Community Programs
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun kəˈmjuːnɪti ˈprəʊɡræmz

Community Programs

Gemeinschaftsprogramme
Meaning
Organized activities involving local groups to promote environmental conservation.
Example
Community programs raise awareness about butterfly conservation.
Gemeinschaftsprogramme fördern das Bewusstsein für den Schmetterlingsschutz.
B1 noun /əˈtrækʃən/

Attraction

Attraktion; Anziehungskraft;
Meaning
the action or power of evoking interest or pleasure in something; a place that draws visitors
Example
The museum is the main attraction for tourists in this city.
Das Museum ist die Hauptattraktion für Touristen in dieser Stadt.
A1 adjective /ˈeɪbl/

able

fähig
Meaning
having the power, skill, or means to do something
Example
She is able to speak three languages fluently.
Sie ist in der Lage, drei Sprachen fließend zu sprechen.
C2 noun /ˈɡrɑːtoʊ/

grotto

Grotte
Meaning
a small picturesque cave, often artificial
Example
Tourists visited the grotto hidden behind the waterfall.
Touristen besuchten die Grotte, die hinter dem Wasserfall versteckt war.
C1 adjective /ˈmɪnəskjuːl/

minuscule

winzig
Meaning
extremely small in size or importance
Example
She made only a minuscule contribution to the project.
Sie leistete nur einen winzigen Beitrag zum Projekt.
B2 noun /ˈfɛə(r)nɪs/

fairness

Fairness
Meaning
the quality of being free from bias, favoritism, or injustice
Example
She always strives for fairness in her decisions.
Sie strebt immer nach Fairness in ihren Entscheidungen.
C1 noun /əˈbændənmənt/

abandonment

Verlassenheit
Meaning
the act of leaving someone or something behind completely; the state of being deserted
Example
The child suffered deep emotional pain because of abandonment.
Das Kind litt wegen der Verlassenheit unter tiefem emotionalem Schmerz.
C1 verb /θrɒb/

throb

pochen
Meaning
to beat or pulse strongly, often with pain
Example
His head began to throb after the long day.
Sein Kopf begann nach dem langen Tag zu pochen.
C1 verb /luːt/

loot

plündern
Meaning
to steal goods, typically during war, riot, or chaos
Example
The rioters looted several shops during the protest.
Die Demonstranten plünderten mehrere Geschäfte während des Protests.
B1 adverb /ˈbeɪsɪkli/

basically

grundlegend
Meaning
in the most important or fundamental way; essentially
Example
Basically, the project was a success despite some small issues.
Grundlegend war das Projekt ein Erfolg, trotz einiger kleiner Probleme.
C1 verb /ɪnˈkæp.sjʊ.leɪt/

encapsulate

einrahmen
Meaning
To express the essential features of something succinctly; to summarize or contain within.
Example
The introduction should encapsulate the main points of the article.
Die Einleitung sollte die wichtigsten Punkte des Artikels einrahmen.
B2 adjective /ˌʌndərˈlaɪɪŋ/

underlying

unterliegend
Meaning
basic or hidden but important; forming the foundation of something
Example
The underlying reason for the conflict was never addressed.
Der zugrunde liegende Grund für den Konflikt wurde nie angesprochen.
B1 noun ˌɒpəˈtjuːnɪtiz

opportunities

Gelegenheiten
Meaning
A set of circumstances that makes it possible to do something; chances for advancement or success.
Example
Opportunities for jobs decreased.
Die Gelegenheiten für Jobs nahmen ab.
B2 noun ˌriːkənˈstrʌkʃn

reconstruction

Rekonstruktion
Meaning
The action or process of reconstructing or being reconstructed.
Example
The reconstruction project took years.
Das Rekonstruktionsprojekt dauerte Jahre.
C1 adjective /dɪˈplɔːrəbl/

deplorable

verwerflich
Meaning
deserving strong condemnation; shockingly bad in quality
Example
The refugees were living in deplorable conditions.
Die Flüchtlinge lebten unter verwerflichen Bedingungen.
A1 noun /tʃaɪld/

child

Kind
Meaning
a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority
Example
The child played happily in the park.
Das Kind spielte fröhlich im Park.
B2 adverb /ˈpʌŋk.tʃu.əl.i/

