chattel
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈtʃæt.əl/

chattel

bewegliches Gut / persönliches Eigentum
Meaning
a personal possession; historically, movable property including slaves
Example
In the past, slaves were considered the chattel of their owners.
In der Vergangenheit wurden Sklaven als bewegliches Gut ihrer Besitzer betrachtet.
C2 noun /feɪnt/

feint

Finte, täuschende Bewegung
Meaning
a deceptive or pretended movement, especially in fighting or sports
Example
The boxer made a feint to the left before striking to the right.
Der Boxer machte eine Finte nach links, bevor er nach rechts zuschlug.
C2 verb /ɛnˈfiːbəl/

enfeeble

schwächen
Meaning
To make weak or feeble; to deprive of strength.
Example
The long illness enfeebled the old man.
Die lange Krankheit schwächte den alten Mann.
C2 verb /kənˈdʒiːl/

congeal

erstarren
Meaning
to become thick or solid, especially from cooling
Example
The soup began to congeal after being left on the table.
Die Suppe begann zu erstarren, nachdem sie auf dem Tisch gelassen wurde.
C2 adjective /ˈflɪpənt/

flippant

respektlos
Meaning
not showing a serious or respectful attitude
Example
His flippant remarks annoyed the teacher.
Seine respektlosen Bemerkungen ärgerten den Lehrer.
C2 adjective /ˈpɛstɪlənt/

pestilent

pestilentiell
Meaning
Causing or tending to cause death or destruction; harmful or pernicious.
Example
The pestilent atmosphere of the swamp made people sick.
Die pestilente Atmosphäre des Sumpfes machte die Menschen krank.
C2 adjective /ˈlæm.ən.tə.bəl/

lamentable

bedauerlich
Meaning
deserving to be criticized or regretted; unfortunate
Example
The team’s lamentable performance disappointed their fans.
Die bedauerliche Leistung des Teams enttäuschte ihre Fans.
C2 noun /slaɪt/

sleight

Geschicklichkeit
Meaning
Skill or dexterity, especially in performing tricks.
Example
The magician amazed the crowd with his sleight of hand.
Der Zauberer erstaunte die Menge mit seiner Geschicklichkeit.
C2 adjective /ɪnˈkɒntɪnənt/

incontinent

inkontinent
Meaning
lacking control over urination or defecation; lacking self-restraint
Example
The patient was incontinent after surgery.
Der Patient war nach der Operation inkontinent.
C2 noun /meɪndʒ/

mange

Raubmilbenkrankheit
Meaning
a skin disease in animals caused by parasitic mites, leading to hair loss and sores
Example
The stray dog was suffering from mange.
Der streunende Hund litt an Raubmilbenkrankheit.
C2 noun /ɪnˌtɛl.ɪˈdʒɛntsi.ə/

intelligentsia

Intelligenzija
Meaning
The group of people engaged in intellectual and cultural pursuits in a society.
Example
The intelligentsia played a key role in shaping public opinion.
Die Intelligenzija spielte eine Schlüsselrolle bei der Bildung der öffentlichen Meinung.
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mɪst/

bigamist

Bigamist
Meaning
A person who commits the crime of marrying someone while already married to another.
Example
The man was arrested for being a bigamist.
Der Mann wurde verhaftet, weil er ein Bigamist war.
C2 verb /ˈdɔːd(ə)l/

dawdle

trödeln
Meaning
to waste time by being slow or idle
Example
Stop dawdling and finish your homework.
Hör auf, Zeit zu verschwenden und beende deine Hausaufgaben.
C2 verb /ˈprɒsəˌlaɪtaɪz/

proselytize

versuchen zu bekehren
Meaning
To try to persuade someone to convert to a different belief or religion.
Example
They tried to proselytize the villagers with their new ideas.
Sie versuchten, die Dorfbewohner mit ihren neuen Ideen zu proselytisieren.
C2 noun /prəˈpɪŋkwɪti/

propinquity

Nähe
Meaning
the state of being close to someone or something; proximity
Example
The propinquity of their houses made them close friends.
Die Nähe ihrer Häuser machte sie zu engen Freunden.
C2 noun /ˈɡlʌt.ən/

