chip
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun, verb /tʃɪp/

chip

Stück / abgebrochener Teil
Meaning
A small piece broken off from something; or to cut or break a small piece from something.
Example
He accidentally chipped the edge of the table.
Er hat versehentlich die Kante des Tisches abgechippt.
C2 adjective /ˈklɔɪ.ɪŋ/

cloying

übermäßig süß
Meaning
too sweet, rich, or sentimental, making it unpleasant
Example
The dessert was so cloying that I couldn't finish it.
Das Dessert war so übermäßig süß, dass ich es nicht fertig essen konnte.
A2 noun /tʃæns/

chance

Chance
Meaning
An opportunity or possibility of something happening.
Example
He took a chance and applied for the job.
Er hat eine Chance ergriffen und sich für den Job beworben.
C1 noun ˌkʌl.mɪˈneɪ.ʃən

culmination

Höhepunkt. Der höchste oder dramatischste Punkt von etwas, insbesondere nach einer langen Zeit.
Meaning
The highest or climactic point of something, especially as attained after a long time.
Example
The project reached its culmination after years of effort.
Das Projekt erreichte seinen Höhepunkt nach jahrelangem Einsatz.
A2 adjective /ˈtʃɪə.fəl/

Cheerful

fröhlich; optimistisch; voller Freude
Meaning
happy and optimistic; full of joy and good spirits; bright and lively
Example
She has a cheerful personality that brightens everyone's day.
Sie hat eine fröhliche Persönlichkeit, die den Tag aller erhellt.
B2 noun /ˈkaʊn.tər/

counter

Theke
Meaning
a flat surface in a shop, bank, or kitchen where transactions or work are done
Example
The cashier stood behind the counter.
Der Kassierer stand hinter der Theke.
C1 noun /ˈkɑr.nɪdʒ/

Carnage

Massaker
Meaning
the killing of a large number of people; widespread slaughter
Example
The battlefield was filled with carnage after the brutal war.
Das Schlachtfeld war nach dem brutalen Krieg mit Massaker gefüllt.
C2 adjective /ˈkɑːrpɪŋ/

carping

nörgelnd
Meaning
continually complaining or finding fault in a petty way
Example
His carping attitude makes teamwork difficult.
Seine nörgelnde Einstellung macht Teamarbeit schwierig.
C1 noun /kəmˈpʌl.ʃən/

Compulsion

Zwang; Nötigung;
Meaning
the action or state of forcing or being forced to do something; an irresistible urge to behave in a certain way
Example
He felt a strong compulsion to check his phone every few minutes.
Er fühlte einen starken Zwang, sein Telefon alle paar Minuten zu überprüfen.
C1 adjective /ˈkæl.əs/

Callous

gefühllos; grausam; rücksichtslos
Meaning
showing or having an insensitive and cruel disregard for others; emotionally hardened
Example
He showed a callous disregard for others' feelings.
Er zeigte eine kalte Missachtung der Gefühle anderer.
B2 adjective, noun /ˈkɑːmənpleɪs/

commonplace

alltäglich
Meaning
ordinary or unremarkable; something that is usual or commonly found
Example
Smartphones have become commonplace in modern life.
Smartphones sind im modernen Leben alltäglich geworden.
B1 noun ˈtʃeə.pɜː.sən

chairperson

Vorsitzender
Meaning
A person who is in charge of a meeting or organization; the presiding officer of a committee, board, or organization.
Example
The chairperson ensures procedural integrity.
Der Vorsitzende gewährleistet die Verfahrensintegrität.
C2 noun /ˈkrɛməˌtɔːri/

crematory

krematorium
Meaning
a place where dead bodies are cremated
Example
The crematory was located near the cemetery.
Das Krematorium war in der Nähe des Friedhofs.
C2 noun /ʃəˈɡrɪn/

chagrin

Kummer
Meaning
Distress or embarrassment at having failed or been humiliated.
Example
She left the room in chagrin after forgetting her lines.
Sie verließ den Raum in Kummer, nachdem sie ihre Zeilen vergessen hatte.
C2 noun /ˈkɑr.mɪn/

