coruscate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈkɒr.ʌ.skeɪt/

coruscate

funkeln
Meaning
to sparkle or flash brightly
Example
The fireworks coruscated across the night sky.
Die Feuerwerke funkelten über den Nachthimmel.
C2 verb /məʊlt/

molt

Federn abwerfen
Meaning
To shed old feathers, skin, or hair to make way for new growth.
Example
Birds molt their feathers once a year.
Vögel mausern ihre Federn einmal im Jahr.
C2 noun prɒkˈsiː.mɪks

proxemics

die Untersuchung der Nutzung von persönlichem Raum
Meaning
The study of how people use space and distance to indicate relationships
Example
Understanding proxemics helps in improving interpersonal communication.
Das Verstehen von Proxemik hilft, die zwischenmenschliche Kommunikation zu verbessern.
C2 adjective /ˈmɛtrɪkəl/

metrical

metrisch
Meaning
Relating to or composed in a regular rhythmic pattern of beats or meter, especially in poetry.
Example
The poet carefully followed metrical rules in his verses.
Der Dichter folgte sorgfältig den metrischen Regeln in seinen Versen.
C2 noun əˈkjuː.ə.ti

acuity

Schärfe
Meaning
Sharpness or keenness of thought, vision, or hearing.
Example
His intellectual acuity made him a brilliant scientist.
Seine intellektuelle Schärfe machte ihn zu einem brillanten Wissenschaftler.
C2 verb /ˈsʌn.dər/

sunder

trennen
Meaning
To split apart or separate, especially with force.
Example
The war sundered families and friends.
Der Krieg hat Familien und Freunde auseinandergerissen.
C2 verb /lʌɡ/

lug

etwas Schweres oder Unhandliches mit Mühe tragen oder schleppen
Meaning
to carry or drag something heavy or cumbersome with effort
Example
He had to lug the suitcase up three flights of stairs.
Er musste den Koffer drei Stockwerke hoch schleppen.
C2 verb /ˈɡrʌvəl/

grovel

kriechen
Meaning
To act in an excessively humble or submissive way to gain favor.
Example
He groveled before his boss to avoid punishment.
er kroch vor seinem Chef, um Strafe zu vermeiden.
C2 noun ˈtræn.zi.əns

transience

Vergänglichkeit
Meaning
The state or fact of lasting only for a short time; impermanence.
Example
The transience of youth makes it more precious.
Die Vergänglichkeit der Jugend macht sie noch wertvoller.
C2 noun /ˌriːkəˌpɪtjʊˈleɪʃən/

recapitulation

Rekapitulation
Meaning
The act of summarizing or repeating the main points of something.
Example
The professor gave a brief recapitulation of the lecture before ending the class.
Der Professor gab eine kurze Rekapitulation der Vorlesung, bevor er die Klasse beendete.
C2 noun /dʒuːt/

jute

Jute
Meaning
a long, soft, shiny plant fiber used to make rope, bags, sacks, and coarse cloth
Example
Jute is widely used to make eco-friendly bags and ropes.
Jute wird zur Herstellung von Säcken verwendet.
C2 noun /ˈzel.ət/

zealot

Fanatiker
Meaning
A person who is fanatical and uncompromising in pursuit of their ideals.
Example
He was considered a zealot for his strict political views.
Er wurde wegen seiner strengen politischen Ansichten als Fanatiker angesehen.
C2 noun /ˌjuːzɜːrˈpeɪʃən/

usurpation

Usurpation
Meaning
The act of taking someone's power or property illegally or by force.
Example
The general's usurpation of the presidency led to political unrest.
Die Usurpation des Präsidentenamtes durch den General führte zu politischen Unruhen.
C2 noun /ɪˈluːmɪnənt/

illuminant

Beleuchtung
Meaning
A substance or device that produces light.
Example
The lamp acted as an illuminant in the dark cave.
Die Lampe fungierte als Beleuchtung in der dunklen Höhle.
C2 noun/verb /ˈsoʊdʒɜrn/

sojourn

vorübergehender Aufenthalt
Meaning
A temporary stay at a place; to stay temporarily
Example
She enjoyed a brief sojourn in Paris during the summer.
Sie genoss einen kurzen Aufenthalt in Paris im Sommer.
C2 noun /foʊl fʊt/

