cavort
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /kəˈvɔrt/

cavort

tanzen vor Freude
Meaning
to jump or dance around excitedly
Example
The children cavorted happily in the garden.
Die Kinder sprangen fröhlich im Garten.
C2 verb /məˈtrɪkjʊˌleɪt/

matriculate

immatrikulieren
Meaning
To enroll as a student in a college or university.
Example
She matriculated at Oxford University last year.
Sie hat sich letztes Jahr an der Universität Oxford eingeschrieben.
C2 noun /ˌdɪsæprəˈbeɪʃən/

disapprobation

starke Ablehnung
Meaning
strong disapproval, typically on moral grounds
Example
The policy was met with widespread disapprobation.
Die Politik stieß auf weit verbreitete Ablehnung.
C2 verb (archaic/rare) /rɛk/

reck

sich kümmern
Meaning
To care about or be concerned with (something); to have regard for.
Example
He does not reck the dangers of his actions.
Er kümmert sich nicht um die Gefahren seiner Handlungen.
C2 adjective /ˈfrəʊərd/

froward

stubborn
Meaning
Difficult to deal with; contrary and disobedient.
Example
The teacher found the froward child hard to manage.
Der Lehrer fand das störrische Kind schwer zu handhaben.
C2 noun /ˈvɪtrioʊl/

vitriol

scharfe Kritik
Meaning
harsh and bitter criticism
Example
The politician faced vitriol from the public.
Der Politiker sah sich scharfer Kritik aus der Öffentlichkeit gegenüber.
C2 adjective /ɡrʌf/

gruff

rauh
Meaning
Rough or stern in manner, speech, or voice.
Example
Despite his gruff manner, he was very kind-hearted.
Trotz seiner rauen Art war er sehr freundlich.
C2 adjective /ˈvɔːntɪd/

vaunted

übermäßig gelobt
Meaning
praised or boasted about, especially excessively
Example
The vaunted technology failed to deliver the expected results.
Die übermäßig gelobte Technologie konnte die erwarteten Ergebnisse nicht liefern.
C2 adjective /ænˈdrɒdʒɪnəs/

androgynous

androgyn
Meaning
Having both male and female characteristics; not clearly masculine or feminine.
Example
The fashion show featured models with an androgynous look.
Die Modenschau zeigte Modelle mit einem androgynen Look.
C2 noun /dʒæm/

jamb

Türrahmen
Meaning
The side post or surface of a doorway, window, or fireplace.
Example
The carpenter carefully measured the width of the door jamb.
Der Tischler maß sorgfältig die Breite des Türrahmens.
C2 noun /ˌfəʊ.təʊ.sen.sɪˈtɪv.ɪ.ti/

photosensitivity

Lichtempfindlichkeit
Meaning
Sensitivity to light, especially abnormal sensitivity that may cause discomfort or damage.
Example
Overrubbing can increase photosensitivity.
Zu viel Reiben kann die Lichtempfindlichkeit erhöhen.
C2 verb /ˌɪntərˈpoʊz/

interpose

einwenden
Meaning
To place or insert between one thing and another; to intervene in a situation.
Example
He quickly interposed himself between the fighters to stop the quarrel.
Er trat schnell zwischen die Kämpfer, um den Streit zu stoppen.
C2 noun /ˈɒlɪv brɑːntʃ/

olive-branch

Olivenzweig
Meaning
A symbol of peace or reconciliation; an offer to end conflict.
Example
He extended an olive-branch to his rival after years of hostility.
Er reichte seinem Rivalen nach Jahren der Feindseligkeit einen Olivenzweig.
C2 noun /bɪər/

bier

Sarggestell
Meaning
a frame or stand on which a coffin or body is placed before burial or cremation
Example
The coffin was placed on the bier during the funeral service.
Der Sarg wurde während der Beerdigungszeremonie auf dem Sarggestell abgelegt.
C2 noun /ˈɔːrdʒi/

orgy

Orgie
Meaning
A wild party involving excessive indulgence, especially of a sexual nature.
Example
The novel described a scandalous orgy in a wealthy mansion.
Der Roman beschrieb eine skandalöse Orgie in einer wohlhabenden Villa.
C2 noun /ˈrɪvjʊlət/

