Continually
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adverb /kənˈtɪnjuəli/

Continually

kontinuierlich; wiederholt
Meaning
without stopping; repeatedly
Example
She continually checked her phone for messages.
Sie überprüfte kontinuierlich ihr Telefon nach Nachrichten.
C2 adjective /bɪˈfɒɡd/

befogged

verwirrt, benebelt
Meaning
Confused or clouded in mind; made unclear like being surrounded by fog.
Example
His mind felt befogged after the long and exhausting meeting.
Sein Geist fühlte sich nach der langen und erschöpfenden Besprechung verwirrt an.
B1 noun /pəˈlɪtɪʃən/

politician

Politiker
Meaning
a person who is involved in politics, especially as a profession
Example
The politician promised to improve the economy.
Der Politiker versprach, die Wirtschaft zu verbessern.
C2 noun /ɪˌpɪstəˈmɒlədʒɪst/

epistemologist

Epistemologe
Meaning
A scholar or expert who studies the nature, sources, and limits of knowledge.
Example
The epistemologist debated how humans can truly know anything with certainty.
Der Epistemologe debattierte darüber, wie Menschen wirklich etwas mit Sicherheit wissen können.
B1 adjective /ˌdɪs.əˈpɔɪn.tɪd/

Disappointed

enttäuscht
Meaning
sad because something has not happened or is not as good as expected
Example
She was disappointed with her exam results.
Sie war enttäuscht über ihre Prüfungsergebnisse.
A1 noun /keɪk/

Cake

kuchen
Meaning
a sweet baked dessert made from flour, sugar, and other ingredients
Example
They ordered a chocolate cake for the birthday party.
Sie bestellten einen Schokoladenkuchen für die Geburtstagsfeier.
C2 noun /ˈpær.ɪ.saɪd/

parricide

Vatermord
Meaning
The act of killing one's father, mother, or other close relative.
Example
The court tried him for parricide after the tragic incident.
Das Gericht verurteilte ihn wegen Vatermordes nach dem tragischen Vorfall.
C1 verb /ˈtɑːrnɪʃ/

tarnish

anlaufen
Meaning
To lose luster, especially as a result of exposure to air or moisture; to damage reputation.
Example
The silver jewelry tarnished quickly when left in the open air.
Das Silberschmuckstück läuft schnell an, wenn es in der offenen Luft gelassen wird.
C2 adjective /ˈmɛtrɪkəl/

metrical

metrisch
Meaning
Relating to or composed in a regular rhythmic pattern of beats or meter, especially in poetry.
Example
The poet carefully followed metrical rules in his verses.
Der Dichter folgte sorgfältig den metrischen Regeln in seinen Versen.
B2 noun ˈəʊnəʃɪp

ownership

Eigentum
Meaning
The act, state, or right of possessing something; legal title to something.
Example
Ownership of resources was crucial.
Das Eigentum an Ressourcen war entscheidend.
B2 verb /əbˈteɪn/

obtain

erhalten
Meaning
to get or acquire something
Example
You need to obtain a visa before traveling abroad.
Du musst ein Visum erhalten, bevor du ins Ausland reist.
B2 verb /ɪmˈbɛd/

embed

einbetten
Meaning
to fix something firmly into a surrounding mass or context
Example
The journalist was embedded with the military unit.
Der Journalist war mit der Militär-Einheit eingebettet.
B2 adjective /ˌʌnrɪˈzɒlvd/

unresolved

ungelöst
Meaning
not solved or settled; remaining undecided or unclear
Example
The dispute remains unresolved despite several meetings.
Der Konflikt bleibt trotz mehrerer Treffen ungelöst.
C2 noun /meɪs/

mace

Knüppel / Zepter
Meaning
a ceremonial staff carried as a symbol of authority or a weapon similar to a club
Example
The guard carried a mace as a symbol of authority.
Der Wächter trug einen Knüppel als Symbol der Autorität.
B1 noun /ˈæbsəns/

Absence

abwesenheit
Meaning
the state of being away from a place or person; lack or non-existence
Example
His absence from the meeting was noticed by everyone.
Seine Abwesenheit in der Besprechung wurde von allen bemerkt.
C1 adjective /ˈmɜː.sɪ.fəl/