Foal-foot

Hufblumenpflanze
Meaning
a yellow flowering plant with leaves shaped like a horse's hoof, also known as coltsfoot
Example
The foal-foot plant grows wild in many meadows and is often the first flower to bloom in spring.
Die Hufblumenpflanze wächst wild in vielen Wiesen und ist oft die erste Blume, die im Frühling blüht.
C2 noun /tækˈsɒnəmɪst/

taxonomist

Taxonom
Meaning
A scientist who classifies organisms into groups based on their characteristics.
Example
The taxonomist discovered a new species of insect.
Der Taxonom entdeckte eine neue Insektenart.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɑːlədʒi/

ornithology

Ornithologie
Meaning
the scientific study of birds
Example
She pursued ornithology to understand the migration patterns of birds.
Sie verfolgte die Ornithologie, um die Zugmuster der Vögel zu verstehen.
C2 verb /leɪv/

lave

waschen
Meaning
To wash or bathe.
Example
She laved her face with cool water.
Sie wusch ihr Gesicht mit kaltem Wasser.
C2 noun /vɜːrv/

verve

Energie
Meaning
Great enthusiasm, spirit, or energy in expression or performance.
Example
The actor performed his role with remarkable verve.
Der Schauspieler spielte seine Rolle mit bemerkenswerter Energie.
C2 noun /ˈpruːdəri/

prudery

Meaning
the behavior or attitude of people who are too easily shocked or offended by sexual matters
Example
His prudery often made others uncomfortable during open discussions.
C2 noun/verb /ˈrɛkəmˌpɛns/

recompense

Entschädigung
Meaning
to compensate someone for loss or harm suffered; compensation given for damage or injury
Example
The company offered financial recompense to the injured worker.
Die Firma bot dem verletzten Arbeiter eine finanzielle Entschädigung an.
C2 adjective /ɪnˈɛksərəbl/

inexorable

unaufhaltsam
Meaning
Impossible to stop or prevent; relentless.
Example
The inexorable rise of technology is changing every aspect of life.
Der unaufhaltsame Aufstieg der Technologie verändert jeden Aspekt des Lebens.
C2 noun /əˈvɪdəti/

avidity

Begierde
Meaning
extreme eagerness or enthusiasm
Example
He accepted the offer with avidity.
Er nahm das Angebot mit Begierde an.
C2 noun /ˌdɪsrɪˈpjuːt/

disrepute

Rufschädigung
Meaning
the state of being held in low esteem or having a bad reputation
Example
The scandal brought the politician into disrepute.
Der Skandal brachte den Politiker in Verruf.
C2 adjective /ˌdɛfəˈrɛnʃəl/

deferential

respektvoll
Meaning
Showing or expressing respect and high regard.
Example
He was always deferential toward his teachers.
Er war immer respektvoll gegenüber seinen Lehrern.
C2 verb /ʌnˈkloʊð/

unclothe

entkleiden; Kleidung ablegen
Meaning
to remove clothing from someone or something
Example
The nurse helped unclothe the patient for the examination.
Die Krankenschwester half, den Patienten für die Untersuchung zu entkleiden.
C2 noun /skæd/

scad

Scad Fisch
Meaning
A type of fish of the jack family; also informally means a large number or quantity.
Example
The fisherman caught a scad in the net.
Der Fischer fing einen Scad im Netz.
C2 noun /ɛnˈkoʊmiəm/

encomium

Lobrede
Meaning
A speech or piece of writing that praises someone or something highly.
Example
He delivered an encomium to his retiring teacher.
Er hielt eine Lobrede für seinen scheidenden Lehrer.
C2 noun /vɪˈsɪsɪtjuːd/

vicissitude

Wechsel des Lebens
Meaning
A natural change or succession of one thing to another; the ups and downs of life.
Example
The vicissitude of life often teaches resilience.
Die Wechsel des Lebens lehren oft Resilienz.
C2 noun /ˈspæŋɡəl/

spangle

Glitzersteine
Meaning
A small shiny piece of metal or plastic used for decoration on clothes.
Example
Her dress was covered with silver spangles that glittered in the light.
Ihr Kleid war mit silbernen Glitzersteinen bedeckt, die im Licht funkelten.
C2 verb /lɔːd/