rivulet

Rinnsal
Meaning
a small stream of water; a tiny brook
Example
A rivulet ran down the hillside after the rain.
Ein Rinnsal lief den Hügel hinunter nach dem Regen.
C2 noun /ˈpærəmʊr/

paramour

Geliebter
Meaning
a lover, especially an illicit one
Example
The secret paramour was finally revealed.
Der geheime Geliebte wurde endlich enthüllt.
C2 noun /ˌmælˈoʊdər/

malodor

furchtbarer Geruch
Meaning
An unpleasant smell; bad odor.
Example
The garbage bin gave off a terrible malodor.
Der Mülleimer verströmte einen schrecklichen furchtbaren Geruch.
C2 adjective /ˈɛkstənt/

extant

existierend
Meaning
Still in existence; surviving.
Example
Only a few manuscripts from the ancient library are extant.
Nur wenige Manuskripte aus der alten Bibliothek sind noch existent.
C2 noun /ˈkjuːbeb ˈpepər/

Cubeb Pepper

Kubebenpfeffer
Meaning
aromatic spice with a slightly bitter taste and cooling aftertaste
Example
Cubeb pepper is used in traditional Indonesian cuisine.
Kubebenpfeffer wird in der traditionellen indonesischen Küche verwendet.
C2 verb /ˈlɔɪtər/

loiter

herumstehen, ziellos bleiben
Meaning
To stand or wait around idly without apparent purpose.
Example
The teenagers were told not to loiter outside the shop.
Den Jugendlichen wurde gesagt, sie sollten nicht vor dem Laden herumlaufen.
C2 noun /tɑːrn/

tarn

Bergsee
Meaning
A small mountain lake or pool.
Example
We camped near a tranquil tarn in the highlands.
Wir campierten in der Nähe eines ruhigen Bergsees in den Highlands.
C2 noun /ˌpriːpəˈzɛʃən/

prepossession

Vorurteil
Meaning
An opinion or feeling formed beforehand; a prejudice or preoccupation.
Example
His prepossession in favor of tradition made him resist change.
Sein Vorurteil zugunsten der Tradition ließ ihn Veränderungen widerstehen.
C2 noun /ˌpɜːrspɪˈkjuːəti/

perspicuity

klarheit
Meaning
Clarity and ease in speech or writing; the quality of being clearly expressed.
Example
The perspicuity of his lecture made it easy for students to understand complex topics.
Die Klarheit seines Vortrags machte es den Studenten leicht, komplexe Themen zu verstehen.
C2 noun/verb /ˈkʌdʒ.əl/

cudgel

Knüppel
Meaning
A short, thick stick used as a weapon; to beat with a cudgel.
Example
The guard used a cudgel to chase away the thief.
Der Wächter benutzte einen Knüppel, um den Dieb zu vertreiben.
C2 noun /riːm/

ream

Paket
Meaning
A large quantity of paper (typically 500 sheets); informally, a large amount of something.
Example
The office ordered ten reams of paper.
Das Büro bestellte zehn Pakete Papier.
C2 noun /krɪpˈtɒɡ.rə.fi/

cryptography

die Praxis, Informationen durch Verschlüsselungs- oder Codierungstechniken zu sichern
Meaning
The practice of securing information through encryption or coding techniques
Example
Modern cryptography ensures secure online transactions.
Moderne Kryptographie sichert sichere Online-Transaktionen.
C2 noun /mɪˌsɛdʒəˈneɪʃən/

miscegenation

Mischehen
Meaning
the interbreeding of people considered to be of different racial types
Example
The law once prohibited miscegenation in many countries.
Das Gesetz verbot einst die Miscegenation in vielen Ländern.
C2 noun /əˌbɑː.məˈneɪ.ʃən/

abomination

Abscheulichkeit
Meaning
a thing that causes disgust or hatred
Example
Slavery was considered an abomination.
Sklaverei wurde als Abscheulichkeit angesehen.
C2 noun /ˈluː.nə.si/

lunacy

Wahnsinn
Meaning
Extreme foolishness or madness; insanity.
Example
It was sheer lunacy to go hiking in the storm.
Es war völliger Wahnsinn, bei dem Sturm wandern zu gehen.
C2 verb /ˈdɒɡmətaɪz/