Merciful

barmherzig; mitfühlend
Meaning
showing compassion or forgiveness; kind and forgiving
Example
The merciful judge gave him a lighter sentence.
Der barmherzige Richter gab ihm ein milderes Urteil.
C1 noun /rɪˈkɜr.əns/

Recurrence

Wiederholung
Meaning
the fact of something happening again; an instance of something happening again
Example
The doctor was concerned about the recurrence of the patient's symptoms.
Der Arzt war besorgt über das Wiederauftreten der Symptome des Patienten.
B1 noun dɪˈskʌvəriz

discoveries

Entdeckungen
Meaning
The action or process of finding or learning something for the first time; facts or things discovered.
Example
His discoveries revolutionized multiple fields.
Seine Entdeckungen revolutionierten mehrere Bereiche.
B1 verb /dɪˈfiːt/

Defeat

Niederlage
Meaning
to win a victory over; to overcome in battle or competition
Example
The army managed to defeat the enemy forces.
Die Armee konnte die feindlichen Truppen besiegen.
B2 verb /waɪn/

whine

jammern
Meaning
to complain in an annoying way; to make a high-pitched sound
Example
The child whined about having to go to bed early.
Das Kind jammerte, weil es früh ins Bett gehen musste.
B2 noun /əˈplɔːz/

applause

applaus
Meaning
the sound of people clapping their hands to show approval or enjoyment
Example
The actor received loud applause after his performance.
Der Schauspieler erhielt nach seiner Aufführung einen lauten Applaus.
A2 adjective /duː/

Due

fällig; erwartet; geplant
Meaning
owed as a debt; expected at a certain time; scheduled
Example
The assignment is due tomorrow.
Die Aufgabe ist morgen fällig.
B2 verb /pəˈreɪd/

parade

paradieren, zur Schau stellen
Meaning
to march in a procession; to display publicly; to show off
Example
The soldiers paraded through the streets on Independence Day.
Die Soldaten paradeten durch die Straßen am Unabhängigkeitstag.
B2 noun/verb /ˈsɜːveɪ/

survey

Umfrage, Befragung
Meaning
noun: an examination or inspection; verb: to examine or measure (an area or subject)
Example
They conducted a survey to understand customer preferences.
Sie führten eine Umfrage durch, um die Vorlieben der Kunden zu verstehen.
B2 noun /ʌnəˈbɪləti/

unability

Unfähigkeit
Meaning
the state of being unable to do something; incapacity
Example
His unability to solve the problem caused delays in the project.
Seine Unfähigkeit, das Problem zu lösen, verursachte Verzögerungen im Projekt.
B2 adjective /ˈvɪv.ɪd/

Vivid

lebendig; hell; klar;
Meaning
producing powerful feelings or strong, clear images in the mind; bright and intense
Example
She has vivid memories of her childhood in the countryside.
Sie hat lebendige Erinnerungen an ihre Kindheit auf dem Land.
B2 adjective /ˌprɛzɪˈdɛnʃəl/

presidential

präsidial
Meaning
relating to a president or presidency
Example
The presidential election is scheduled for next month.
Die Präsidentschaftswahlen sind für nächsten Monat angesetzt.
C1 noun, verb /səˈpiːnə/

subpoena

Vorladung
Meaning
a legal document ordering someone to attend court; to summon someone with such a document
Example
The witness received a subpoena to appear in court next week.
Der Zeuge erhielt eine Vorladung, um nächste Woche vor Gericht zu erscheinen.
B2 noun /rɛlm/

realm

Bereich
Meaning
A kingdom or domain; a field or area of activity or interest.
Example
He is well known in the realm of science.
Er ist im Bereich der Wissenschaft bekannt.
B2 noun /dɛk/

deck

Deck / Plattform
Meaning
A flat surface or platform, often on a ship or building.
Example
We enjoyed the sunset from the upper deck of the ferry.
Wir haben den Sonnenuntergang vom oberen Deck der Fähre genossen.
B2 adjective /ˈtʃaɪld.laɪk/