Glutton

Völler
Meaning
a person who regularly eats or drinks more than is necessary; someone who has an excessive appetite
Example
He was known as a glutton who could finish three large pizzas in one sitting.
Er war als Völler bekannt, der drei große Pizzen auf einmal essen konnte.
C2 noun /ˌmɒnəˈmeɪniə/

monomania

Monomanie
Meaning
Excessive concentration or obsession with a single subject or idea.
Example
His monomania for collecting stamps worried his family.
Seine Monomanie für das Sammeln von Briefmarken beunruhigte seine Familie.
C2 adjective /əˈbɔːrtɪv/

abortive

gescheitert
Meaning
Failing to produce the intended result; unsuccessful.
Example
Their abortive attempt to climb the mountain ended in retreat.
Ihr abortiver Versuch, den Berg zu besteigen, endete in einem Rückzug.
C2 noun dʒɛsˌtɪk.jʊˈleɪ.ʃənz

gesticulations

Gestikulationen
Meaning
Expressive hand or body movements while speaking to convey thoughts or emotions
Example
His energetic gesticulations made the speech more engaging.
Seine energetischen Gestikulationen machten die Rede fesselnder.
C2 adjective /ˌɪrɪˈmiːdiəbl̩/

irremediable

irreparabel
Meaning
Impossible to cure, repair, or remedy.
Example
The damage to the ancient manuscript was irremediable.
Der Schaden an dem alten Manuskript war irreparabel.
C2 verb /ˌkaʊntərˈveɪl/

countervail

ausgleichen
Meaning
to offset or counteract the effect of something
Example
The benefits of the new policy countervail its drawbacks.
Die Vorteile der neuen Politik gleichen ihre Nachteile aus.
C2 noun /ˌoʊpəˈlɛsəns/

opalescence

Opaleszenz
Meaning
a milky or pearly appearance of a surface like that of an opal
Example
The pearl had a gentle opalescence under the light.
Die Perle hatte eine sanfte Opaleszenz im Licht.
C2 adjective /ˈæpəˌleɪt/

appellate

in Bezug auf Berufungen
Meaning
relating to appeals in a court of law
Example
The case was taken to an appellate court.
Der Fall wurde vor ein Berufungsgericht gebracht.
C2 verb /ˌdɪsɪnˈtɜːr/

disinter

ausgraben
Meaning
to dig up something buried, especially a body
Example
The archaeologists disinterred ancient remains from the site.
Die Archäologen gruben antike Überreste von der Stätte aus.
C2 noun /sɒl/

sol

sol (fünfte Note der Musikskala)
Meaning
The fifth note of the sol-fa musical scale (do, re, mi, fa, sol, la, ti); also the Latin word for sun
Example
The choir practiced singing the note sol during rehearsal.
Der Chor übte, die Note sol während der Probe zu singen.
C2 adjective /ˈdɛprɪkətɔːri/

deprecatory

abwertend
Meaning
expressing disapproval or belittling
Example
He gave a deprecatory remark about their performance.
Er machte eine abwertende Bemerkung über ihre Leistung.
C2 adjective /sərˈkjuːɪtəs/

circuitous

umständlicher Weg
Meaning
Longer than the most direct way; roundabout.
Example
He took a circuitous route to avoid traffic.
Er nahm einen umständlichen Weg, um den Verkehr zu vermeiden.
C2 adjective /bɪˈfɒɡd/

befogged

verwirrt, benebelt
Meaning
Confused or clouded in mind; made unclear like being surrounded by fog.
Example
His mind felt befogged after the long and exhausting meeting.
Sein Geist fühlte sich nach der langen und erschöpfenden Besprechung verwirrt an.
C2 noun /ˌpɒlɪˈhiːdrən/

polyhedron

festkörper mit flachen polygonalen flächen
Meaning
a solid object with flat polygonal faces, straight edges, and vertices
Example
The mathematician studied a complex polyhedron model.
Der Mathematiker studierte ein komplexes Polyeder-Modell.
C2 adjective /krʌˈsteɪʃəs/

crustaceous

mit harter Schale
Meaning
relating to or having a hard shell like a crustacean
Example
The scientist studied the crustaceous fossils.
Der Wissenschaftler untersuchte die fossilen Hüllen.
C2 adjective /ˈvɪrəl/

virile

viril
Meaning
having traditionally masculine qualities, such as strength, energy, and sexual vigor
Example
The actor was admired for his virile appearance.
Der Schauspieler wurde für sein viriles Aussehen bewundert.
C2 adjective /ˌprɛsɪˈdɛnʃəl/