dogmatize

dogmatisieren
Meaning
To state opinions or beliefs as if they were absolute truths.
Example
The professor tended to dogmatize on political issues.
Der Professor neigte dazu, in politischen Fragen dogmatisch zu sein.
C2 adjective /ˌɪrɪˈlɪdʒəs/

irreligious

gotteslästerlich
Meaning
Indifferent or hostile to religion
Example
Some people in the community consider him irreligious because he never attends religious services.
Einige Menschen in der Gemeinschaft betrachten ihn als gottlos, weil er nie religiösen Gottesdiensten beiwohnt.
C2 noun /ˈsɑːrdʒənt ət ɑːrmz/

sergeant-at-arms

Waffenträger
Meaning
An officer responsible for maintaining order during meetings or legislative sessions.
Example
The sergeant-at-arms escorted the disruptive member out of the hall.
Der Waffenträger eskortierte das störende Mitglied aus dem Saal.
C2 adjective /ˈdjuːtiəbl/

dutiable

zollpflichtig
Meaning
subject to customs duty or tax
Example
Imported electronics are often dutiable at the border.
Importierte Elektronik ist an der Grenze oft zollpflichtig.
C2 noun /ˈeɪ.viˌɛr.i/

aviary

Voliere
Meaning
a large enclosure for keeping birds
Example
The zoo built a new aviary for exotic parrots.
Der Zoo baute eine neue Voliere für exotische Papageien.
C2 noun /ˈbrɪk ə ˌbræk/

bric-a-brac

Dekorative Kleinigkeiten
Meaning
Small decorative objects or ornaments, often of little value.
Example
The shelves were filled with old bric-a-brac from her travels.
Die Regale waren mit alten dekorativen Kleinigkeiten aus ihren Reisen voll.
C2 adjective /ˌkrɪp.təˈɡræf.ɪk/

cryptographic

kryptografisch
Meaning
Relating to cryptography; involving or using secret codes or ciphers for security.
Example
Banks use cryptographic technology to protect transactions.
Banken verwenden kryptographische Technologie, um Transaktionen zu schützen.
C2 verb /ˈɪndjʊˌreɪt/

indurate

verhärten
Meaning
To harden or make something physically or emotionally tough.
Example
Years of hardship indurated his spirit.
Jahre der Schwierigkeiten härteten seinen Geist.
C2 noun /vəˈliːɪti/

velleity

schwacher Wunsch
Meaning
A wish or inclination not strong enough to lead to action.
Example
His interest in painting never grew beyond a mere velleity.
Sein Interesse an Malerei wuchs nie über einen schwachen Wunsch hinaus.
C2 adjective /ˌjuːləˈdʒɪstɪk/

eulogistic

lobend
Meaning
Expressing praise or admiration, often formally.
Example
The speaker gave a eulogistic account of the leader’s achievements.
Der Redner gab einen lobenden Bericht über die Errungenschaften des Führers.
C2 adjective /ɪˈmɛrɪtəs/

emeritus

Emeritus Professor
Meaning
having retired but allowed to retain their title as an honor
Example
He is a professor emeritus at the university.
Er ist ein Emeritus Professor an der Universität.
C2 verb /ɪsˈtʃuː/

eschew

meiden
Meaning
to deliberately avoid or abstain from something
Example
She chose to eschew junk food for a healthier diet.
Sie entschied sich, Junkfood für eine gesündere Diät zu meiden.
C2 noun /ˈræpsədi/

rhapsody

erhobenes Lied/Lob
Meaning
an expression of great enthusiasm or an epic musical composition
Example
The singer’s performance was a rhapsody of emotions.
Die Darbietung des Sängers war eine Rhapsodie der Emotionen.
C2 noun, verb /ˈfɪlɪˌbʌstər/

filibuster

eine Taktik, die gesetzgeberische Maßnahmen durch längere Reden verzögert; eine solche Taktik anwenden
Meaning
a tactic of delaying legislative action by prolonged speech; to use such a tactic
Example
The senator filibustered for hours to prevent the bill from passing.
Der Senator filibusterte stundenlang, um das Gesetz zu verhindern.
C2 verb /frɪz/

frizz

Haare in kleine Locken verwandeln oder die Haare unordentlich und frizzig machen
Meaning
to form into small, tight curls or cause hair to become fuzzy and tangled
Example
The humid weather caused her hair to frizz.
Das feuchte Wetter ließ ihre Haare frizzig werden.
C2 adjective /ˌɛvɪˈdɛnʃəl/

evidential

beweiskräftig
Meaning
relating to or providing evidence
Example
The lawyer presented evidential support for her claims.
Der Anwalt präsentierte beweiskräftige Unterstützung für ihre Ansprüche.
C2 noun /ˈmær.oʊ ʌv ˈplæn.tɪn triː/