laud

loben
Meaning
To praise someone or something highly, especially in public.
Example
The critic lauded the actor's performance as a masterpiece.
Der Kritiker lobte die Darbietung des Schauspielers als Meisterwerk.
C2 verb /raɪv/

rive

zerreißen
Meaning
to tear apart violently
Example
The earthquake rived the ground in several places.
Das Erdbeben zerbrach den Boden an mehreren Stellen.
C2 adjective /ˈmɛdəlsəm/

meddlesome

einmischend
Meaning
fond of interfering in other people’s affairs
Example
She found her neighbor to be meddlesome and annoying.
Sie fand ihren Nachbarn einmischend und nervig.
C2 verb /ɪˈkwɪvəˌkeɪt/

equivocate

mehrdeutig sprechen
Meaning
To speak ambiguously or avoid giving a clear answer.
Example
The politician equivocated when asked about the scandal.
Der Politiker equivokierte, als er nach dem Skandal gefragt wurde.
C2 adjective /ɪmˈpæsɪbəl/

impassible

unempfindlich
Meaning
Incapable of suffering or feeling pain (used mainly in theological or philosophical contexts).
Example
Some philosophers argue that God is impassible and cannot experience human emotions.
Einige Philosophen argumentieren, dass Gott unempfindlich ist und keine menschlichen Emotionen erfahren kann.
C2 noun ˌæɡ.roʊ.iˈkɒl.ə.dʒi

agroecology

Agroökologie
Meaning
A scientific discipline that studies agricultural systems by applying ecological concepts and principles.
Example
Agroecology promotes eco-friendly farming.
Agroökologie fördert umweltfreundliche Landwirtschaft.
C2 noun /prəˈtɛktərət/

protectorate

Protektorat
Meaning
A state that is controlled and protected by another.
Example
The small country became a protectorate of the empire.
Das kleine Land wurde zu einem Protektorat des Imperiums.
C2 noun /ˌmɪsədˈvɛntʃər/

misadventure

Missgeschick
Meaning
An unlucky accident, mishap, or unfortunate event.
Example
He broke his leg during a skiing misadventure.
Er brach sich das Bein während eines Missgeschicks beim Skifahren.
C2 adjective /ˈfʌndʒəbl/

fungible

fungibel
Meaning
interchangeable; able to replace or be replaced by another identical item
Example
In finance, money is considered a fungible asset.
In der Finanzwelt gilt Geld als ein fungibles Gut.
C2 adjective, noun /ˈɡreɪtɪŋ/

grating

unangenehmer Klang / Metallgitter
Meaning
Harsh and unpleasant to the senses, especially sound; a framework of bars covering an opening.
Example
The teacher's grating voice made it hard to concentrate.
Die unangenehme Stimme des Lehrers machte es schwer, sich zu konzentrieren.
C2 noun /kəˈtæb.ə.lɪ.zəm/

catabolism

Katabolismus
Meaning
The breakdown of complex molecules in living organisms to form simpler ones together with the release of energy; destructive metabolism.
Example
Catabolism plays a crucial role in cellular energy production.
Katabolismus spielt eine entscheidende Rolle bei der Zellenergieproduktion.
C2 noun /ɡiː/

Ghee

Butterschmalz
Meaning
clarified butter used in South Asian cooking
Example
She used ghee instead of butter for cooking the rice.
Sie verwendete Ghee statt Butter zum Kochen des Reises.
C2 noun /mæn əv wɔːr/

Man of war

Kriegsschiff
Meaning
a warship; a naval vessel equipped with weapons for warfare
Example
The man of war sailed across the ocean to defend the coast.
Das Kriegsschiff segelte über den Ozean, um die Küste zu verteidigen.
C2 noun /ˈbɛlfri/

belfry

Glockenturm
Meaning
A bell tower, especially one attached to a church or building.
Example
The church belfry housed a large bronze bell.
Der Glockenturm der Kirche beherbergte eine große Bronzeglocke.
C2 verb /dɪsˈbɑːr/

disbar

einen Anwalt aus der Rechtsberufung entfernen
Meaning
to officially remove a lawyer from the legal profession
Example
The corrupt lawyer was disbarred for unethical conduct.
Der korrupte Anwalt wurde wegen unethischen Verhaltens disbahrred.
C2 noun/adjective /rɪˈmɒnstrənt/