precedential

präzedenz
Meaning
Relating to, or serving as, a precedent; having authority as an example.
Example
The court’s decision has precedential value.
Die Entscheidung des Gerichts hat einen präzedenzwert.
C2 adjective /ˈbʌmblɪŋ/

bumbling

tollpatschig
Meaning
Acting in a clumsy, awkward, or confused way.
Example
The bumbling waiter spilled the drinks on the table.
Der tollpatschige Kellner verschüttete die Getränke auf dem Tisch.
C2 noun /ˈpɛdəˌɡɒɡ/

pedagogue

Lehrer
Meaning
a teacher, especially a strict or formal one
Example
The old pedagogue insisted on discipline in the classroom.
Der alte Pädagoge bestand auf Disziplin im Klassenzimmer.
C2 adjective /dɪˈrɒɡətɪv/

derogative

abwertend
Meaning
Expressing a low opinion or showing lack of respect.
Example
He made a derogative remark about her work.
Er machte eine abwertende Bemerkung über ihre Arbeit.
C2 adjective /sɪˈnæp.tɪk/

synaptic

synaptisch
Meaning
Related to the signal transmission process between nerve cells.
Example
Learning strengthens synaptic connections in the brain.
Lernen stärkt die synaptischen Verbindungen im Gehirn.
C2 noun /ɪnˈsaɪzər/

incisor

Schneidezahn
Meaning
a narrow-edged tooth at the front of the mouth, adapted for cutting
Example
The dentist noted that his upper left incisor was chipped.
Der Zahnarzt stellte fest, dass sein oberer linker Schneidezahn abgebrochen war.
C2 noun /bəˈnæləti/

banality

Banalität
Meaning
The condition of being unoriginal, boring, or obvious; trite remark or quality.
Example
The speech was criticized for its banality and lack of originality.
Die Rede wurde für ihre Banalität und den Mangel an Originalität kritisiert.
C2 noun /ænˈtɪpəθi/

antipathy

Antipathie
Meaning
a deep-seated feeling of dislike or aversion toward something or someone
Example
There was a mutual antipathy between the two rival companies.
Es gab eine gegenseitige Antipathie zwischen den beiden konkurrierenden Unternehmen.
C2 noun /ˈrɛtɪnjuː/

retinue

Gefolge
Meaning
A group of attendants or followers accompanying an important person.
Example
The king entered the hall followed by his retinue.
Der König betrat die Halle, gefolgt von seinem Gefolge.
C2 noun /ɪˌluːmɪˈnɑːti/

illuminati

illuminati
Meaning
a group of people claiming to have special enlightenment or secret knowledge, often linked to conspiracies
Example
Many conspiracy theories involve the Illuminati as a secret world-controlling group.
Viele Verschwörungstheorien beinhalten die Illuminaten als eine geheime, weltbeherrschende Gruppe.
C2 noun /ˈɪəri/

eyry

Raubvogelnest
Meaning
an alternative spelling of eyrie; a nest of a bird of prey
Example
The falcon guarded its eyry fiercely.
Der Falke bewachte sein Nest mit Fierce.
C2 noun /ˈɡælvəˌnɪzəm/

galvanism

Galvanismus
Meaning
Electricity produced by chemical action, especially in a battery; the therapeutic use of electricity in medicine.
Example
Galvanism played a key role in early experiments with electricity.
Galvanismus spielte eine Schlüsselrolle in den frühen Experimenten mit Elektrizität.
C2 noun /ˈsʌbtrəˌhɛnd/

subtrahend

Minuend
Meaning
a number that is to be subtracted from another number
Example
In the equation 10 - 4, the number 4 is the subtrahend.
In der Gleichung 10 - 4 ist die Zahl 4 der Minuend.
C2 adjective /ˈnjuː.ɡə.tɔːr.i/

nugatory

nichtig
Meaning
Of little or no value; worthless or insignificant.
Example
His efforts were nugatory and did not change the outcome.
Seine Bemühungen waren nichtig und änderten das Ergebnis nicht.
C2 verb /ˈvɪlɪfaɪ/

vilify

Glück
Meaning
to speak or write about someone in an abusive or disparaging manner
Example
The politician was vilified in the media for his controversial remarks.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 verb /ɪkˈstruːd/