Marrow of plantain tree

Mark des Pflanzbananenbaums
Meaning
the soft inner part of the banana plant stem that is used as a vegetable in cooking
Example
The marrow of plantain tree is commonly used in traditional Bengali cuisine.
Das Mark des Pflanzbananenbaums wird in der traditionellen bengalischen Küche häufig verwendet.
C2 noun /ˈfjʊr.ʌŋ.kəl/

Furuncle

furunkel; beule;
Meaning
a painful pus-filled bump under the skin caused by infected, inflamed hair follicles
Example
The doctor prescribed antibiotics to treat the painful furuncle on his neck.
Der Arzt verschrieb Antibiotika, um das schmerzhafte Furunkel an seinem Hals zu behandeln.
C2 noun /ˈkɪzmɛt/

kismet

Schicksal
Meaning
Destiny or fate.
Example
Meeting her on that day felt like pure kismet.
Sie an diesem Tag zu treffen fühlte sich wie reines Schicksal an.
C2 noun /ˌdiːlɛkˈteɪʃən/

delectation

Vergnügen
Meaning
great pleasure or delight
Example
She read the story aloud for the delectation of her friends.
Sie las die Geschichte laut für das Vergnügen ihrer Freunde.
C2 noun /ˌkɒməˈsɛəriət/

commissariat

Versorgungsdienst
Meaning
A department responsible for supplying food and equipment, especially in the military.
Example
The army commissariat ensured that the soldiers had enough supplies.
Der Versorgungsdienst der Armee stellte sicher, dass die Soldaten genügend Vorräte hatten.
C2 adjective /rɪˈdaʊ.tə.bəl/

redoubtable

furchteinflößend/respektgebietend
Meaning
formidable, especially as an opponent; inspiring fear or respect
Example
She was a redoubtable leader who commanded respect from all.
Sie war eine furchteinflößende Anführerin, die den Respekt aller befehligte.
C2 noun /ˈneɪˌseɪ.ɪŋ/

naysaying

negative Äußerung
Meaning
The act of expressing negative or pessimistic views.
Example
His constant naysaying discouraged the team.
Seine ständige negative Äußerung entmutigte das Team.
C2 adjective /ˈiːkwaɪn/

equine

pferdebezogen
Meaning
Relating to or resembling a horse.
Example
The veterinarian specialized in equine medicine.
Der Tierarzt spezialisierte sich auf die Pferdemedizin.
C2 noun /ˈproʊtoʊˌmɑːrtɚ/

protomartyr

erster Märtyrer
Meaning
The first martyr in a cause or religion, often referring to the first Christian martyr.
Example
St. Stephen is known as the protomartyr of Christianity.
Heiliger Stephanus ist als der Protomärtyrer des Christentums bekannt.
C2 verb /bɪˈleɪt/

belate

verzögern
Meaning
to delay or make late
Example
Heavy traffic belated our arrival at the party.
Der schwere Verkehr verzögerte unsere Ankunft auf der Party.
C2 adjective /ˈprɒvɪdənt/

provident

vorausschauend
Meaning
making or indicative of timely preparation for the future
Example
She was provident in saving money for her children’s education.
Sie war vorausschauend, indem sie Geld für die Ausbildung ihrer Kinder sparte.
C2 noun /kwɪˈɛsəns/

quiescence

Ruhe
Meaning
A state of quietness, inactivity, or dormancy.
Example
The volcano has been in a state of quiescence for decades.
Der Vulkan ist seit Jahrzehnten in einem Zustand der Ruhe.
C2 adjective /ɪmˈprɛɡnəbl̩/

impregnable

uneinnehmbar
Meaning
Unable to be captured, broken into, or defeated.
Example
The fortress was considered impregnable by the enemy.
Die Festung wurde vom Feind als uneinnehmbar angesehen.
C2 noun /ˈʃɑːrlətən/

