civilizations
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun sɪvɪˈlɪzeɪʃənz

civilizations

Zivilisationen
Meaning
The stage of human social development and organization that is considered most advanced.
Example
Ancient civilizations developed complex systems of governance.
Alte Zivilisationen entwickelten komplexe Regierungssysteme.
C1 noun ˈmɪl.ɪ.tər.i ɪnˈkɜː.ʃən

military incursion

militärische Invasion
Meaning
A sudden armed attack or invasion by military forces into a territory.
Example
The military incursion caused widespread devastation.
Die militärische Invasion verursachte eine weit verbreitete Zerstörung.
B1 verb /rɪˈper/

repair

reparieren
Meaning
to fix something that is broken or damaged
Example
The mechanic will repair the car's engine tomorrow.
Der Mechaniker wird morgen den Motor des Autos reparieren.
C2 noun /ˌfoʊˈtɑːmɪtər/

photometer

Fotometer
Meaning
an instrument for measuring the intensity of light
Example
The scientist used a photometer to measure the light in the laboratory.
Der Wissenschaftler verwendete ein Fotometer, um das Licht im Labor zu messen.
B2 noun ˌreɪ.di.oʊ.ækˈtɪv.ə.ti

radioactivity

radioaktivität
Meaning
The emission of ionizing radiation or particles caused by the spontaneous disintegration of atomic nuclei.
Example
Radioactivity is used in medical treatments like cancer therapy.
Radioaktivität wird in medizinischen Behandlungen wie der Krebstherapie verwendet.
C1 verb /ˈrævɪdʒ/

ravage

verwüsten
Meaning
to cause severe and extensive damage or destruction
Example
The hurricane ravaged the coastal villages.
Der Hurrikan hat die Küstendörfer verwüstet.
C1 noun /ʌnˈfeɪθfʊlnəs/

unfaithfulness

Untreue
Meaning
the quality of being disloyal or not faithful; breach of trust or fidelity
Example
His unfaithfulness led to the end of their marriage.
Seine Untreue führte zum Ende ihrer Ehe.
A2 noun /ɛmˈplɔɪ.iː/

employee

Angestellter
Meaning
A person who works for an organization or company in return for payment.
Example
The company values each employee's contribution to its success.
Das Unternehmen schätzt den Beitrag jedes Mitarbeiters zu seinem Erfolg.
B2 adverb /ˈkrɪtɪkli/

critically

kritisch
Meaning
in a way that expresses disapproval or a very serious, important way
Example
He was critically injured in the accident.
Er wurde bei dem Unfall kritisch verletzt.
C1 adjective /ˈdɒɡɪd/

dogged

hartnäckig
Meaning
showing stubborn determination and persistence
Example
She succeeded through dogged determination.
Sie hatte Erfolg durch ihre hartnäckige Entschlossenheit.
C2 noun /ˈkætɪˌkɪzəm/

catechism

Katechismus
Meaning
A summary of religious principles often in the form of questions and answers; also a set of fixed questions or beliefs.
Example
The priest taught the children the catechism every Sunday.
Der Priester lehrte den Kindern den Katechismus jeden Sonntag.
B2 noun ˈmɒnjʊmənt

monument

denkmal
Meaning
A statue, building, or other structure erected to commemorate a notable person or event.
Example
A monument should honor his contributions.
Ein Denkmal sollte seine Beiträge ehren.
A2 noun /ˈfoʊldər/

folder

Ordner
Meaning
a container or directory used to store and organize papers or digital files
Example
I saved all the photos in a separate folder.
Ich habe alle Fotos in einem separaten Ordner gespeichert.
C1 noun /krʌks/

crux

der Kern
Meaning
the most important or decisive point of an issue
Example
The crux of the problem lies in poor communication.
Der Kern des Problems liegt in schlechter Kommunikation.
B2 noun /ˌprɒsɪˈkjuːʃən/

prosecution

Anklage
Meaning
The act of bringing a criminal charge against someone and pursuing legal action in court.
Example
The prosecution presented strong evidence against the defendant.
Die Anklage brachte starke Beweise gegen den Angeklagten vor.
C1 verb /kənˈstruː/

