht
Meaning
behavior that causes pain or suffering to others; the quality of being cruel
Example
The documentary exposed the cruelty of factory farming to animals.
Die Dokumentation deckte die Grausamkeit der industriellen Tierhaltung auf.
C1 noun /ˈkɒnstənsi/

constancy

Beständigkeit
Meaning
the quality of being faithful and dependable
Example
Her constancy in friendship is admirable.
Ihre Beständigkeit in der Freundschaft ist bewundernswert.
B2 noun ˈsɜːrkjələr ɪˈkɒnəmi

circular economy

zirkuläre Wirtschaft
Meaning
An economic system aimed at eliminating waste and the continual use of resources through reuse, sharing, repair, refurbishment, remanufacturing and recycling.
Example
Adopting a circular economy can reduce waste.
Die Einführung einer zirkulären Wirtschaft kann Abfall reduzieren.
B1 adjective kənˈsɪs.tənt

consistent

konstant
Meaning
Acting or done in the same way over time, especially so as to be fair or accurate.
Example
Consistent performance leads to success.
Konstante Leistung führt zum Erfolg.
C1 adjective ˈkɒn.və.luː.tɪd

convoluted

kompliziert
Meaning
Extremely complex and difficult to follow; twisted or intricate.
Example
His argument was so convoluted that no one understood it.
Sein Argument war so kompliziert, dass niemand es verstand.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complacence

Selbstzufriedenheit
Meaning
a feeling of quiet pleasure or self-satisfaction, often without awareness of potential danger
Example
His complacence prevented him from noticing the risks.
Seine Selbstzufriedenheit hinderte ihn daran, die Risiken zu bemerken.
C1 noun /kɑːrˈtɒɡrəfər/

cartographer

Kartograf
Meaning
A person who makes maps.
Example
The cartographer carefully drew the map of the new territory.
Der Kartograf zeichnete sorgfältig die Karte des neuen Gebiets.
C1 noun /ˈsɪtrɪk ˈæsɪd/

Citric Acid

Zitronensäure
Meaning
a natural acid found in citrus fruits, used as a food preservative and flavoring agent
Example
Add a pinch of citric acid to preserve the color of the fruit jam.
Fügen Sie eine Prise Zitronensäure hinzu, um die Farbe der Fruchtmarmelade zu erhalten.
C1 noun /krʊk/

crook

Betrüger
Meaning
a dishonest person, especially a criminal
Example
The police finally caught the crook who had been stealing cars.
Die Polizei hat schließlich den Betrüger gefasst, der Autos gestohlen hatte.
C1 adjective /ˈkɔːʃənˌɛri/

cautionary

warnend
Meaning
serving as a warning; intended to prevent problems or mistakes by giving advice or examples
Example
The report offers a cautionary message about unchecked spending.
Der Bericht gibt eine warnende Botschaft über unkontrollierte Ausgaben.
C1 noun /ˈkɒl.ə.bəʊn/

Collar-bone

Schlüsselbein
Meaning
either of the pair of bones joining the breastbone to the shoulder blades; clavicle
Example
He broke his collar-bone in the accident.
Er hat sich das Schlüsselbein im Unfall gebrochen.
B1 verb, noun /klɪp/

clip

schneiden / clip
Meaning
to cut or trim something; a short extract from a film, broadcast, or recording
Example
She clipped the coupon from the newspaper.
Sie hat den Coupon aus der Zeitung ausgeschnitten.
B1 noun /ˈkɑn.træst/

Contrast

Kontrast; Unterschied; Vergleich
Meaning
the state of being strikingly different from something else; comparison showing differences
Example
The contrast between city life and rural life is quite remarkable.
Der Kontrast zwischen dem Stadtleben und dem ländlichen Leben ist ziemlich bemerkenswert.
C2 noun /ˈkælvɪnɪzəm/

calvinism

kalvinismus
Meaning
A Protestant theological system based on John Calvin’s teachings, emphasizing predestination and the sovereignty of God.
Example
Calvinism played a major role in shaping Protestant theology.
Der Kalvinismus spielte eine wichtige Rolle bei der Formulierung der protestantischen Theologie.
B2 noun /kəˈrʌp.ʃən/

