cozen
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈkʌzən/

cozen

betrügen, täuschen
Meaning
to deceive, cheat, or trick someone
Example
He cozened the old man out of his money.
Er täuschte den alten Mann und nahm ihm sein Geld ab.
B2 noun /ˈkaʊnsəlɪŋ/

counseling

Beratung
Meaning
professional guidance or therapy to help resolve personal or psychological problems
Example
She decided to go for counseling after feeling stressed for months.
Sie entschied sich, zur Beratung zu gehen, nachdem sie monatelang Stress empfunden hatte.
C1 adjective /ˈtʃɛkərd/

chequered

gecheckt
Meaning
Having a pattern of squares, or marked by varied and contrasting experiences or periods.
Example
He had a chequered career with both great successes and failures.
Er hatte eine gecheckte Karriere mit großen Erfolgen und Misserfolgen.
B2 noun /kʌlt/

cult

Kult
Meaning
a system of religious veneration and devotion directed toward a particular figure or object
Example
The cult followed their leader with great devotion.
Der Kult folgte ihrem Führer mit großer Hingabe.
C2 noun /ˈkɔːrmərənt/

cormorant

ein großer schwarzer Meeresvogel, der Fische fängt
Meaning
a large black sea bird that catches fish by diving
Example
The cormorant perched on the rock, drying its wings after a dive.
Der Kormoran saß auf dem Felsen und trocknete nach einem Sprung seine Flügel.
B1 noun /ˈtʃɛərmən/

chairman

Glück
Meaning
the leader or head of a meeting, committee, or organization
Example
The chairman opened the meeting with a short speech.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 adjective /ˈkrɒnɪk/

chronic

chronisch
Meaning
Lasting for a long time or constantly recurring, often describing illness.
Example
She suffers from chronic back pain.
Sie leidet an chronischen Rückenschmerzen.
B2 noun ˌkɒn.stɪˈtjuː.ʃən

constitution

Verfassung
Meaning
A body of fundamental principles or established precedents according to which a state is governed.
Example
Constitutional reforms ensure equity.
Verfassungsreformen sichern die Gleichheit.
B1 noun /kəmˈpænjən/

companion

Begleiter
Meaning
a person or animal you spend time with or travel with
Example
He was my companion during the long journey.
Er war mein Begleiter während der langen Reise.
C1 noun /ˈkɒz.moʊs/

Cosmos

kosmos blume
Meaning
a colorful annual flower with daisy-like blooms and feathery foliage
Example
The cosmos flowers swayed gently in the summer breeze across the meadow.
Die Cosmos-Blumen schwangen sanft im Sommerwind über die Wiese.
B2 verb /kənˈfaɪn/

confine

einsperren
Meaning
to restrict someone or something within certain limits; to keep someone in a closed space
Example
The prisoner was confined to his cell for 23 hours a day.
Der Gefangene war 23 Stunden am Tag in seiner Zelle eingesperrt.
C1 noun /kɑːrˈtɒɡrəfər/

cartographer

Kartograf
Meaning
A person who makes maps.
Example
The cartographer carefully drew the map of the new territory.
Der Kartograf zeichnete sorgfältig die Karte des neuen Gebiets.
B1 verb /kəˈmɪt/

commit

verpflichten / durchführen
Meaning
To carry out or perpetrate an act; to pledge or bind to a course of action.
Example
He committed a serious mistake in the report.
Er beging einen schweren Fehler im Bericht.
C2 noun /koʊˈæɡjələnt/

coagulant

Koagulationsmittel
Meaning
a substance that causes blood or another liquid to clot
Example
The doctor applied a coagulant to stop the bleeding quickly.
Der Arzt trug ein Koagulationsmittel auf, um die Blutung schnell zu stoppen.
B2 noun /kənˈsʌmp.ʃən/

Consumption

Konsum
Meaning
The using up of a resource or the amount of a product consumed by consumers.
Example
High energy consumption leads to increased electricity bills.
Hoher Energieverbrauch führt zu höheren Stromrechnungen.
C2 adjective /kɔːrˈpɔːriəl/

corporeal

körperlich, materiell
Meaning
relating to the physical body; material or tangible
Example
Ghosts are often described as having no corporeal form.
Gespenster werden oft als ohne körperliche Form beschrieben.
B2 noun /kəmˈpæʃ.ən/