construe

auslegen
Meaning
to interpret or understand the meaning of something in a particular way
Example
His words could be construed as a threat.
Seine Worte könnten als Bedrohung ausgelegt werden.
C2 noun /ˌniːoʊˈdɑːrwɪnɪzəm/

neo-darwinism

Neo-Darwinismus
Meaning
A modern interpretation of Darwin's theory of evolution, integrating genetics and natural selection.
Example
Neo-Darwinism combines Darwin’s theory of natural selection with modern genetics.
Der Neo-Darwinismus kombiniert Darwins Theorie der natürlichen Selektion mit moderner Genetik.
A2 adjective /breɪv/

brave

mutig
Meaning
showing courage in the face of danger or difficulty
Example
The brave firefighter rushed into the burning building.
Der mutige Feuerwehrmann rannte in das brennende Gebäude.
C1 noun /ɛkˈspeɪtriət/

expatriate

Expatriierter
Meaning
a person who lives outside their native country
Example
Many expatriates gather in the city’s international community.
Viele Expatriierte versammeln sich in der internationalen Gemeinschaft der Stadt.
A2 verb /bɜːrn/

burn

brennen
Meaning
to be on fire; to damage with fire or heat
Example
The candle will burn for several hours.
Die Kerze wird für mehrere Stunden brennen.
B2 noun /ˌɔːtəbaɪˈɒɡrəfi/

autobiography

autobiografie
Meaning
An account of a person's life written by that person.
Example
She published an autobiography about her journey to success.
Sie veröffentlichte eine Autobiografie über ihre Reise zum Erfolg.
C1 noun /rəˈviːn/

ravine

Schlucht
Meaning
A deep, narrow valley with steep sides.
Example
The river carved a deep ravine through the mountains.
Der Fluss grub eine tiefe Schlucht durch die Berge.
B1 noun /ˈseɪ.ɪŋ/

Saying

Sprichwort
Meaning
a well-known phrase that expresses something true about life; a proverb
Example
There's an old saying that practice makes perfect.
Es gibt ein altes Sprichwort, das sagt, dass Übung den Meister macht.
C2 noun /prəˈlɪksɪti/

prolixity

Prolixität
Meaning
the quality of being tediously wordy and long
Example
The book’s prolixity made it difficult to read in one sitting.
Die Prolixität des Buches machte es schwierig, es in einer Sitzung zu lesen.
C1 verb /ʃɜːrk/

shirk

vermeiden
Meaning
to avoid or neglect a duty or responsibility
Example
He always tries to shirk his responsibilities at work.
Er versucht immer, seine Verantwortung bei der Arbeit zu vermeiden.
C2 noun ˈbaɪəʊˌsaɪd

biocide

Biozid
Meaning
A chemical substance or microorganism intended to destroy, deter, render harmless, or exert a controlling effect on any harmful organism.
Example
Biocides help control pests and reduce the spread of diseases.
Biocide helfen, Schädlinge zu kontrollieren und die Ausbreitung von Krankheiten zu verringern.
B2 noun /traʊt/

Trout

Forelle
Meaning
a freshwater fish species known for its delicate flavor and often found in cold, clear waters
Example
Rainbow trout is popular among anglers for sport fishing.
Regenbogenforelle ist bei Sportanglern zum Angeln sehr beliebt.
A1 adjective /ˈeɪbl/

able

fähig
Meaning
having the power, skill, or means to do something
Example
She is able to speak three languages fluently.
Sie ist in der Lage, drei Sprachen fließend zu sprechen.
C2 adjective /əbˈtruːsɪv/

obtrusive

aufdringlich
Meaning
noticeable in an unpleasant or unwelcome way; intrusive
Example
The advertisement was so obtrusive that it ruined the user’s experience.
Die Werbung war so aufdringlich, dass sie das Benutzererlebnis ruinierte.
B1 noun ˈtʊə.rɪ.zəm

tourism

Tourismus
Meaning
The commercial organization and operation of vacations and visits to places of interest.
Example
Tourism drives economic growth in many countries.
Tourismus fördert das Wirtschaftswachstum in vielen Ländern.
C1 adjective /pərˈpɔːrtɪd/