extrude

extrudieren
Meaning
to force something out through a small opening; to shape by pushing material through a mold
Example
The factory extrudes plastic pipes using modern machines.
Die Fabrik extrudiert Kunststoffrohre mit modernen Maschinen.
C2 adjective /ɛkˈstrɪnzɪk/

extrinsic

extrinsisch
Meaning
Not part of the essential nature of someone or something; coming from outside.
Example
His motivation was largely extrinsic, driven by rewards and recognition.
Seine Motivation war größtenteils extrinsisch, angetrieben von Belohnungen und Anerkennung.
C2 verb /dɪˈdʒɛkt/

deject

entmutigen
Meaning
to make someone feel sad, depressed, or dispirited
Example
The news of his failure seemed to deject him deeply.
Die Nachricht von seinem Misserfolg schien ihn zutiefst zu entmutigen.
C2 adjective /ˈɔːrəˌtʌnd/

orotund

volle und klare Stimme
Meaning
full, rich, and clear in sound; pompous in style
Example
The actor's orotund voice filled the theater.
Die orotunde Stimme des Schauspielers füllte das Theater.
C2 verb /bɪlk/

bilk

betrügen
Meaning
To cheat or defraud someone of money or rights.
Example
The scammer tried to bilk elderly people out of their savings.
Der Betrüger versuchte, älteren Menschen ihr Erspartes zu stehlen.
C2 verb /ɪˈfjuːz/

effuse

ausgießen
Meaning
To pour out or express feelings freely and openly.
Example
She effused gratitude for the help she received.
Sie drückte ihre Dankbarkeit für die Hilfe aus, die sie erhalten hatte.
C2 adjective /ˈkræbɪd/

crabbed

schwer zu lesen, schlecht gelaunt
Meaning
difficult to read or understand; ill-tempered
Example
His handwriting was crabbed and almost illegible.
Seine Handschrift war schwer zu lesen und fast unleserlich.
C2 noun /ˈpʌndʒənsi/

pungency

Schärfe
Meaning
The quality of having a strong, sharp taste or smell.
Example
The pungency of garlic filled the kitchen.
Der scharfe Geschmack von Knoblauch füllte die Küche.
C2 noun, adjective /nɒn ˈkɒmbətənt/

non-combatant

Nicht-Kämpfer
Meaning
a person not engaged in fighting during a war, such as civilians or medical staff
Example
The Red Cross workers were treated as non-combatants in the conflict.
Die Rotkreuzmitarbeiter wurden im Konflikt als Nicht-Kämpfer behandelt.
C2 verb /əˈdʒʊər/

adjure

aufrufen
Meaning
to urge or command someone solemnly, often under oath or a strong sense of duty
Example
The witness was adjured to tell the truth in court.
Der Zeuge wurde angehalten, vor Gericht die Wahrheit zu sagen.
C2 adjective /ˈfiːkənd/

fecund

fruchtbar, produktiv
Meaning
producing or capable of producing an abundance of offspring or new growth; fertile
Example
The fecund soil produced a bountiful harvest this year.
Der fruchtbare Boden brachte in diesem Jahr eine reiche Ernte.
C2 noun /ɪˌdʒækjʊˈleɪʃən/

ejaculation

Ejakulation / plötzlicher Ausruf
Meaning
The action of suddenly saying something or the release of semen during sexual climax.
Example
His sudden ejaculation of joy surprised everyone in the room.
Seine plötzliche Ejakulation von Freude überraschte alle im Raum.
C2 noun /ˈɡɜːrdər/

girder

Träger (aus Stahl)
Meaning
a large, strong beam used to support buildings or bridges
Example
The steel girders held the weight of the bridge.
Die Stahlträger hielten das Gewicht der Brücke.
C2 adjective /ˈbɛərˌfeɪst/

barefaced

unverschämt
Meaning
shameless and undisguised; openly bold or unashamed
Example
He told a barefaced lie in front of everyone.
Er erzählte eine unverschämte Lüge vor allen.
C2 noun মাসকুলোস্কেলেটাল কন্ডিশন

musculoskeletal condition

muskel-skelettale Störung
Meaning
A disorder that affects the muscles, bones, joints, tendons, ligaments, or other structures that support the limbs, neck, and back.
Example
De Quervain's Syndrome is a common musculoskeletal condition.
Das De-Quervain-Syndrom ist eine häufige muskuloskelettale Erkrankung.
C2 adjective /ˈhʌmdrʌm/