Corruption

korruption
Meaning
dishonest or fraudulent conduct by those in power; the process of decay or decomposition
Example
The government launched a campaign to fight corruption in public offices.
Die Regierung startete eine Kampagne zur Bekämpfung der Korruption in öffentlichen Ämtern.
B2 noun /kʌlt/

cult

Kult
Meaning
a system of religious veneration and devotion directed toward a particular figure or object
Example
The cult followed their leader with great devotion.
Der Kult folgte ihrem Führer mit großer Hingabe.
C2 noun /ˈkɒrənɛt/

coronet

kleine Krone
Meaning
a small crown, especially one worn by a prince, princess, or noble
Example
She wore a delicate coronet on her head for the ceremony.
Sie trug eine zarte kleine Krone auf ihrem Kopf für die Zeremonie.
C1 noun /kənˈtentmənt/

contentment

Zufriedenheit
Meaning
a state of happiness and satisfaction with what one has
Example
She felt a deep sense of contentment after helping others.
Sie verspürte tiefe Zufriedenheit, nachdem sie anderen geholfen hatte.
B2 adjective kənˈsaɪs

concise

prägnant
Meaning
Brief and clearly expressed without unnecessary details.
Example
A concise speech is more impactful than a long one.
Eine prägnante Rede ist wirkungsvoller als eine lange Rede.
A1 verb /keɪm/

came

kam
Meaning
past tense of 'come'
Example
She came to the party on time.
Sie kam pünktlich zur Party.
C1 adjective /ˌkævəˈlɪər/

cavalier

gleichgültig
Meaning
showing a lack of proper concern; dismissive or offhand
Example
He had a cavalier attitude toward safety regulations.
Er hatte eine gleichgültige Haltung gegenüber den Sicherheitsvorschriften.
C1 noun /ˈkɔːl.drən/

Cauldron

kessel
Meaning
a large metal pot with a lid and handle, used for cooking over a fire
Example
The witch stirred her potion in a large cauldron.
Die Hexe rührte ihren Trank in einem großen Kessel um.
C1 verb /ˈkʌn.dʒər/

conjure

beschwören
Meaning
to summon something as if by magic; to imagine vividly
Example
The magician conjured a rabbit out of the hat.
Der Magier beschwor ein Kaninchen aus dem Hut.
C1 verb /ˈkɒnsɔːrt/

consort

Partner, königlicher Gemahl
Meaning
To associate with someone, typically with disapproval; also, a spouse of a reigning monarch.
Example
He was criticized for consorting with criminals.
Er wurde kritisiert, weil er mit Kriminellen verkehrte.
B2 noun /ˈtʃɒp.ər/

Chopper

Axt
Meaning
a tool with a heavy blade for chopping wood; a helicopter
Example
The lumberjack swung the chopper to cut down the tree.
Der Holzfäller schwang die Axt, um den Baum zu fällen.
B2 adjective /kəˈrɛspɒndɪŋ/

corresponding

entsprechend
Meaning
matching or related to something
Example
The corresponding page in the book explains the process in detail.
Die entsprechende Seite im Buch erklärt den Prozess im Detail.
C2 noun /ˈkʌlvərt/

culvert

durchlass
Meaning
a tunnel or drain that carries water under a road or railway
Example
The heavy rainwater flowed through the culvert under the bridge.
Das schwere Regenwasser floss durch den Durchlass unter der Brücke.
B1 noun /kəmˈpəʊzə(r)/

composer

Komponist
Meaning
a person who writes music, especially classical music
Example
The composer is working on a new symphony.
Der Komponist arbeitet an einer neuen Sinfonie.
A2 noun /ˈklɑːsmeɪt/

classmate

Klassenkamerad
Meaning
a person who is in the same class or course of study as another
Example
I met one of my old classmates at the university event.
Ich traf einen alten Klassenkameraden bei der Universitätsveranstaltung.
B2 adverb /ˈkɒnsɪkwəntli/

consequently

deshalb
Meaning
as a result; therefore
Example
He didn’t study, and consequently he failed the exam.
Er hat nicht gelernt, und deshalb ist er in der Prüfung durchgefallen.
C1 adjective /ˌʃoʊ.vəˈnɪs.tɪk/