remonstrant

Protestierer
Meaning
A person who makes a forceful protest (noun); protesting or objecting (adjective).
Example
He was a remonstrant voice in the assembly.
Er war eine protestierende Stimme in der Versammlung.
C2 noun /ˈkɜːrtʃɪf/

kerchief

Tuch
Meaning
a piece of cloth worn around the head or neck
Example
She wore a red kerchief on her head.
Sie trug ein rotes Tuch auf dem Kopf.
C2 noun /meɪs/

mace

Knüppel / Zepter
Meaning
a ceremonial staff carried as a symbol of authority or a weapon similar to a club
Example
The guard carried a mace as a symbol of authority.
Der Wächter trug einen Knüppel als Symbol der Autorität.
C2 noun /əˌɡlɒməˈreɪʃən/

agglomeration

Ansammlung
Meaning
A mass or collection of things, sometimes clustered together.
Example
The city is an agglomeration of diverse cultures and communities.
Die Stadt ist eine Ansammlung verschiedener Kulturen und Gemeinschaften.
C2 adjective /vəˈnɪəriəl/

venereal

venere
Meaning
relating to sexual intercourse or sexually transmitted diseases
Example
Doctors warn about the dangers of venereal diseases.
Ärzte warnen vor den Gefahren von venerischen Krankheiten.
C2 verb /ˈpælieɪt/

palliate

lindern
Meaning
to make a disease, symptoms, or problem less severe without removing the cause
Example
The doctor prescribed medicine to palliate the patient's pain.
Der Arzt verschrieb Medikamente, um den Schmerz des Patienten zu lindern.
C2 verb /ruː/

rue

bereuen
Meaning
To feel regret or sorrow about something.
Example
She will rue the day she trusted him.
Sie wird den Tag bereuen, an dem sie ihm vertraut hat.
C2 adjective /ˈɒkjʊlər/

ocular

okular
Meaning
Relating to the eye or vision.
Example
The patient was referred to a specialist for ocular treatment.
Der Patient wurde an einen Spezialisten für okulare Behandlung überwiesen.
C2 noun /brəˈvjʊrə/

bravura

Bravour
Meaning
a display of great skill and brilliance, especially in music or performance
Example
The pianist delivered a bravura performance that left the audience spellbound.
Der Pianist lieferte eine Bravour-Darbietung ab, die das Publikum in Staunen versetzte.
C2 noun /ˈlɪmərɪk/

limerick

ein humorvolles Gedicht aus fünf Zeilen
Meaning
a humorous five-line poem with a specific rhythm and rhyme scheme (AABBA).
Example
She recited a funny limerick at the party.
Sie trug ein lustiges Limerick auf der Party vor.
C2 noun /ɡæf/

gaff

Fehler
Meaning
A social blunder or mistake; also a hook or device used in fishing or theater.
Example
He made a major gaff during the meeting by forgetting the client's name.
Er machte einen großen Fehler während des Treffens, als er den Namen des Kunden vergaß.
C2 adjective /ˈsiːmi/

seamy

verworfen, schmutzig
Meaning
Morally degraded, unpleasant, or sordid.
Example
The novel reveals the seamy side of city life.
Der Roman enthüllt die schmutzige Seite des Stadtlebens.
C2 noun əˈdʒuː.dɪ.kə.tɪv ˈbɒd.i

adjudicative body

gerichtliches Organ
Meaning
An official organization that has the authority to judge disputes and make decisions.
Example
The adjudicative body deliberated on the case.
Das adjudikative Organ beriet sich über den Fall.
C2 noun /səbˈdʌk.ʃən/

subduction

Die seitliche und nach unten gerichtete Bewegung einer Schicht der Erdkruste in den Mantel unter einer anderen Schicht.
Meaning
The lateral and downward movement of the edge of a plate of the earth's crust into the mantle beneath another plate.
Example
The Pacific Ring of Fire is an area of intense subduction.
Der pazifische Feuerring ist ein Gebiet intensiver Subduktion.
C2 noun /ˈɒlɪv brɑːntʃ/

olive-branch

Olivenzweig
Meaning
A symbol of peace or reconciliation; an offer to end conflict.
Example
He extended an olive-branch to his rival after years of hostility.
Er reichte seinem Rivalen nach Jahren der Feindseligkeit einen Olivenzweig.
C2 adjective /ˈkɒlərɪk/