humdrum

langweilig
Meaning
Lacking excitement or variety; dull and monotonous.
Example
She grew tired of the humdrum routine of office life.
Sie wurde müde von der eintönigen Routine des Bürolebens.
C2 adjective /ˈnjuːmɪnəs/

numinous

numinos
Meaning
having a strong spiritual or mysterious quality
Example
The temple had a numinous atmosphere that inspired awe.
Der Tempel hatte eine numinose Atmosphäre, die Ehrfurcht erweckte.
C2 adjective /ɪnˈɛk.wɪ.tə.bəl/

inequitable

ungerecht
Meaning
Not fair or just; lacking in fairness or equality.
Example
The distribution of resources was inequitable among the workers.
Die Verteilung der Ressourcen war ungerecht unter den Arbeitern.
C2 noun /ˈʌŋkʃən/

unction

Salbung
Meaning
The act of anointing as part of a religious or ceremonial ritual; excessive or insincere flattery.
Example
The priest performed the holy unction with solemnity.
Der Priester führte die heilige Salbung mit Ernsthaftigkeit durch.
C2 noun /ˈlɪtərdʒi/

liturgy

Liturgie
Meaning
A form or formulary according to which public religious worship is conducted.
Example
The priest followed the liturgy during the Sunday mass.
Der Priester folgte der Liturgie während der Sonntagsmesse.
C2 noun /sɒmˈnæmbjʊlɪst/

somnambulist

Somnambule
Meaning
A person who sleepwalks.
Example
The somnambulist wandered out of the house at night.
Der Somnambule ging nachts aus dem Haus.
C2 noun /prɒɡˌnɒstɪˈkeɪʃən/

prognostication

Prognose
Meaning
The act of foretelling or predicting future events.
Example
The astrologer's prognostication fascinated the audience.
Die Prognose des Astrologen faszinierte das Publikum.
C2 adjective /ˌsɒfəˈmɒrɪk/

sophomoric

unreif
Meaning
showing immaturity and overconfidence, like a sophomore
Example
His sophomoric behavior embarrassed his friends.
Sein unreifes Verhalten brachte seine Freunde in Verlegenheit.
C2 verb /ˈstʌltɪfaɪ/

stultify

jemanden oder etwas dumm erscheinen lassen oder die Effektivität und Begeisterung behindern
Meaning
to make someone or something appear foolish, or to hinder effectiveness and enthusiasm
Example
The repetitive tasks seemed to stultify the workers' creativity.
Die wiederholten Aufgaben schienen die Kreativität der Arbeiter zu ersticken.
C2 adjective /ˈbeɪnfəl/

baneful

schädlich
Meaning
Causing harm, ruin, or destruction; deadly or poisonous.
Example
His baneful influence ruined the community.
Sein schädlicher Einfluss ruinierte die Gemeinschaft.
C2 noun /ˈnæfθə/

naphtha

Nafta
Meaning
A flammable oil containing hydrocarbons, obtained from petroleum or coal tar, used as fuel or solvent.
Example
The factory stored barrels of naphtha for industrial use.
Die Fabrik lagerte Fässer mit Nafta für industrielle Zwecke.
C2 adjective /ˈdʒɪg.ərd/

Jiggered

überrascht; erstaunt;
Meaning
surprised or astonished; confused or puzzled
Example
I'll be jiggered if I know what happened here.
Ich wäre überrascht, wenn ich wüsste, was hier passiert ist.
C2 noun /ˌiː.mɛnˈdeɪ.ʃən/

emendation

Korrektur
Meaning
a correction or improvement made to a text
Example
The article required several emendations before it was ready for print.
Der Artikel erforderte mehrere Korrekturen, bevor er druckfertig war.
C2 adjective /ˈsfɪŋks laɪk/

sphinx-like

mysteriös
Meaning
Mysterious, enigmatic, or difficult to interpret
Example
Her sphinx-like smile made it hard to guess what she was thinking.
Ihr sphinxartiges Lächeln machte es schwer zu erraten, was sie dachte.
C2 verb /dɪˈsɛvər/