Compassion

Mitleid
Meaning
sympathetic concern for the sufferings or misfortunes of others; deep awareness of suffering with a desire to help
Example
She showed great compassion towards the homeless children by providing them food and shelter.
Sie zeigte große Mitleid gegenüber den obdachlosen Kindern, indem sie ihnen Nahrung und Unterkunft gab.
B2 noun/verb /ˈkɒmplɪmənt/

complement

Komplement
Meaning
something that completes or goes well with something; to add something that enhances or improves
Example
The scarf complements her outfit perfectly.
der Schal ergänzt ihr Outfit perfekt.
C1 adjective ˈser.ɪ.brəl

cerebral

zerebral
Meaning
Of the cerebrum of the brain.
Example
Cerebral functions regulate thoughts.
Zerebrale Funktionen regulieren Gedanken.
C2 noun /ˌkɒnvəˈluːʃən/

convolution

Konvolution, komplexe Wendung oder Struktur
Meaning
a twist, coil, or a complex and intricate shape or arrangement
Example
The brain has many convolutions that increase its surface area.
Das Gehirn hat viele Konvulsionen, die seine Oberfläche vergrößern.
C2 noun /kəˈbɑl/

Cabal

kabinett
Meaning
a secret political clique or faction
Example
The journalists exposed a cabal of corrupt politicians working together.
Die Journalisten enthüllten ein Kabinett von korrupten Politikern, die zusammenarbeiteten.
B2 noun ˈkrɪp.toʊˌkɝː.ən.si

cryptocurrency

Kryptowährung
Meaning
Decentralized digital currency operated using blockchain technology.
Example
Bitcoin is the most popular cryptocurrency in the market.
Bitcoin ist die beliebteste Kryptowährung auf dem Markt.
C1 adjective /ˈkɒn.ɪ.fər.əs/

coniferous

bezogen auf Bäume mit Zapfen
Meaning
Relating to cone-bearing trees that usually have needle-like leaves and remain green year-round.
Example
Pine trees are coniferous and grow in colder climates.
Kiefern sind Nadelbäume und wachsen in kälteren Klimazonen.
C2 noun /krəˈnɒmɪtər/

chronometer

Chronometer
Meaning
An instrument for measuring time precisely, especially used in navigation.
Example
The sailor relied on the chronometer to determine his position at sea.
Der Seemann verließ sich auf das Chronometer, um seine Position auf See zu bestimmen.
B1 noun, verb /ˈkrɛdɪt/

credit

Kredit, Anerkennung
Meaning
As a noun: the ability to obtain goods or services before payment; recognition for an achievement. As a verb: to publicly acknowledge someone's contribution.
Example
She received credit for her contribution to the project.
Sie erhielt Anerkennung für ihren Beitrag zum Projekt.
B2 noun /kraɪst/

christ

Christus
Meaning
the title given to Jesus, considered the Messiah in Christianity
Example
Christ is central to Christian faith.
Christus ist zentral für den christlichen Glauben.
B1 noun ˌkriː.eɪˈtɪv.ɪ.ti

creativity

Kreativität
Meaning
The ability to use imagination to produce original ideas or to make something new or imaginative.
Example
His creativity was evident in his artwork.
Seine Kreativität war in seiner Kunst offensichtlich.
C2 verb /kəˈdʒoʊl/

cajole

schmeicheln
Meaning
To persuade someone to do something by flattery or gentle urging.
Example
She managed to cajole her friend into joining the trip.
Sie schaffte es, ihre Freundin zum Mitkommen auf die Reise zu überreden.
B2 adverb /kənˈtɪnjuəsli/

Continuously

kontinuierlich; ununterbrochen; fortlaufend
Meaning
without interruption; in an unbroken sequence
Example
The machine operates continuously for 24 hours.
Die Maschine läuft kontinuierlich 24 Stunden.
B2 noun ˈsɜːrkjələr ɪˈkɒnəmi

circular economy

zirkuläre Wirtschaft
Meaning
An economic system aimed at eliminating waste and the continual use of resources through reuse, sharing, repair, refurbishment, remanufacturing and recycling.
Example
Adopting a circular economy can reduce waste.
Die Einführung einer zirkulären Wirtschaft kann Abfall reduzieren.
A1 noun /kɑːr/

