coeval
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /koʊˈiːvəl/

coeval

zeitgleich
Meaning
Having the same age, date of origin, or duration; contemporary.
Example
The philosopher was coeval with the rise of modern science.
Der Philosoph war zeitgleich mit dem Aufstieg der modernen Wissenschaft.
C1 verb /ˈfɛdərət/

federate

federieren
Meaning
to unite in a league or federation; to form an alliance
Example
Several states federated to create a stronger union.
Mehrere Staaten haben sich vereint, um eine stärkere Union zu schaffen.
C1 adjective /ˈmɒdʒʊlər/

modular

modular
Meaning
Employing or involving a module or modules as the basis of design or construction.
Example
The modular design allows for easy customization and scalability.
Das modulare Design ermöglicht eine einfache Anpassung und Skalierbarkeit.
C2 noun /sɛkˈstɛt/

sextet

Sextett
Meaning
a group of six people playing music or a piece written for six performers
Example
The jazz sextet filled the small club with a warm, layered sound.
Das Jazz-Sextett füllte den kleinen Club mit einem warmen, vielschichtigen Klang.
B2 adjective /əˈpəʊzd/

opposed

entgegengesetzt
Meaning
being against or in disagreement with something
Example
She is strongly opposed to animal testing.
Sie ist entschieden gegen Tierversuche.
C1 noun /weɪ/

Whey

Molke
Meaning
the watery part of milk that separates from the curds when making cheese
Example
Whey protein is popular among athletes and bodybuilders.
Molkeprotein ist bei Athleten und Bodybuildern beliebt.
C2 noun/verb /ˈsoʊdʒɜrn/

sojourn

vorübergehender Aufenthalt
Meaning
A temporary stay at a place; to stay temporarily
Example
She enjoyed a brief sojourn in Paris during the summer.
Sie genoss einen kurzen Aufenthalt in Paris im Sommer.
B2 noun /biːk/

Beak

Schnabel
Meaning
the hard pointed part of a bird's mouth
Example
The eagle has a sharp beak for tearing meat.
Der Adler hat einen scharfen Schnabel zum Zerreißen von Fleisch.
B2 adjective /proʊn/

Prone

geneigt
Meaning
having a tendency to; inclined; lying face down
Example
He is prone to making mistakes when he's tired.
Er ist dazu neigend, Fehler zu machen, wenn er müde ist.
C2 noun /klɛərˈvɔɪəns/

clairvoyance

Hellsehen
Meaning
the supposed ability to perceive events beyond normal sensory contact; psychic insight
Example
She claimed to have clairvoyance and predicted the future.
Sie behauptete, Hellsehen zu haben und sagte die Zukunft voraus.
B1 noun /ˈstætʃuː/

Statue

ein dreidimensionales Kunstwerk, das normalerweise aus Stein, Metall oder Holz besteht
Meaning
a three-dimensional work of art, typically made of stone, metal, or wood
Example
The statue of liberty is a famous landmark in New York.
Die Freiheitsstatue ist ein berühmtes Wahrzeichen in New York.
B1 adjective /rɪˈpiː.tɪd/

Repeated

wiederholt; mehrfach geschehen
Meaning
done again; happening again; occurring multiple times
Example
He made repeated attempts to contact her.
Er hat wiederholte Versuche gemacht, sie zu kontaktieren.
C2 adjective /ˌɪnˈekspɜːrt/

inexpert

unerfahren
Meaning
not skilled or experienced; lacking expertise
Example
The inexpert handling of the machine caused several mistakes.
Die unerfahrene Bedienung der Maschine verursachte mehrere Fehler.
C2 adjective /ˌdeɪ.kɒlˈteɪ/

decollete

Kleid mit tiefem Ausschnitt
Meaning
of a woman's dress or top, cut low so as to reveal the neck and upper chest
Example
She wore a decollete gown to the party.
Sie trug ein Kleid mit tiefem Ausschnitt zur Party.
B1 noun /ˈprəʊsesɪŋ/

processing

verarbeitung
Meaning
the series of actions or steps taken to achieve a particular end, especially in data or food handling
Example
Data processing takes place in the server.
Datenverarbeitung findet auf dem Server statt.
A2 noun /ˌen.təˈteɪn.mənt/