purported

angeblich
Meaning
alleged or claimed to be true, often without proof
Example
The purported evidence was later proven false.
Die angeblichen Beweise wurden später als falsch entlarvt.
B1 verb /ɪˈneɪbəl/

enable

ermöglichen
Meaning
to make something possible; to give power or ability
Example
This software enables users to edit videos easily.
Diese Software ermöglicht es Benutzern, Videos einfach zu bearbeiten.
B2 noun ˈsækrɪfaɪs

sacrifice

Opfer
Meaning
An act of giving up something valued for the sake of something else.
Example
The country was freed due to the sacrifice of the warriors.
Das Land wurde durch das Opfer der Krieger befreit.
C2 adjective /krəˈmætɪk/

chromatic

chromatisch
Meaning
Relating to colors or, in music, notes outside the standard scale.
Example
The artist used a chromatic palette to create vibrant contrasts.
Der Künstler verwendete eine chromatische Palette, um lebendige Kontraste zu schaffen.
B2 verb, noun, adjective /flʌʃ/

flush

erröten / mit Wasser reinigen
Meaning
to become red in the face, usually from embarrassment, heat, or excitement; to clean something with a flow of water
Example
She flushed with embarrassment when she realized her mistake.
Sie wurde rot vor Verlegenheit, als sie ihren Fehler bemerkte.
C2 noun /ˈpoʊ.ə.si/

poesy

dichtung
Meaning
poetry; the art or composition of poems
Example
The anthology was filled with romantic poesy.
Die Anthologie war voll romantischer Dichtung.
C2 noun /kənˈtɔːrʃən/

contortion

eine verdrehte oder gebogene Form; die Handlung, sich aus der normalen Form zu winden
Meaning
a twisted or bent shape; the act of twisting out of the normal shape
Example
The gymnast's contortion amazed the audience.
Die Kontorsion des Kunstturners verblüffte das Publikum.
C1 verb /dɪˈsɛnt/

dissent

widersprechen
Meaning
To hold or express opinions that are different from those officially accepted.
Example
Several members dissented from the majority decision.
Mehrere Mitglieder stimmten gegen die Mehrheitsentscheidung.
C1 noun /ˈkoʊtʃ.mən/

Coachman

Kutscher
Meaning
a person who drives a horse-drawn carriage or coach
Example
The coachman skillfully guided the horses through the busy streets.
Der Kutscher lenkte geschickt die Pferde durch die belebten Straßen.
A2 noun /ɡɑːd/

god

Gott
Meaning
a deity; a supreme being believed to control the universe
Example
People in different cultures worship God in various ways.
Menschen in verschiedenen Kulturen verehren Gott auf verschiedene Weisen.
C2 adjective /ˌen.zɪˈmæt.ɪk/

enzymatic

enzymatisch
Meaning
Relating to or involving enzymes, which are proteins that catalyze biochemical reactions in living organisms.
Example
Enzymatic reactions regulate metabolism in the human body.
Enzymatische Reaktionen regulieren den Stoffwechsel im menschlichen Körper.
C1 noun/verb /stæmˈpiːd/

stampede

Panikstampede
Meaning
A sudden, uncontrolled rush of people or animals; to cause a mass movement.
Example
The loud noise caused a stampede of the crowd.
Das laute Geräusch verursachte eine Stampede in der Menge.
C1 verb /ˌmɪsˈmænɪdʒ/

mismanage

missmanagen
Meaning
to handle or control something badly or inefficiently
Example
The company went bankrupt because it was mismanaged for years.
Das Unternehmen ging jahrelang bankrott, weil es missmanagt wurde.
A2 noun /tuːθ/