Car

Auto
Meaning
a four-wheeled motor vehicle used for transportation
Example
I drive my car to work every day.
Ich fahre jeden Tag mit meinem Auto zur Arbeit.
B2 adjective, noun /ˈkɑːmənpleɪs/

commonplace

alltäglich
Meaning
ordinary or unremarkable; something that is usual or commonly found
Example
Smartphones have become commonplace in modern life.
Smartphones sind im modernen Leben alltäglich geworden.
A2 noun /tʃeɪn/

chain

Kette
Meaning
a connected series of metal rings used for fastening or securing things; a series of connected events or businesses
Example
He wore a gold chain around his neck.
Er trug eine goldene Kette um seinen Hals.
C1 verb /kənˈfleɪt/

conflate

vermischt / kombiniert
Meaning
To combine two or more things, often confusingly, into one.
Example
The article tends to conflate facts with opinions.
Der Artikel neigt dazu, Fakten mit Meinungen zu vermischen.
B1 noun /ˈkɛmɪkəl/

chemical

chemische Substanz
Meaning
a substance produced by or used in a chemical process
Example
The factory releases harmful chemicals into the river.
Die Fabrik gibt schädliche chemische Substanzen in den Fluss ab.
A1 noun /ˈkrɪsməs/

christmas

Weihnachten
Meaning
an annual festival celebrating the birth of Jesus Christ, observed on December 25
Example
Families gather to celebrate Christmas with joy and love.
Familien versammeln sich, um Weihnachten mit Freude und Liebe zu feiern.
B2 noun /ˈkɒmənˌtɛri/

commentary

Kommentar
Meaning
An expression of opinions or explanations about an event, situation, or text.
Example
The professor's commentary on the novel was insightful.
Der Kommentar des Professors zum Roman war aufschlussreich.
A2 noun /kɔːrs/

course

Kurs, Weg oder eine Reihe von Bildungslektionen
Meaning
a direction, path, or a set of educational lessons
Example
She enrolled in a computer science course.
Sie hat sich für einen Informatikkurs eingeschrieben.
B2 noun /ˈkɒnsənənt/

consonant

Konsonant
Meaning
A speech sound produced by blocking air flow, or a letter representing such a sound.
Example
The word 'cat' has two consonants and one vowel.
Das Wort 'Katze' hat zwei Konsonanten und einen Vokal.
B2 adverb /ˈtʃiːfli/

chiefly

hauptsächlich
Meaning
mainly; primarily
Example
The festival is celebrated chiefly by young people.
Das Festival wird hauptsächlich von jungen Leuten gefeiert.
B1 noun /ˈkrɪtɪˌsɪzəm/

criticism

Kritik
Meaning
The expression of disapproval or judgment of the merits of something
Example
The new policy has faced a lot of criticism from the public.
Die neue Politik hat viel Kritik von der Öffentlichkeit erhalten.
B1 noun /kəmˈpær.ɪ.sən/

Comparison

Vergleich
Meaning
the act of examining the similarities and differences between two or more things
Example
The teacher made a comparison between the two poems to show their different styles.
Der Lehrer machte einen Vergleich zwischen den beiden Gedichten, um ihre unterschiedlichen Stile zu zeigen.
B2 adverb /ˈkrɪtɪkli/

critically

kritisch
Meaning
in a way that expresses disapproval or a very serious, important way
Example
He was critically injured in the accident.
Er wurde bei dem Unfall kritisch verletzt.
C2 noun /kəˈdævər/

cadaver

Leichnam
Meaning
A dead human body, especially one used for medical study.
Example
Medical students dissected the cadaver to learn about human anatomy.
Medizinische Studenten sezieren den Leichnam, um über menschliche Anatomie zu lernen.
C1 adjective,noun /kənˈtɪn.dʒənt/

contingent

abhängig / contingent
Meaning
dependent on something else; a group of people representing an organization
Example
Attendance is contingent on prior registration. / A contingent of students attended the conference.
Die Anwesenheit hängt von der vorherigen Registrierung ab. / Ein contingent von Studenten nahm an der Konferenz teil.
C1 noun kənˈsjuː.mə.rɪ.zəm