charlatan

Schwätzer
Meaning
a person who pretends to have knowledge or skills that they do not really possess; a fraud
Example
The so-called healer was exposed as a charlatan.
Der sogenannte Heiler wurde als Schwätzer entlarvt.
C2 noun /ˌkʌl.pəˈbɪl.ɪ.ti/

culpability

Schuld
Meaning
responsibility for a fault or wrong; blameworthiness
Example
The jury considered his level of culpability in the crime.
Die Jury berücksichtigte sein Maß an Schuld im Verbrechen.
C2 noun /ˈkɒn.kɔːd/

concord

Übereinstimmung oder Harmonie
Meaning
Agreement or harmony between people or groups.
Example
The leaders worked towards international concord.
Die Führer arbeiteten auf internationale Übereinstimmung hin.
C2 adjective /ˈtɛnɪbrəs/

tenebrous

düster
Meaning
dark, shadowy, or obscure
Example
The cave was damp and tenebrous, filled with eerie sounds.
Die Höhle war feucht und düster, voller unheimlicher Geräusche.
C2 verb /ˌkɒmənˈdɪə/

commandeer

gewaltsam übernehmen
Meaning
To take control or possession of something, often by force or authority.
Example
The soldiers commandeered the villagers’ homes during the war.
Während des Krieges übernahmen die Soldaten gewaltsam die Häuser der Dorfbewohner.
C2 verb /ɪkˈstɛmpəraɪz/

extemporize

improvisieren
Meaning
To speak or perform without preparation; improvise.
Example
The actor had to extemporize when he forgot his lines.
Der Schauspieler musste improvisieren, als er seine Zeilen vergaß.
C2 adjective /ˈflɒrɪd/

florid

übermäßig verziert / rötlich
Meaning
Having a red or flushed complexion; or excessively ornate and intricate.
Example
The speaker’s florid style made the lecture hard to follow.
Der übermäßig verzierte Stil des Sprechers machte es schwer, der Vorlesung zu folgen.
C2 verb /ˌsuːpərɪnˈtɛnd/

superintend

überwachen
Meaning
to oversee and direct the work or operation of something
Example
She was hired to superintend the construction project.
Sie wurde eingestellt, um das Bauprojekt zu überwachen.
C2 noun /kəˈlɒsəti/

callosity

verdickte Haut
Meaning
A thickened or hardened area of skin; insensitivity or hardness of character.
Example
Years of manual labor left callosity on his hands.
Jahre der manuellen Arbeit hinterließen eine verdickte Haut an seinen Händen.
C2 noun /ˈlʊŋ.gi/

Lungi

lungi
Meaning
a traditional garment worn around the waist in South Asia
Example
He wore a comfortable lungi while relaxing at home.
Er trug einen bequemen Lungi, während er zu Hause entspannte.
C2 noun /ˈænɪməs/

animus

Feindseligkeit / Zweck
Meaning
A strong feeling of hostility; motivation or purpose behind an action.
Example
His speech was driven by animus against the policy.
Seine Rede wurde von Feindseligkeit gegenüber der Politik getrieben.
C2 noun /ˈætəmaɪzər/

atomizer

zerstäuber
Meaning
A device that sprays liquid into a fine mist.
Example
She used an atomizer to apply the perfume evenly.
Sie benutzte einen Zerstäuber, um das Parfüm gleichmäßig aufzutragen.
C2 verb /læmˈbeɪst/

lambaste

scharf kritisieren
Meaning
to criticize someone or something harshly; to reprimand severely
Example
The teacher lambasted the students for not completing their homework.
Der Lehrer kritisierte die Schüler scharf, weil sie ihre Hausaufgaben nicht gemacht hatten.
C2 noun /ˈpruːdəri/

prudery

Meaning
the behavior or attitude of people who are too easily shocked or offended by sexual matters
Example
His prudery often made others uncomfortable during open discussions.
C2 noun /ˌvɛrɪsɪˈmɪlɪtjuːd/

verisimilitude

Wahrscheinlichkeit
Meaning
the appearance of being true or real
Example
The movie was praised for its verisimilitude to actual events.
Der Film wurde für seine Wahrscheinlichkeit in Bezug auf echte Ereignisse gelobt.
C2 adjective /hərˈmɛtɪk/