Tooth

Zahn
Meaning
a hard white structure in the mouth used for biting and chewing food
Example
She brushes her teeth twice a day.
Sie putzt ihre Zähne zweimal täglich.
C2 noun /ˈkʌvi/

covey

eine kleine Gruppe von Vögeln
Meaning
a small group of birds, especially partridges or quails
Example
A covey of quails flew across the field.
Ein covey von Wachteln flog über das Feld.
C1 noun /səˈbætɪkəl/

sabbatical

Urlaubszeit für Studium oder Reise
Meaning
A period of paid leave granted to a teacher or worker for study or travel, traditionally every seventh year.
Example
She took a sabbatical to research her new book.
Sie nahm ein Sabbatical, um ihr neues Buch zu erforschen.
A2 noun /prəˈfɛsər/

professor

professor
Meaning
a senior teacher or academic at a college or university
Example
The professor explained the theory clearly.
Der Professor erklärte die Theorie klar.
C1 verb /mɑːr/

mar

verderben
Meaning
to spoil or damage the appearance or quality of something
Example
The scratch will mar the beauty of the painting.
Der Kratzer wird die Schönheit des Gemäldes verderben.
C2 adjective /dɪˈklæməˌtɔri/

declamatory

deklamatorischer Stil
Meaning
speaking in a loud, rhetorical, or dramatic way
Example
The politician’s declamatory style impressed some but irritated others.
Der deklamatorische Stil des Politikers beeindruckte einige, aber irritierte andere.
B2 noun /ˌsɛlf əˈwɛə.nəs/

self-awareness

Selbstbewusstsein
Meaning
Conscious knowledge of one's own character, feelings, motives, and desires.
Example
Self-awareness helps in understanding one's emotions and actions.
Selbstbewusstsein hilft dabei, die eigenen Emotionen und Handlungen zu verstehen.
A1 verb, noun /kraɪ/

cry

weinen
Meaning
To shed tears as an expression of emotion such as sadness or pain; also a loud call or shout.
Example
The baby began to cry when she was hungry.
Das Baby begann zu weinen, als es hungrig war.
B2 noun /ˈælkəhɒlɪzəm/

alcoholism

alkoholismus
Meaning
A chronic disease characterized by uncontrolled drinking and preoccupation with alcohol.
Example
His alcoholism affected both his health and his family life.
Sein Alkoholismus hat sowohl seine Gesundheit als auch sein Familienleben beeinträchtigt.
B2 noun /dɪˈsep.ʃən/

Deception

Täuschung
Meaning
the action of deceiving someone; the state of being deceived
Example
The magician's deception amazed the audience with seemingly impossible tricks.
Der Täuschung des Zauberers erstaunte das Publikum mit scheinbar unmöglichen Tricks.
A2 phrasal verb /bæk ʌp/

back up

unterstützen; sichern; zurückweichen
Meaning
to support or help someone; to make a copy of data for safety; to move backward
Example
Please back up your files before updating the system.
Bitte sichern Sie Ihre Dateien, bevor Sie das System aktualisieren.
B1 noun, verb /ˈdɪskaʊnt/

discount

Rabatt
Meaning
A reduction in the usual price of something; to reduce the price of something.
Example
The store offered a 20% discount on all electronics.
Der Laden bot einen Rabatt von 20 % auf alle Elektronikprodukte an.
B1 adjective /roʊˈmæn.tɪk/

Romantic

romantisch
Meaning
relating to love; idealistic; dreamy
Example
They enjoyed a romantic dinner by candlelight.
Sie genossen ein romantisches Abendessen bei Kerzenlicht.
C1 adjective /ˌɔːrnəˈmɛntl/

ornamental

ornamental
Meaning
Serving as decoration; decorative rather than functional.
Example
The garden was filled with ornamental plants.
Der Garten war mit ornamentalen Pflanzen gefüllt.
C2 adjective /ˈdʒɜːrmɪnəl/

germinal

germinal
Meaning
Relating to the earliest stage of development.
Example
The idea was still in its germinal stage.
Die Idee war noch in ihrer germinalen Phase.
B2 adjective ədˈmɪn.ɪ.strə.tɪv

administrative

administrativ
Meaning
Relating to the running of a business, organization, etc.; concerned with or relating to management or administration.
Example
Administrative reforms improve efficiency.
Verwaltungsreformen verbessern die Effizienz.
B2 noun /pʌls/