consumerism

Konsumismus
Meaning
The tendency to increase consumption of goods and the importance given to consuming products.
Example
Modern consumerism leads to increased demand for luxury goods.
Moderne Konsumismus führt zu einer erhöhten Nachfrage nach Luxusgütern.
C1 adjective kəʊˈhiː.sɪv

cohesive

kohäsiv
Meaning
Characterized by or causing cohesion; forming a united whole.
Example
The team displayed a cohesive strategy.
Das Team zeigte eine kohäsive Strategie.
B2 adverb /kənˈvɜːrsli/

conversely

im Gegensatz
Meaning
in an opposite or contrary manner
Example
He is rich, conversely, his brother struggles financially.
Er ist reich, im Gegensatz, sein Bruder kämpft finanziell.
C2 verb /kɔːk/

caulk

abdichten
Meaning
to seal a crack or gap with a waterproof filler
Example
He caulked the window frames to stop the draft.
Er hat die Fensterrahmen abgedichtet, um den Luftzug zu stoppen.
B2 noun kəˌlæbəˈreɪʃən

collaboration

zusammenarbeit
Meaning
The action of working with someone to produce or create something
Example
International collaboration is necessary to fight pollution.
Internationale Zusammenarbeit ist notwendig, um gegen die Verschmutzung zu kämpfen.
B2 adjective /ˈtʃaɪld.laɪk/

Childlike

kindlich; unschuldig und vertrauend; rein und einfach
Meaning
innocent and trusting like a child; having the good qualities of a child; pure and simple
Example
She maintained a childlike wonder about the world around her.
Sie behielt ein kindliches Staunen über die Welt um sie herum.
C1 noun /ˈkærɪkətjʊə/

caricature

Karikatur
Meaning
A picture or description that exaggerates certain features for comic or satirical effect.
Example
The magazine published a caricature of the politician.
Das Magazin veröffentlichte eine Karikatur des Politikers.
C2 noun /krɪpˈtɒɡ.rə.fi/

cryptography

die Praxis, Informationen durch Verschlüsselungs- oder Codierungstechniken zu sichern
Meaning
The practice of securing information through encryption or coding techniques
Example
Modern cryptography ensures secure online transactions.
Moderne Kryptographie sichert sichere Online-Transaktionen.
C1 noun /ˈklaɪəntɛl/

clientele

Klientel
Meaning
The clients or customers of a professional person or business.
Example
The salon's clientele includes many high-profile individuals.
Die Klientel des Salons umfasst viele hochrangige Persönlichkeiten.
C2 adjective /ˈsɜː.kəm.spekt/

circumspect

vorsichtig, bedacht, umsichtig
Meaning
Wary and unwilling to take risks; careful to consider all circumstances and possible consequences.
Example
Investors must be circumspect before making decisions.
Investoren müssen vorsichtig sein, bevor sie Entscheidungen treffen.
C2 noun /ˈkʌstərd ˈæpəl/

Custard Apple

Cremeapfel
Meaning
a tropical fruit with sweet creamy white flesh and black seeds
Example
The custard apple has a sweet and creamy texture.
Der Cremeapfel hat eine süße und cremige Textur.
B2 noun /ˌsɜː.kjʊˈleɪ.ʃən/

circulation

de_translation
Meaning
The movement of blood through the body, or the movement of any fluid through a closed system.
Example
Proper circulation ensures that oxygen and nutrients reach every cell.
de_example_sentence_translation
C1 noun /ˌkɒndʒʊˈɡeɪʃən/

conjugation

Konjugation
Meaning
the variation of the form of a verb to indicate tense, person, and number
Example
French verbs have complex conjugations.
Französische Verben haben komplexe Konjugationen.
B2 adverb /ˈklɒkwaɪz/