Punctually

pünktlich
Meaning
at the exact time arranged; on time; not late
Example
She always arrives punctually for meetings.
Sie kommt immer pünktlich zu den Besprechungen.
C2 adjective /ʌnˈflɛdʒd/

unfledged

unerfahren
Meaning
Inexperienced, immature, or not fully developed.
Example
The unfledged writer struggled to complete his first novel.
Der unerfahrene Schriftsteller hatte Schwierigkeiten, seinen ersten Roman zu beenden.
C2 noun /ˈɪsməs/ or /ˈɪsθməs/

isthmus

Isthmus
Meaning
A narrow strip of land connecting two larger land areas, often with water on either side.
Example
The Panama Canal cuts through the Isthmus of Panama.
Der Panamakanal verläuft durch den Isthmus von Panama.
C1 noun /ˈɡʌstoʊ/

gusto

Enthusiasmus
Meaning
great enjoyment, energy, or enthusiasm in doing something
Example
She sang the song with great gusto.
Sie sang das Lied mit großem Enthusiasmus.
A2 preposition /ˈɒntu/

onto

auf
Meaning
moving to a position on the surface of something
Example
She jumped onto the table to get the book.
Sie sprang auf den Tisch, um das Buch zu holen.
B2 noun /ˈsuː.ɪ.saɪd/

Suicide

selbstmord
Meaning
the act of intentionally killing oneself
Example
Mental health professionals work to prevent suicide.
Psychische Gesundheitsfachkräfte arbeiten daran, Selbstmord zu verhindern.
B1 noun /bʊk ˈsel.ər/

Book seller

Buchhändler
Meaning
a person who sells books, especially as a business
Example
The book seller recommended a great novel for my summer reading.
Der Buchhändler empfahl einen großartigen Roman für meine Sommerlektüre.
C1 noun /ˈprɒk.tər/

proctor

Aufsichtsperson
Meaning
a person who supervises students during an examination
Example
The proctor reminded students to keep their phones switched off.
Der Aufsichtsperson erinnerte die Schüler daran, ihre Handys auszuschalten.
C1 noun /ˈrɛspɪt/

respite

Atempause
Meaning
A short period of rest or relief from something difficult or unpleasant.
Example
The weekend provided a welcome respite from work.
Das Wochenende bot eine willkommene Atempause von der Arbeit.
C2 noun /ˈmʌŋɡrəl/

mongrel

Mischlingshund
Meaning
A dog of mixed breed; sometimes used to describe something mixed or of inferior quality.
Example
The stray dog was a friendly mongrel.
Der streunende Hund war ein freundlicher Mischlingshund.
B1 noun ˈseʃən

session

Sitzung
Meaning
A meeting of an official body, especially a legislature, council, or court of law, to conduct its business.
Example
The session was held on February 25.
Die Sitzung fand am 25. Februar statt.
A2 verb /ˈkænsəl/

cancel

absagen
Meaning
to decide that something planned will not take place
Example
The flight was canceled due to heavy rain.
Der Flug wurde aufgrund starker Regenfälle abgesagt.
C2 noun /ˈtrɪp.lɪ.kət/

triplicate

drei Kopien
Meaning
A set of three identical copies of something.
Example
The documents were prepared in triplicate for official use.
Die Dokumente wurden in dreifacher Ausfertigung für den offiziellen Gebrauch vorbereitet.
C2 verb /rɪˈpaɪn/

repine

klagen
Meaning
To feel or express discontent or to long for something.
Example
She did not repine at her misfortune but worked harder to improve her life.
Sie klagte nicht über ihr Unglück, sondern arbeitete härter, um ihr Leben zu verbessern.
C2 noun /əˈdjuː/

adieu

Adieu
Meaning
A farewell or goodbye, often used in a formal or poetic sense.
Example
She bid her friends adieu before leaving for France.
Sie verabschiedete sich von ihren Freunden und sagte Adieu, bevor sie nach Frankreich abreiste.
C2 noun /ˈdɪktəm/

