Casually
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adverb /ˈkæʒ.u.ə.li/

Casually

gelegentlich; auf entspannte und informelle Weise
Meaning
in a relaxed and informal way; without much thought or preparation
Example
He casually mentioned that he was leaving.
Er erwähnte es beiläufig, dass er ging.
B2 noun, verb /kɜːrs/

curse

Fluch
Meaning
a solemn wish that harm or misfortune should befall someone; a rude or offensive word or phrase; to utter offensive words or wish harm upon someone
Example
He cursed loudly when he realized he had lost his wallet.
Er fluchte laut, als er merkte, dass er seine Brieftasche verloren hatte.
C1 verb /ˈkriːmeɪt/

cremate

einäschern
Meaning
to burn a dead body to ashes as a funeral rite
Example
According to his wishes, they cremated his body after the funeral.
Gemäß seinem Wunsch kremierten sie seinen Körper nach der Beerdigung.
C2 noun /kəˈraʊzl/

carousal

lautstarker Party
Meaning
A noisy or lively drinking party or festivity.
Example
They were exhausted after a night of wild carousal.
Sie waren nach einer Nacht der wilden lautstarken Party erschöpft.
A2 noun /tʃɜːrtʃ/

church

Kirche
Meaning
a building used for public Christian worship
Example
The old church in the village was built in the 18th century.
Die alte Kirche im Dorf wurde im 18. Jahrhundert erbaut.
C2 noun /ˈkʌvi/

covey

eine kleine Gruppe von Vögeln
Meaning
a small group of birds, especially partridges or quails
Example
A covey of quails flew across the field.
Ein covey von Wachteln flog über das Feld.
C1 adjective /klaɪˈmæktɪk/

climactic

klimaktisch
Meaning
Relating to the most exciting or important moment of something.
Example
The film ended with a climactic battle scene.
Der Film endete mit einer klimatischen Schlacht Szene.
C2 adjective /krʌˈsteɪʃəs/

crustaceous

mit harter Schale
Meaning
relating to or having a hard shell like a crustacean
Example
The scientist studied the crustaceous fossils.
Der Wissenschaftler untersuchte die fossilen Hüllen.
C2 noun /tʃɜːrl/

churl

Rüpel
Meaning
A rude, boorish, or ill-mannered person.
Example
The waiter was such a churl that customers left unhappy.
Der Kellner war so ein Rüpel, dass die Gäste unzufrieden waren.
B1 noun /ˈkɑn.tent/

Content

zufrieden
Meaning
pleased and satisfied; the things that are contained in something; subject matter of a text
Example
She felt content with her simple life in the countryside.
Sie fühlte sich zufrieden mit ihrem einfachen Leben auf dem Land.
A1 noun /ˈkæm.rə/

camera

Kamera
Meaning
a device used for taking photographs or recording videos
Example
She bought a new camera for her photography class.
Sie kaufte eine neue Kamera für ihren Fotografieunterricht.
B1 noun /ˈkʌntrisaɪd/

countryside

Land
Meaning
land outside cities and towns; rural areas with farms, fields, and villages
Example
She enjoys the peace and beauty of the countryside.
Sie genießt die Ruhe und Schönheit des Landes.
A2 noun /ˌkɒnvəˈseɪʃn/

conversation

Gespräch
Meaning
an informal talk between two or more people, in which ideas, feelings, and thoughts are exchanged
Example
We had a long conversation about future plans.
Wir haben ein langes Gespräch über zukünftige Pläne geführt.
B1 noun /ˈkaʊn.səl/

council

Rat
Meaning
an assembly of people chosen or elected to make decisions or advise on matters
Example
The city council voted to improve public transportation.
Der Stadtrat hat für die Verbesserung des öffentlichen Verkehrs gestimmt.
B1 noun /ˈkɒntɛkst/

context

Kontext
Meaning
the circumstances or background relevant to an event, statement, or idea
Example
To understand the quote, you need to know the context in which it was said.
Um das Zitat zu verstehen, müssen Sie den Kontext wissen, in dem es gesagt wurde.
C1 verb /tʃæsˈtaɪz/