Pulse

Hülsenfrucht
Meaning
edible seeds of leguminous plants such as lentils, beans, and peas
Example
Pulses are an excellent source of protein for vegetarians.
Hülsenfrüchte sind eine ausgezeichnete Proteinquelle für Vegetarier.
C2 verb /beɪt/

bate

verringern, dämpfen
Meaning
to lessen or restrain; to diminish the force or intensity of something
Example
He spoke with bated breath as he waited for the result.
Er sprach mit angehaltener Atmung, während er auf das Ergebnis wartete.
B1 noun /ˈænəlɪst/

analyst

Analyst
Meaning
a person who studies or examines something carefully to understand it or make decisions
Example
The financial analyst predicted a rise in the stock market.
Der Finanzanalyst sagte einen Anstieg des Aktienmarktes voraus.
C2 adjective /ɪnˈfɜːrnəl/

infernal

höllisch
Meaning
relating to hell; extremely troublesome or annoying
Example
The workers complained about the infernal noise from the construction site.
Die Arbeiter beschwerten sich über den höllischen Lärm von der Baustelle.
B2 verb /fɔːrˈsiː/

foresee

voraussehen
Meaning
To be aware of beforehand; to predict or expect.
Example
She could foresee the challenges ahead.
Sie konnte die Herausforderungen vorhersagen.
B2 adjective /ʌn.rɪˈleɪ.tɪd/

Unrelated

irrelevant; nicht verbunden
Meaning
having no connection or relationship; not connected by family ties
Example
The two incidents were completely unrelated to each other.
Die beiden Vorfälle waren völlig unbeeinflusst voneinander.
B1 noun /əˌsoʊsiˈeɪʃən/

association

Vereinigung
Meaning
an organized group of people who have joined together for a common purpose
Example
She is a member of the local teachers' association.
Sie ist Mitglied der lokalen Lehrervereinigung.
B1 verb /ɪnˈvɛnt/

invent

erfinden
Meaning
to create or design something that has not existed before
Example
Thomas Edison invented the electric bulb.
Thomas Edison erfand die elektrische Glühbirne.
C1 adjective /ˈpɪθ.i/

pithy

prägnant und bedeutsam
Meaning
concise and meaningful; full of substance
Example
She gave a pithy comment that summarized the issue perfectly.
Sie gab einen prägnanten Kommentar ab, der das Thema perfekt zusammenfasste.
C2 adjective fəˈleɪ.ʃəs

fallacious

trügerisch
Meaning
Based on false reasoning or misleading arguments.
Example
His argument was based on fallacious reasoning.
Sein Argument basierte auf trügerischen Überlegungen.
C1 adjective prəˈtræk.tɪd

protracted

protrahiert, lang, ausgedehnt
Meaning
Lasting for a long time or longer than expected or usual.
Example
The negotiations were protracted over months.
Die Verhandlungen dauerten Monate.
C1 noun /ˈæltoʊ/

alto

Alto (eine erwachsene Gesangsstimme)
Meaning
the second highest adult singing voice, between soprano and tenor
Example
She sang the alto part in the choir beautifully.
Sie sang die Alto-Stimme im Chor wunderschön.
C1 verb /daɪˈɡrɛs/

digress

vorübergehend vom Hauptthema abweichen
Meaning
To leave the main subject temporarily in speech or writing.
Example
The professor began to digress from the main topic of the lecture.
Der Professor begann, vom Hauptthema der Vorlesung abzuweichen.
C1 verb /aʊtˈlɪv/

outlive

überleben
Meaning
to live longer than someone or something else
Example
She outlived all her siblings.
Sie hat alle ihre Geschwister überlebt.
C1 noun /ˈlɪŋɡwɪst/

linguist

Linguist
Meaning
A person skilled in foreign languages or in the scientific study of language.
Example
She is a linguist who speaks six languages fluently.
Sie ist eine Linguistin, die sechs Sprachen fließend spricht.
B2 adjective /ʌnˈwɜːrði/