Clockwise

im Uhrzeigersinn
Meaning
in the direction that clock hands move; in a circular direction from left to right
Example
Turn the valve clockwise to tighten it.
Drehen Sie das Ventil im Uhrzeigersinn, um es festzuziehen.
C1 noun /kəˈlɪɡrəfi/

calligraphy

die Kunst der schönen und dekorativen Handschrift
Meaning
The art of beautiful and decorative handwriting.
Example
She took a course to improve her calligraphy skills.
Sie machte einen Kurs, um ihre Kalligraphie-Fähigkeiten zu verbessern.
B1 noun /ˈsɪtɪzənʃɪp/

citizenship

Staatsbürgerschaft
Meaning
the status of being a recognized member of a state or country, with rights and duties
Example
He applied for American citizenship after living there for ten years.
Er beantragte die amerikanische Staatsbürgerschaft, nachdem er dort zehn Jahre lang gelebt hatte.
C2 noun ˌsɜːkəmˈspekʃən

circumspection

Vorsicht, Vermeidung von Risiken
Meaning
The quality of being wary and unwilling to take risks; prudence.
Example
His circumspection ensured no mistakes were made.
Seine Vorsicht stellte sicher, dass keine Fehler gemacht wurden.
B1 noun /kriˈeɪ.ʃənz/

creations

Kreationen
Meaning
Things that have been created, especially works of art or imaginative works.
Example
His creations astonished the world.
Seine Kreationen erstaunten die Welt.
C1 noun/verb /ˈkætəpʌlt/

catapult

Katapult
Meaning
A device for launching objects at high speed; to hurl or launch something suddenly.
Example
The invention catapulted him to international fame.
Die Erfindung katapultierte ihn zu internationalem Ruhm.
B2 noun /koʊl/

coal

Kohle
Meaning
a black or dark brown rock used as fuel, formed from decomposed plant matter
Example
The factory still uses coal as its main source of energy.
Die Fabrik verwendet immer noch Kohle als ihre Hauptquelle für Energie.
B2 noun ˈkrɪt.ɪ.kəl ˈθɪŋ.kɪŋ

critical thinking

kritisches Denken
Meaning
The objective analysis and evaluation of an issue in order to form a judgment.
Example
Critical thinking helps in making informed decisions.
Kritisches Denken hilft, informierte Entscheidungen zu treffen.
B1 noun kəˈmjuːnɪti ˈprəʊɡræmz

Community Programs

Gemeinschaftsprogramme
Meaning
Organized activities involving local groups to promote environmental conservation.
Example
Community programs raise awareness about butterfly conservation.
Gemeinschaftsprogramme fördern das Bewusstsein für den Schmetterlingsschutz.
C1 noun /ˈtʃænsələr/

chancellor

Kanzler / Rektor
Meaning
A senior state or legal official, or the head of a university.
Example
The chancellor delivered an inspiring speech at the graduation ceremony.
Der Kanzler hielt eine inspirierende Rede bei der Abschlussfeier.
B2 noun /kənˈkʌʃən/

concussion

Gehirnerschütterung
Meaning
A temporary unconsciousness or shock caused by a blow to the head.
Example
He suffered a concussion after falling from the bike.
Er erlitt eine Gehirnerschütterung, nachdem er vom Fahrrad gefallen war.
C1 noun kəˈlæt.ər.əl

collateral

Sicherheit, verpfändetes Vermögen als Kreditsicherheit
Meaning
Something pledged as security for repayment of a loan, to be forfeited in the event of a default.
Example
The bank requires collateral for loan approval.
Die Bank verlangt eine Sicherheit für die Kreditgenehmigung.
C1 noun /ˈklɛmənsi/

clemency

Gnade
Meaning
mercy, leniency, or forgiveness shown towards someone
Example
The judge showed clemency and reduced his sentence.
Der Richter zeigte Gnade und verringerte seine Strafe.
C2 adjective ˈkoʊ.dʒənt

cogent

überzeugend
Meaning
Clear, logical, and convincing.
Example
His cogent argument convinced the jury.
Sein überzeugendes Argument überzeugte die Jury.
A2 adjective /kənˈfjuːzɪŋ/

confusing

verwirrend
Meaning
causing someone to be unable to think clearly or understand; difficult to comprehend
Example
The instructions were confusing and hard to follow.
Die Anweisungen waren verwirrend und schwer zu befolgen.
C2 adjective /ˈsɜːrkəmskraɪbd/