Carmine

Karmin
Meaning
a vivid crimson color; a red pigment obtained from cochineal
Example
The artist mixed carmine with white to create a beautiful pink shade.
Der Künstler mischte Karmin mit Weiß, um einen schönen Rosaton zu kreieren.
C1 noun ˌkɒn.ʃiˈen.ʃəs.nəs

conscientiousness

Gewissenhaftigkeit
Meaning
The quality of wishing to do one's work or duty well and thoroughly; diligence.
Example
Her conscientiousness in work led to a well-organized project.
Ihre Gewissenhaftigkeit bei der Arbeit führte zu einem gut organisierten Projekt.
A1 noun /ker/

Care

Pflege; Schutz; Fürsorge
Meaning
the provision of what is necessary for health, welfare, or protection
Example
The nurse provided excellent care for the elderly patients.
Die Krankenschwester leistete ausgezeichnete Pflege für die älteren Patienten.
C1 adjective /ˌkɒndɪˈsɛndɪŋ/

condescending

herablassend
Meaning
having or showing an attitude of patronizing superiority
Example
Her condescending tone upset her colleagues.
Ihr herablassender Ton verärgerte ihre Kollegen.
A2 noun /ˈkɔːrnər/

corner

Ecke
Meaning
the place where two edges or sides meet
Example
The store is just around the corner.
Der Laden ist gleich um die Ecke.
C1 adjective /ˌkætəˈɡɒrɪkəl/

categorical

kategorisch
Meaning
Absolute and without exception; expressed clearly and directly.
Example
She gave a categorical denial of the allegations.
Sie gab eine kategorische Ablehnung der Anschuldigungen.
C2 adjective /ˌser.ɪˈməʊ.ni.əs/

ceremonious

zeremoniell und höflich
Meaning
marked by formality, politeness, or strict observance of customs
Example
He gave her a ceremonious bow before entering the hall.
Er machte eine zeremonielle Verbeugung, bevor er den Raum betrat.
C1 noun /kənˈveɪəns/

conveyance

Transport
Meaning
The action or process of transporting or carrying someone or something from one place to another.
Example
The conveyance of goods was delayed due to bad weather.
Der Transport von Waren wurde aufgrund schlechten Wetters verzögert.
C2 noun /kənˈtɔːrʃən/

contortion

eine verdrehte oder gebogene Form; die Handlung, sich aus der normalen Form zu winden
Meaning
a twisted or bent shape; the act of twisting out of the normal shape
Example
The gymnast's contortion amazed the audience.
Die Kontorsion des Kunstturners verblüffte das Publikum.
C1 noun /ˈkælkjʊləs/

calculus

Kalkül
Meaning
A branch of mathematics concerned with rates of change and accumulation; also a hard mineral deposit in the body such as on teeth.
Example
Calculus is essential for advanced studies in physics and engineering.
Der Kalkül ist für fortgeschrittene Studien in Physik und Ingenieurwesen unerlässlich.
C2 noun /ˈkærɪlɒn/

carillon

Karillon
Meaning
A set of bells played using a keyboard, usually in a tower.
Example
The carillon bells rang across the town square.
Die Karillon-Glocken erklangen über den Stadtplatz.
B2 noun /ˈkaʊnsɪlər/

councilor

Ratsmitglied
Meaning
an elected member of a council, especially a local government body
Example
The councilor held a public meeting to discuss local issues.
Das Ratsmitglied veranstaltete eine öffentliche Sitzung, um lokale Themen zu besprechen.
B1 noun /ˌkɒmpəˈzɪʃən/

composition

Komposition
Meaning
the act of creating a piece of writing, music, or art; the way parts are arranged
Example
Her composition won first prize in the contest.
Ihre Komposition gewann den ersten Preis im Wettbewerb.
B2 noun /ˈsel.ər.i/

Celery

Sellerie
Meaning
a green vegetable with long crisp stems that can be eaten raw or cooked
Example
I added chopped celery to the soup for extra flavor.
Ich habe gehackte Sellerie zur Suppe für zusätzlichen Geschmack hinzugefügt.
C1 noun /ˈklæmər/

clamor

Lärm
Meaning
a loud and confused noise, especially of people shouting insistently
Example
The clamor of the protesting crowd filled the square.
Der Lärm der protestierenden Menge erfüllte den Platz.
A2 noun /ˈkɒm.ent/

comment

Kommentar
Meaning
a verbal or written remark expressing an opinion or reaction
Example
She posted a kind comment on my photo.
Sie hat einen netten Kommentar zu meinem Foto gepostet.
C1 noun kənˌsɒl.ɪˈdeɪ.ʃən