dictum

Diktum
Meaning
A formal pronouncement, authoritative statement, or maxim.
Example
The judge’s dictum clarified the principle of equality before the law.
Das Diktum des Richters klärte das Prinzip der Gleichheit vor dem Gesetz.
A2 noun /ɪˈkɒn.ə.mi/

economy

Wirtschaft
Meaning
The wealth and resources of a country or region.
Example
A stable economy is essential for national growth.
Eine stabile Wirtschaft ist für das nationale Wachstum unerlässlich.
C1 adjective /ˈkwɑː.rəl.səm/

Quarrelsome

streitsüchtig; streitbar; konfliktbeladen
Meaning
given to arguing and fighting; argumentative and confrontational
Example
His quarrelsome nature makes it difficult to work with him.
Sein streitsüchtiger Charakter macht es schwierig, mit ihm zu arbeiten.
A2 noun /ˈbɪs.kɪt/

Biscuit

Keks
Meaning
a small, hard, dry cake; a cookie
Example
Children love to eat chocolate biscuits with milk.
Kinder essen gerne Schokoladenkekse mit Milch.
B2 adjective /ˈlætər/

latter

der zweite
Meaning
the second of two people or things mentioned
Example
Between tea and coffee, I prefer the latter.
Zwischen Tee und Kaffee bevorzuge ich den zweiten.
B2 noun /ˈpɑː.tɪ.klz/

particles

Teilchen
Meaning
Minute portions of matter.
Example
PM2.5 particles harm respiratory health.
PM2.5 Teilchen schädigen die Atemwege.
C2 noun ˈtɛlɪˌmɛtri

telemetry

Telemetrie
Meaning
The process of recording and transmitting the readings of an instrument.
Example
The spacecraft transmitted telemetry data back to Earth.
Das Raumfahrzeug übertrug Telemetriedaten zur Erde.
C1 noun /beɪl/

bale

Bündel
Meaning
A large bundle of goods tightly wrapped and bound.
Example
The workers loaded the bale of cotton onto the truck.
Die Arbeiter luden das Bündel Baumwolle auf den Lkw.
C1 adjective /kənˈsɜːrtɪd/

concerted

konzertiert
Meaning
done with great effort, planned and performed together by multiple people
Example
The workers made a concerted effort to improve conditions.
Die Arbeiter leisteten einen konzertierten Versuch, die Bedingungen zu verbessern.
A2 noun ˈfriː.dəm

freedom

freiheit
Meaning
The power or right to act, speak, or think as one wants without hindrance or restraint.
Example
Freedom empowers self-expression.
Freiheit stärkt die Selbstentfaltung.
C1 verb /rɪˈtreɪs/

retrace

einen Weg oder eine Route zurückgehen; Schritte, die früher gemacht wurden, erinnern und wiederholen
Meaning
to go back over a path or route; to recall and repeat steps taken earlier
Example
She retraced her steps to find her lost keys.
Sie ging ihre Schritte zurück, um ihre verlorenen Schlüssel zu finden.
C1 verb /əˈkwɪt/

acquit

freisprechen
Meaning
to declare someone not guilty of a criminal charge; to conduct oneself in a specified way
Example
The jury decided to acquit the defendant of all charges.
Die Jury entschied sich, den Angeklagten von allen Anklagen freizusprechen.
C1 adjective /ˈsɒmbər/

somber

düster
Meaning
Dark or dull in color or tone; gloomy or serious.
Example
The funeral had a somber atmosphere.
Die Beerdigung hatte eine düstere Atmosphäre.
B2 noun /trænˈzækʃən/

transaction

Transaktion
Meaning
an instance of buying or selling something; a business deal or exchange
Example
Every online transaction is recorded for security purposes.
Jede Online-Transaktion wird zu Sicherheitszwecken aufgezeichnet.
C1 adjective /flæmˈbɔɪənt/