Entertainment

unterhaltung
Meaning
the action of providing or being provided with amusement or enjoyment
Example
The concert provided excellent entertainment for the entire family.
Das Konzert bot hervorragende Unterhaltung für die ganze Familie.
C2 verb /ˈdʌv.teɪl/

dovetail

perfekt passen
Meaning
to fit or combine perfectly together
Example
Her plans dovetail perfectly with our goals.
Ihre Pläne passen perfekt zu unseren Zielen.
C1 noun /mɑːrʃ/

Marsh

Sumpf
Meaning
An area of low-lying land that is flooded in wet seasons or at high tide
Example
The endangered birds built their nests in the protected marsh.
Die gefährdeten Vögel bauten ihre Nester im geschützten Sumpf.
C1 adjective /ˈfɪk.əl/

Fickle

launisch; unbeständig; wechselhaft;
Meaning
changeable; inconstant; liable to sudden unpredictable change
Example
His fickle nature made it hard to trust his promises.
Sein launisches Verhalten machte es schwierig, seinen Versprechungen zu vertrauen.
C2 noun /rɪˈfrækʃən/

refraction

Brechung
Meaning
The bending of light, sound, or other waves when they pass from one medium to another of different density.
Example
The refraction of light in water makes objects appear bent.
Die Brechung von Licht im Wasser lässt Objekte gebogen erscheinen.
C1 adjective /pəˈleɪ.ʃəl/

palatial

palastähnlich
Meaning
resembling a palace in being spacious and splendid
Example
They stayed in a palatial hotel during their vacation.
Sie übernachteten in einem palastähnlichen Hotel während ihres Urlaubs.
B2 adjective /ˈhændi/

handy

leicht zu bedienen
Meaning
convenient to use or easily accessible; skillful with the hands
Example
This pocket knife is very handy when you go camping.
Dieses Taschenmesser ist sehr nützlich, wenn du campen gehst.
B2 adjective /ˈmaɪnd.fəl/

Mindful

aufmerksam; bewusst
Meaning
being conscious or aware; paying attention to the present moment
Example
She is always mindful of her surroundings and pays attention to details.
Sie ist immer aufmerksam auf ihre Umgebung und achtet auf Details.
C1 verb /əˈkrɛdɪt/

accredit

akkreditieren
Meaning
to officially recognize, authorize, or approve someone or something
Example
The university is accredited by the national education board.
Die Universität ist von der nationalen Bildungsbehörde akkreditiert.
A1 pronoun /jɔːr/

your

dein
Meaning
used to indicate possession or association
Example
Your book is on the table.
Dein Buch ist auf dem Tisch.
C1 adjective /kənˈkluː.sɪv/

Conclusive

abschließend; entscheidend; eine Angelegenheit endgültig klärend
Meaning
final; decisive; settling a matter completely
Example
The evidence was conclusive and left no room for doubt.
Die Beweise waren eindeutig und ließen keinen Raum für Zweifel.
C1 verb /ɪˈnɔːɡjʊreɪt/

inaugurate

einweihen
Meaning
To formally begin or introduce something, especially with a ceremony.
Example
The mayor will inaugurate the new bridge tomorrow.
Der Bürgermeister wird morgen die neue Brücke einweihen.
B1 adverb /ˌhæfˈweɪ/

halfway

auf halbem Weg
Meaning
at or to a point equal in distance between two points
Example
We met halfway between the two towns.
Wir trafen uns auf halbem Weg zwischen den beiden Städten.
C1 adjective /ˈveɪɡrənt/