Unworthy

unwürdig; ohne Wert
Meaning
not deserving respect or attention; lacking worth or merit
Example
He felt unworthy of such praise and recognition.
Er fühlte sich unwürdig, solches Lob und Anerkennung zu erhalten.
C1 noun /viˈoʊlə/ or /ˈvaɪələ/

viola

Viola
Meaning
A stringed instrument slightly larger than a violin, with a deeper and mellower tone.
Example
She chose to play the viola in the school orchestra.
Sie wählte es, die Viola im Schulorchester zu spielen.
B1 noun /ˈɝːθ.kweɪk/

earthquake

Erdbeben
Meaning
A sudden and violent shaking of the ground as a result of movements within the earth's crust.
Example
A powerful earthquake struck Japan last night.
Ein starkes Erdbeben traf Japan letzte Nacht.
C2 adjective /ˈræŋ.kər.əs/

rancorous

rachsüchtig
Meaning
Characterized by bitterness or resentment.
Example
Their rancorous debate lasted for hours.
Ihre rachsüchtige Debatte dauerte stundenlang.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complaisance

Komplaisance
Meaning
willingness to please others; courteous compliance
Example
Her complaisance made her popular among her colleagues.
Ihre Komplaisance machte sie bei ihren Kollegen beliebt.
C1 noun /ˈfɒdər/

fodder

Futter
Meaning
food for livestock such as cattle, horses, or sheep; also something considered of little value but used to supply a demand
Example
The farmer stored enough fodder for the cattle to last through winter.
Der Bauer lagerte genug Futter, damit das Vieh den Winter überstehen konnte.
C2 noun /ˈjɪərlɪŋ/

yearling

ein einjähriges Tier, besonders ein Pferd
Meaning
an animal that is one year old, especially a horse
Example
The farmer sold the yearling at the livestock market.
Der Bauer verkaufte das Yearling auf dem Viehmarkt.
B1 verb /wɔːrn/

warn

warnen
Meaning
to alert about danger; to give notice of risk
Example
The weather service warns of heavy rain tonight.
Der Wetterdienst warnt vor starkem Regen heute Nacht.
B1 adjective /ˈsuːtəbl/

suitable

geeignet
Meaning
appropriate or right for a particular person, purpose, or situation
Example
This dress is suitable for the wedding.
Dieses Kleid ist für die Hochzeit geeignet.
C2 adjective /ˈnjuːmɪnəs/

numinous

numinos
Meaning
having a strong spiritual or mysterious quality
Example
The temple had a numinous atmosphere that inspired awe.
Der Tempel hatte eine numinose Atmosphäre, die Ehrfurcht erweckte.
B1 adjective /dɪsˈeɪbld/

disabled

behindert
Meaning
having a physical or mental condition that limits movements, senses, or activities
Example
The park has special facilities for disabled people.
Der Park hat spezielle Einrichtungen für behinderte Menschen.
A2 adjective /ˌjʊərəˈpiːən/

european

europäisch
Meaning
Relating to Europe or its people.
Example
She studied European history at university.
Sie studierte europäische Geschichte an der Universität.
C1 adjective /ˈrʌɡ.ɪd/

Rugged

rau und uneben; mit unregelmäßiger Oberfläche; stark und robust
Meaning
rough and uneven; having a rough irregular surface; tough and strong
Example
The hikers crossed the rugged mountain terrain.
Die Wanderer überquerten das unebene Gelände des Berges.
C1 verb, noun /spraʊt/

sprout

keimen
Meaning
to begin to grow; to produce new leaves or shoots
Example
The seeds began to sprout after a few days of rain.
Die Samen begannen nach ein paar Tagen Regen zu sprießen.
C1 verb ˌkəʊ.əˈles

coalesce

verschmelzen
Meaning
Come together and form one mass or whole; unite to form one organization or group.
Example
The different theories coalesced into one unified idea.
Die verschiedenen Theorien verschmolzen zu einer vereinheitlichten Idee.
C1 verb /ˈtɒpl/

topple

stürzen
Meaning
to fall or cause to fall over; to overthrow
Example
The earthquake caused the old building to topple.
Das Erdbeben hat das alte Gebäude zum Umstürzen gebracht.
B2 adjective /ˈflɔːrəl/