flamboyant

auffällig, farbenfroh oder selbstbewusst
Meaning
showy, strikingly bold or colorful; confident and lively
Example
His flamboyant style drew everyone's attention at the party.
Sein auffälliger Stil zog auf der Party die Aufmerksamkeit aller an.
C2 verb /dʒɪr/

jeer

sich lustig machen
Meaning
to laugh at someone or something in a cruel or mocking way
Example
The crowd began to jeer at the opposing team.
Die Menge begann, sich über das gegnerische Team lustig zu machen.
C1 verb /ˈænɪmeɪt/

animate

animieren
Meaning
to bring to life or make lively; to create animation for films or cartoons
Example
The artist will animate the characters for the movie.
Der Künstler wird die Charaktere für den Film animieren.
B1 noun /ˈkɒntɛkst/

context

Kontext
Meaning
the circumstances or background relevant to an event, statement, or idea
Example
To understand the quote, you need to know the context in which it was said.
Um das Zitat zu verstehen, müssen Sie den Kontext wissen, in dem es gesagt wurde.
C1 noun /ɪkˈstɔːr.ʃən/

extortion

Erpressung
Meaning
the practice of obtaining something, especially money, through force or threats
Example
The businessman was arrested for extortion after threatening his partner.
Der Geschäftsmann wurde wegen Erpressung verhaftet, nachdem er seinen Partner bedroht hatte.
C1 adjective /ɪnˈsʌf.ər.ə.bəl/

insufferable

unerträglich
Meaning
Too extreme to bear; intolerable.
Example
The heat during the summer was insufferable.
Die Hitze im Sommer war unerträglich.
A2 noun /ˈeɪn.dʒəl/

Angel

Engel
Meaning
a spiritual being believed to act as an attendant, agent, or messenger of God
Example
She looked like an angel in her white dress.
Sie sah aus wie ein Engel in ihrem weißen Kleid.
B2 noun /nʌn/

Nun

Nonne
Meaning
a woman who has taken vows in a religious order and lives in a convent
Example
The nun taught at the local Catholic school.
Die Nonne unterrichtete an der lokalen katholischen Schule.
C1 adjective /ˈstrɪndʒənt/

stringent

streng
Meaning
strict, precise, and exacting
Example
The government imposed stringent measures during the crisis.
Die Regierung verhängte strenge Maßnahmen während der Krise.
C1 verb /diːˈfɒrɪst/

deforest

abholzen
Meaning
to clear an area of trees, usually on a large scale
Example
The region has been heavily deforested for agriculture.
Die Region wurde für die Landwirtschaft stark abgeholzt.
C1 verb /ˈɒs.ɪ.leɪt/

oscillate

sich hin und her bewegen oder schwingen zwischen zwei Punkten oder Zuständen
Meaning
To swing or move back and forth between two points or states
Example
The stock market tends to oscillate during uncertain times.
Der Aktienmarkt tendiert dazu, sich in unsicheren Zeiten zu bewegen.
C2 noun /ˈkɒn.tɪ.nəns/

continence

Enthaltsamkeit
Meaning
self-restraint, especially regarding bodily functions or desires
Example
He practiced continence to maintain focus on his studies.
Er übte Enthaltsamkeit, um sich auf sein Studium zu konzentrieren.
B2 noun /ɪnˈspɛktər/

inspector

inspektor
Meaning
An official employed to ensure regulations are obeyed or standards are met.
Example
The inspector carefully checked the restaurant's kitchen for hygiene standards.
Der Inspektor überprüfte sorgfältig die Küche des Restaurants auf Hygienestandards.
A2 noun ˈmuːv.mənt

movement

Bewegung
Meaning
A group of people working together to advance their shared political, social, or artistic ideas.
Example
The movement aimed to ensure equal rights.
Die Bewegung hatte zum Ziel, gleiche Rechte zu gewährleisten.
B2 adjective /ˈtʃaɪld.laɪk/