circumscribed

beschränkt
Meaning
restricted or limited in scope or freedom
Example
Her freedom of choice was circumscribed by social rules.
Ihre Entscheidungsfreiheit war durch soziale Regeln beschränkt.
B1 noun /kənˌsɪdəˈreɪʃən/

consideration

Glück
Meaning
careful thought or attention to something before making a decision
Example
After much consideration, she accepted the job offer.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /ˈkɒntrəbænd/

contraband

illegale Ware
Meaning
goods that are illegal to import, export, or possess
Example
The police seized a shipment of contraband cigarettes.
Die Polizei beschlagnahmte eine Lieferung Schmuggelzigaretten.
C1 noun /ˌkɒmpɪˈleɪʃən/

compilation

Sammlung
Meaning
a collection of things, especially pieces of writing or music, gathered together
Example
The book is a compilation of his best essays.
Das Buch ist eine Sammlung seiner besten Essays.
C2 adjective /ˈkʌmli/

comely

schön
Meaning
Attractive or pleasant in appearance.
Example
The actress was known for her comely features.
Die Schauspielerin war bekannt für ihre schönen Merkmale.
C2 noun /ˈkærɪlɒn/

carillon

Karillon
Meaning
A set of bells played using a keyboard, usually in a tower.
Example
The carillon bells rang across the town square.
Die Karillon-Glocken erklangen über den Stadtplatz.
C2 verb /kənˈsɪlieɪt/

conciliate

versöhnen
Meaning
to stop someone from being angry; to win over by friendly acts
Example
He tried to conciliate the angry customer with an apology.
Er versuchte, den wütenden Kunden mit einer Entschuldigung zu versöhnen.
B1 verb /ˈkrɪtɪsaɪz/

criticize

kritisieren
Meaning
to express disapproval or find fault with someone or something
Example
The teacher criticized the student's poor handwriting.
Der Lehrer kritisierte die schlechte Handschrift des Schülers.
B2 noun /ˈkɒləni/

colony

Kolonie
Meaning
a territory or community controlled by another country or group of people
Example
India was once a British colony.
Indien war einst eine britische Kolonie.
B2 noun /ˈsɛmɪˌtɛri/

cemetery

Friedhof
Meaning
a place where dead people are buried
Example
The old cemetery is located at the edge of the village.
Der alte Friedhof befindet sich am Rande des Dorfes.
C2 adjective /ˈtʃɜːrlɪʃ/

churlish

unhöflich
Meaning
Rude in a mean-spirited and surly way.
Example
It would be churlish to refuse her kind invitation.
Es wäre unhöflich, ihre freundliche Einladung abzulehnen.
C1 adverb /ˈkrɒswaɪz/

Crosswise

kreuzweise
Meaning
in the form of a cross; diagonally across
Example
Place the logs crosswise to build a stable fire.
Lege die Holzscheite kreuzweise, um ein stabiles Feuer zu bauen.
A2 noun /ˈkʌpəl/

couple

Paar
Meaning
two people or things considered together; a pair
Example
They make a lovely couple and have been married for five years.
Sie sind ein schönes Paar und seit fünf Jahren verheiratet.
C1 verb /kənˈfaʊnd/

confound

verwirren
Meaning
to confuse or surprise someone, often by acting against their expectations
Example
The magician's trick seemed to confound the entire audience.
Der Trick des Magiers schien das gesamte Publikum zu verwirren.
B2 verb /ˈkeɪtər/

cater

anbieten
Meaning
To provide food, drinks, or services, usually for an event or group.
Example
The company catered the wedding reception.
Das Unternehmen hat das Hochzeitsessen zubereitet.
B2 noun /kəˈθɒlɪsɪzəm/

catholicism

Katholizismus
Meaning
The faith, practice, and church order of the Roman Catholic Church.
Example
Catholicism has a long history and rich traditions.
Der Katholizismus hat eine lange Geschichte und reiche Traditionen.
C1 noun /kənˈspɪrə.tər/

conspirator

Verschwörer
Meaning
a person who secretly plans with others to do something unlawful or harmful
Example
The conspirator was arrested before the plan could be carried out.
Der Verschwörer wurde festgenommen, bevor der Plan umgesetzt werden konnte.
B1 noun /kəˈrɛkʃən/