Childlike

kindlich; unschuldig und vertrauend; rein und einfach
Meaning
innocent and trusting like a child; having the good qualities of a child; pure and simple
Example
She maintained a childlike wonder about the world around her.
Sie behielt ein kindliches Staunen über die Welt um sie herum.
B2 adjective /ˈɡræs.i/

Grassy

grasbewachsen
Meaning
covered with grass; resembling grass in color; green like grass
Example
The grassy field stretched as far as the eye could see.
Das grasbewachsene Feld erstreckte sich so weit, wie das Auge reichte.
B1 noun /ˈɡræn(d)ˌdɔːtər/

granddaughter

Enkelin
Meaning
the daughter of one’s son or daughter
Example
Her granddaughter visits her every weekend.
Ihre Enkelin besucht sie jedes Wochenende.
A2 verb /rɪˈlæks/

relax

sich entspannen
Meaning
to make or become less tense or anxious; to rest
Example
After a long day, she likes to relax with a good book.
Nach einem langen Tag entspannt sie sich gerne mit einem guten Buch.
B1 noun /ˈrʌnər/

runner

Glück
Meaning
a person who runs, especially in races or for exercise
Example
The runner crossed the finish line with a big smile.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /ˌpɒl.iˈtek.nɪk/

polytechnic

Polytechnikum
Meaning
an educational institution offering practical and technical courses
Example
She studied engineering at a well-known polytechnic in her city.
Sie studierte Ingenieurwesen an einem bekannten Polytechnikum in ihrer Stadt.
B2 noun /djʊˈreɪʃən/

duration

Dauer
Meaning
the length of time that something continues
Example
The meeting lasted for the duration of two hours.
Das Meeting dauerte zwei Stunden.
B2 verb /feɪnt/

faint

ohnmächtig werden
Meaning
to lose consciousness for a short time because of a temporary lack of oxygen to the brain
Example
He felt dizzy and fainted in the heat.
Er fühlte sich schwindelig und fiel aufgrund der Hitze in Ohnmacht.
B1 adjective /ˈwɪl.ɪŋ/

Willing

bereit; willens
Meaning
ready, eager, or prepared to do something
Example
She is willing to help with the project.
Sie ist bereit, mit dem Projekt zu helfen.
C2 noun /ˌdaɪəˈlɛktɪk/

dialectic

Dialektik
Meaning
A method of argument or reasoning by dialogue, especially as a means of investigating truth.
Example
The philosopher used dialectic to challenge his students' assumptions.
Der Philosoph benutzte die Dialektik, um die Annahmen seiner Studenten herauszufordern.
C2 adjective /rɪˈfrɪndʒənt/

refringent

refraktierend
Meaning
Capable of refracting light or other waves.
Example
The refringent properties of the crystal bent the light into a spectrum.
Die refraktierenden Eigenschaften des Kristalls bogen das Licht in ein Spektrum.
A2 adjective /reər/

Rare

selten
Meaning
not occurring very often; uncommon or unusual
Example
It's rare to find such beautiful handmade jewelry these days.
Es ist selten, so schöne handgemachte Schmuckstücke zu finden.
B2 adjective /ˈplɔː.zə.bəl/

plausible

glaubwürdig oder wahrscheinlich
Meaning
Seeming reasonable or probable; credible or believable.
Example
His excuse seemed plausible, but I had my doubts.
Seine Entschuldigung schien plausibel, aber ich hatte meine Zweifel.
B2 noun /ˈteɪ.lər/