choleric

cholerisch
Meaning
Easily angered; irritable and hot-tempered.
Example
His choleric nature often got him into arguments.
Sein cholerisches Wesen brachte ihn oft in Streitigkeiten.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒɪst/

philologist

Philologe
Meaning
a person who studies languages and their history
Example
The philologist analyzed ancient texts to understand language evolution.
Der Philologe analysierte alte Texte, um die Sprachentwicklung zu verstehen.
C2 noun əˌmæl.ɡəˈmeɪ.ʃən

amalgamation

Fusion, Integration, Verschmelzung
Meaning
The action, process, or result of combining or uniting.
Example
The amalgamation of AI and big data is transforming industries.
Die Fusion von KI und großen Daten transformiert die Industrien.
C2 adjective /mæɡˈnɪləkwənt/

magniloquent

pompöses Geplauder
Meaning
using high-flown or pompous language
Example
The politician’s magniloquent speech impressed the crowd.
Die pompöse Rede des Politikers beeindruckte die Menge.
C2 noun /ˌæd.ʌmˈbreɪ.ʃən/

adumbration

vage Vorahnung
Meaning
a vague foreshadowing or symbolic representation of something
Example
The play offers an adumbration of the political unrest to come.
Das Stück bietet eine vage Vorahnung des politischen Unfriedens, der noch kommen wird.
C2 adjective /kəˈpeɪ.ʃəs/

Capacious

geräumig; groß; weit;
Meaning
having a lot of space inside; roomy and spacious
Example
The capacious hall can accommodate five hundred people.
Der geräumige Saal kann fünfhundert Personen unterbringen.
C2 adjective /dæŋk/

dank

feucht und kalt
Meaning
unpleasantly damp and cold
Example
The basement was dark and dank, filled with a musty smell.
Der Keller war dunkel und feucht, erfüllt von einem muffigen Geruch.
C2 noun /blæk biː/

Black-bee

schwarze Biene
Meaning
a large dark-colored bee that makes a loud buzzing sound
Example
The black-bee was buzzing around the flowers in the garden.
Die schwarze Biene summte um die Blumen im Garten.
C2 noun /ˈpɑːrvənuː/

parvenu

neureicher
Meaning
A person who has recently gained wealth or influence but is not yet accepted socially.
Example
He was seen as a parvenu who lacked refinement despite his riches.
Er wurde als ein Parvenu angesehen, dem es an Raffinesse fehlte, trotz seines Reichtums.
C2 adjective /ˌɛsəˈtɛrɪk/

esoteric

esoterisch
Meaning
intended for or understood by only a small number of people with special knowledge
Example
The professor gave an esoteric lecture on ancient philosophy.
Der Professor hielt einen esoterischen Vortrag über alte Philosophie.
C2 adjective /ˈdʒɔːnti/

jaunty

fröhlich
Meaning
Having a lively, cheerful, and self-confident manner or appearance.
Example
He walked into the room with a jaunty step.
Er ging mit einem fröhlichen Schritt in den Raum.
C2 noun /ˌɪntərˈsɛʃən/

intercession

Fürbitte
Meaning
the act of intervening or pleading on behalf of another person
Example
The prisoner was released due to the intercession of influential leaders.
Der Gefangene wurde aufgrund der Fürbitte einflussreicher Führer freigelassen.
C2 noun /ˈdʒuː.dɪˌkeɪ.tʃər/

judicature

rechtsprechung
Meaning
the administration of justice or the system of courts
Example
The judicature ensures that laws are fairly applied.
Die Rechtsprechung stellt sicher, dass Gesetze fair angewendet werden.
C2 noun /ˈfriːˌbuːtər/

freebooter

Freibeuter
Meaning
A pirate or plunderer who roams freely in search of wealth.
Example
The freebooter raided the merchant ships along the coast.
Der Freibeuter überfiel die Handelsschiffe entlang der Küste.
C2 adjective /səˈlɪsɪtəs/

solicitous

besorgt
Meaning
showing concern or care for someone's health, happiness, or comfort
Example
She was always solicitous about the well-being of her students.
Sie war immer besorgt um das Wohl ihrer Studenten.
C2 verb /bɪˈmjuːz/

bemuse

verwirren
Meaning
To confuse or puzzle someone.
Example
The complex instructions bemused the new employees.
Die komplexen Anweisungen verwirrten die neuen Mitarbeiter.
C2 adjective/noun /fɪˈduː.ʃi.er.i/