floral

blumig
Meaning
Relating to flowers or decorated with flowers.
Example
She wore a beautiful floral dress to the party.
Sie trug ein schönes blumiges Kleid zur Party.
C2 noun, verb /ˈbɛvəl/

bevel

Fase
Meaning
A sloping edge or surface; to cut or shape an edge at an angle.
Example
The carpenter beveled the edges of the table.
Der Tischler schrägte die Kanten des Tisches ab.
C1 noun /ˈsɛvərəns/

severance

Abfindung
Meaning
the act of ending something, especially a relationship or employment; compensation paid upon termination
Example
The company offered him severance pay after his job ended.
Das Unternehmen bot ihm nach dem Ende seiner Anstellung eine Abfindung an.
C2 adjective /ˈhæm ˌhændɪd/

ham-handed

ungeschickt
Meaning
clumsy or inept in handling things or situations
Example
His ham-handed attempt to fix the computer made it worse.
Sein unbeholfener Versuch, den Computer zu reparieren, machte es nur schlimmer.
B2 noun /hiːl/

Heel

Ferse
Meaning
the back part of the human foot below the ankle
Example
She wore shoes with high heels to the party.
Sie trug hohe Absätze zu der Party.
C1 adjective /ˈstɔːlwərt/

stalwart

standhaft, treu
Meaning
Loyal, reliable, and hardworking; strongly built or sturdy.
Example
She has always been a stalwart supporter of the community.
Sie war immer eine standhafte Unterstützerin der Gemeinschaft.
C2 adjective /ˈpɑːrtəbl/

partible

teilbar
Meaning
capable of being divided or separated
Example
The estate was partible among the heirs.
Das Vermögen war unter den Erben teilbar.
B1 verb /ˈɒnər/

honour

ehren
Meaning
to show respect; to keep a promise
Example
We honour our veterans for their service.
Wir ehren unsere Veteranen für ihren Dienst.
C2 noun /dreɪk/

Drake

männliche Ente
Meaning
a male duck; a type of waterfowl
Example
The drake led his family of ducks across the pond.
Der drake führte seine Familie von Enten über den Teich.
B2 noun /dʒet/

Jet

Jetflugzeug
Meaning
a rapid stream of liquid, gas, or flame; an aircraft powered by jet engines
Example
The jet took off smoothly and reached cruising altitude quickly.
Das Jetflugzeug hob sanft ab und erreichte schnell die Reiseflughöhe.
C1 noun /sɪr/

seer

Seher
Meaning
A person who is supposed to be able to see what will happen in the future; a prophet.
Example
The seer predicted a great change in the kingdom.
Der Seher sagte eine große Veränderung im Königreich voraus.
B2 adjective /ˈsændi/

Sandy

sandig; sandhaltig
Meaning
covered with sand; containing sand; having the texture of sand
Example
The sandy beach stretched for miles along the coast.
Der sandige Strand erstreckte sich über Meilen entlang der Küste.
C2 noun /ˈɡræn.tɔːr/

grantor

Zessionar
Meaning
A person or entity that makes a grant or transfers property or rights to another.
Example
The grantor transferred the property rights to the nonprofit organization.
Der Zessionar übertrug die Eigentumsrechte an die gemeinnützige Organisation.
C2 adjective /ˌnɒnkəˈmɪtl̩/

noncommittal

unverbindlich
Meaning
Not expressing or showing a clear opinion, decision, or commitment.
Example
She gave a noncommittal reply when asked about her future plans.
Sie gab eine unverbindliche Antwort, als sie nach ihren Zukunftsplänen gefragt wurde.
C1 verb /smɪr/

smear

schmieren / verleumden
Meaning
to spread or apply a substance messily; to damage someone's reputation with false or unfair words
Example
The child smeared paint across the wall.
Das Kind hat Farbe an die Wand geschmiert.
C1 adjective /frəˈtɜːrnəl/

fraternal

brüderlich
Meaning
Relating to brothers or brotherhood; friendly and supportive.
Example
The two nations maintain a fraternal relationship.
Die beiden Nationen pflegen eine brüderliche Beziehung.
B2 noun /ˈsɜr.neɪm/