Consolidation

Speicherfestigung
Meaning
The process of converting newly learned information into long-term memory
Example
Sleep plays a key role in memory consolidation.
Schlaf spielt eine wichtige Rolle bei der Konsolidierung von Erinnerungen.
C1 noun /ˌkɒn.stəˈleɪ.ʃən/

constellation

Sternbild
Meaning
a group of stars forming a recognizable pattern in the night sky
Example
Orion is one of the most famous constellations.
Orion ist eines der bekanntesten Sternbilder.
B2 noun /kɜːrd/

Curd

Joghurt
Meaning
a white dairy product made by coagulating milk; yogurt
Example
She added fresh curd to the salad for a tangy flavor.
Sie gab frischen Joghurt zum Salat hinzu, um ihm einen säuerlichen Geschmack zu verleihen.
A1 noun/verb /ˈkʊkɪŋ/

cooking

Kochen
Meaning
the process of preparing food by heating it
Example
Cooking is one of my favorite hobbies.
Kochen ist eines meiner Lieblingshobbys.
C2 noun /ˈkɒɡ.nɪ.zəns/

cognizance

kenntnis
Meaning
Awareness, knowledge, or understanding of something; conscious perception.
Example
The judge took cognizance of the new evidence.
Der Richter nahm die Kenntnis des neuen Beweises zur Kenntnis.
B1 noun /ˈkæp.ɪ.təl/

Capital

Hauptstadt; Kapital; Vermögen
Meaning
the most important city or town of a country or region; wealth in the form of money or assets
Example
Paris is the capital of France and also a major financial capital.
Paris ist die Hauptstadt von Frankreich und auch ein wichtiger Finanzplatz.
B2 adjective /ˈkælkjuleɪtɪd/

calculated

berechnet
Meaning
Done with full awareness of the consequences; deliberate or carefully planned.
Example
Her calculated move gave her an advantage over her competitors.
Ihr berechneter Zug verschaffte ihr einen Vorteil gegenüber ihren Mitbewerbern.
A2 adjective, noun /ˈkloʊsər/

closer

näher, abschließend
Meaning
more near in distance or relationship; someone or something that concludes an activity
Example
She moved closer to the window.
Sie ging näher ans Fenster.
B2 adjective /ˈtʃeɪn.dʒə.bəl/

Changeable

veränderbar; unbeständig
Meaning
able to be changed; likely to change frequently
Example
The weather is very changeable in spring.
Das Wetter ist im Frühling sehr wechselhaft.
B1 noun /kəmˈpɛtɪtər/

competitor

Wettbewerber
Meaning
a person, team, or company that competes with others
Example
The company lowered its prices to beat its main competitor.
Das Unternehmen senkte seine Preise, um seinen Hauptwettbewerber zu schlagen.
C1 adjective /ˌkævəˈlɪər/

cavalier

gleichgültig
Meaning
showing a lack of proper concern; dismissive or offhand
Example
He had a cavalier attitude toward safety regulations.
Er hatte eine gleichgültige Haltung gegenüber den Sicherheitsvorschriften.
C2 adjective /kənˈsʌmptɪv/

consumptive

verbrauchend
Meaning
Relating to or characterized by consumption; historically used to describe someone suffering from tuberculosis.
Example
The doctor advised against consumptive habits.
Der Arzt riet von verbrauchenden Gewohnheiten ab.
A1 noun /klɑːs/

class

Klasse
Meaning
a group of students taught together or a category of people or things with shared characteristics
Example
Our class meets every morning at nine.
Unsere Klasse trifft sich jeden Morgen um neun.
C1 noun /ˈkɒntrəbænd/

contraband

illegale Ware
Meaning
goods that are illegal to import, export, or possess
Example
The police seized a shipment of contraband cigarettes.
Die Polizei beschlagnahmte eine Lieferung Schmuggelzigaretten.
B2 noun, verb /kɜːrs/

curse

Fluch
Meaning
a solemn wish that harm or misfortune should befall someone; a rude or offensive word or phrase; to utter offensive words or wish harm upon someone
Example
He cursed loudly when he realized he had lost his wallet.
Er fluchte laut, als er merkte, dass er seine Brieftasche verloren hatte.
B2 verb /kəmˈpɛl/

compel

zwingen
Meaning
To force or drive someone to do something.
Example
The law compels citizens to pay taxes.
Das Gesetz zwingt die Bürger, Steuern zu zahlen.
B2 noun /kəˈmiː.li.ən/