Vagrant

vagabundierend; heimatlos
Meaning
wandering aimlessly; having no settled home
Example
The vagrant man was asking for food near the station.
Der vagabundierende Mann bat um Essen in der Nähe des Bahnhofs.
B2 verb /pəˈtroʊl/

patrol

patrouillieren
Meaning
to move around an area to watch or guard it
Example
The police patrol the streets at night to ensure safety.
Die Polizei patrouilliert nachts auf den Straßen, um die Sicherheit zu gewährleisten.
C1 verb /lʌl/

lull

beruhigen
Meaning
to soothe or calm; to cause to sleep or rest
Example
The gentle music lulled the baby to sleep.
Die sanfte Musik hat das Baby zum Schlafen gebracht.
B1 verb /loʊˈkeɪt/

locate

lokalisieren
Meaning
to find the exact position or place of something
Example
They managed to locate the missing keys under the couch.
Sie haben es geschafft, die verlorenen Schlüssel unter dem Sofa zu lokalisieren.
C1 adjective /ˈspel.baʊnd/

Spellbound

verzaubert; gebannt
Meaning
completely fascinated and unable to move or think about anything else; enchanted
Example
The children sat spellbound as the magician performed his tricks.
Die Kinder saßen verzaubert, während der Zauberer seine Tricks vorführte.
B2 noun /mɪl/

mill

mühle
Meaning
a building equipped with machinery for grinding grain or manufacturing goods
Example
The old flour mill has been converted into a museum.
Die alte Mühle wurde in ein Museum umgewandelt.
C2 noun /ˈhɪlək/

hillock

Hügelchen
Meaning
A small hill or mound.
Example
The children climbed up the grassy hillock to watch the sunset.
Die Kinder kletterten auf das grasbewachsene Hügelchen, um den Sonnenuntergang zu sehen.
B2 noun /θɔːn/

Thorn

dorn
Meaning
a sharp pointed part of a plant; something that causes pain or annoyance
Example
Be careful of the thorns on the rose bush.
Vorsicht vor den Dornen am Rosenstrauch.
C2 noun /mɛnˈdæsəti/

mendacity

Falschheit
Meaning
the tendency to be untruthful; dishonesty
Example
The journalist exposed the mendacity of the officials.
Der Journalist deckte die Falschheit der Beamten auf.
C1 adjective /ˌaʊtˈspoʊkən/

Outspoken

offen
Meaning
frank; speaking directly
Example
She is known for being outspoken about social issues.
Sie ist dafür bekannt, offen über gesellschaftliche Themen zu sprechen.
A1 noun /ˈbɪldɪŋ/

building

Gebäude
Meaning
A structure with a roof and walls, such as a house, school, or office.
Example
The old building was renovated into a museum.
Das alte Gebäude wurde zu einem Museum umgebaut.
C2 noun səˈtaɪ.ə.ti

satiety

Sättigung
Meaning
The feeling of being satisfied or full, especially with regard to food.
Example
High-fiber foods provide longer satiety.
Ballaststoffreiche Lebensmittel bieten eine längere Sättigung.
C2 noun /ˈsɪnəd/

synod

Synode
Meaning
An assembly of the clergy in a Christian church convened to decide on issues of doctrine or administration.
Example
The synod gathered to discuss reforms in the church.
Der Synode versammelte sich, um Reformen in der Kirche zu diskutieren.
A2 verb, noun /drɒp/

drop

fallen lassen / Tropfen
Meaning
to let something fall; a small quantity of liquid
Example
Be careful not to drop your phone.
Sei vorsichtig, dass du dein Handy nicht fallen lässt.
A2 adverb /ˈpɒs.ə.bli/

Possibly

vielleicht; möglicherweise;
Meaning
perhaps; maybe; it may be the case that
Example
It will possibly rain tomorrow.
Es könnte morgen vielleicht regnen.
A2 noun trʌst

trust

Vertrauen
Meaning
Firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something; confidence placed in a person by making that person the nominal owner of property.
Example
Building trust is essential for long-term relationships.
Vertrauen aufzubauen ist entscheidend für langfristige Beziehungen.
C1 adjective /ˌpæθəˈlɑːdʒɪkəl/

pathological

pathologisch, krankhaft
Meaning
Relating to disease; extreme or obsessive in a way that is abnormal.
Example
He has a pathological fear of failure.
Er hat eine pathologische Angst vor Misserfolg.
C2 noun /ˈkɜːrtʃɪf/