chastise

scharf kritisieren / bestrafen
Meaning
to criticize or punish severely
Example
The teacher chastised the student for being late.
Der Lehrer hat den Schüler für das Zuspätkommen scharf zurechtgewiesen.
C2 noun /ˌkʌl.pəˈbɪl.ɪ.ti/

culpability

Schuld
Meaning
responsibility for a fault or wrong; blameworthiness
Example
The jury considered his level of culpability in the crime.
Die Jury berücksichtigte sein Maß an Schuld im Verbrechen.
C1 noun /krɪpt/

crypt

krypta
Meaning
an underground chamber, especially one beneath a church, used as a burial place
Example
The tourists explored the ancient crypt beneath the cathedral.
Die Touristen erkundeten die alte Krypta unter der Kathedrale.
C2 noun /ˈkær.ə.weɪ siːdz/

Caraway seeds

Kümmelsamen
Meaning
aromatic seeds of the caraway plant used as a spice in cooking and baking
Example
The bread was flavored with caraway seeds.
Das Brot war mit Kümmelsamen gewürzt.
C1 noun kəˈmɑːnd ɪˈkɒn.ə.mi

command economy

Kommandowirtschaft
Meaning
An economic system where economic activities are controlled by the government.
Example
In a command economy, the government controls production and prices.
In einer Kommandowirtschaft kontrolliert der Staat Produktion und Preise.
A2 noun /kɑːrˈtuːn/

cartoon

Zeichentrickfilm
Meaning
a humorous or animated drawing, especially one in newspapers or television
Example
Children love watching cartoons on TV.
Kinder lieben es, Zeichentrickfilme im Fernsehen zu sehen.
B2 noun /kəmˈplek.ʃən/

Complexion

Hautfarbe
Meaning
the natural color, texture, and appearance of a person's skin, especially on the face
Example
Her fair complexion glowed beautifully in the morning sunlight.
Ihre helle Haut strahlte wunderschön im Morgenlicht.
C2 adjective /ˈtʃɜːrlɪʃ/

churlish

unhöflich
Meaning
Rude in a mean-spirited and surly way.
Example
It would be churlish to refuse her kind invitation.
Es wäre unhöflich, ihre freundliche Einladung abzulehnen.
C1 noun /sɛˈseɪʃən/

cessation

Einstellung
Meaning
The fact or process of ending or being brought to an end.
Example
There was a temporary cessation of hostilities.
Es gab eine vorübergehende Einstellung der Feindseligkeiten.
A1 noun /kɑːr/

Car

Auto
Meaning
a four-wheeled motor vehicle used for transportation
Example
I drive my car to work every day.
Ich fahre jeden Tag mit meinem Auto zur Arbeit.
B2 adjective /ˈkeər.friː/

Carefree

sorgenfrei; unbeschwert;
Meaning
free from anxiety or responsibility; lighthearted; worry-free
Example
She lived a carefree life, traveling the world without any worries.
Sie lebte ein sorgenfreies Leben, reiste ohne Sorgen um die Welt.
B2 verb /kənˈtɛnd/

contend

kämpfen, behaupten
Meaning
to strive or compete for something; to assert earnestly
Example
Athletes from around the world contend for the championship.
Athleten aus der ganzen Welt kämpfen um die Meisterschaft.
C1 noun /ˈsɪvɪks/

civics

Politische Bildung
Meaning
the study of the rights and duties of citizens and how government works
Example
Civics helps students understand their responsibilities as citizens.
Politische Bildung hilft Schülern, ihre Bürgerpflichten zu verstehen.
C1 verb /kənˈdəʊn/

condone

kondonieren
Meaning
To accept or allow behavior that is morally wrong or offensive.
Example
The manager refused to condone harassment in the workplace.
Der Manager weigerte sich, Belästigung am Arbeitsplatz zu kondonieren.
A2 noun /kəˈmjuː.nə.ti/

community

gemeinschaft
Meaning
a group of people living in the same place or sharing common interests
Example
The community worked together to clean the park.
Die Gemeinschaft arbeitete zusammen, um den Park zu reinigen.
C2 verb /kənˈsɪlieɪt/