Tailor

Schneider
Meaning
a person whose job is making and altering clothes
Example
The tailor measured him for a new suit.
Der Schneider hat ihm Maß für einen neuen Anzug genommen.
C1 verb /ˌriːəˈfɜːrm/

reaffirm

bekräftigen
Meaning
To state again strongly; to confirm or strengthen a statement or belief.
Example
The president reaffirmed his commitment to education reform.
Der Präsident bekräftigte sein Engagement für die Bildungsreform.
B2 adjective /ʌnˈriːzənəbəl/

unreasonable

unangemessen
Meaning
not guided by reason or fairness; excessive or extreme beyond what is acceptable
Example
The manager made an unreasonable demand that no one could realistically meet.
Der Manager stellte eine unangemessene Forderung.
A1 noun /taɪm/

time

Zeit
Meaning
a measured or measurable period during which an action, process, or condition exists or continues
Example
I don’t have enough time to finish the project.
Ich habe nicht genug Zeit, um das Projekt zu beenden.
C2 adjective /məˈlɛfɪsənt/

maleficent

malefizierend
Meaning
Causing harm or destruction, especially by supernatural means.
Example
The maleficent witch cursed the young princess.
Die malefiziente Hexe verfluchte die junge Prinzessin.
A1 adjective /ˈʌðər/

other

anderer
Meaning
used to refer to something different from the one already mentioned or known
Example
I don't want this one, I will take the other one.
Ich will dieses nicht, ich werde das andere nehmen.
C2 adjective /stɛnˈtɔːriən/

stentorian

donnernd
Meaning
Extremely loud and powerful in sound.
Example
The teacher’s stentorian voice quieted the noisy classroom.
Die donnernde Stimme des Lehrers beruhigte den lauten Klassenraum.
C2 noun /ˈɡræn.juːl/

granule

Granulat
Meaning
A small compact particle of a substance.
Example
Each granule of salt sparkled under the sunlight.
Jedes Granulat Salz funkelte im Sonnenlicht.
B2 noun /moʊˈmɛn.təm/

momentum

Schwung
Meaning
The quantity of motion of a moving body; the impetus and driving force gained by the development of a process or course of events.
Example
The company gained momentum after launching a new product.
Das Unternehmen gewann an Schwung, nachdem es ein neues Produkt auf den Markt gebracht hatte.
C1 adjective /ˈvendʒ.fəl/

Vengeful

rächerisch
Meaning
seeking to harm someone in return for a perceived injury; vindictive
Example
She felt vengeful after her friend betrayed her trust.
Sie fühlte sich rachsüchtig, nachdem ihre Freundin ihr Vertrauen verraten hatte.
B1 adjective /ˈwel.θi/

Wealthy

reich; wohlhabend; vermögend
Meaning
having a great deal of money; rich; prosperous
Example
The wealthy businessman donated millions to charity.
Der reiche Geschäftsmann spendete Millionen für wohltätige Zwecke.
C1 noun /ˈmeɪhɛm/

mayhem

Chaos
Meaning
Violent or extreme disorder; chaos and destruction.
Example
The protest turned into mayhem when the crowd clashed with the police.
Die Proteste verwandelten sich in Chaos, als die Menge mit der Polizei zusammenstieß.
C1 adjective /ˈhæb.ɪ.tə.bəl/

Habitable

bewohnbar
Meaning
suitable or good enough to live in
Example
The planet Mars may become habitable in the future.
Der Planet Mars könnte in der Zukunft bewohnbar werden.
C2 noun /ˈɪnˌɡreɪt/

ingrate

Undankbarer
Meaning
An ungrateful person; someone who shows no appreciation.
Example
He worked hard for his friend, but the ingrate never thanked him.
Er arbeitete hart für seinen Freund, aber der Undankbare hat ihm nie gedankt.
A1 noun /kloʊðz/

clothes

Kleidung
Meaning
garments worn on the body
Example
She bought new clothes for the party.
Sie kaufte neue Kleidung für die Party.
C2 adjective /ˈkɒrɪdʒəbl/

corrigible

korrigierbar
Meaning
capable of being corrected or improved
Example
The student's mistakes were corrigible with practice.
Die Fehler des Schülers waren mit Übung korrigierbar.
B2 verb /kənˈveɪ/

convey

übermitteln, kommunizieren, transportieren
Meaning
To communicate or make known; to transport or carry from one place to another.
Example
The teacher conveys the lesson clearly to students.
Der Lehrer übermittelt die Lektion klar an die Schüler.
C2 noun /ˈmædʒɪstrəsi/