kerchief

Tuch
Meaning
a piece of cloth worn around the head or neck
Example
She wore a red kerchief on her head.
Sie trug ein rotes Tuch auf dem Kopf.
A2 noun sɔːŋz

songs

Lieder
Meaning
A short poem or other set of words set to music or meant to be sung.
Example
Listen to songs to learn pronunciation.
Hören Sie Lieder, um die Aussprache zu lernen.
C2 adverb /əˈsʌndər/

asunder

in Stücke
Meaning
into separate parts; apart
Example
The ancient empire was torn asunder by war.
Das antike Reich wurde durch den Krieg in Stücke gerissen.
B2 noun /ˈpred.ə.ses.ər/

Predecessor

Vorgänger
Meaning
a person who held a job or office before the current holder; something that came before another thing
Example
The new manager learned from his predecessor's mistakes.
Der neue Manager lernte aus den Fehlern seines Vorgängers.
C2 adjective /həˈrɛtɪkəl/

heretical

häretisch
Meaning
Relating to or characterized by departure from accepted beliefs or standards, especially in religion.
Example
The priest condemned the book as heretical.
Der Priester verurteilte das Buch als häretisch.
C2 noun /ˈdeɪ.mæn/

day-man

Tagesarbeiter
Meaning
a worker employed by the day; a day laborer
Example
The farmer hired a day-man to help with the harvest.
Der Bauer stellte einen Tagesarbeiter ein, um bei der Ernte zu helfen.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrviəs/

impervious

undurchlässig
Meaning
Not allowing fluid to pass through; unable to be affected by something.
Example
The jacket is impervious to rain.
Die Jacke ist undurchlässig gegen Regen.
C1 adjective /ˈmɔːrn.fəl/

mournful

traurig
Meaning
feeling, expressing, or causing sadness or grief
Example
The mournful song reminded her of lost loved ones.
Das traurige Lied erinnerte sie an ihre verlorenen Liebsten.
C1 noun /ˈtrɛmər/

tremor

Beben
Meaning
a slight shaking movement in a person’s body or in the ground
Example
A small tremor was felt before the earthquake.
Ein kleines Beben wurde vor dem Erdbeben gespürt.
C2 noun /ˈprɛlət/

prelate

hochrangiges Mitglied des Klerus
Meaning
A high-ranking member of the clergy, especially a bishop or abbot.
Example
The prelate delivered a sermon to the congregation.
Der Prälat hielt eine Predigt vor der Gemeinde.
C2 noun /ˈɛərəˌstæt/

aerostat

Aerostat
Meaning
A lighter-than-air craft, such as a balloon, that is lifted by gas.
Example
The military used an aerostat for surveillance over the border.
Das Militär benutzte ein Aerostat zur Überwachung der Grenze.
C1 noun /hjuːˈmɪl.ɪ.ti/

humility

Demut
Meaning
The quality of having a modest or low view of one's importance.
Example
She accepted the award with grace and humility.
Sie nahm den Preis mit Anmut und Demut an.
C1 noun /ɡlɪtʃ/

glitch

Fehler
Meaning
A sudden, usually temporary fault or malfunction in a system or device.
Example
The computer crashed due to a minor glitch in the software.
Der Computer stürzte aufgrund eines kleinen Fehlers in der Software ab.
C1 noun /ˈlɛɡɪŋ/

legging

enge Hosen
Meaning
tight-fitting stretch pants, typically worn by women for exercise or casual wear
Example
She bought a new pair of black leggings for the gym.
Sie kaufte ein neues Paar schwarze Leggings für das Fitnessstudio.
A2 noun /hɪl/