conciliate

versöhnen
Meaning
to stop someone from being angry; to win over by friendly acts
Example
He tried to conciliate the angry customer with an apology.
Er versuchte, den wütenden Kunden mit einer Entschuldigung zu versöhnen.
C2 noun /kɒn.tɪˈɡjuː.ɪ.ti/

contiguity

Kontiguität
Meaning
the state of being in direct contact or next to each other
Example
The contiguity of the two countries facilitates trade.
Die Kontiguität der beiden Länder erleichtert den Handel.
B1 noun /ˈkɒnflɪkt/

conflict

Konflikt
Meaning
A serious disagreement or argument, often a prolonged one.
Example
The two countries are trying to resolve the conflict through negotiations.
Die beiden Länder versuchen, den Konflikt durch Verhandlungen zu lösen.
C1 noun /ˈtʃæriət/

Chariot

Kriegsgespann
Meaning
an ancient horse-drawn vehicle used in warfare and racing
Example
The warrior rode his chariot into battle with great courage.
Der Krieger fuhr mit seinem Kriegsgespann mutig in die Schlacht.
B2 noun ˈkrɪt.ɪ.kəl ˈθɪŋ.kɪŋ

critical thinking

kritisches Denken
Meaning
The objective analysis and evaluation of an issue in order to form a judgment.
Example
Critical thinking helps in making informed decisions.
Kritisches Denken hilft, informierte Entscheidungen zu treffen.
C2 verb /kɒnˈkætəneɪt/

concatenate

verketteln
Meaning
To link things together in a series or chain.
Example
The program concatenates two strings into one.
Das Programm verknüpft zwei Strings zu einem.
C1 verb /koʊks/

coax

überreden
Meaning
to persuade someone gently or gradually to do something
Example
She managed to coax the cat out of the tree with some food.
Sie schaffte es, die Katze mit etwas Futter vom Baum zu locken.
A2 adjective /ˈkʌlərfəl/

colorful

bunt
Meaning
having bright colors; full of variety or interest
Example
The festival was full of colorful decorations.
Das Festival war voller bunter Dekorationen.
C1 noun /kəmˈprɛʃn̩/

compression

Kompression
Meaning
The act of pressing or squeezing something into a smaller space.
Example
File compression helps reduce storage requirements.
Die Datei-Kompression hilft, den Speicherbedarf zu reduzieren.
B2 noun /ˈkæʃ.uː nʌt/

Cashew Nut

Cashewnuss
Meaning
a kidney-shaped nut with a creamy texture and mild flavor
Example
Cashew nuts are often used in cooking and as a healthy snack.
Cashewnüsse werden oft in der Küche und als gesunder Snack verwendet.
B1 noun /ˈkæləri/

calorie

Kalorie
Meaning
A unit of energy, often used to measure the energy content of food and drink.
Example
She checks the calorie count before eating any packaged food.
Sie prüft die Kalorienzahl, bevor sie verpacktes Essen isst.
B1 noun /koʊm/

Comb

Kamm
Meaning
a toothed device for arranging or cleaning the hair
Example
She used a comb to style her hair before the party.
Sie benutzte einen Kamm, um ihre Haare vor der Party zu stylen.
B1 noun /ˈkaʊnti/

county

Landkreis
Meaning
A territorial division within a country, typically a region with its own local government.
Example
She grew up in a small county in northern England.
Sie wuchs in einem kleinen Landkreis im Norden Englands auf.
C2 adjective /ˈklæmərəs/

clamorous

lautstark
Meaning
making a loud and confused noise; expressing strong demands noisily
Example
The clamorous audience demanded an encore from the band.
Das laute Publikum verlangte eine Zugabe von der Band.
B1 verb /krɔːl/

crawl

kriechen
Meaning
to move slowly on hands and knees; to move very slowly
Example
The baby crawled across the floor to reach the toy.
Das Baby kroch über den Boden, um das Spielzeug zu erreichen.
B2 noun /kəˈkeɪn/