magistracy

gerichtsbüro
Meaning
The office, authority, or district of a magistrate.
Example
He was proud to serve in the local magistracy for over a decade.
Er war stolz darauf, mehr als ein Jahrzehnt im örtlichen Gerichtsbüro zu dienen.
B2 verb /ˈdɛzɪɡneɪt/

designate

bestimmen
Meaning
to officially assign, appoint, or indicate something or someone
Example
The committee will designate a new chairperson next week.
Der Ausschuss wird nächste Woche einen neuen Vorsitzenden bestimmen.
C2 adjective /ˈtjuːmɪd/

tumid

geschwollen, aufgebläht oder pompös im Stil
Meaning
Swollen, enlarged, or pompous in style.
Example
His tumid prose was difficult to read.
Seine geschwollene Prosa war schwer zu lesen.
B1 noun, verb /dɪˈzaɪər/

desire

Wunsch
Meaning
a strong feeling of wanting something or wishing for something to happen
Example
He has a strong desire to travel the world.
Er hat den starken Wunsch, die Welt zu bereisen.
B1 adjective /strɪkt/

Strict

streng; verlangt genaue Einhaltung der Regeln
Meaning
demanding exact conformity to rules; severe; rigorous
Example
The teacher is very strict about homework deadlines.
Der Lehrer ist sehr streng mit den Abgabeterminen für Hausaufgaben.
B2 adjective /sə'spɪʃ.əs/

Suspicious

verdächtig; zweifelhaft
Meaning
having or showing distrust; doubtful; questionable
Example
The police found his behavior very suspicious.
Die Polizei fand sein Verhalten sehr verdächtig.
B2 verb /sʌk/

suck

saugen
Meaning
to draw something into the mouth by using the lips and tongue
Example
The baby began to suck her thumb.
Das Baby begann, seinen Daumen zu saugen.
A1 pronoun /ʃi/

she

sie
Meaning
a female person or animal previously mentioned or easily identified
Example
She is going to the market to buy vegetables.
Sie geht zum Markt, um Gemüse zu kaufen.
B2 noun /ˈwɒr.i.ər/

Warrior

Krieger; tapferer oder erfahrener Kämpfer
Meaning
a person who fights in battles; a brave or experienced fighter
Example
The brave warrior defended his village from the invaders.
Der tapfere Krieger verteidigte sein Dorf vor den Eindringlingen.
C1 noun /rentʃ/

Wrench

Schraubenschlüssel
Meaning
a tool used for gripping and turning nuts, bolts, or pipes
Example
He used a wrench to tighten the bolt.
Er benutzte einen Schraubenschlüssel, um die Schraube anzuziehen.
C1 noun /dɪˈrɪʒən/

derision

Verachtung
Meaning
Contemptuous ridicule or mockery.
Example
His ideas were greeted with derision by the audience.
Seine Ideen wurden vom Publikum mit Verachtung aufgenommen.
B1 adjective /ˈmɑːrvələs/

Marvellous

wunderbar; erstaunlich; großartig
Meaning
extremely good; wonderful; causing great wonder
Example
The view from the mountain was marvellous.
Die Aussicht vom Berg war wunderbar.
C1 noun dəˌmɛstɪˈkeɪʃən

domestication

Domestikation
Meaning
The process of taming an animal and keeping it as a pet or for farm produce.
Example
Domestication of animals has been crucial for human survival.
Die Domestikation von Tieren war entscheidend für das Überleben des Menschen.
B1 adverb /ˈkɑːm.li/

Calmly

ruhig
Meaning
in a peaceful way without showing strong emotions; quietly and without excitement
Example
She spoke calmly despite being angry.
Sie sprach ruhig, obwohl sie wütend war.
A2 noun, adjective /ˈkrɪstʃən/

christian

Christen
Meaning
a person who follows the religion based on the teachings of Jesus Christ
Example
She is a devoted Christian who attends church every Sunday.
Sie ist eine hingebungsvolle Christin, die jeden Sonntag in die Kirche geht.
B2 adjective /ˈdjʊərəbəl/