Childlike

kindlich; unschuldig und vertrauend; rein und einfach
Meaning
innocent and trusting like a child; having the good qualities of a child; pure and simple
Example
She maintained a childlike wonder about the world around her.
Sie behielt ein kindliches Staunen über die Welt um sie herum.
C2 adjective /pəˈrɛmptəri/

peremptory

bestimmend
Meaning
Insisting on immediate attention or obedience, especially in a commanding way.
Example
The officer gave a peremptory order to evacuate the building.
Der Offizier gab einen bestimmenden Befehl, das Gebäude zu evakuieren.
A1 verb /bɪˈkʌm/

become

werden
Meaning
to grow to be; to come to be
Example
She became a doctor after years of study.
Sie wurde nach Jahren des Studiums Ärztin.
C2 noun /ˌænəlˈdʒiːziə/

analgesia

Analgesie
Meaning
The inability to feel pain while still conscious.
Example
The doctor induced analgesia before performing the procedure.
Der Arzt induzierte die Analgesie, bevor er den Eingriff durchführte.
C1 adjective /ˈbrɪtl/

brittle

brüchig
Meaning
easily broken or cracked; hard but liable to break
Example
The glass was so brittle that it cracked easily.
Das Glas war so brüchig, dass es leicht zerbrach.
B2 noun /ˌɪmpərˈfɛkʃən/

imperfection

Unvollkommenheit
Meaning
a flaw, defect, or weakness; the state of being imperfect
Example
She accepted her imperfection as part of being human.
Sie akzeptierte ihre Unvollkommenheit als Teil des Menschseins.
B2 noun /rɪˈhɜːr.səl/

Rehearsal

Probe; Übung einer Aufführung
Meaning
a practice performance of a play, concert, or other work for later public performance
Example
The final rehearsal before opening night went perfectly.
Die letzte Probe vor der Eröffnungsnacht war perfekt.
A1 adjective /nɛkst/

next

nächster
Meaning
immediately following in time, order, or place
Example
The next train leaves at 9:00 AM.
Der nächste Zug fährt um 9:00 Uhr ab.
C2 noun /ˈdɔːrmər/

dormer

Dachfenster
Meaning
A window that projects vertically from a sloping roof.
Example
The old house had a dormer overlooking the garden.
Das alte Haus hatte ein Dachfenster, das auf den Garten blickte.
A2 noun/adjective /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/

individual

Individuum
Meaning
A single human being as distinct from a group; relating to one person.
Example
Each individual has the right to freedom of speech.
Jeder Einzelne hat das Recht auf freie Meinungsäußerung.
A1 noun /ˈbɒt.əl/

Bottle

flasche
Meaning
a container with a narrow neck, typically made of glass or plastic, used for storing liquids
Example
She drank water from a plastic bottle.
Sie trank Wasser aus einer Plastikflasche.
C1 adjective /ˌɪnkənˈkluːsɪv/

inconclusive

unentschieden
Meaning
Not leading to a definite result or decision.
Example
The investigation remained inconclusive due to a lack of evidence.
Die Untersuchung blieb unentschieden wegen eines Beweisfehlens.
B2 adjective /ˈmʌd.i/

muddy

matschig
Meaning
covered in or full of mud; unclear or confused
Example
The children came back with muddy shoes after playing outside.
Die Kinder kamen mit matschigen Schuhen zurück, nachdem sie draußen gespielt hatten.
B2 adjective /stɜːrn/

Stern

streng; hart
Meaning
serious and demanding exact conformity to rules; strict and severe
Example
The teacher gave the students a stern warning about cheating.
Der Lehrer gab den Schülern eine strenge Warnung vor Schummeln.
C2 adjective /ɪˈnɪm.ɪ.tə.bəl/

inimitable

unvergleichlich
Meaning
So good or unusual as to be impossible to copy; unique.
Example
His inimitable writing style made him a literary legend.
Sein unvergleichlicher Schreibstil machte ihn zu einer literarischen Legende.
B2 adjective /ʌnˈberəbəl/