cocaine

Kokain (eine Droge)
Meaning
a powerful and addictive illegal drug made from coca leaves
Example
He was arrested for possessing cocaine.
Er wurde wegen des Besitzes von Kokain verhaftet.
C1 noun ˌkɒn.əˈteɪ.ʃən

connotation

implizierte oder vorgeschlagene Bedeutung
Meaning
The implied or suggested meaning of a word beyond its literal definition
Example
The word 'home' has a warm connotation of comfort and family.
Das Wort 'Zuhause' hat eine warme Konnotation von Komfort und Familie
C2 noun ˌsaɪ.bəˈnet.ɪks

cybernetics

Kybernetik
Meaning
The science of communications and automatic control systems in both machines and living things.
Example
Cybernetics plays a crucial role in artificial intelligence.
Kybernetik spielt eine entscheidende Rolle in der künstlichen Intelligenz.
B2 noun ˈkɔːʃən

caution

Vorsicht
Meaning
Care taken to avoid danger or mistakes; a warning or piece of advice.
Example
Researchers issued a caution regarding unsustainable fishing.
Forscher gaben eine Warnung bezüglich des nicht nachhaltigen Fischens heraus.
B2 adjective /kəmˈpʌlsəri/

compulsory

verpflichtend
Meaning
Required by law or a rule; obligatory.
Example
Wearing seat belts is compulsory in most countries.
Das Tragen von Sicherheitsgurten ist in den meisten Ländern verpflichtend.
A2 adjective /kənˈfjuːzd/

confused

verwirrt
Meaning
unable to think clearly; uncertain or puzzled
Example
She felt confused by the complicated instructions.
Sie war wegen der komplizierten Anweisungen verwirrt.
A2 noun /ˈklɑːsmeɪt/

classmate

Klassenkamerad
Meaning
a person who is in the same class or course of study as another
Example
I met one of my old classmates at the university event.
Ich traf einen alten Klassenkameraden bei der Universitätsveranstaltung.
C1 noun /krɪˈden.ʃəl/

credential

Qualifikation, Zeugnis
Meaning
a qualification, achievement, or aspect of a person's background used to indicate suitability for something
Example
She presented her credentials before starting the new job.
Sie legte ihre Qualifikationen vor, bevor sie den neuen Job begann.
C1 verb /kənˈkɜːr/

concur

zustimmen
Meaning
To agree with someone or something.
Example
I concur with your opinion on this matter.
Ich stimme Ihrer Meinung zu in dieser Angelegenheit.
B2 adverb /ˈklɒkwaɪz/

Clockwise

im Uhrzeigersinn
Meaning
in the direction that clock hands move; in a circular direction from left to right
Example
Turn the valve clockwise to tighten it.
Drehen Sie das Ventil im Uhrzeigersinn, um es festzuziehen.
B2 noun /kəmˈpæʃ.ən/

Compassion

Mitleid
Meaning
sympathetic concern for the sufferings or misfortunes of others; deep awareness of suffering with a desire to help
Example
She showed great compassion towards the homeless children by providing them food and shelter.
Sie zeigte große Mitleid gegenüber den obdachlosen Kindern, indem sie ihnen Nahrung und Unterkunft gab.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə bɑːks/

China box

Orangenjasmin
Meaning
a small evergreen shrub with tiny white fragrant flowers
Example
The China box plant produced clusters of small white flowers.
Die Orangenjasminpflanze bildete Büschel kleiner weißer Blüten.
C1 noun /ˈkæptər/

captor

Fänger
Meaning
a person or group who has captured someone or something
Example
The hostage managed to escape from his captors.
Der Geisel konnte seinen Fängern entkommen.
C1 noun /ˈkoʊtʃ.mən/