dissever

trennen
Meaning
To separate or cut apart.
Example
The treaty sought to dissever the two hostile regions.
Der Vertrag versuchte, die beiden feindlichen Regionen zu trennen.
C2 adjective /ˌkɑːmənˈsɛnsɪkəl/

commonsensical

vernünftig
Meaning
based on or showing sound practical judgment; sensible
Example
It was commonsensical to carry an umbrella on a rainy day.
Es war vernünftig, an einem regnerischen Tag einen Regenschirm mitzunehmen.
C2 noun /ˌfaɪ.təʊˈkem.ɪ.kəlz/

phytochemicals

phytochemikalien
Meaning
Natural chemical compounds produced by plants that provide health benefits beyond basic nutrition, often having antioxidant properties.
Example
Phytochemicals in green tea help reduce inflammation.
Phytochemikalien im grünen Tee helfen, Entzündungen zu reduzieren.
C2 noun /ˈɪndɪkənt/

indicant

anzeiger
Meaning
Something that indicates or points to a fact or condition.
Example
High fever is often an indicant of infection.
Hoher Fieber ist oft ein Anzeiger für eine Infektion.
C2 noun /ˈmoʊlər/

molar

Mahlzahn
Meaning
A large tooth at the back of the mouth used for grinding food.
Example
The dentist had to extract his wisdom molar.
Der Zahnarzt musste seinen Weisheitszahn ziehen.
C2 verb /ɪɡˈzʌlt/

exult

sich freuen
Meaning
to show or feel great joy, often as a result of success
Example
The fans exulted after their team won the championship.
Die Fans exultierten, nachdem ihre Mannschaft die Meisterschaft gewonnen hatte.
C2 noun /ˈʃaɪstər/

shyster

Betrüger
Meaning
a person, especially a lawyer, who uses unscrupulous or dishonest methods
Example
The businessman was exposed as a shyster who cheated clients.
Der Geschäftsmann wurde als Betrüger entlarvt, der Kunden betrogen hat.
C2 noun /ˌɒstɛnˈteɪʃən/

ostentation

Prunk
Meaning
excessive display of wealth or knowledge intended to attract admiration or envy
Example
The billionaire’s party was full of ostentation and luxury.
Die Party des Milliardärs war voller Prunk und Luxus.
C2 noun /ˈfɔːrkɔːrt/

forecourt

Vorfeld
Meaning
an open area in front of a large building, especially a petrol station or hotel
Example
The car was parked in the hotel forecourt.
Das Auto war im Vorfeld des Hotels geparkt.
C2 adjective /ˈsteɪ.dʒi/

stagy

übertrieben theatralisch
Meaning
Overly theatrical, artificial, or exaggerated in manner or style.
Example
Her performance felt stagy and unnatural.
Ihre Darbietung fühlte sich übertrieben theatralisch und unnatürlich an.
C2 noun /dʒeɪp/

jape

Scherz, Spaß
Meaning
A practical joke or humorous remark.
Example
He enjoyed a harmless jape with his friends.
Er genoss einen harmlosen Scherz mit seinen Freunden.
C2 noun /ˈboʊsən/

boatswain

Schiffsmeister
Meaning
a ship's officer in charge of equipment and the crew
Example
The boatswain supervised the sailors on deck.
Der Bōtswēn überwachte die Matrosen auf dem Deck.
C2 noun /pɪθ/

pith

wesentlicher Teil, Kern
Meaning
the essential or central part of something
Example
The pith of his argument was that honesty matters most.
Der wesentliche Teil seines Arguments war, dass Ehrlichkeit am wichtigsten ist.
C2 noun /ˈsʌfrədʒɪst/

suffragist

Suffragistin
Meaning
a person advocating the extension of suffrage, especially to women
Example
The suffragists organized rallies to demand voting rights for women.
Die Suffragistinnen organisierten Kundgebungen, um das Wahlrecht für Frauen zu fordern.
C2 noun /ˈdɛkəˌlɔːɡ/

decalogue

Dekalog
Meaning
The Ten Commandments in the Bible; a set of fundamental rules or principles.
Example
The priest gave a sermon on the importance of the Decalogue.
Der Priester hielt eine Predigt über die Bedeutung des Dekaloges.
C2 noun /ˈtʃɜː.nɪŋ stɪk/