hermetic

hermetisch
Meaning
Completely sealed, especially so that no air can enter or escape.
Example
The medicine was kept in a hermetic container.
Das Medikament wurde in einem hermetischen Behälter aufbewahrt.
C2 adjective /ˌɒbsəˈlɛsnt/

obsolescent

veraltet
Meaning
Becoming outdated or on the way to becoming obsolete.
Example
The obsolescent technology could not compete with modern devices.
Die veraltete Technologie konnte nicht mit modernen Geräten konkurrieren.
C2 noun /ɪnˈtɜːrstɪs/

interstice

Spalt
Meaning
a small space that lies between things
Example
Light filtered through the narrow interstices of the wall.
Das Licht filterte durch die schmalen Spalten der Wand.
C2 adjective /ˈmɔːkɪʃ/

mawkish

übermäßig sentimental
Meaning
excessively sentimental, often to the point of being sickly
Example
The movie was criticized for its mawkish sentimentality.
Der Film wurde für seine übermäßige Sentimentalität kritisiert.
C2 noun /bɛk/

beck

Zeichen / kleiner Bach
Meaning
a gesture of beckoning; a small stream or brook (chiefly Northern English)
Example
The servant came at his master's beck and call.
Der Diener kam auf das Zeichen seines Herrn.
C2 adjective /ˌaɪdəˈlɑːtrɪəs/

idolatrious

götzenverehrend
Meaning
Excessively devoted or reverent towards idols or false gods.
Example
The ancient tribe was known for its idolatrious practices.
Der alte Stamm war für seine götzendienstlichen Praktiken bekannt.
C2 noun /ˈkɔːrpəskəl/

corpuscle

kleines Partikel oder Zelle, insbesondere Blutzelle
Meaning
a small particle or cell, especially a blood cell
Example
Red corpuscles carry oxygen throughout the body.
Rote Blutkörperchen transportieren Sauerstoff durch den Körper.
C2 adjective /ˈbɔːlki/

balky

stur
Meaning
difficult, uncooperative, or stubborn
Example
The balky printer refused to work when needed most.
Der störrische Drucker weigerte sich zu arbeiten, als er am meisten gebraucht wurde.
C2 noun /feɪt/

fete

Fest, Feier
Meaning
a celebration or festival, often in honor of someone
Example
The village held a grand fete to celebrate the harvest.
Das Dorf veranstaltete ein großes Fest, um die Ernte zu feiern.
C2 noun /ˈiːsθiːt/ or /ˈɛsθiːt/

aesthete

Ästhet
Meaning
A person who has a special appreciation of art and beauty.
Example
The aesthete admired the subtle details of the painting.
Der Ästhet bewunderte die feinen Details des Gemäldes.
C2 verb /ˈpɜːrdʒər/

perjure

falsche Eide leisten
Meaning
To knowingly tell a lie in a court of law after swearing to tell the truth.
Example
He was accused of trying to perjure himself during the trial.
Er wurde beschuldigt, während des Prozesses zu versuchen, sich selbst zu perjuren.
C2 verb /ˈvɪvɪfaɪ/

vivify

belebend
Meaning
to give life or energy to something; to animate or enliven
Example
The teacher’s enthusiasm helped vivify the boring lecture.
Die Begeisterung des Lehrers half, den langweiligen Vortrag zu beleben.
C2 noun /loʊm/

loam

fruchtbarer Lehmboden
Meaning
Fertile soil mixture of sand, clay, and organic matter.
Example
Loam soil is ideal for agriculture due to its nutrient content.
Loam-Boden ist ideal für die Landwirtschaft aufgrund seines Nährstoffgehalts.
C2 adjective /fækˈtɪʃəs/

factitious

künstlich, nicht echt
Meaning
artificial or fabricated; not natural or genuine
Example
The excitement in his story seemed factitious and forced.
Die Aufregung in seiner Geschichte schien künstlich und erzwungen.
C2 noun /ˈɛpɪɡræm/

epigram

Epigramm
Meaning
A short, witty saying or poem that expresses an idea in a clever way.
Example
Oscar Wilde was famous for his sharp epigrams.
Oscar Wilde war berühmt für seine scharfsinnigen Epigramme.
C2 verb /dɪˈkænt/