Coachman

Kutscher
Meaning
a person who drives a horse-drawn carriage or coach
Example
The coachman skillfully guided the horses through the busy streets.
Der Kutscher lenkte geschickt die Pferde durch die belebten Straßen.
C1 noun /ˌkɒnfləˈɡreɪʃən/

conflagration

großes zerstörerisches Feuer
Meaning
A large, destructive fire that destroys a great deal of land or property.
Example
The forest was devastated by a massive conflagration that lasted for days.
Der Wald wurde von einem riesigen Feuer zerstört, das mehrere Tage andauerte.
C1 noun ˈkɒnfluəns

confluence

Zusammenfluss
Meaning
An act or process of merging.
Example
The confluence of ideas from different cultures created a rich discussion.
Der Zusammenfluss von Ideen aus verschiedenen Kulturen schuf eine reiche Diskussion.
B2 noun kənˌtæm.ɪˈneɪ.ʃən

contamination

kontamination
Meaning
The process of making something less pure by exposure to or addition of a poisonous or polluting substance.
Example
Contamination of air leads to health issues.
Die Luftkontamination führt zu Gesundheitsproblemen.
C1 noun /ˈkætərækt/

cataract

Katarakt / Wasserfall
Meaning
A medical condition causing clouding of the eye's lens; also a large waterfall.
Example
The old man suffered from cataracts in both eyes.
Der alte Mann litt an Katarakten in beiden Augen.
A2 noun/verb /ˈsɜːrkəl/

circle

Kreis
Meaning
a round shape; to move all the way around something
Example
The children sat in a circle.
Die Kinder saßen in einem Kreis.
C1 noun/verb /ˈkætəpʌlt/

catapult

Katapult
Meaning
A device for launching objects at high speed; to hurl or launch something suddenly.
Example
The invention catapulted him to international fame.
Die Erfindung katapultierte ihn zu internationalem Ruhm.
B1 noun /kəˈnuː/

Canoe

Kanu
Meaning
a narrow boat pointed at both ends and moved with a paddle
Example
They paddled their canoe down the peaceful stream.
Sie paddelten ihr Kanu den ruhigen Bach hinunter.
A2 noun /koʊt/

Coat

Mantel
Meaning
an outer garment worn over other clothes for warmth or protection
Example
He put on his winter coat before going outside.
Er zog seinen Wintermantel an, bevor er nach draußen ging.
B2 adjective /ˈtʃeɪn.dʒə.bəl/

Changeable

veränderbar; unbeständig
Meaning
able to be changed; likely to change frequently
Example
The weather is very changeable in spring.
Das Wetter ist im Frühling sehr wechselhaft.
A2 noun /ˈtʃaɪldhʊd/

childhood

Kindheit
Meaning
the period of being a child
Example
She spent her childhood in a small village.
Sie verbrachte ihre Kindheit in einem kleinen Dorf.
B1 noun /ˈkɜː.ri/

Curry

Curry
Meaning
a dish of meat, vegetables, etc., cooked in an Indian-style sauce with hot spices
Example
I love spicy chicken curry with rice.
Ich liebe scharfes Hühnchen-Curry mit Reis.
A2 noun /ˈkæm.əl/

Camel

kamel
Meaning
a large animal with one or two humps on its back that lives in hot dry places
Example
The camel walked slowly across the desert sand.
Das Kamel ging langsam über den Wüstensand.
C1 verb কনডেন্স

condense

kondensieren
Meaning
To change from gas to liquid form; to become denser.
Example
Water vapor condenses into raindrops.
Wasserdampf kondensiert zu Regentropfen.
C1 verb /kənˈviːn/

convene

zusammenkommen, eine Besprechung oder Versammlung einberufen
Meaning
to come together or assemble, especially for a meeting or formal gathering
Example
The board will convene tomorrow to discuss the new policy.
Der Vorstand wird sich morgen treffen, um die neue Politik zu besprechen.
C2 noun /ˈsɜːrklət/

circlet

Diadem
Meaning
A small circular band, typically worn as an ornament on the head.
Example
The princess wore a golden circlet on her forehead.
Die Prinzessin trug ein goldenes Diadem auf der Stirn.
C1 adjective /kəˈləʊ.kwi.əl/

colloquial

umgangssprachlich
Meaning
Used in ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal language.
Example
His colloquial expressions made the speech relatable.
Seine umgangssprachlichen Ausdrücke machten die Rede zugänglicher.
B1 noun /ˈklaɪənt/