Chameleon

Chamäleon
Meaning
a lizard that can change color to match its surroundings
Example
The chameleon changed its color from green to brown.
Das Chamäleon änderte seine Farbe von grün zu braun.
C2 noun /ˈkʌvən/

coven

ein Hexenzirkel
Meaning
a group or gathering of witches
Example
The witches met secretly in a coven in the forest.
Die Hexen trafen sich heimlich in einem Hexenzirkel im Wald.
C1 noun /krəˈʃɛndoʊ/

crescendo

allmähliche Lautstärkezunahme
Meaning
a gradual increase in loudness or intensity, especially in music
Example
The orchestra built to a powerful crescendo before the finale.
Das Orchester baute zu einem mächtigen Crescendo auf, bevor es zum Finale kam.
B2 adverb /kənˈtɪnjuəsli/

Continuously

kontinuierlich; ununterbrochen; fortlaufend
Meaning
without interruption; in an unbroken sequence
Example
The machine operates continuously for 24 hours.
Die Maschine läuft kontinuierlich 24 Stunden.
B2 noun /ˈkɒn.ʃəs.nəs/

consciousness

bewusstsein
Meaning
The state of being aware of and able to think about one's existence, sensations, thoughts, and surroundings.
Example
Meditation helps improve consciousness and clarity of thought.
Meditation hilft, das Bewusstsein und die Klarheit des Denkens zu verbessern.
B2 noun /ˈkɒmjʊnɪst/

communist

Kommunist
Meaning
a person who supports or believes in the principles of communism
Example
The communist ideology aims for a classless society.
Die kommunistische Ideologie strebt nach einer klassenlosen Gesellschaft.
B2 adjective /kəmˈpɛlɪŋ/

compelling

fesselnd
Meaning
Evoking interest, attention, or admiration in a powerful way.
Example
She gave a compelling speech about climate change.
Sie hielt eine fesselnde Rede über den Klimawandel.
B2 noun /ˌkɒndɛnˈseɪʃən/

condensation

Kondensation
Meaning
The process of water vapor changing into liquid; also, the act of making something more concise.
Example
Condensation formed on the windows during the cold night.
Kondensation bildete sich auf den Fenstern während der kalten Nacht.
B2 noun /kənˈsɪstənsi/

consistency

Konsistenz, Gleichmäßigkeit
Meaning
The quality of always behaving or performing in a similar way; uniformity.
Example
Consistency in quality is key to customer satisfaction.
Konsistenz in der Qualität ist der Schlüssel zur Kundenzufriedenheit.
C2 verb /kənˈsɪlieɪt/

conciliate

versöhnen
Meaning
to stop someone from being angry; to win over by friendly acts
Example
He tried to conciliate the angry customer with an apology.
Er versuchte, den wütenden Kunden mit einer Entschuldigung zu versöhnen.
B2 verb /ˈkɒmprəmaɪz/

compromise

kompromittieren
Meaning
To expose or make vulnerable to danger, suspicion, or disrepute.
Example
Excessive sharing can compromise your privacy.
Übermäßiges Teilen kann deine Privatsphäre gefährden.
C1 verb /kriːk/

creak

ein hohes, quietschendes Geräusch machen
Meaning
to make a high-pitched, squeaking noise when moved
Example
The old door creaked as she opened it.
Die alte Tür knarrte, als sie sie öffnete.
C2 noun /kəˈnɑːrd/

canard

Ente
Meaning
a false or unfounded story or rumor
Example
The article turned out to be nothing more than a canard.
Der Artikel erwies sich als nichts weiter als eine Ente.
B2 noun /ˈkæp.tɪv/