Hill

Hügel; Anhöhe
Meaning
a naturally raised area of land, not as high or craggy as a mountain
Example
The children enjoyed rolling down the grassy hill behind their house during summer vacation.
Die Kinder hatten Spaß, den grasbewachsenen Hügel hinter ihrem Haus während der Sommerferien hinunterzurollen.
A1 adverb /daʊn/

down

unten
Meaning
from a higher to a lower position
Example
He walked down the stairs slowly.
Er ging langsam die Treppe hinunter.
C2 noun ˌæɡ.roʊ.iˈkɒl.ə.dʒi

agroecology

Agroökologie
Meaning
A scientific discipline that studies agricultural systems by applying ecological concepts and principles.
Example
Agroecology promotes eco-friendly farming.
Agroökologie fördert umweltfreundliche Landwirtschaft.
C2 noun /ˈsɜːrfɪt/

surfeit

Übermaß
Meaning
an excessive amount of something
Example
There was a surfeit of food at the festival.
Es gab ein Übermaß an Essen auf dem Festival.
A2 adverb /ˈsʌm.deɪ/

someday

irgendwann
Meaning
at some time in the future
Example
Someday, I want to travel the world.
Irgendwann möchte ich die Welt bereisen.
A1 noun /wel/

Well

Brunnen; Wohlergehen;
Meaning
a deep hole in the ground from which water is obtained
Example
The villagers get water from the old well in the center of town.
Die Dorfbewohner holen Wasser aus dem alten Brunnen im Zentrum des Dorfes.
B2 verb /ˈkʌltɪveɪt/

cultivate

kultivieren
Meaning
to grow crops or plants; to develop or improve something
Example
Farmers cultivate rice in the paddy fields.
Landwirte kultivieren Reis auf den Reisfeldern.
C1 adjective /dɪˈvɪzəbl/

divisible

teilbar
Meaning
Capable of being divided by another number without leaving a remainder.
Example
Twelve is divisible by three and four.
Zwölf ist durch drei und vier teilbar.
B2 noun /ˈlænd.fɪl/

landfill

deponie
Meaning
a site where waste material is buried under the ground
Example
The city built a new landfill to manage its growing waste problem.
Die Stadt baute eine neue Deponie, um ihr wachsendes Abfallproblem zu bewältigen.
B1 verb /rɪˈvjuː/

review

überprüfen
Meaning
to examine or assess something again; to write a critical evaluation
Example
I need to review my notes before the exam.
Ich muss meine Notizen vor der Prüfung überprüfen.
C1 noun /ˈpɛdlər/

peddler

Straßenhändler
Meaning
a person who sells goods, often traveling from place to place
Example
The peddler walked through the village selling fresh fruits.
Der Straßenhändler ging durch das Dorf und verkaufte frische Früchte.
C1 noun /trænsˈfjuːʒən/

transfusion

Bluttransfusion
Meaning
the process of transferring blood or another fluid into a person's vein
Example
The patient received a blood transfusion after the accident.
Der Patient erhielt nach dem Unfall eine Bluttransfusion.
C2 noun /ˈkɒnk.leɪv/

conclave

geheime Versammlung
Meaning
a private meeting, especially a secret or important one
Example
The leaders met in a secret conclave to discuss the strategy.
Die Führer trafen sich in einem geheimen Konklave, um die Strategie zu besprechen.
C1 noun ˈmiːdiə ˈdɒmɪnəns

media dominance

Mediendominanz
Meaning
The control and powerful influence that media has over communication and information distribution in society.
Example
The internet has enhanced media dominance globally.
Das Internet hat die Mediendominanz weltweit verstärkt.
C2 adjective /ˌæpəˈplɛktɪk/

apoplectic

apoplektisch
Meaning
Extremely angry; furious.
Example
He was apoplectic when he heard about the unfair decision.
Er war apoplektisch, als er von der ungerechten Entscheidung hörte.
C2 verb /ænˈtɪpəθaɪz/

antipathize

antipathisieren
Meaning
to feel or express a strong dislike or aversion toward something or someone
Example
He seemed to antipathize with the new management's approach.
Er schien sich gegen den Ansatz des neuen Managements antipathisch zu fühlen.
C1 noun /ˈpetɪkoʊt/