Durable

haltbar; widerstandsfähig; robust
Meaning
able to withstand wear, pressure, or damage; lasting; strong
Example
This durable fabric will last for many years.
Dieser haltbare Stoff wird viele Jahre halten.
C1 noun/verb /ˈsuː.tʃər/

suture

Naht
Meaning
A stitch or row of stitches holding together the edges of a wound or surgical incision.
Example
The doctor used a suture to close the wound.
Der Arzt verwendete eine Naht, um die Wunde zu schließen.
C1 noun, verb /ˈtætər/

tatter

zerrissenes Tuch
Meaning
A torn piece of cloth or clothing; to become ragged or torn.
Example
The old flag hung in tatters after the storm.
Die alte Flagge hing in Fetzen nach dem Sturm.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

schwein
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
Der Bauer fütterte das Schwein im Stall.
B2 verb /dwel/

dwell

wohnen
Meaning
to live in a place; to think about something for a long time
Example
They dwell in a small cottage by the lake.
Sie wohnen in einem kleinen Häuschen am See.
C1 adjective /ˈsʌmp.tʃu.əs/

sumptuous

prachtvoll
Meaning
Splendid and expensive-looking; luxurious.
Example
The guests were treated to a sumptuous banquet.
Die Gäste wurden mit einem prachtvollen Bankett behandelt.
C1 verb /bɪˈsɛt/

beset

belagern, belästigen
Meaning
to trouble, harass, or attack on all sides
Example
The village was beset by constant floods.
Das Dorf war von ständigen Überschwemmungen umzingelt.
B2 adjective ˌpriːhɪˈstɒrɪk

prehistoric

prähistorisch, vor den schriftlichen Aufzeichnungen
Meaning
Belonging to the time before written records.
Example
The prehistoric era was marked by the rise of early humans.
Die prähistorische Ära war von dem Aufstieg der frühen Menschen geprägt.
C2 adjective /ˈtɪmərəs/

timorous

ängstlich
Meaning
showing or suffering from nervousness, fear, or lack of confidence
Example
The timorous student hesitated to ask the teacher a question.
Der ängstliche Schüler zögerte, dem Lehrer eine Frage zu stellen.
B2 noun /ˈtruːθ.fəl.nəs/

Truthfulness

Wahrhaftigkeit
Meaning
the quality of being truthful; honesty and accuracy in what one says or does
Example
Her truthfulness in the investigation helped solve the case quickly.
Ihre Wahrhaftigkeit in der Untersuchung trug dazu bei, den Fall schnell zu lösen.
B2 verb /wɛd/

wed

heiraten
Meaning
to marry someone; to enter into a marriage
Example
They decided to wed in a small ceremony by the beach.
Sie beschlossen, in einer kleinen Zeremonie am Strand zu heiraten.
C1 noun ˌvɜː.səˈtɪl.ɪ.ti

versatility

Vielseitigkeit
Meaning
Ability to adapt or be adapted to many different functions or activities; having many different skills.
Example
His versatility made him successful in multiple fields.
Seine Vielseitigkeit machte ihn in verschiedenen Bereichen erfolgreich.
C1 adjective /ˈlɪvɪd/

livid

wütend
Meaning
Extremely angry; furious.
Example
She was livid when she found out about the betrayal.
Sie war wütend, als sie von dem Verrat erfuhr.
A1 adverb /ɔːlˈredi/

Already

schon; bereits; zuvor
Meaning
before now; by this time; previously
Example
I have already finished my homework for today.
Ich habe meine Hausaufgaben für heute schon erledigt.
C1 noun /ˌpriːməˈnɪʃən/ or /ˌprɛm-/

premonition

Vorgefühl
Meaning
a strong feeling that something is about to happen, often something negative
Example
She had a premonition of danger before the trip.
Sie hatte ein Vorgefühl von Gefahr vor der Reise.
C2 noun /ɪˈfʌldʒəns/

effulgence

Glanz
Meaning
Brilliant radiance or shining brightness.
Example
The effulgence of the sunrise lit up the entire valley.
Der Glanz des Sonnenaufgangs erleuchtete das ganze Tal.
A2 adverb /jet/

Yet

noch; bis jetzt;
Meaning
up to now or a specified time; still; however; nevertheless
Example
He hasn't finished his homework yet.
Er hat seine Hausaufgaben noch nicht erledigt.
C1 noun /pʌnˈdʒɑː.bi/