Surname

Nachname
Meaning
a hereditary name common to all members of a family; family name
Example
Please write your first name and surname on the form.
Bitte geben Sie Ihren Vornamen und Nachnamen im Formular an.
A2 noun /miːl/

Meal

Mahlzeit
Meaning
food that is prepared and eaten at a specific time
Example
We enjoyed a delicious meal at the restaurant.
Wir haben eine köstliche Mahlzeit im Restaurant genossen.
C1 noun /ˈmænəˌrɪzəm/

Mannerism

Maneirismus
Meaning
A habitual gesture or way of speaking or behaving; an idiosyncrasy
Example
His constant throat clearing had become an annoying mannerism.
Sein ständiges Räuspern war zu einer lästigen Manier geworden.
C2 noun /ˌpæl.ənˈkiːn/

Palanquin

Palanquin
Meaning
a covered chair or bed carried on poles by bearers
Example
The bride was carried to the wedding ceremony in an ornate palanquin.
Die Braut wurde in einem verzierten Palanquin zur Hochzeitszeremonie getragen.
C2 adjective /ɪkˈsɛpʃənəbl/

exceptionable

anstößig
Meaning
Open to objection; causing disapproval.
Example
His rude remarks were considered exceptionable by everyone present.
Seine unhöflichen Bemerkungen wurden von allen Anwesenden als anstößig empfunden.
B1 noun /ˈbeɪ.kɪŋ ˈsoʊ.də/

Baking Soda

backpulver
Meaning
sodium bicarbonate used in cooking and baking as a leavening agent
Example
Add a teaspoon of baking soda to make the cake fluffy.
Fügen Sie einen Teelöffel Backpulver hinzu, um den Kuchen luftig zu machen.
C1 noun /ˈslændər/

Slander

Verleumdung
Meaning
the action of making false spoken statements damaging to someone's reputation
Example
The politician sued the newspaper for slander.
Der Politiker klagte die Zeitung wegen Verleumdung an.
B2 noun /fɪˈlɒs.ə.fi/

philosophy

philosophie
Meaning
the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
Her philosophy emphasizes kindness and empathy.
Ihre Philosophie betont Freundlichkeit und Empathie.
C2 noun /ˈlæŋɡər/

languor

Lässigkeit
Meaning
A state of tiredness, inertia, or dreamy relaxation.
Example
The hot afternoon filled her with languor.
Der heiße Nachmittag füllte sie mit Lässigkeit.
C2 noun /əˈɡrɒnəmi/

agronomy

Agronomie
Meaning
The science and practice of soil management and crop production, focusing on the principles of plant and soil science to optimize agricultural productivity.
Example
Agronomy focuses on soil management and crop production.
Agronomie konzentriert sich auf das Bodenmanagement und die Pflanzenproduktion.
C2 noun /ˌɡæsɪfɪˈkeɪʃən/

gasification

Gasifizierung
Meaning
The process of converting solid or liquid fuel into gas.
Example
Gasification is widely used to produce fuel gas from coal.
Die Gasifizierung wird häufig verwendet, um aus Kohle Brenngas zu erzeugen.
C2 adjective /ˈfjuːzəbl/

fusible

schmelzbar
Meaning
Capable of being melted or fused.
Example
The engineer used a fusible alloy in the experiment.
Der Ingenieur verwendete eine schmelzbare Legierung im Experiment.
B2 noun /ˈreɪ.zər/

Razor

rasierer
Meaning
a sharp-edged instrument used for shaving hair from the skin
Example
He shaved his beard with a sharp razor.
Er hat sich mit einem scharfen Rasierer den Bart rasiert.
A2 noun ədˈvɛnʧər

Adventure

Abenteuer
Meaning
An unusual and exciting experience or activity that is typically bold and sometimes risky.
Example
Adventure travel is loved by thrill-seekers.
Abenteuermenschen lieben Abenteuerreisen.
B2 adjective əˈstɒnɪʃɪŋ

astonishing

erstaunlich
Meaning
Extremely surprising or impressive; amazing.
Example
The astonishing discovery changed the way we view the universe.
Die erstaunliche Entdeckung veränderte die Art und Weise, wie wir das Universum sehen.