fiduciary

treuhänderisch
Meaning
Involving trust, especially with regard to the relationship between a trustee and a beneficiary.
Example
Banks have fiduciary duties towards their clients.
Banken haben treuhänderische Pflichten gegenüber ihren Kunden.
C2 noun /ˈtændʒənsi/

tangency

Tangentialität
Meaning
the condition of touching but not intersecting, especially in geometry
Example
The circle and the line are in a state of tangency at one point.
Der Kreis und die Linie sind an einem Punkt in einem Zustand der Tangentialität.
C2 adjective /ˌkæləˈrɪfɪk/

calorific

kalorisch
Meaning
Relating to the amount of energy contained in food or fuel.
Example
Chocolate is highly calorific, so it should be eaten in moderation.
Schokolade ist sehr kalorienreich, daher sollte sie in Maßen gegessen werden.
C2 adjective /rɪˈmjuːnərətɪv/

remunerative

lukrativ
Meaning
Financially rewarding or profitable.
Example
He chose a remunerative career in medicine.
Er wählte eine lukrative Karriere in der Medizin.
C2 verb /diːˈpɒpjʊˌleɪt/

depopulate

entvölkern
Meaning
To reduce the number of people living in a place.
Example
The war threatened to depopulate the once-thriving town.
Der Krieg drohte, die einst blühende Stadt zu entvölkern.
C2 verb /ˌweɪˈleɪ/

waylay

unerwartet anhalten / angreifen
Meaning
to stop or interrupt someone unexpectedly, often to attack or detain them
Example
He was waylaid by reporters as he left the courthouse.
Er wurde von Reportern aufgehalten, als er das Gerichtsgebäude verließ.
C2 adjective /vɜːrˈtɪdʒɪnəs/

vertiginous

schwindelerregend
Meaning
Causing dizziness due to great height or steepness.
Example
The tourists looked down from the vertiginous cliffs with awe.
Die Touristen schauten mit Ehrfurcht von den schwindelerregenden Klippen hinunter.
C2 adjective /ˈsɒmnələnt/

somnolent

schläfrig
Meaning
Sleepy or drowsy; causing a desire to sleep.
Example
The somnolent lecture made half the class fall asleep.
Die somnolente Vorlesung brachte die Hälfte der Klasse zum Einschlafen.
C2 noun /ˌɪn.trəˈɡreʃ.ən/

introgression

genetische Introgression
Meaning
The transfer of genetic information from one species to another through repeated backcrossing.
Example
Introgression plays a significant role in plant breeding.
Introgression spielt eine wichtige Rolle in der Pflanzenzucht.
C2 noun /fiːf/

fief

ein Landbesitz, der unter dem Feudalsystem gehalten wird; ein Bereich oder Gebiet der Kontrolle
Meaning
an estate of land held under the feudal system; a domain or area of control
Example
The knight was granted a fief by the lord for his service.
Der Ritter erhielt ein Lehen vom Herrn für seinen Dienst.
C2 adjective /ˌen.zɪˈmæt.ɪk/

enzymatic

enzymatisch
Meaning
Relating to or involving enzymes, which are proteins that catalyze biochemical reactions in living organisms.
Example
Enzymatic reactions regulate metabolism in the human body.
Enzymatische Reaktionen regulieren den Stoffwechsel im menschlichen Körper.
C2 noun /ˈmær.oʊ ʌv ˈplæn.tɪn triː/

Marrow of plantain tree

Mark des Pflanzbananenbaums
Meaning
the soft inner part of the banana plant stem that is used as a vegetable in cooking
Example
The marrow of plantain tree is commonly used in traditional Bengali cuisine.
Das Mark des Pflanzbananenbaums wird in der traditionellen bengalischen Küche häufig verwendet.
C2 noun /ˈpɜːrljuː/

purlieu

Randgebiet
Meaning
The area near or surrounding a place; an outlying or neighboring district.
Example
They spent the afternoon exploring the purlieus of the ancient city.
Sie verbrachten den Nachmittag damit, die Purlieus der antiken Stadt zu erkunden.
C2 noun /ˌbuː.ɡənˈvɪl.i.ə/