chauvinistic

chauvinistisch
Meaning
Displaying or characterized by excessive or prejudiced loyalty or support, especially towards one's own gender or group.
Example
His chauvinistic attitude alienated many of his female colleagues.
Seine chauvinistische Haltung entfremdete viele seiner weiblichen Kolleginnen.
B1 noun ˈkɒn.fər.əns

conference

Konferenz
Meaning
A formal meeting of people with a shared interest, typically one that takes place over several days.
Example
The climate conference emphasized renewable energy.
Die Klimakonferenz betonte erneuerbare Energie.
C2 noun /ˈkjʊriˌoʊ/

curio

seltsames Objekt
Meaning
a small unusual or interesting object, often collected for its rarity
Example
She bought a curio from the antique shop.
Sie kaufte ein seltsames Objekt im Antiquitätengeschäft.
A2 verb /ˈkʌv.ərd/

covered

bedeckt
Meaning
Protected by being placed over or wrapped; hidden from view.
Example
The forest is covered in greenery.
Der Wald ist mit Grün bedeckt.
C1 noun /kənˈdəʊləns/

condolence

Beileid
Meaning
An expression of sympathy, especially on the occasion of death.
Example
She offered her sincere condolence to the grieving family.
Sie bot der trauernden Familie ihr aufrichtiges Beileid an.
C1 noun /krɪˈden.ʃəl/

credential

Qualifikation, Zeugnis
Meaning
a qualification, achievement, or aspect of a person's background used to indicate suitability for something
Example
She presented her credentials before starting the new job.
Sie legte ihre Qualifikationen vor, bevor sie den neuen Job begann.
B2 adjective /ˈklʌm.zi/

clumsy

ungeschickt
Meaning
awkward in movement or lacking skill
Example
He is so clumsy that he drops things all the time.
Er ist so ungeschickt, dass er ständig Dinge fallen lässt.
B1 noun kəˈmjuːnɪti ˈprəʊɡræmz

Community Programs

Gemeinschaftsprogramme
Meaning
Organized activities involving local groups to promote environmental conservation.
Example
Community programs raise awareness about butterfly conservation.
Gemeinschaftsprogramme fördern das Bewusstsein für den Schmetterlingsschutz.
B2 noun /kraɪˈtɪəriən/

criterion

Kriterium
Meaning
A standard or rule used to make a judgment or decision.
Example
Honesty is an important criterion for this job.
Ehrlichkeit ist ein wichtiges Kriterium für diesen Job.
C2 noun /ˌkɛəriˈætɪd/

caryatid

Säule mit einer weiblichen Figur
Meaning
A stone carving of a draped female figure, used as a supporting column in architecture.
Example
The ancient temple featured a caryatid holding up the roof.
Der antike Tempel hatte eine Karyatide, die das Dach stützte.
C2 noun /ˈkɒnsənəns/

consonance

Klangharmonie, Übereinstimmung
Meaning
Agreement or harmony among parts; a pleasing combination of sounds in music or words.
Example
The consonance between their ideas made the project successful.
Die Harmonie zwischen ihren Ideen machte das Projekt erfolgreich.
C1 noun /ˈʃæpəroʊn/

chaperon

Begleiter
Meaning
An older person who accompanies and supervises young people in social situations.
Example
The teacher acted as a chaperon during the school dance.
Der Lehrer fungierte als Begleiter während des Schulballs.
B1 adverb /ˈkɒmənli/

commonly

gewöhnlich
Meaning
usually or by most people
Example
This phrase is commonly used in everyday speech.
Dieser Ausdruck wird gewöhnlich in der alltäglichen Sprache verwendet.
C1 noun /ˈkɒb.lər/