Punjabi

punjabi
Meaning
a traditional long shirt worn in South Asia, typically loose-fitting
Example
He wore a white punjabi for the festival celebration.
Er trug einen weißen Punjabi zur Festivalfeier.
B2 noun /əkˈnɒlɪdʒmənt/

acknowledgement

Anerkennung
Meaning
the act of recognizing or accepting something as true or valid; an expression of gratitude or recognition
Example
She received an acknowledgement for her contribution to the project.
Sie erhielt eine Anerkennung für ihren Beitrag zum Projekt.
C1 noun /ˈjuːnɪsən/

unison

im Einklang
Meaning
Simultaneous performance or utterance of action or speech.
Example
The choir sang in unison.
Der Chor sang im Einklang.
B2 noun ˌrɛzɪɡˈneɪʃən

resignation

Rücktritt
Meaning
The acceptance of something undesirable but inevitable; giving up.
Example
Her resignation from the position was unexpected.
Ihr Rücktritt von der Position war unerwartet.
C2 noun /ˌɒnəˈreəriəm/

honorarium

honorar
Meaning
A payment given for professional services that are rendered without a fee.
Example
The guest lecturer received an honorarium for her talk.
Der Gastdozent erhielt ein Honorar für ihren Vortrag.
B2 adverb /ˈʃɑːrpli/

sharply

plötzlich
Meaning
suddenly and strongly; in a cutting or intense way
Example
Prices rose sharply after the announcement.
Die Preise stiegen plötzlich nach der Ankündigung.
C2 noun /ˌmɛtəˈfɪzɪks/

metaphysics

Metaphysik
Meaning
The branch of philosophy that deals with the fundamental nature of reality, existence, and the relationship between mind and matter.
Example
She studied metaphysics to understand the principles of existence beyond physical science.
Sie studierte Metaphysik, um die Prinzipien der Existenz jenseits der physischen Wissenschaft zu verstehen.
C1 noun /ˈhaɪndsaɪt/

hindsight

Rückblick
Meaning
Understanding of a situation only after it has happened.
Example
With the benefit of hindsight, we realized the decision was a mistake.
Mit dem Vorteil des Rückblicks erkannten wir, dass die Entscheidung ein Fehler war.
C1 noun /ɪɡˌzɪl.əˈreɪ.ʃən/

exhilaration

Hochstimmung oder Freude
Meaning
A feeling of excitement, happiness, or elation.
Example
The feeling of exhilaration after a roller-coaster ride is amazing.
Das Gefühl der Exhilaration nach einer Achterbahnfahrt ist erstaunlich.
C2 verb /ɪˈluːmɪn/

illumine

beleuchten
Meaning
to light up or make clear
Example
The rising sun illumined the mountain peaks.
Die aufgehende Sonne illuminierte die Gipfel der Berge.
B1 adverb /ɪˈfɛktɪvli/

effectively

effektiv
Meaning
in a way that produces the desired result; efficiently and successfully
Example
The team worked together effectively to finish the project on time.
Das Team hat effektiv zusammengearbeitet, um das Projekt pünktlich abzuschließen.
A2 noun, verb /lɪŋk/

link

Verbindung
Meaning
a connection between two things; to connect or associate
Example
The article includes a link to the official website.
Der Artikel enthält einen Link zur offiziellen Webseite.
C1 noun /taɪˈreɪd/

tirade

Tirade
Meaning
a long, angry, or critical speech
Example
The manager launched into a tirade about poor performance.
Der Manager hielt eine Tirade über schlechte Leistung.
C1 verb কনডেন্স

condense

kondensieren
Meaning
To change from gas to liquid form; to become denser.
Example
Water vapor condenses into raindrops.
Wasserdampf kondensiert zu Regentropfen.
C1 noun /bɪˈriːvmənt/

bereavement

Meaning
The state of having lost a loved one through death.
Example
She received many letters of sympathy during her time of bereavement.
C2 noun /ˈheɪ.deɪ/