Bougainvillea

Buganvillea
Meaning
a tropical climbing plant with colorful bracts surrounding small flowers
Example
The bougainvillea climbing over the garden wall creates a beautiful purple display.
Die Buganvillea, die an der Gartenmauer emporrankt, schafft eine schöne violette Ausstellung.
C2 noun /proʊˈskrɪp.ʃən/

proscription

Verbot
Meaning
the act of forbidding something, especially by law
Example
The proscription of child labor is an important human rights achievement.
Das Verbot von Kinderarbeit ist ein wichtiger Erfolg der Menschenrechte.
C2 adjective /ˌdɒktrɪˈnɛər/

doctrinaire

dogmatisch
Meaning
stubbornly devoted to a theory or doctrine without regard to practical considerations
Example
His doctrinaire approach to politics alienated many supporters.
Seine dogmatische Herangehensweise an die Politik entfremdete viele Unterstützer.
C2 noun /maɪˈkrɒmɪtər/

micrometer

Mikrometer
Meaning
A device used for measuring small distances with great accuracy.
Example
The engineer used a micrometer to measure the thickness of the wire.
Der Ingenieur benutzte ein Mikrometer, um die Dicke des Drahtes zu messen.
C2 noun /ˌnɛɡlɪˈʒeɪ/

negligee

leichter Seidenbademantel
Meaning
A woman's light dressing gown, often made of thin or silky material.
Example
She wore a silk negligee before going to bed.
Sie trug einen Seidenbademantel, bevor sie ins Bett ging.
C2 adjective /rɪˈmɪs/

remiss

nachlässig
Meaning
Negligent in performing a duty or responsibility.
Example
The manager was remiss in not checking the financial reports carefully.
Der Manager war nachlässig, indem er die Finanzberichte nicht sorgfältig überprüfte.
C2 noun /dɪˈsɛnʃən/

dissension

Dissens
Meaning
Strong disagreement or difference of opinion, especially leading to discord within a group.
Example
The meeting ended in dissension among the committee members.
Das Treffen endete in Dissens unter den Mitgliedern des Komitees.
C2 adjective /kənˈvɪviəl/

convivial

freundlich, lebendig und angenehm; gesellig
Meaning
friendly, lively, and enjoyable; sociable
Example
The party had a convivial atmosphere with music and laughter.
Die Party hatte eine freundliche Atmosphäre mit Musik und Lachen.
C2 adjective /ˈtæsɪtɜrn/

taciturn

wortkarg
Meaning
reserved or uncommunicative in speech; saying little
Example
He was a taciturn man who rarely spoke in meetings.
Er war ein wortkarger Mann, der in Besprechungen selten sprach.
C2 noun /ˈkuː.li/

Cooly

Kuli
Meaning
a laborer who does physical work for wages
Example
The cooly carried heavy bags at the railway station.
Der Kuli trug schwere Taschen am Bahnhof.
C2 noun /djuːˈplɪsɪti/

duplicity

Doppelmoral
Meaning
Deceitfulness or double-dealing; dishonesty.
Example
Her duplicity was revealed during the investigation.
Ihre Doppelmoral wurde während der Untersuchung aufgedeckt.
C2 noun /ˈsʌbtrəˌhɛnd/

subtrahend

Minuend
Meaning
a number that is to be subtracted from another number
Example
In the equation 10 - 4, the number 4 is the subtrahend.
In der Gleichung 10 - 4 ist die Zahl 4 der Minuend.
C2 adjective /ˌdɛl.ɪˈtɪə.ri.əs/

deleterious

schädlich
Meaning
Causing physical or mental harm or damage.
Example
Smoking has deleterious effects on health.
Rauchen hat schädliche Auswirkungen auf die Gesundheit.
C2 adjective /məˈlɛfɪsənt/

maleficent

malefizierend
Meaning
Causing harm or destruction, especially by supernatural means.
Example
The maleficent witch cursed the young princess.
Die malefiziente Hexe verfluchte die junge Prinzessin.
C2 verb /ˈɡlaʊ.ər/

glower

mit Zorn ansehen
Meaning
To look at someone with an angry or sullen expression.
Example
He glowered at his rival across the room.
Er starrte seinen Rivalen auf der anderen Seite des Raumes mit Zorn an.
C2 adjective /ˈpɛnɪtrəbl/