Unbearable

unerträglich
Meaning
too painful, annoying, or unpleasant to tolerate; impossible to endure
Example
The heat in the desert was unbearable.
Die Hitze in der Wüste war unerträglich.
B2 adjective /stiːp/

steep

steil, übermäßig
Meaning
Having a sharp inclination or high slope; also can mean excessive (as in price).
Example
The hikers climbed a steep mountain trail.
Die Wanderer kletterten einen steilen Bergweg hinauf.
B1 noun /ɪnˈvɛstər/

investor

investor
Meaning
a person or organization that puts money into financial schemes, property, or business ventures with the expectation of achieving a profit
Example
The investor funded the startup with a large sum of money.
Der Investor finanzierte das Startup mit einer großen Geldsumme.
C1 verb /swɜːrv/

swerve

plötzlich die Richtung ändern
Meaning
to change direction suddenly, especially to avoid hitting something
Example
The car swerved to avoid the dog.
Das Auto änderte plötzlich die Richtung, um den Hund zu vermeiden.
C1 adjective /ˌpærəˈdɒksɪkəl/

paradoxical

paradox
Meaning
Seemingly contradictory or opposed to common sense, yet possibly true.
Example
It is paradoxical that standing is often more tiring than walking.
Es ist paradox, dass Stehen oft anstrengender ist als Gehen.
C1 adjective /ˌɔːtəˈkrætɪk/

autocratic

autokratisch
Meaning
Relating to a ruler who has absolute power and does not consult others.
Example
The manager’s autocratic style discouraged employees from sharing their ideas.
Der autokratische Führungsstil des Managers ermutigte die Mitarbeiter nicht, ihre Ideen zu teilen.
C2 noun /ˈvoʊkəbəl/

vocable

Wort
Meaning
a word, term, or sound that has meaning
Example
The dictionary contained thousands of vocables from different languages.
Das Wörterbuch enthielt Tausende von Vokabeln aus verschiedenen Sprachen.
A2 noun ˈɡʌvəmənt

government

Regierung
Meaning
The governing body of a nation, state, or community; the system by which a state or community is governed.
Example
The government rejected the demands.
Die Regierung lehnte die Forderungen ab.
A2 adjective /ˈæfrɪkən/

african

afrikanisch
Meaning
relating to Africa or its people
Example
She studied African culture in university.
Sie studierte die afrikanische Kultur an der Universität.
B2 noun /kənˈdenst mɪlk/

Condensed milk

Kondensmilch
Meaning
milk from which water has been removed and sugar added, creating a thick, sweet product
Example
The recipe calls for a can of condensed milk to make the dessert extra creamy.
Das Rezept verlangt nach einer Dose Kondensmilch, um das Dessert besonders cremig zu machen.
B2 noun /ˌspeʃiˈælɪti/

Speciality

Spezialität
Meaning
a particular area of activity or interest that someone focuses on; expertise in a specific field
Example
His speciality is Italian cuisine.
Seine Spezialität ist die italienische Küche.
B2 noun kəˈmɪʃ.ən

commission

Kommission
Meaning
An official group of people entrusted by a government with a particular function.
Example
The commission recommends constitutional reforms.
Die Kommission empfiehlt verfassungsrechtliche Reformen.
A1 verb /ɡroʊ/

grow

wachsen
Meaning
to become larger or greater over a period of time; to develop
Example
Plants grow faster in spring.
Pflanzen wachsen schneller im Frühling.
C1 verb /ˈɪnstɪˌɡeɪt/

instigate

anstiften
Meaning
To bring about or initiate an action, often something negative.
Example
He was accused of instigating the riot.
Er wurde beschuldigt, den Aufstand anzustiften.
B2 noun /ˌvɛrɪfɪˈkeɪʃən/

verification

Verifizierung
Meaning
The process of establishing the truth, accuracy, or validity of something.
Example
The bank requires verification of identity before opening an account.
Die Bank verlangt eine Identitätsverifizierung, bevor ein Konto eröffnet wird.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