correction

Korrektur
Meaning
the action or process of correcting something
Example
The teacher made a correction to the student's essay.
Der Lehrer machte eine Korrektur an dem Aufsatz des Schülers.
B2 adjective ˌkæt.əˈstrɑː.fɪk

catastrophic

katastrophal, verheerend
Meaning
Involving or causing sudden great damage or suffering.
Example
Climate change has catastrophic consequences.
Der Klimawandel hat katastrophale Folgen.
A2 adjective /ˈkʌmɪŋ/

coming

kommend
Meaning
approaching or happening soon
Example
We are preparing for the coming festival.
Wir bereiten uns auf das kommende Festival vor.
C2 noun /kəˈliːdʒən/

collegian

Universitätsstudent
Meaning
a student of a college
Example
The collegians were preparing for the cultural festival.
Die Collegian bereiteten sich auf das kulturelle Festival vor.
B2 noun /ˈkætəlɔːɡ/

catalog

katalog
Meaning
a complete list of items, typically arranged systematically
Example
The library provides an online catalog of all available books.
Die Bibliothek stellt einen Online-Katalog aller verfügbaren Bücher zur Verfügung.
B2 noun /ˈkaʊnsɪlər/

councilor

Ratsmitglied
Meaning
an elected member of a council, especially a local government body
Example
The councilor held a public meeting to discuss local issues.
Das Ratsmitglied veranstaltete eine öffentliche Sitzung, um lokale Themen zu besprechen.
C1 noun /ˈkɑːrkəs/

carcass

Tierleiche
Meaning
the dead body of an animal, especially after being slaughtered
Example
Vultures fed on the carcass left in the field.
Aasgeier fraßen den Kadaver, der auf dem Feld lag.
B2 noun /ˈkæp.sɪ.kəm/

Capsicum

Paprika
Meaning
sweet pepper; bell pepper; colorful vegetable used in cooking
Example
Add red and green capsicum to make the dish colorful and nutritious.
Fügen Sie rote und grüne Paprika hinzu, um das Gericht bunt und nahrhaft zu machen.
B1 noun /ˈkɒstjuːm/

costume

Kostüm
Meaning
a set of clothes worn to represent a particular character, culture, or occasion
Example
She wore a beautiful costume for the Halloween party.
Sie trug ein wunderschönes Kostüm zur Halloween-Party.
C2 verb /ˈsɜːrkəmskraɪb/

circumscribe

begrenzen
Meaning
to limit or restrict something within boundaries
Example
The rules circumscribe the powers of the committee.
Die Regeln begrenzen die Befugnisse des Ausschusses.
B2 adjective /kəmˈpækt/

Compact

kompakt; klein und effizient gestaltet
Meaning
closely and neatly packed together; small and efficiently designed
Example
She bought a compact car that fits easily in small parking spaces.
Sie kaufte ein kompaktes Auto, das leicht in kleine Parklücken passt.
B1 noun /səˈlɛbrɪti/

celebrity

berühmte Person
Meaning
a famous person, especially in entertainment or sports
Example
The celebrity was surrounded by fans at the airport.
Die berühmte Person war am Flughafen von Fans umgeben.
C2 noun /ˌkɒl.əˈneɪd/

colonnade

Kolonnade
Meaning
A row of evenly spaced columns supporting a roof, often in classical architecture.
Example
The visitors admired the grand colonnade at the entrance of the temple.
Die Besucher bewunderten die große Kolonnade am Eingang des Tempels.
C1 noun /kənˈsiːt/

conceit

Eitelkeit
Meaning
excessive pride in oneself; vanity
Example
His conceit made him unpopular among his colleagues.
Seine Eitelkeit machte ihn unter seinen Kollegen unbeliebt.
A1 noun /ˈkʌl.ər/

color

Farbe
Meaning
The property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way it reflects or emits light.
Example
Blue is her favorite color.
Blau ist ihre Lieblingsfarbe.
C1 noun /ˈkæmi.oʊ/

cameo

Cameo
Meaning
a small but significant role in a play, film, or show, often performed by a well-known person
Example
The actor made a surprise cameo in the movie.
Der Schauspieler hatte einen überraschenden Cameo-Auftritt im Film.
B1 verb /kənˈvɜːrt/