Petti-coat

Petticoat
Meaning
an undergarment worn by women under a dress or skirt
Example
She wore a white petticoat under her dress.
Sie trug einen weißen Petticoat unter ihrem Kleid.
C1 noun, verb /strænd/

strand

Faden / gestrandet
Meaning
Noun: A single thin length of thread, wire, or similar. Verb: To leave someone or something without a way of moving or leaving.
Example
The storm stranded many tourists on the island.
Der Sturm strandete viele Touristen auf der Insel.
B1 adjective ˈkruː.ʃəl

crucial

entscheidend
Meaning
Decisive or critical, especially in the success or failure of something.
Example
Fault-tolerance is crucial for reliability.
Fehlertoleranz ist entscheidend für Zuverlässigkeit.
B2 adjective /ˈbleɪzɪŋ/

Blazing

brennend; flammend
Meaning
burning fiercely; extremely hot; very bright
Example
The blazing sun made the day extremely hot.
Die brennende Sonne machte den Tag extrem heiß.
B2 verb /ˈdɛvəˌsteɪt/

devastate

verwüsten
Meaning
to cause severe and overwhelming destruction or damage
Example
The hurricane devastated the coastal town.
Der Hurrikan verwüstete die Küstenstadt.
B2 noun /ˈreɪ.zən/

Raisin

rosine
Meaning
dried grape
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Sie fügte Rosinen zu den Haferkeksen für zusätzliche Süße hinzu.
B1 noun /sleɪv/

slave

Sklave
Meaning
a person who is the legal property of another and is forced to work for them
Example
The abolitionist movement fought for the rights of slaves.
Die abolitionistische Bewegung kämpfte für die Rechte der Sklaven.
C2 adjective /ˌæntɪˈmʌndeɪn/

antemundane

vor der Schöpfung der Welt
Meaning
Existing or occurring before the creation of the world.
Example
Some myths speak of an antemundane chaos before order was established.
Einige Mythen sprechen von einem antemundanen Chaos, bevor die Ordnung etabliert wurde.
C1 verb /ədˈmɒnɪʃ/

admonish

ermahnen
Meaning
to warn or reprimand someone firmly; to advise or urge earnestly
Example
The teacher admonished the students for being late.
Der Lehrer ermahnte die Schüler, weil sie zu spät waren.
B1 noun /ˈspeʃəlɪst/

Specialist

Spezialist
Meaning
a person who has specialized knowledge or training in a particular area; an expert
Example
She consulted a heart specialist about her condition.
Sie konsultierte einen Herzspezialisten wegen ihres Zustands.
C2 adjective /ɪmˈpɑːlɪtɪk/

impolitic

unüberlegt
Meaning
Unwise or imprudent; not showing good judgment.
Example
It would be impolitic to criticize them openly.
Es wäre unüberlegt, sie öffentlich zu kritisieren.
B1 adjective /ˈprɛɡnənt/

pregnant

schwanger; bedeutend
Meaning
having a child developing in the womb; also, full of meaning or significance
Example
She announced that she was three months pregnant.
Sie kündigte an, dass sie im dritten Monat schwanger war.
C1 noun /beɪl/

bail

Kaution
Meaning
the temporary release of an accused person awaiting trial, often with a financial guarantee
Example
He was granted bail after his arrest.
Ihm wurde nach seiner Festnahme Kaution gewährt.
C2 verb /ˈfɜːrbɪʃ/

furbish

aufpolieren
Meaning
to polish, renovate, or give a fresh look to something
Example
The workers furbished the old sword until it gleamed like new.
Die Arbeiter polierten das alte Schwert, bis es wie neu glänzte.
B2 adjective /ˈɒp.tɪ.məl/

optimal

optimal, am besten
Meaning
Best or most favorable; the most effective under particular conditions.
Example
The optimal temperature for plant growth is around 25°C.
Die optimale Temperatur für das Pflanzenwachstum liegt bei etwa 25°C.
C1 noun /prɪˈrɒɡətɪv/

prerogative

Vorrecht
Meaning
a special right or privilege exclusive to a particular person or group
Example
It is the manager’s prerogative to make the final decision.
Es ist das Vorrecht des Managers, die endgültige Entscheidung zu treffen.
C1 noun /ˈmɪlɪtəˌrɪzəm/