decant

dekantieren
Meaning
To pour liquid gently from one container into another, especially without disturbing the sediment.
Example
She carefully decanted the wine into a clean glass.
Sie goss den Wein vorsichtig in ein sauberes Glas.
C2 noun /ˈlɛvi/

levee

Deich
Meaning
An embankment built to prevent the overflow of a river or to hold back water.
Example
The town built a levee to protect itself from flooding.
Die Stadt baute einen Deich, um sich vor Überschwemmungen zu schützen.
C2 adjective /ˌmɔːrɡəˈnætɪk/

morganatic

morganatische Ehe
Meaning
relating to a marriage in which one partner, usually of lower social rank, does not share the titles or privileges of the other
Example
The prince entered into a morganatic marriage with a commoner.
Der Prinz trat in eine morganatische Ehe mit einer Bürgerlichen ein.
C2 noun /ˈlɪθəˌɡræf/

lithograph

Lithographie (Steindruck)
Meaning
a print made by lithography, often artistic
Example
The museum displayed a rare lithograph from the 19th century.
Das Museum zeigte einen seltenen Lithographen aus dem 19. Jahrhundert.
C2 noun /ˌɪmprɪˈmɑːtər/

imprimatur

Imprimatur
Meaning
An official license or approval, especially to publish a book.
Example
The book was released with the official imprimatur of the church.
Das Buch wurde mit dem offiziellen Imprimatur der Kirche veröffentlicht.
C2 noun /əbˈstrʌkʃənɪst/

obstructionist

Verhinderer
Meaning
a person who deliberately delays or prevents progress by being uncooperative or oppositional
Example
The obstructionist in the committee kept delaying the decision-making process.
Der Verhinderer im Ausschuss verzögerte weiterhin den Entscheidungsfindungsprozess.
C2 adjective /ˈkwɒdreɪt/

quadrate

quadratisch
Meaning
square or nearly square; having four sides or being suited or corresponding to something
Example
The tiles had a neat quadrate shape that made the floor look orderly.
Die Fliesen hatten eine ordentliche quadratische Form, die den Boden ordentlich erscheinen ließ.
C2 noun /ˈæpəˌθɛm/

apothegm

Sprichwort, Maxime
Meaning
A short, witty, and instructive saying or maxim.
Example
His speech was filled with apothegms about life and success.
Seine Rede war voll von Sprichwörtern über das Leben und den Erfolg.
C2 verb /ˌsuːpərˈæd/

superadd

hinzuzufügen
Meaning
to add something to what has already been added
Example
The author chose to superadd a new chapter to the revised edition.
Der Autor entschied sich, ein neues Kapitel zur überarbeiteten Ausgabe hinzuzufügen.
C2 noun /kəmˈpɛndiəm/

compendium

Kompendium
Meaning
A collection of concise but detailed information about a subject.
Example
The book is a compendium of ancient myths and legends.
Das Buch ist ein Kompendium alter Mythen und Legenden.
C2 noun /ˌbɪbliəʊˈmeɪniə/

bibliomania

Bibliomanie
Meaning
An extreme obsession with collecting or possessing books.
Example
His bibliomania led him to fill every room with books.
Seine Bibliomanie führte dazu, dass er jedes Zimmer mit Büchern füllte.
C2 noun /ˈkɒntrəriz/

contraries

gegensätzliche Dinge
Meaning
things that are completely different or opposite to each other
Example
Freedom and slavery are contraries in every sense.
Freiheit und Sklaverei sind in jeder Hinsicht Gegensätze.
C2 adjective /spɪk/

Spick

extrem sauber und ordentlich; makellos
Meaning
extremely clean and neat; immaculate
Example
The house was spick and span after the cleaning.
Das Haus war nach der Reinigung blitzsauber und ordentlich.
C2 noun /ˈɪnfəmi/

infamy

Glück
Meaning
the state of being well known for some bad quality or deed
Example
His name will live in infamy for the crimes he committed.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ˈkɒs.ɪ.tɪd/

cosseted

verwöhnt
Meaning
pampered, treated with excessive care and attention
Example
The cosseted child always got what he wanted.
Das verwöhnte Kind bekam immer, was es wollte.
C2 verb /poʊˈtɛnʃiˌeɪt/

potentiate

potenzieren
Meaning
To increase the power, effect, or likelihood of something.
Example
Caffeine can potentiate the effects of some medicines.
Koffein kann die Wirkung einiger Medikamente potentiieren.
C2 conjunction /ˌɪnəzˈmʌtʃ æz/