Captive

gefangen
Meaning
a person who has been taken prisoner or an animal that has been confined
Example
The captive was held in a small cell for several months.
Der Gefangene wurde mehrere Monate in einer kleinen Zelle gehalten.
B1 verb kleɪmz

claims

Leben fordern
Meaning
To take someone's life, to cause death
Example
Workplace pollution claims thousands of lives annually.
Die Umweltverschmutzung am Arbeitsplatz fordert jedes Jahr Tausende von Leben.
C2 noun /sɛnˈtjʊəriən/

centurion

Zenturio
Meaning
A commander of a unit of one hundred soldiers in the ancient Roman army.
Example
The centurion led his men into battle with courage.
Der Zenturio führte seine Männer mit Mut in die Schlacht.
A2 noun /ˈkændi/

candy

bonbon
Meaning
a sweet food made with sugar or chocolate, often in small pieces
Example
The children were excited to get candy on Halloween.
Die Kinder waren aufgeregt, an Halloween Bonbons zu bekommen.
B2 noun /ˌsɜːrtɪfɪˈkeɪʃən/

certification

Zertifizierung
Meaning
the process of officially recognizing or confirming that something or someone meets required standards; an official document proving qualification
Example
She received her professional certification after completing the training program.
Sie erhielt ihre berufliche Zertifizierung nach Abschluss des Trainingsprogramms.
A2 verb /kənˈteɪn/

contain

enthalten
Meaning
to have or include within; to restrain or control
Example
This box contains important documents.
Diese Box enthält wichtige Dokumente.
C2 noun /ˈklaʊdˌbɜːrst/

cloudburst

plötzlicher, starker Regen
Meaning
a sudden and very heavy rainfall
Example
The picnic was ruined by a sudden cloudburst.
Das Picknick wurde durch einen plötzlichen, starken Regen ruiniert.
B2 noun /ˌkɒnsərˈveɪʃən ˈmuːvmənt/

Conservation Movement

Naturschutzbewegung
Meaning
A political, environmental, and social movement that seeks to protect natural resources including plant and animal species as well as their habitat for the future.
Example
The conservation movement began in the 19th century to protect wildlife.
Die Naturschutzbewegung begann im 19. Jahrhundert, um die Wildtiere zu schützen.
C2 verb /kɔːk/

calk

Risse eines Bootes abdichten
Meaning
To make a boat or ship watertight by filling seams or cracks.
Example
The workers calked the seams of the old boat to prevent leaks.
Die Arbeiter kalefatierten die Nähte des alten Bootes, um Lecks zu verhindern.
B1 noun /tʃɑːrm/

Charm

Charme; Zauber; Freundlichkeit
Meaning
the power or quality of giving delight or arousing admiration; a magical spell or talisman
Example
Her natural charm and wit made her popular at social gatherings.
Ihr natürlicher Charme und Witz machten sie bei gesellschaftlichen Zusammenkünften beliebt.
B2 adjective /kənˈdʒɛstɪd/

congested

verstopft
Meaning
Blocked up with too much traffic or crowding.
Example
The road was congested during rush hour.
Die Straße war während der Rushhour verstopft.
C1 verb /ˈkrʌmpəl/

crumple

zerknüllen
Meaning
to crush something into folds or wrinkles
Example
He crumpled the paper and threw it in the bin.
Er zerknüllte das Papier und warf es in den Mülleimer.
C1 adverb /ˌkɒnfɪˈdenʃəli/

Confidentially

vertraulich
Meaning
in a confidential manner; secretly; privately
Example
The information was shared confidentially between the two managers.
Die Information wurde vertraulich zwischen den beiden Managern geteilt.
B1 noun /ˈkɒkˌteɪl/

cocktail

cocktail
Meaning
a mixed drink typically containing alcohol and other ingredients.
Example
She ordered a cocktail at the bar.
Sie bestellte einen Cocktail an der Bar.
B2 noun /ˈkæʃ.uː nʌt/

Cashew Nut

Cashewnuss
Meaning
a kidney-shaped nut with a creamy texture and mild flavor
Example
Cashew nuts are often used in cooking and as a healthy snack.
Cashewnüsse werden oft in der Küche und als gesunder Snack verwendet.
C2 noun /ˈkæm.fər/