client

Kunde
Meaning
A person or organization using the services of a professional or company.
Example
The lawyer met with her client to discuss the case.
Der Anwalt traf sich mit seinem Kunden, um den Fall zu besprechen
B2 noun ক্লাইম্যাটিক কন্ডিশন্স

climatic conditions

klimatische Bedingungen
Meaning
The atmospheric or weather patterns of a particular region.
Example
Specific climatic conditions are required for snowfall.
Für Schneefall sind bestimmte klimatische Bedingungen erforderlich.
C1 verb /kraʊtʃ/

crouch

kauern
Meaning
to bend your knees and lower your body close to the ground
Example
The cat crouched before leaping at its prey.
Die Katze kauerte sich nieder, bevor sie auf ihre Beute sprang.
B2 noun /ˈklaɪ.mæks/

Climax

Höhepunkt
Meaning
the most intense, exciting, or important point of something; the highest or most intense point in a process
Example
The movie reached its climax during the final battle scene.
Der Film erreichte seinen Höhepunkt während der letzten Kampfszene.
A2 noun /ˈkrɒk.ə.daɪl/

Crocodile

krokodil
Meaning
a large reptile with a long mouth and sharp teeth that lives in rivers and lakes in hot countries
Example
The crocodile slowly moved through the murky water.
Das Krokodil bewegte sich langsam durch das trübe Wasser.
B2 adjective /ˈkrɒnɪk/

chronic

chronisch
Meaning
Lasting for a long time or constantly recurring, often describing illness.
Example
She suffers from chronic back pain.
Sie leidet an chronischen Rückenschmerzen.
B1 noun /kræb/

Crab

Krebs
Meaning
a crustacean with a broad carapace, stalked eyes, and five pairs of legs, the first pair of which are modified as pincers
Example
The crab scuttled sideways across the sand.
Der Krebs krabbelte seitwärts über den Sand.
B2 noun /kraɪˈtɪəriə/

criteria

Kriterium
Meaning
Standards or principles by which something is judged or decided.
Example
The candidates were evaluated based on strict criteria.
Die Kandidaten wurden nach strengen Kriterien bewertet.
B1 noun /ˈkɒstjuːm/

costume

Kostüm
Meaning
a set of clothes worn to represent a particular character, culture, or occasion
Example
She wore a beautiful costume for the Halloween party.
Sie trug ein wunderschönes Kostüm zur Halloween-Party.
C1 adjective ˌkɒn.ʃiˈen.ʃəs

conscientious

gewissenhaft
Meaning
Wishing to do what is right, especially to do one's work or duty well and thoroughly.
Example
A conscientious worker always delivers high-quality results.
Ein gewissenhafter Arbeiter liefert immer hochwertige Ergebnisse.
A1 verb /kætʃ/

catch

fangen
Meaning
to grab something that is moving; to get a disease; to understand
Example
Can you catch the ball I'm throwing?
Kannst du den Ball fangen, den ich werfe?
A2 adjective /ˈkraʊdɪd/

crowded

Glück
Meaning
filled with too many people or things
Example
The bus was so crowded that I could hardly move.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun ˌkɒm.pjʊˈteɪ.ʃən

computation

Berechnung
Meaning
The action of mathematical calculation.
Example
Complex computation is required for AI models.
Komplexe Berechnungen sind für KI-Modelle erforderlich.
A2 verb /kəmˈpliːt/

complete

abschließen
Meaning
to finish making or doing something; to bring something to an end
Example
She managed to complete the project on time.
Sie hat es geschafft, das Projekt rechtzeitig abzuschließen.
C2 adjective /ˈkrɛstˌfɔːlən/

crestfallen

enttäuscht
Meaning
sad and disappointed
Example
He looked crestfallen after hearing the bad news.
Er sah enttäuscht aus, nachdem er die schlechten Nachrichten gehört hatte.
B1 noun /ˈsɛrəˌmoʊni/

ceremony

Zeremonie
Meaning
A formal event or occasion, often with rituals and traditions.
Example
The graduation ceremony was held in the university hall.
Die Abschlusszeremonie fand in der Aula der Universität statt.
C2 noun /ˈkælvɪnɪzəm/