inasmuch-as

da
Meaning
Because; since.
Example
He cannot attend, inasmuch as he is unwell.
Er kann nicht teilnehmen, da er krank ist.
C2 noun /hɪˈlærɪti/

hilarity

Hilarität
Meaning
Extreme amusement, especially when expressed by laughter.
Example
The movie caused great hilarity among the audience.
Der Film verursachte große Hilarität beim Publikum.
C2 verb /dɪˈfreɪ/

defray

Kosten übernehmen
Meaning
to provide money to pay the costs of something
Example
The grant will help defray the cost of education.
Das Stipendium wird helfen, die Kosten der Ausbildung zu decken.
C2 adjective /saɪˈdɪəriəl/

sidereal

sidereal
Meaning
Relating to the stars or constellations; measured relative to the stars.
Example
Astronomers use sidereal time to track the positions of stars.
Astronomen verwenden siderische Zeit, um die Positionen der Sterne zu verfolgen.
C2 adjective /ˈɪnmoʊst/

inmost

der tiefste
Meaning
Situated at the very heart or deepest part; most private or secret.
Example
She revealed her inmost thoughts to her closest friend.
Sie enthüllte ihre tiefsten Gedanken ihrem engsten Freund.
C2 noun /ɪˈlɪziəm/

elysium

Elysium
Meaning
A place or state of perfect happiness; in Greek mythology, the afterlife paradise.
Example
For her, the garden was a personal elysium.
Für sie war der Garten ein persönliches Elysium.
C2 noun /ˈkɔːldrən/

caldron

großer Metalltopf
Meaning
A large metal pot used for boiling liquids or cooking over an open fire.
Example
The witch stirred her potion in a bubbling caldron.
Die Hexe rührte ihren Zaubertrank in einem brodelnden Kessel um.
C2 noun /prəˈfjuːʒən/

profusion

Fülle
Meaning
an abundance or large quantity of something
Example
Spring brought a profusion of wildflowers to the valley.
Der Frühling brachte eine Fülle von Wildblumen ins Tal.
C2 adverb /ˌɛkspəˈdɪʃəsli/

expeditiously

rasch und effizient
Meaning
in a quick and efficient manner
Example
The application was processed expeditiously.
Die Bewerbung wurde rasch und effizient bearbeitet.
C2 adjective /ˈfæsaɪl/

Facile

leicht; oberflächlich; mangelnd an Tiefe
Meaning
easily achieved; superficial; lacking depth
Example
His facile explanation didn't address the real problem.
Seine einfache Erklärung hat das wahre Problem nicht gelöst.
C2 adjective /ˈfɒksi/

foxy

clever
Meaning
Clever, cunning, or attractive.
Example
He came up with a foxy plan to win the game.
Er hatte einen cleveren Plan, um das Spiel zu gewinnen.
C2 adjective /ˈmɛdəlsəm/

meddlesome

einmischend
Meaning
fond of interfering in other people’s affairs
Example
She found her neighbor to be meddlesome and annoying.
Sie fand ihren Nachbarn einmischend und nervig.
C2 noun /skriːd/

screed

langweiliges, langes Schreiben
Meaning
a long, tedious piece of writing or speech; also a layer of material like cement spread on a surface
Example
He delivered a long screed against corruption.
Er hielt eine lange Rede gegen Korruption.
C2 noun /ˈpɑːdreɪ/

padre

Priester
Meaning
A title for a priest, especially in the Roman Catholic Church; also used informally for 'father'.
Example
The soldiers attended mass led by the padre.
Die Soldaten nahmen an der Messe teil, die vom Priester geleitet wurde.
C2 noun /ˈbreɪziər/

Brazier

Messingarbeiter
Meaning
a worker in brass; a portable container for burning charcoal or coal
Example
The brazier crafted beautiful brass ornaments.
Der Messingarbeiter fertigte wunderschöne Schmuckstücke aus Messing an.
C2 verb /ˌkaʊntərˈveɪl/

countervail

ausgleichen
Meaning
to offset or counteract the effect of something
Example
The benefits of the new policy countervail its drawbacks.
Die Vorteile der neuen Politik gleichen ihre Nachteile aus.