Churning stick

Rührstab
Meaning
a wooden stick used for stirring and churning butter, milk, or other liquids
Example
Grandmother used a churning stick to make fresh butter.
Die Großmutter benutzte einen Rührstab, um frische Butter zu machen.
C2 noun /ˈmɒdɪkəm/

modicum

eine kleine Menge
Meaning
a small or moderate amount of something, especially something valuable or desirable
Example
She showed a modicum of patience during the long meeting.
Sie zeigte eine kleine Menge Geduld während des langen Treffens.
C2 noun /ˈlæn.sɪt/

lancet

Chirurgisches Messer
Meaning
a small, sharp, two-edged surgical knife used for making small incisions
Example
The doctor used a lancet to prick the patient’s finger for a blood test.
Der Arzt benutzte ein Lancet, um den Finger des Patienten für einen Bluttest zu stechen.
C2 adjective /ˈfʌsti/

fusty

modrig und muffig
Meaning
smelling stale, damp, or stuffy; old-fashioned
Example
The room smelled fusty after being closed for months.
Das Zimmer roch modrig, nachdem es monatelang geschlossen war.
C2 noun /ˈstrɪk.tʃər/

stricture

Einschränkung, Kritik
Meaning
a restriction or limitation; a critical remark
Example
The new law placed a severe stricture on free speech.
Das neue Gesetz verhängte eine schwere Einschränkung der freien Rede.
C2 noun /pəˈtiːnə/

patina

eine Oberfläche oder ein Glanz auf Metall, Stein oder Holz aufgrund von Alter oder Gebrauch; auch, ein oberflächlicher Eindruck
Meaning
a surface film or sheen on metal, stone, or wood due to age or use; also, a superficial appearance
Example
The bronze statue developed a green patina after years in the sea air.
Die Bronzestatue entwickelte nach Jahren in der Meeresluft eine grüne Patina.
C2 adjective /rɪˈmjuːnərətɪv/

remunerative

lukrativ
Meaning
Financially rewarding or profitable.
Example
He chose a remunerative career in medicine.
Er wählte eine lukrative Karriere in der Medizin.
C2 verb /ˌɪmpɔːrˈtuːnd/

importuned

aufdringlich bitten
Meaning
asked someone persistently and pressingly for something
Example
She importuned her boss for a raise until he finally gave in.
Sie bat aufdringlich um eine Gehaltserhöhung bei ihrem Chef, bis er schließlich nachgab.
C2 adjective /ˌaɪdəˈlɑːtrɪəs/

idolatrious

götzenverehrend
Meaning
Excessively devoted or reverent towards idols or false gods.
Example
The ancient tribe was known for its idolatrious practices.
Der alte Stamm war für seine götzendienstlichen Praktiken bekannt.
C2 adjective /ˈɛkstənt/

extant

existierend
Meaning
Still in existence; surviving.
Example
Only a few manuscripts from the ancient library are extant.
Nur wenige Manuskripte aus der alten Bibliothek sind noch existent.
C2 noun /krəˈnɒmɪtər/

chronometer

Chronometer
Meaning
An instrument for measuring time precisely, especially used in navigation.
Example
The sailor relied on the chronometer to determine his position at sea.
Der Seemann verließ sich auf das Chronometer, um seine Position auf See zu bestimmen.
C2 noun /əˈdɛndəm/

addendum

Zusatz
Meaning
an additional item or piece of information added at the end of a document or book
Example
The report included an addendum with updated statistics.
Der Bericht enthielt einen Zusatz mit aktualisierten Statistiken.
C2 noun/verb /ɡraʊs/

grouse

sich beschweren / eine Art von Vogel
Meaning
A type of bird; or to complain or grumble persistently.
Example
He always grouses about the long hours at work.
Er beschwert sich immer über die langen Arbeitsstunden.
C2 verb /rɪˈfrækt/

refract

refraktieren
Meaning
To bend light, sound, or heat as it passes through a medium.
Example
The water refracts light, making the straw look bent.
Das Wasser refraktiert das Licht, wodurch der Strohhalm gebogen aussieht.
C2 verb /ˌrɛprɪˈhɛnd/

reprehend

tadeln
Meaning
to express disapproval or criticism of someone or something
Example
The teacher reprehended the student for being dishonest.
Der Lehrer tadelte den Schüler für seine Unehrlichkeit.
C2 noun /mɪˈsænθrəpi/

misanthropy

Misanthropie
Meaning
a general dislike, distrust, or hatred of humankind
Example
His misanthropy was evident in the way he avoided people.
Seine Misanthropie war offensichtlich an der Art und Weise, wie er Menschen mied.
C2 noun /ˈlɪθəˌɡræf/

lithograph

Lithographie (Steindruck)
Meaning
a print made by lithography, often artistic
Example
The museum displayed a rare lithograph from the 19th century.
Das Museum zeigte einen seltenen Lithographen aus dem 19. Jahrhundert.
C2 noun /bɒmˈbeɪ dʌk/