Camphor

Kampher
Meaning
a white crystalline substance with a strong aromatic smell, used in medicine and religious ceremonies
Example
The temple was filled with the fragrant smoke of burning camphor.
Der Tempel war mit dem duftenden Rauch von brennendem Kampher gefüllt.
C2 adjective /ˈkrɛdʒʊləs/

credulous

leichtgläubig
Meaning
Having or showing too great a readiness to believe things.
Example
The credulous child believed every story she heard.
Das leichtgläubige Kind glaubte jede Geschichte, die es hörte.
B1 noun kəˈmjuːnɪti ˈprəʊɡræmz

Community Programs

Gemeinschaftsprogramme
Meaning
Organized activities involving local groups to promote environmental conservation.
Example
Community programs raise awareness about butterfly conservation.
Gemeinschaftsprogramme fördern das Bewusstsein für den Schmetterlingsschutz.
C1 noun /krɪpt/

crypt

krypta
Meaning
an underground chamber, especially one beneath a church, used as a burial place
Example
The tourists explored the ancient crypt beneath the cathedral.
Die Touristen erkundeten die alte Krypta unter der Kathedrale.
C2 noun /ˈkɒmɪti/

comity

Höflichkeit, gegenseitiger Respekt
Meaning
Courtesy and considerate behavior towards others; mutual respect.
Example
The meeting was conducted with comity and respect.
Das Treffen wurde mit Höflichkeit und Respekt durchgeführt.
A1 noun /ˈkɒf.i/

Coffee

Kaffee
Meaning
a hot drink made from roasted coffee beans
Example
I need a cup of coffee to start my morning.
Ich brauche eine Tasse Kaffee, um meinen Morgen zu beginnen.
B1 verb /kənˈɡrætʃʊleɪt/

congratulate

gratulieren
Meaning
to praise someone for an achievement or for a special occasion
Example
I want to congratulate you on your promotion.
Ich möchte dir zu deiner Beförderung gratulieren.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə roʊz/

China-rose

Hibiskus
Meaning
a tropical flowering plant with large, showy flowers in various colors
Example
The bright red China-rose flowers decorated the entrance of the house.
Die leuchtend roten Hibiskusblüten schmückten den Eingang des Hauses.
C1 verb /koʊˈhæbɪt/

cohabit

zusammenleben
Meaning
To live together, often as partners without being married.
Example
They decided to cohabit before getting married.
Sie beschlossen, vor der Hochzeit zusammenzuleben.
C1 adjective /ˌkɒmprɪˈhɛnsəbl/

comprehensible

verständlich
Meaning
able to be understood; intelligible
Example
The teacher explained the topic in a comprehensible way.
Der Lehrer erklärte das Thema auf verständliche Weise.
C2 noun /ˈkæl.əm.ni/

Calumny

Verleumdung
Meaning
the making of false and defamatory statements about someone in order to damage their reputation
Example
The politician sued the newspaper for spreading calumny about his personal life.
Der Politiker verklagte die Zeitung wegen der Verbreitung von Verleumdungen über sein Privatleben.
B1 noun /tʃɪl/

Chill

Kälte; Gefühl von Angst oder Besorgnis; entspannen
Meaning
an unpleasant feeling of coldness; a feeling of fear or anxiety; to relax
Example
There was a chill in the air as autumn approached.
Es war eine Kälte in der Luft, als der Herbst näher rückte.
B2 noun /ˈkaʊnsələr/

counsellor

Berater
Meaning
a person trained to give guidance on personal, social, or psychological problems; an advisor
Example
She spoke to a counsellor to get advice about her career.
Sie sprach mit einem Berater über ihre Karriere.
B2 adverb /kənˈsɪdərəbli/

Considerably

erheblich; beträchtlich
Meaning
to a notably large degree; significantly; substantially
Example
The price has increased considerably over the past year.
Der Preis ist im letzten Jahr erheblich gestiegen.
C1 noun /ˈsɛntɪˌliːtər/

centiliter

Zentiliter
Meaning
A metric unit of capacity equal to one hundredth of a liter.
Example
The recipe calls for 20 centiliters of milk.
Das Rezept benoetigt 20 Zentiliter Milch.
B2 noun /ˈkʌlprɪt/

culprit

Täter
Meaning
a person who is responsible for a crime or misdeed
Example
The police caught the culprit behind the robbery.
Die Polizei erwischte den Täter hinter dem Raubüberfall.
B1 adverb /ˈkɒnstəntli/