Vorliebe
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
Sie hat eine Vorliebe für klassische Musik.
B2 noun /moʊˈmɛn.təm/

momentum

Schwung
Meaning
The quantity of motion of a moving body; the impetus and driving force gained by the development of a process or course of events.
Example
The company gained momentum after launching a new product.
Das Unternehmen gewann an Schwung, nachdem es ein neues Produkt auf den Markt gebracht hatte.
B1 verb /ʌnˈræp/

unwrap

auspacken
Meaning
remove wrapping or covering from something; reveal something gradually or clearly
Example
She carefully unwrapped the gift with excitement.
Sie packte das Geschenk vorsichtig aus.
C1 noun /ˈmɪm.ɪk/

Mimic

Nachahmer; nachahmen;
Meaning
A person who copies or imitates the actions, speech, or mannerisms of others
Example
The talented mimic could perfectly imitate famous celebrities.
Der talentierte Nachahmer konnte berühmte Prominente perfekt nachahmen.
B2 adverb /ˈdʒenərəsli/

generously

großzügig
Meaning
in a kind, giving, or unselfish manner; in a plentiful or abundant way
Example
She generously donated money to help the poor.
Sie spendete großzügig Geld, um den Armen zu helfen.
C2 verb /kɔːk/

calk

Risse eines Bootes abdichten
Meaning
To make a boat or ship watertight by filling seams or cracks.
Example
The workers calked the seams of the old boat to prevent leaks.
Die Arbeiter kalefatierten die Nähte des alten Bootes, um Lecks zu verhindern.
B1 noun /ˈtreʒər/

Treasure

Schatz
Meaning
a quantity of precious metals, gems, or other valuable objects; something of great worth or value
Example
The pirates buried their treasure on the island.
Die Piraten vergruben ihren Schatz auf der Insel.
C1 adjective /ˈpɛnɪtənt/

penitent

reumütig
Meaning
Feeling or showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
She was penitent after shouting at her friend.
Sie war reuig, nachdem sie ihre Freundin angeschrien hatte.
A1 pronoun /wi/

we

wir
Meaning
used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people
Example
We are going to the park this afternoon.
Wir gehen heute Nachmittag in den Park.
C2 noun /sɜːrˈsiːs/

surcease

Beendigung
Meaning
a temporary or final ending or stopping of something
Example
The noise finally came to a surcease after midnight.
Der Lärm kam schließlich nach Mitternacht zu einer Beendigung.
C1 noun /ˈmædʒɪstreɪt/

magistrate

Magistrat
Meaning
A civil officer who administers the law, often with limited judicial authority.
Example
The magistrate presided over the minor criminal case.
Der Magistrat präsidierte den kleinen Strafprozess.
C1 verb /zæɡ/

zag

eine scharfe Kurve machen
Meaning
to make a sharp change in direction, especially in a zigzag pattern
Example
The rabbit zagged quickly to escape the fox.
Das Kaninchen machte schnell eine scharfe Kurve, um dem Fuchs zu entkommen.
C2 noun /noʊl koʊl/

Knol khol

Kohlrabi
Meaning
round bulbous vegetable from cabbage family with pale green color and mild taste
Example
Knol khol can be eaten raw in salads or cooked in curries.
Kohlrabi kann roh in Salaten gegessen oder in Currys gekocht werden.
C2 verb /mʌlkt/

mulct

mit einer Geldstrafe belegen / betrügen
Meaning
to punish by a fine or to defraud someone of money
Example
The corrupt official was mulcted for his misconduct.
Der korrupte Beamte wurde für sein Fehlverhalten mit einer Geldstrafe belegt.
B2 noun /ˈdɔːr.mæt/

Door-mat

Türmatte
Meaning
a mat placed in front of a door for wiping feet
Example
Please wipe your feet on the door-mat before entering the house.
Bitte wischen Sie Ihre Füße auf der Türmatte ab, bevor Sie das Haus betreten.
B2 adjective /ʌnˈhɜːrt/

unhurt

unversehrt
Meaning
Not injured or harmed.
Example
She walked away from the accident unhurt.
Sie ging unversehrt aus dem Unfall hervor.
B2 adverb /ˈmɒdərətli/

moderately

mäßig
Meaning
to a reasonable extent, not excessively
Example
She exercises moderately to stay healthy.
Sie macht mäßig Sport, um gesund zu bleiben.
C1 adjective /rɪˈstreɪnd/

restrained

zurückhaltend
Meaning
characterized by reserve or self-control; held back
Example
Her restrained reaction surprised everyone.
Ihre zurückhaltende Reaktion überraschte alle.
C2 adjective /ˌɪnˌɑːpərˈtuːn/

inopportune

ungünstiger Moment
Meaning
Happening at a bad or inconvenient time.
Example
His call came at the most inopportune moment.
Sein Anruf kam im ungünstigsten Moment.
B1 adjective /ˈvælɪd/