penetrable

durchlässig
Meaning
Capable of being passed through or entered.
Example
The thin wall was easily penetrable.
Die dünne Wand war leicht durchlässig.
C2 verb /əˈɡræn.daɪz/

aggrandize

vergrößern
Meaning
To increase the power, wealth, or importance of a person or entity.
Example
The politician tried to aggrandize himself through exaggerated claims.
Der Politiker versuchte, sich durch übertriebene Behauptungen zu vergrößern.
C2 adjective /ˈɪndələnt/

indolent

träge
Meaning
Wanting to avoid activity or exertion; lazy.
Example
The indolent cat slept in the sun all afternoon.
Die träge Katze schlief den ganzen Nachmittag in der Sonne.
C2 noun /ˈplɔːdɪts/

plaudits

Lob
Meaning
expressions of praise or approval
Example
The scientist received plaudits from the international community.
Der Wissenschaftler erhielt Lob von der internationalen Gemeinschaft.
C2 noun /ˌkɔːrnjuˈkoʊpiə/

cornucopia

ein Überfluss oder eine überlaufende Versorgung mit etwas
Meaning
an abundance or overflowing supply of something
Example
The festival offered a cornucopia of fruits and sweets.
Das Festival bot eine Cornucopia an Früchten und Süßigkeiten.
C2 noun /buːb/

boob

Dummkopf; Brust (umgangssprachlich)
Meaning
a foolish or clumsy person; an informal and sometimes rude term for a woman's breast
Example
He felt like a complete boob after forgetting the meeting.
Er fühlte sich wie ein kompletter Dummkopf, nachdem er das Treffen vergessen hatte.
C2 adjective /ˈwæɡ.ɪʃ/

waggish

verspielt oder schelmisch
Meaning
playfully humorous or mischievous
Example
His waggish remarks made everyone laugh.
Seine verspielten Bemerkungen brachten alle zum Lachen.
C2 noun /ˈluː.nə.si/

lunacy

Wahnsinn
Meaning
Extreme foolishness or madness; insanity.
Example
It was sheer lunacy to go hiking in the storm.
Es war völliger Wahnsinn, bei dem Sturm wandern zu gehen.
C2 adjective /ˈsæpɪd/

sapid

geschmackvoll
Meaning
Having a pleasant taste; flavorful.
Example
The chef prepared a sapid dish that delighted everyone at the table.
Der Koch bereitete ein geschmackvolles Gericht zu, das allen am Tisch gefallen hat.
C2 noun ˈɒpjʊləns

opulence

Opulenz
Meaning
Great wealth or luxuriousness.
Example
The opulence of the mansion was evident in its ornate furnishings.
Die Opulenz des Herrenhauses war in seiner verzierenden Einrichtung offensichtlich.
C2 adjective /əˈkɜːrsɪd/

accursed

verflucht
Meaning
Doomed, detestable, or under a curse.
Example
The villagers avoided the accursed house on the hill.
Die Dorfbewohner vermieden das verfluchte Haus auf dem Hügel.
C2 noun /ˈtrɪp.lɪ.kət/

triplicate

drei Kopien
Meaning
A set of three identical copies of something.
Example
The documents were prepared in triplicate for official use.
Die Dokumente wurden in dreifacher Ausfertigung für den offiziellen Gebrauch vorbereitet.
C2 noun /ˈbɑːr.nɪ.kəl/

Barnacle

Muschel
Meaning
a marine crustacean that attaches itself permanently to underwater surfaces
Example
The old ship's hull was covered with barnacles.
Der alte Schiffsrumpf war mit Muscheln bedeckt.
C2 verb /əˈsɪdɪfaɪ/

acidify

saurer machen
Meaning
to make something acidic or more acidic
Example
Farmers worry that pollution will acidify the soil.
Bauern befürchten, dass Verschmutzung den Boden saurer machen wird.
C2 noun /tʃɜːrl/

churl

Rüpel
Meaning
A rude, boorish, or ill-mannered person.
Example
The waiter was such a churl that customers left unhappy.
Der Kellner war so ein Rüpel, dass die Gäste unzufrieden waren.
C2 adjective /ɒˈstɛnsɪv/

ostensive

ostentativ
Meaning
clearly demonstrative or pointing out; explicitly shown
Example
The teacher gave an ostensive example to clarify the concept.
Der Lehrer gab ein ostentatives Beispiel, um das Konzept zu klären.