Constantly

ständig; immer; ohne Pause
Meaning
continuously over a period of time; always; without stopping
Example
The baby was constantly crying throughout the night.
Das Baby weinte die ganze Nacht ständig.
B1 adjective /ˈtʃɪli/

chilly

kalt
Meaning
uncomfortably or unpleasantly cold
Example
It was a chilly morning in December.
Es war ein kalter Morgen im Dezember.
B2 noun /ˈkaʊn.səl.ɪŋ/

counselling

Beratung
Meaning
the process of giving professional guidance and support to help someone deal with personal, social, psychological, or career-related problems
Example
She decided to seek counselling to manage stress and anxiety.
Sie suchte Beratung, um Stress zu bewältigen.
B2 adjective /ˈsɜːrkjələr/

circular

kreisförmig
Meaning
shaped like a circle; round in form
Example
The kids sat in a circular arrangement around the campfire.
Die Kinder saßen in einer kreisförmigen Anordnung um das Lagerfeuer.
B2 noun kəˌlæbəˈreɪʃən

collaboration

zusammenarbeit
Meaning
The action of working with someone to produce or create something
Example
International collaboration is necessary to fight pollution.
Internationale Zusammenarbeit ist notwendig, um gegen die Verschmutzung zu kämpfen.
B2 noun /ˈkaʊntərˌpɑːrt/

counterpart

Gegenstück
Meaning
a person or thing that corresponds to or has the same function as another
Example
The CEO met with his counterpart in the partner company.
Der CEO traf sich mit seinem Gegenstück im Partnerunternehmen.
C2 noun /ˈklaɪmɪŋ fɪʃ/

Climbing-fish

Kletterfisch
Meaning
a type of fish that can climb trees and survive out of water for short periods
Example
The climbing-fish can move from one pond to another by climbing trees.
Der Kletterfisch kann von einem Teich zum anderen klettern, indem er Bäume erklimmt.
B2 verb /kəmˈpraɪz/

comprise

bestehen
Meaning
To consist of or be made up of something.
Example
The committee comprises five members.
Das Komitee besteht aus fünf Mitgliedern.
B2 noun /kʌlt/

cult

Kult
Meaning
a system of religious veneration and devotion directed toward a particular figure or object
Example
The cult followed their leader with great devotion.
Der Kult folgte ihrem Führer mit großer Hingabe.
B1 noun ˈkɒn.fər.əns

conference

Konferenz
Meaning
A formal meeting of people with a shared interest, typically one that takes place over several days.
Example
The climate conference emphasized renewable energy.
Die Klimakonferenz betonte erneuerbare Energie.
A2 noun /ˈsen.tʃər.i/

Century

Jahrhundert; Jahrhundert
Meaning
a period of one hundred years; a score of one hundred in cricket
Example
The ancient castle has stood for more than five centuries.
Das alte Schloss steht seit mehr als fünf Jahrhunderten.
B2 adjective /ˌkɒn.fɪˈden.ʃəl/

Confidential

vertraulich; privat; dazu bestimmt, geheim gehalten zu werden
Meaning
secret; private; intended to be kept secret
Example
Please keep this information confidential.
Bitte halten Sie diese Informationen vertraulich.
A2 noun /ˈkʌstəmər/

customer

Kunde
Meaning
a person or organization that buys goods or services from a store or business
Example
The shopkeeper greeted the customer with a smile.
Der Ladenbesitzer begrüßte den Kunden mit einem Lächeln.
B2 verb /siːs/

cease

aufhören
Meaning
to bring or come to an end; to stop doing something
Example
The noise ceased as soon as the children went inside.
Der Lärm hörte auf, sobald die Kinder hineingingen.
A2 noun /ˈkɒlɪdʒ/

college

Universität
Meaning
An educational institution where students study for degrees or professional qualifications.
Example
She hopes to attend college in the city next year.
Sie hofft, nächstes Jahr in der Stadt auf die Universität zu gehen.
A2 noun /kɔːrs/

course

Kurs, Weg oder eine Reihe von Bildungslektionen
Meaning
a direction, path, or a set of educational lessons
Example
She enrolled in a computer science course.
Sie hat sich für einen Informatikkurs eingeschrieben.
C1 adjective /klaɪˈmæktɪk/