Valid

gültig; rechtlich oder offiziell akzeptiert
Meaning
legally or officially acceptable; having a sound basis in logic or fact
Example
The passport is valid for ten years.
Der Reisepass ist für zehn Jahre gültig.
B2 adjective /ˌdɪsəˈbiːdiənt/

Disobedient

ungehorsam
Meaning
refusing to obey rules or authority; rebellious
Example
The disobedient child refused to follow the rules.
Das ungehorsame Kind weigerte sich, die Regeln zu befolgen.
B1 noun /ˈvɪn.ɪ.ɡər/

Vinegar

Essig
Meaning
a sour liquid made from fermented alcohol, used for cooking and preserving
Example
I added vinegar to the salad dressing for extra flavor.
Ich habe Essig zum Salatdressing hinzugefügt, um mehr Geschmack zu bekommen.
C1 noun /diːˈkrɪp.ʃən/

decryption

Dekodierung
Meaning
The process of converting encrypted data back into its original form so it can be understood.
Example
Hackers attempted decryption of classified data.
Hacker versuchten, die Dekodierung von klassifizierten Daten durchzuführen.
B2 adjective /ˈɪɡ.nər.ənt/

Ignorant

ignorant
Meaning
lacking knowledge or awareness; uninformed
Example
She was ignorant about the new technology trends.
Sie war ignorant gegenüber den neuen Technologietrends.
B1 adjective ˈkrɪtɪkəl

critical

kritisch
Meaning
Extremely important; at a point of crisis or urgency.
Example
Addressing critical issues in education is imperative.
Die Lösung kritischer Fragen in der Bildung ist dringend erforderlich.
C1 noun /ˈæspɪrənt/

aspirant

aspirant
Meaning
a person who seeks or hopes to achieve a position of honor or advancement
Example
She is an aspirant for the university's top scholarship.
Sie ist eine Aspirantin für das höchste Stipendium der Universität.
A1 noun /peɪdʒ/

page

Seite
Meaning
one side of a sheet of paper, or a single sheet of paper in a book or document
Example
Turn to the next page for more information.
Gehe zur nächsten Seite für weitere Informationen.
C2 adjective /ɪmˈprɛɡnəbl̩/

impregnable

uneinnehmbar
Meaning
Unable to be captured, broken into, or defeated.
Example
The fortress was considered impregnable by the enemy.
Die Festung wurde vom Feind als uneinnehmbar angesehen.
C1 noun /ˈsɪ.nɪk/

Cynic

zynisch; skeptische Person
Meaning
a person who believes that people are motivated purely by self-interest; someone who is skeptical about human nature
Example
The old cynic believed that politicians only cared about getting votes.
Der alte Zyniker glaubte, dass Politiker nur daran interessiert waren, Stimmen zu bekommen.
C1 verb /ˌʌndərˈlaɪ/

underlie

unterliegen
Meaning
to be the hidden cause or basis of something
Example
Strong cultural traditions underlie the community's practices.
Starke kulturelle Traditionen liegen den Praktiken der Gemeinschaft zugrunde.
A2 noun /pɒt/

Pot

Topf
Meaning
a deep round container used for cooking food
Example
She put the vegetables in a large pot to make soup.
Sie legte das Gemüse in einen großen Topf, um Suppe zu machen.
C1 noun /ˈprɛljuːd/

prelude

Vorspiel
Meaning
An action, event, or statement that serves as an introduction to something more important.
Example
The small fight was only a prelude to a bigger conflict.
Der kleine Kampf war nur ein Vorspiel zu einem größeren Konflikt.