Bombay duck

Bombay-Ente
Meaning
a type of lizardfish found in coastal waters, commonly eaten dried and salted in South Asia
Example
Bombay duck is a popular delicacy when dried and fried.
Bombay-Ente ist eine beliebte Delikatesse, wenn sie getrocknet und gebraten wird.
C2 noun /flɔːˈrɛsəns/

florescence

Blüte
Meaning
The process, state, or period of flowering.
Example
The garden reached its peak florescence in spring.
Der Garten erreichte im Frühling seine höchste Blüte.
C2 noun /ˈvaɪnəri/

vinery

Weingut
Meaning
A place where vines are cultivated, especially a vineyard or greenhouse for vines.
Example
The old vinery was filled with grapevines.
Das alte Weingut war mit Weinreben bedeckt.
C2 noun /ˈfriːˌmeɪsən/

freemason

Freimaurer Mitglied
Meaning
A member of an international fraternity known as Freemasonry, focused on moral and spiritual values.
Example
His grandfather was a respected freemason in the community.
Sein Großvater war ein respektierter Freimaurer in der Gemeinschaft.
C2 adjective /ˈmʌɡi/

muggy

schwül und feucht
Meaning
uncomfortably warm and humid
Example
It was a muggy afternoon in July.
Es war ein schwüler Nachmittag im Juli.
C2 verb /ˌɪmpɔːrˈtuːn/

importune

beständig bitten
Meaning
To ask someone persistently or pressingly for something
Example
The child importuned his mother for a new toy.
Das Kind beständigte seine Mutter um ein neues Spielzeug.
C2 noun /dɪˈstɛnʃən/

distention

Schwellung
Meaning
The state of being swollen due to internal pressure.
Example
The patient complained of abdominal pain and distention.
Der Patient klagte über Bauchschmerzen und Schwellung.
C2 adjective/noun /ɪnˈkɑːrnədiːn/

incarnadine

lebenskräftiges rot
Meaning
a bright crimson or pinkish-red color
Example
The sky turned incarnadine at sunset.
Der Himmel wurde beim Sonnenuntergang lebendig rot.
C2 adjective /ˈmjuːtɪnəs/

mutinous

aufmüpfig
Meaning
refusing to obey authority; rebellious
Example
The soldiers grew mutinous after months without pay.
Die Soldaten wurden aufmüpfig nach Monaten ohne Bezahlung.
C2 verb /ˈpɛtɪˌfɒɡ/

pettifog

über Belanglosigkeiten streiten
Meaning
to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices
Example
The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue.
Der Anwalt wurde beschuldigt, über belanglose Dinge zu streiten, anstatt das wahre Problem anzugehen.
C2 noun /ˈluːkər/

lucre

Gewinn
Meaning
money, especially when regarded as sordid or gained dishonorably
Example
He was motivated more by lucre than by duty.
Er war mehr durch Gewinn motiviert als durch Pflicht.
C2 adjective /ˈdaʊ.di/

dowdy

altmodisch / heruntergekommen
Meaning
unfashionable, dull, or shabby in appearance
Example
She wore a dowdy dress to the party.
Sie trug ein altmodisches Kleid zur Party.
C2 verb /ˌʌn.dɪˈsiːv/

undeceive

enttäuschen
Meaning
To free someone from a misconception or false belief.
Example
She tried to undeceive him about the false rumors.
Sie versuchte, ihn von den falschen Gerüchten zu enttäuschen.
C2 noun /ˈmɪn.i.ən/

minion

Handlanger
Meaning
A follower or underling of a powerful person, especially a servile one.
Example
The dictator was surrounded by loyal minions who carried out his orders.
Der Diktator war von treuen Handlangern umgeben, die seine Befehle ausführten.