convert

umwandeln
Meaning
to change from one form to another; to transform
Example
We can convert this room into an office.
Wir können dieses Zimmer in ein Büro umwandeln.
C1 noun /ˈʃoʊ.və.nɪst/

chauvinist

übertrieben parteiischer Mensch
Meaning
A person displaying excessive or prejudiced loyalty to a group, cause, or gender.
Example
He was labeled a chauvinist after his remarks about women in the workplace.
Er wurde nach seinen Bemerkungen über Frauen am Arbeitsplatz als Chauvinist bezeichnet.
C1 adjective /kənˈdʒiːniəl/

congenial

sympathisch
Meaning
pleasant and friendly because of having similar interests or qualities
Example
They found the café a congenial place to meet and talk.
Sie fanden das Café ein sympathischer Ort, um sich zu treffen und zu reden.
C1 verb /kəˈpɪtjʊˌleɪt/

capitulate

kapitulieren
Meaning
to surrender or give in after resisting
Example
The army had no choice but to capitulate to the enemy.
Die Armee hatte keine Wahl, als vor dem Feind zu kapitulieren.
C1 noun /ˈkæn.ɪ.bəl/

Cannibal

Kanarier
Meaning
a person who eats the flesh of other human beings
Example
The explorer's journal described rumors of cannibals living on the remote island.
Das Tagebuch des Entdeckers beschrieb Gerüchte über Kanibalen, die auf der abgelegenen Insel lebten.
C1 noun /ˈklæmər/

clamor

Lärm
Meaning
a loud and confused noise, especially of people shouting insistently
Example
The clamor of the protesting crowd filled the square.
Der Lärm der protestierenden Menge erfüllte den Platz.
B2 adjective /ˈkʌltʃəd/

cultured

kultiviert
Meaning
characterized by refined taste, manners, and education
Example
She is a cultured woman who loves art and literature.
Sie ist eine kultivierte Frau, die Kunst und Literatur liebt.
C2 verb /kənˈdʒiːl/

congeal

erstarren
Meaning
to become thick or solid, especially from cooling
Example
The soup began to congeal after being left on the table.
Die Suppe begann zu erstarren, nachdem sie auf dem Tisch gelassen wurde.
C1 noun ˌkɒm.pjʊˈteɪ.ʃən

computation

Berechnung
Meaning
The action of mathematical calculation.
Example
Complex computation is required for AI models.
Komplexe Berechnungen sind für KI-Modelle erforderlich.
A2 noun /kɑːrˈtuːn/

cartoon

Zeichentrickfilm
Meaning
a humorous or animated drawing, especially one in newspapers or television
Example
Children love watching cartoons on TV.
Kinder lieben es, Zeichentrickfilme im Fernsehen zu sehen.
C2 adjective /ˈkælkjʊləbl/

calculable

berechenbar
Meaning
Capable of being calculated, estimated, or measured.
Example
The risk involved in the project is calculable.
Das Risiko im Projekt ist berechenbar.
B1 noun /tʃɑːrt/

chart

Diagramm
Meaning
a sheet of information in the form of a table, graph, or diagram
Example
The teacher used a chart to explain the statistics.
Der Lehrer benutzte ein Diagramm, um die Statistiken zu erklären.
C1 noun /ˈkæn.ə.pi/

canopy

die obere Schicht eines Waldes, die durch die Baumkronen gebildet wird; oberste Abdeckung
Meaning
The upper layer of a forest formed by the crowns of trees; overhead cover.
Example
The rainforest canopy provides shelter to many birds and insects.
Das Regenwalddach bietet vielen Vögeln und Insekten Unterschlupf.
B2 noun /kənˈfɛkʃəneri/

confectionery

Süßwaren
Meaning
sweets, candies, and other food items made with sugar
Example
The shop sells a wide variety of confectionery.
Der Laden verkauft eine große Auswahl an Süßwaren.
C2 adjective /ˈklæmərəs/

clamorous

lautstark
Meaning
making a loud and confused noise; expressing strong demands noisily
Example
The clamorous audience demanded an encore from the band.
Das laute Publikum verlangte eine Zugabe von der Band.