climactic

klimaktisch
Meaning
Relating to the most exciting or important moment of something.
Example
The film ended with a climactic battle scene.
Der Film endete mit einer klimatischen Schlacht Szene.
B2 noun /ˈkjuː.bɪ.kəl/

cubicle

Büroabteil
Meaning
A small partitioned-off area of a room, typically in an office.
Example
She works in a cubicle with three other colleagues.
Sie arbeitet in einem Büroabteil mit drei anderen Kollegen.
C1 adjective /kənˈdʒiːniəl/

congenial

sympathisch
Meaning
pleasant and friendly because of having similar interests or qualities
Example
They found the café a congenial place to meet and talk.
Sie fanden das Café ein sympathischer Ort, um sich zu treffen und zu reden.
B2 noun /ˈkaʊ.ərd/

Coward

Feigling
Meaning
a person who lacks the courage to do or endure dangerous or unpleasant things
Example
He called himself a coward for not standing up to the bully.
Er nannte sich selbst einen Feigling, weil er sich dem Mob nicht gestellt hat.
C1 noun ˌkɒm.pjʊˈteɪ.ʃən

computation

Berechnung
Meaning
The action of mathematical calculation.
Example
Complex computation is required for AI models.
Komplexe Berechnungen sind für KI-Modelle erforderlich.
C1 noun /ˈkʌˈs.tə.di/

Custody

Sorgerecht; Haft; Vormundschaft
Meaning
the protective care or guardianship of someone or something; imprisonment or detention
Example
After the divorce, they shared custody of their children equally.
Nach der Scheidung teilten sie sich das Sorgerecht für ihre Kinder gleichermaßen.
C2 noun /ˈtʃæm.pæk/

Champak

Champak
Meaning
a fragrant yellow or white flower from a tree native to South Asia, used in perfumes and religious ceremonies
Example
The champak tree in the temple courtyard bloomed with golden flowers.
Der Champakbaum im Tempelhof blühte mit goldenen Blumen.
B1 noun /kənˈsjuːmər/

consumer

Verbraucher
Meaning
A person who buys and uses goods and services.
Example
The company focuses on understanding consumer needs.
Das Unternehmen konzentriert sich darauf, die Bedürfnisse der Verbraucher zu verstehen.
C2 noun /ˈsaɪ.nəˌʃʊr/

cynosure

der Mittelpunkt aller Blicke
Meaning
A person or thing that is the center of attention or admiration.
Example
She was the cynosure of all eyes at the party.
Sie war der Mittelpunkt aller Blicke auf der Party.
C1 noun ˌkæp.ɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

capitalization

Kapitalisierung
Meaning
The total market value of a company's shares or the provision of capital for a company or activity.
Example
The company's capitalization reached $1 billion in market value.
Die Kapitalisierung des Unternehmens erreichte 1 Milliarde Dollar an Marktwert.
B2 noun /ˈkɒmɜːs/

commerce

Handel
Meaning
the activity of buying and selling goods and services
Example
International commerce has expanded significantly in recent years.
Der internationale Handel hat in den letzten Jahren erheblich zugenommen.
B2 noun ˌsaɪ.bə.sɪˈkjʊə.rɪ.ti

cybersecurity

Cybersicherheit
Meaning
The practice of protecting systems, networks, and programs from digital attacks
Example
Cybersecurity ensures safe digital operations.
Cybersicherheit sorgt für sichere digitale Abläufe.
A1 verb, adjective /kloʊz/ (verb), /kloʊs/ (adjective)

close

schließen, nah
Meaning
To shut something (verb); near in space or relationship (adjective).
Example
Please close the door when you leave.
Bitte schließen Sie die Tür, wenn Sie gehen.
C1 adjective ˈkrɪp.tɪk

cryptic

kryptisch, rätselhaft, unklar
Meaning
Having a meaning that is mysterious or obscure; difficult to understand.
Example
The message was cryptic and hard to decipher.
Die Nachricht war kryptisch und schwer zu entschlüsseln.
B2 noun /ˈklaɪ.mət əˌdæp.teɪ.ʃən/

climate adaptation

klimaanpassung
Meaning
The process of adjusting to current or expected climate change and its effects.
Example
Climate adaptation ensures resilience to change.
Klimaanpassung gewährleistet die Resilienz gegenüber Veränderungen.