calvinism

kalvinismus
Meaning
A Protestant theological system based on John Calvin’s teachings, emphasizing predestination and the sovereignty of God.
Example
Calvinism played a major role in shaping Protestant theology.
Der Kalvinismus spielte eine wichtige Rolle bei der Formulierung der protestantischen Theologie.
B1 noun /ˈkɛmɪstri/

chemistry

Chemie
Meaning
the branch of science that studies substances and their interactions; also the emotional connection between people
Example
They have great chemistry and work well together.
Sie haben eine großartige Chemie und arbeiten gut zusammen.
C1 noun /krʊk/

crook

Betrüger
Meaning
a dishonest person, especially a criminal
Example
The police finally caught the crook who had been stealing cars.
Die Polizei hat schließlich den Betrüger gefasst, der Autos gestohlen hatte.
C2 noun /ˈkæt.aɪ.ɒn ɪksˌtʃeɪndʒ/

cation-exchange

Kationenaustausch
Meaning
A chemical process in soil that helps retain nutrients.
Example
The cation-exchange capacity of soil affects plant growth.
Die Kationenaustauschkapazitaet des Bodens beeinflusst das Pflanzenwachstum.
B2 verb/noun /ˈsɛnsər/

censor

zensieren
Meaning
to suppress or remove parts of books, films, or information considered offensive or harmful; a person who does this
Example
The government tried to censor the controversial film.
Die Regierung versuchte, den umstrittenen Film zu zensieren.
C1 noun /ˈkɒlərə/

cholera

Cholera
Meaning
An infectious disease of the small intestine causing severe vomiting and diarrhea.
Example
The village suffered an outbreak of cholera after the flood.
Das Dorf erlebte nach der Flut einen Choleraausbruch.
C2 noun /ˈtʃɜː.nɪŋ stɪk/

Churning stick

Rührstab
Meaning
a wooden stick used for stirring and churning butter, milk, or other liquids
Example
Grandmother used a churning stick to make fresh butter.
Die Großmutter benutzte einen Rührstab, um frische Butter zu machen.
C2 noun /ˈtʃæm.pæk/

Champak

Champak
Meaning
a fragrant yellow or white flower from a tree native to South Asia, used in perfumes and religious ceremonies
Example
The champak tree in the temple courtyard bloomed with golden flowers.
Der Champakbaum im Tempelhof blühte mit goldenen Blumen.
C1 verb /ˈkætəˌlaɪz/

catalyze

katalysieren
Meaning
To cause or accelerate a reaction or change.
Example
The new law catalyzed reforms across the sector.
Das neue Gesetz katalysierte Reformen im gesamten Sektor.
C2 noun /ˈkruːɪt/

cruet

kleiner Behälter
Meaning
a small container, especially for salt, pepper, oil, or vinegar, used at a dining table
Example
She filled the cruet with olive oil for the salad.
Sie füllte den Cruet mit Olivenöl für den Salat.
C2 noun /ˌkɒl.əˈneɪd/

colonnade

Kolonnade
Meaning
A row of evenly spaced columns supporting a roof, often in classical architecture.
Example
The visitors admired the grand colonnade at the entrance of the temple.
Die Besucher bewunderten die große Kolonnade am Eingang des Tempels.
B2 noun /kənˈdʒʌŋkʃən/

conjunction

Konjunktion
Meaning
a word used to connect clauses or sentences, or to coordinate words
Example
The words 'and' and 'but' are common conjunctions.
Die Wörter 'und' und 'aber' sind häufige Konjunktionen.
B1 noun /ˈkriːtʃər/

creature

Kreatur
Meaning
A living being, especially an animal.
Example
The forest is full of strange creatures.
Der Wald ist voller seltsamer Kreaturen.
C2 noun /ˈkætɪtʃuː/