militarism

Militarismus
Meaning
The belief in maintaining a strong military and using it aggressively to defend or promote national interests.
Example
The rise of militarism in the region caused tension among neighboring countries.
Der Aufstieg des Militarismus in der Region verursachte Spannungen zwischen den Nachbarländern.
C1 noun /əˈbreɪʒən/

abrasion

Abschürfung oder Abnutzung der Haut oder Oberfläche durch Reibung
Meaning
a scrape or wearing away of the skin or surface due to friction
Example
He suffered a minor abrasion on his knee after falling.
Er erlitt eine kleine Abschürfung am Knie, nachdem er gefallen war.
C1 noun /ˈɛksələnsɪ/

excellency

Exzellenz
Meaning
a title of honor for people of high rank, especially ambassadors or governors
Example
His Excellency the Ambassador attended the ceremony.
Seine Exzellenz der Botschafter nahm an der Zeremonie teil.
B2 noun /taɪd/

Tide

gezeiten
Meaning
the alternate rising and falling of the sea, usually twice in each lunar day, due to the attraction of the moon and sun
Example
The fishermen waited for high tide to launch their boats.
Die Fischer warteten auf die Flut, um ihre Boote zu starten.
B1 noun /ˈbæŋkər/

banker

Banker
Meaning
a person who works in or manages a bank
Example
The banker approved the loan after reviewing the documents.
Der Banker genehmigte das Darlehen nach der Überprüfung der Dokumente.
C2 noun /hɪˈlærɪti/

hilarity

Hilarität
Meaning
Extreme amusement, especially when expressed by laughter.
Example
The movie caused great hilarity among the audience.
Der Film verursachte große Hilarität beim Publikum.
C1 adjective /ˌʌnrɪˈfaɪnd/

unrefined

unraffiniert
Meaning
not processed or purified; lacking polish or sophistication
Example
The unrefined oil must be processed before it can be used as fuel.
Unraffiniertes Öl muss verarbeitet werden, bevor es als Treibstoff verwendet wird.
C1 noun, verb /klɒt/

clot

Blutgerinnsel
Meaning
a thick mass of coagulated liquid, especially blood; to form such a mass.
Example
The doctor removed a blood clot from the patient.
Der Arzt entfernte ein Blutgerinnsel vom Patienten.
B2 noun /ˈtreɪdmɑːrk/

trademark

Markenzeichen
Meaning
a symbol, word, or words legally registered or established by use as representing a company or product
Example
The company’s logo is its trademark.
Das Logo des Unternehmens ist sein Markenzeichen.
C2 noun /neɪv/

nave

Hauptschiff der Kirche
Meaning
the central part of a church building intended to accommodate the congregation
Example
The choir sang beautifully in the church nave.
Der Chor sang wunderschön in der Kirche nave.
C1 noun /fiːnd/

fiend

Ungeheuer, böse Person
Meaning
an evil spirit or demon; a wicked or cruel person; someone obsessed with a particular thing
Example
He is a real fiend when it comes to solving puzzles.
Er ist ein richtiger Dämon, wenn es darum geht, Rätsel zu lösen.
B2 noun ˈskeə.sɪ.ti

scarcity

knappheit
Meaning
The state of being scarce or in short supply; shortage.
Example
Water scarcity threatens agriculture.
Wasserknappheit bedroht die Landwirtschaft.
B2 noun /bætʃ/

batch

eine Menge von Artikeln, die auf einmal produziert oder verarbeitet werden
Meaning
a quantity of items produced or processed at one time
Example
She baked a fresh batch of cookies this morning.
Sie backte heute Morgen eine frische Charge Kekse.
B2 noun /ˈproʊtəˌtaɪp/

prototype

Prototyp
Meaning
The first model or version of something, used as a sample for testing or improvement.
Example
The company built a prototype of the new smartphone before mass production.
Das Unternehmen baute einen Prototyp des neuen Smartphones vor der Massenproduktion.
C1 adjective /sɪər/