Hey day

die Blütezeit; die goldene Ära; der Höhepunkt
Meaning
the period of a person's or thing's greatest success, popularity, or vigor; prime time
Example
During her heyday as a singer, she performed in sold-out concerts around the world.
In ihrer Blütezeit als Sängerin trat sie bei ausverkauften Konzerten auf der ganzen Welt auf.
A1 noun /deɪz/

days

Tage
Meaning
plural of day; refers to multiple 24-hour periods of time
Example
The project will take at least five days to finish.
Das Projekt wird mindestens fünf Tage dauern.
C2 noun /ˈʌp.wel.ɪŋ/

upwelling

Ein ozeanografisches Phänomen, das die Bewegung von dichtem, kaltem und nährstoffreichem Wasser an die Oberfläche des Ozeans umfasst.
Meaning
An oceanographic phenomenon that involves wind-driven motion of dense, cooler, and nutrient-rich water towards the ocean surface.
Example
Upwelling brings nutrients to the ocean surface.
Das Upwelling bringt Nährstoffe an die Oberfläche des Ozeans.
B2 noun /kəˈtæstrəfi/

catastrophe

Katastrophe
Meaning
A sudden and widespread disaster or misfortune.
Example
The earthquake was a catastrophe for the entire region.
Das Erdbeben war eine Katastrophe für die gesamte Region.
C1 noun /ˈstɛə.rɪ.əʊˌtaɪ.pɪŋ/

stereotyping

Stereotypisierung
Meaning
A widely held but fixed and oversimplified image or idea of a particular type of person or thing.
Example
Stereotyping people based on their race is harmful.
Stereotypisierung von Menschen aufgrund ihrer Rasse ist schädlich.
C2 noun /ˈspɛndˌθrɪft/

spendthrift

Verschwender
Meaning
A person who spends money extravagantly or wastefully.
Example
The young prince was known as a spendthrift, wasting his fortune on lavish parties.
Der junge Prinz war als Verschwender bekannt und verschwendete sein Vermögen in luxuriösen Partys.
C2 noun /ˈɒb.stɪ.nə.si/

obstinacy

Eigensinn
Meaning
Stubborn refusal to change one's opinion or chosen course of action, despite attempts to persuade one to do so.
Example
His obstinacy made negotiations difficult.
Sein Eigensinn erschwerte die Verhandlungen.
C2 noun /ˈeɪ.pi.ˌɛr.i/

apiary

Imkerei
Meaning
A place where beehives are kept, especially for commercial purposes.
Example
The farmer built a new apiary to produce organic honey.
Der Bauer baute einen neuen Imkerei, um Bio-Honig zu produzieren.
A1 verb, adjective /oʊn/

own

besitzen
Meaning
to possess something; belonging to oneself
Example
She owns a beautiful house in the city.
Sie besitzt ein schönes Haus in der Stadt.
A2 adverb /ˈnɪərbaɪ/

Near-by

in der Nähe; nah
Meaning
close to; not far away; in the neighborhood
Example
There is a grocery store nearby.
Es gibt einen Lebensmittelgeschäft in der Nähe.
A2 adjective /fɪt/

Fit

geeignet; passend; gesund; in guter körperlicher Verfassung; bereit
Meaning
suitable; appropriate; healthy; in good physical condition; ready
Example
He is fit and healthy.
Er ist fit und gesund.
A2 noun /kæb/

cab

Taxi
Meaning
a taxi or car for hire with a driver
Example
We took a cab to the airport.
Wir nahmen ein Taxi zum Flughafen.
C1 noun /plæsˈtɪsəti/

plasticity

Plastizität, Anpassungsfähigkeit
Meaning
the quality of being easily shaped or molded; adaptability
Example
The brain's plasticity allows it to adapt after injury.
Die Plastizität des Gehirns ermöglicht es ihm, sich nach einer Verletzung anzupassen.
C2 adjective /səˈræfɪk/

seraphic

seraphisch
Meaning
Of or like a seraph; angelic, pure, and blissful.
Example
She gave him a seraphic smile that calmed his fears.
Sie schenkte ihm ein seraphisches Lächeln, das seine Ängste beruhigte.