Catechu

Catechu
Meaning
an extract from a tropical Asian plant, used in tanning and dyeing
Example
Catechu extract is commonly used in traditional medicine.
Catechu-Extrakt wird häufig in der traditionellen Medizin verwendet.
B2 noun/verb /sɪˈmɛnt/

cement

Zement / zementieren
Meaning
a powdery substance that binds materials together; to make something strong or permanent
Example
The treaty helped cement the relationship between the two countries.
Der Vertrag half, die Beziehung zwischen den beiden Ländern zu zementieren.
B2 noun /ˈkjuː.bɪ.kəl/

cubicle

Büroabteil
Meaning
A small partitioned-off area of a room, typically in an office.
Example
She works in a cubicle with three other colleagues.
Sie arbeitet in einem Büroabteil mit drei anderen Kollegen.
B1 noun /ˈsiːlɪŋ/

ceiling

Decke
Meaning
the upper interior surface of a room
Example
The ceiling of the hall was painted beautifully.
Die Decke des Saals wurde wunderschön bemalt.
B2 noun /kʌlt/

cult

Kult
Meaning
a system of religious veneration and devotion directed toward a particular figure or object
Example
The cult followed their leader with great devotion.
Der Kult folgte ihrem Führer mit großer Hingabe.
A2 noun /kæʃ/

cash

Bargeld
Meaning
money in the form of bills or coins, not checks or credit
Example
She paid the bill in cash.
Sie bezahlte die Rechnung bar.
C2 verb /ˈtʃeɪfɪŋ/

chafing

reiben bis es schmerzt
Meaning
To make sore by rubbing; to become irritated.
Example
The rough shoes were chafing his heels.
Die rauen Schuhe rieben an seinen Fersen.
B1 noun /ˈklaɪ.mət/

climate

Klima
Meaning
The weather conditions prevailing in an area in general.
Example
Climate change impacts all regions globally.
Der Klimawandel wirkt sich weltweit auf alle Regionen aus.
C2 verb /kənˈtɔːrt/

contort

verziehen
Meaning
to twist or bend out of the normal shape
Example
She contorted her face in pain after the injury.
Sie verzog ihr Gesicht vor Schmerz nach der Verletzung.
B1 noun /ˈkæp.ɪ.təl/

Capital

Hauptstadt; Kapital; Vermögen
Meaning
the most important city or town of a country or region; wealth in the form of money or assets
Example
Paris is the capital of France and also a major financial capital.
Paris ist die Hauptstadt von Frankreich und auch ein wichtiger Finanzplatz.
C2 noun /ˈkɒn.tjʊ.mə.li/

contumely

Beleidigung, Verachtung
Meaning
insulting or humiliating treatment
Example
He endured the contumely of his colleagues with patience.
Er ertrug die Verachtung seiner Kollegen mit Geduld.
A2 noun /ˈsen.tʃər.i/

Century

Jahrhundert; Jahrhundert
Meaning
a period of one hundred years; a score of one hundred in cricket
Example
The ancient castle has stood for more than five centuries.
Das alte Schloss steht seit mehr als fünf Jahrhunderten.
B2 verb /kəmˈplaɪ/

comply

befolgen
Meaning
to act in accordance with a rule, request, or law
Example
All companies must comply with safety regulations.
Alle Unternehmen müssen die Sicherheitsvorschriften einhalten.
C1 noun ˈkeɪ.dəns

cadence

Sprachrhythmus mit Auf- und Abstieg der Tonhöhe
Meaning
The rhythm and flow of speech with rise and fall in tone.
Example
His speech had a natural cadence that captivated the audience.
Seine Rede hatte eine natürliche Kadenz, die das Publikum fesselte.
B2 noun, verb /kloʊk/

cloak

Mantel
Meaning
a loose outer garment; to cover, hide, or disguise
Example
The spy cloaked his identity with a false name.
Der Spion verbarg seine Identität mit einem falschen Namen.
C1 noun /kənˈfaɪnmənt/

confinement

Einsperrung
Meaning
the state of being confined or restricted
Example
The prisoner endured years of confinement.
Der Gefangene ertrug Jahre der Einsperrung.
C2 adjective /kənˌtɛmpəˈreɪniəs/

contemporaneous

zeitgenössisch
Meaning
existing, happening, or occurring at the same time
Example
The two artists were contemporaneous and often influenced each other.
Die beiden Künstler waren zeitgenössisch und beeinflussten sich oft gegenseitig.