Sear

vertrocknet; verbrannt; verwelkt
Meaning
withered; dried up; burned or scorched
Example
The sear leaves fell from the trees in autumn.
Die vertrockneten Blätter fielen im Herbst von den Bäumen.
B2 noun /tekˈnɒl.ə.dʒɪ.kəl ədˈvɑːns.mənt/

technological advancement

technologischer Fortschritt
Meaning
Progress or improvement in technology that leads to better solutions or capabilities.
Example
Technological advancement is revolutionizing healthcare.
Der technologische Fortschritt revolutioniert das Gesundheitswesen.
B2 adjective /ˈfeɪtl/

fatal

fatal
Meaning
causing death; leading to disaster
Example
The accident proved fatal for the driver.
Der Unfall war tödlich für den Fahrer.
B1 adjective /ˈel.dər.li/

Elderly

älter; alt; Senior
Meaning
aged; advanced in years; old
Example
The elderly man walked slowly with his cane.
Der ältere Mann ging langsam mit seinem Stock.
C2 adjective /ˌɛkstrəˌdʒuːˈdɪʃəl/

extrajudicial

außerhalb des rechtlichen Systems durchgeführt
Meaning
done outside the authority of the legal system or judicial process
Example
The activists condemned the extrajudicial killings.
Die Aktivisten verurteilten die extrajudiziellen Morde.
C1 verb /ˈbæbəl/

babble

plappern
Meaning
to talk rapidly and continuously in a foolish way
Example
The baby babbles all day long.
Das Baby plappert den ganzen Tag.
C1 adjective /pəˈmɪs.ɪv/

permissive

permissiv
Meaning
Allowing or characterized by great or excessive freedom of behavior; very lenient or indulgent.
Example
Permissive parenting can sometimes lead to a lack of discipline in children.
Permissive Erziehung kann manchmal zu einem Mangel an Disziplin bei Kindern führen.
A2 noun /ˈkʊki/

cookie

Keks
Meaning
a small sweet baked food, usually with flour, sugar, and butter
Example
She offered me a chocolate chip cookie.
Sie bot mir einen Schokoladenkeks an.
C2 verb /ɪˈfeɪs/

efface

auslöschen
Meaning
To erase or wipe out something; to make oneself inconspicuous.
Example
Time had effaced the letters on the old gravestone.
Die Zeit hatte die Buchstaben auf dem alten Grabstein gelöscht.
A2 noun /ˈɛndʒɪn/

engine

Motor
Meaning
A machine designed to convert energy into mechanical power.
Example
The car's engine failed on the highway.
Der Motor des Autos ist auf der Autobahn ausgefallen.
C1 noun /ˌɪnfɪˈdɛləti/

infidelity

Untreue
Meaning
the act of being unfaithful to a spouse or partner
Example
Their marriage ended due to his infidelity.
Ihre Ehe endete wegen seiner Untreue.
B2 adjective /steɪl/

Stale

stich; alt; nicht mehr frisch
Meaning
no longer fresh; lacking originality or novelty
Example
The bread became stale after sitting out for three days.
Das Brot wurde nach drei Tagen an der Luft alt.
B2 noun /ˈprɒs.pekts/

prospects

Aussichten
Meaning
The possibility or likelihood of some future event occurring.
Example
The prospects for growth look promising.
Die Aussichten auf Wachstum sehen vielversprechend aus.
B2 adverb /ˈɜːrdʒəntli/

urgently

dringend
Meaning
in a way that requires immediate attention or action
Example
The patient urgently needs medical attention.
Der Patient benötigt dringend medizinische Hilfe.
B2 noun /ˌsɛkʃuˈæləti/

sexuality

Sexualität
Meaning
a person's capacity for sexual feelings and orientation
Example
She spoke openly about her sexuality and identity.
Sie sprach offen über ihre Sexualität und Identität.
C2 verb /ˌdɪsɪnˈtɜːr/

disinter

ausgraben
Meaning
to dig up something buried, especially a body
Example
The archaeologists disinterred ancient remains from the site.
Die Archäologen gruben antike Überreste von der Stätte aus.