Cobbler

schuster
Meaning
a person who repairs shoes and other leather goods
Example
The cobbler fixed my broken shoes perfectly.
Der Schuster hat meine kaputten Schuhe perfekt repariert.
C1 verb /ˈkæptɪveɪt/

captivate

fesseln, anziehen
Meaning
to attract and hold the interest of; to charm or fascinate
Example
Her beautiful voice captivated the audience.
Ihre schöne Stimme fesselte das Publikum.
C1 verb /kʌl/

cull

auswählen / entfernen
Meaning
to select or remove from a larger group, often to reduce numbers
Example
The farmers decided to cull the sick animals from the herd.
Die Bauern beschlossen, die kranken Tiere aus der Herde zu entfernen.
B1 adjective /ˈkəʊstəl/

coastal

küstennah
Meaning
relating to or near a coast or shoreline
Example
They built a resort in a coastal area.
Sie bauten ein Resort in einem küstennahen Gebiet.
A2 adverb /ˈker.fə.li/

Carefully

sorgfältig
Meaning
with great attention and caution; thoughtfully and attentively
Example
Please read the instructions carefully.
Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig.
C1 noun /ˈkliː.vər/

Cleaver

schneidermesser
Meaning
a heavy knife with a broad blade used for chopping meat or vegetables
Example
The chef used a cleaver to chop the chicken bones.
Der Koch benutzte ein Schneidermesser, um die Hühnerknochen zu schneiden.
A2 noun /ˈkændi/

candy

bonbon
Meaning
a sweet food made with sugar or chocolate, often in small pieces
Example
The children were excited to get candy on Halloween.
Die Kinder waren aufgeregt, an Halloween Bonbons zu bekommen.
C2 noun /ˈkeɪ.nə.naɪt/

canaanite

Kanaaniter
Meaning
a member of a people who lived in the ancient land of Canaan in the Middle East
Example
The Canaanites were known for their advanced trade networks.
Die Kanaaniter waren bekannt für ihre fortschrittlichen Handelsnetzwerke.
C2 noun ˈkɑː.dərz

cadres

Kadres
Meaning
A small group of people specially trained for a particular purpose or profession; a group of activists in a communist or other political organization.
Example
There are 26 cadres under BPSC.
Es gibt 26 Kadres unter BPSC.
C1 adjective /kræs/

crass

krass, ohne Sensibilität oder Raffinesse
Meaning
lacking sensitivity, refinement, or intelligence
Example
His crass remarks offended everyone at the meeting.
Seine krassen Bemerkungen beleidigten alle bei der Besprechung.
A2 adjective /kjuːt/

cute

süß
Meaning
attractive in a pretty or endearing way
Example
That puppy is so cute!
Dieser Welpe ist so süß!
B1 noun /ˈkʊkər/

cooker

Herd; Kocher
Meaning
a device or appliance used for cooking food; a person or thing that cooks
Example
The rice cooker makes cooking meals much easier.
Der Reiskocher macht das Kochen viel einfacher.
C2 noun /ʃəˈɡrɪn/

chagrin

Kummer
Meaning
Distress or embarrassment at having failed or been humiliated.
Example
She left the room in chagrin after forgetting her lines.
Sie verließ den Raum in Kummer, nachdem sie ihre Zeilen vergessen hatte.
C1 adjective /kəmˈplaɪənt/

compliant

gehorsam
Meaning
Willing to agree with or follow rules, requests, or demands.
Example
She was compliant with all the safety requirements.
Sie war compliant mit allen Sicherheitsanforderungen.
C2 noun kənˌsep.tʃu.ə.laɪˈzeɪ.ʃən

conceptualization

Konzeptualisierung
Meaning
The process of forming a concept or idea; the process of developing something in the mind.
Example
The conceptualization of renewable cities is groundbreaking.
Die Konzeptualisierung von erneuerbaren Städten ist bahnbrechend.
A2 noun /ˈkæb.ɪdʒ/

Cabbage

Kohl
Meaning
a cultivated plant eaten as a vegetable, having thick green or purple leaves surrounding a spherical heart
Example
She chopped the fresh cabbage to make coleslaw for dinner.
Sie schnitt den frischen Kohl, um Krautsalat zum Abendessen zu machen.
C1 adjective /ˈtʃɪə.ləs/

Cheerless

trostlos; düster; traurig; ohne Freude
Meaning
lacking happiness or comfort; gloomy; depressing; without cheer
Example
The old house looked cheerless and abandoned in the winter rain.
Das alte Haus sah trostlos und verlassen im Winterregen aus.