Cart
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /kɑːrt/

Cart

wagen
Meaning
a wheeled vehicle for carrying goods; a shopping cart
Example
The farmer loaded hay onto his cart.
Der Bauer lud Heu auf seinen Wagen.
B2 noun əˈmendmənt

amendment

Änderung
Meaning
A minor change in a document.
Example
The amendment was not supported.
Die Änderung wurde nicht unterstützt.
C2 noun /ˈmʌɡwʌmp/

mugwump

eine politische unabhängige Person
Meaning
a person who remains independent from party politics or remains aloof from disputes
Example
He was called a mugwump for refusing to join either political side.
Er wurde ein Mugwump genannt, weil er sich weigerte, sich einer der politischen Seiten anzuschließen.
C1 verb /prɪˈkluːd/

preclude

verhindern
Meaning
To prevent something from happening; to make impossible.
Example
Heavy rain precluded the possibility of a picnic.
Starker Regen verhinderte die Möglichkeit eines Picknicks.
C2 adjective /ˈdʒɪg.ərd/

Jiggered

überrascht; erstaunt;
Meaning
surprised or astonished; confused or puzzled
Example
I'll be jiggered if I know what happened here.
Ich wäre überrascht, wenn ich wüsste, was hier passiert ist.
A2 verb /bæt/

bat

mit einem Schläger schlagen
Meaning
to hit with a bat; to flutter eyelids
Example
She bats her eyelashes flirtatiously.
Sie schlägt mit ihren Wimpern kokett.
B2 adjective /əˈfekʃənət/

Affectionate

zärtlich; liebevoll; fürsorglich; zuneigung zeigend
Meaning
loving; caring; tender; showing affection
Example
She is very affectionate towards her children.
Sie ist sehr fürsorglich gegenüber ihren Kindern.
C1 noun /ˈriːbeɪt/

rebate

Rabatt/Rückerstattung
Meaning
a partial refund given to someone who has paid too much money for something
Example
The store offered a rebate on bulk purchases.
Der Laden bot einen Rabatt bei Großkäufen an.
C1 noun /ˈniːdəlwɜːrk/

needlework

Nadelarbeit, Stickerei
Meaning
The craft of sewing, embroidery, or knitting done with a needle.
Example
Her grandmother taught her the art of needlework.
Ihre Großmutter brachte ihr die Kunst der Nadelarbeit bei.
C2 noun /ˈfɔːrkɔːrt/

forecourt

Vorfeld
Meaning
an open area in front of a large building, especially a petrol station or hotel
Example
The car was parked in the hotel forecourt.
Das Auto war im Vorfeld des Hotels geparkt.
C1 adjective /ˈʃɪvəlrəs/

chivalrous

ritterlich
Meaning
Behaving in a courteous, gallant, and honorable way, especially toward women.
Example
He was chivalrous, always opening doors for others.
Er war ritterlich, öffnete immer Türen für andere.
C2 adjective /ˈvɪsɪd/

viscid

zähflüssig
Meaning
Having a thick, sticky consistency.
Example
The sap had a viscid texture that stuck to his hands.
Der Saft hatte eine viskose Textur, die an seinen Händen klebte.
C2 adjective /rɪˈdjuːsəbl̩/

reducible

reduzierbar
Meaning
capable of being simplified, lessened, or made smaller
Example
The problem is complex but reducible to a few basic principles.
Das Problem ist komplex, aber auf einige grundlegende Prinzipien reduzierbar.
C2 noun /ˌself əˈbeɪs.mənt/

self-abasement

Selbsterniedrigung
Meaning
The act of belittling or humiliating oneself.
Example
His constant self-abasement made others uncomfortable.
Seine ständige Selbsterniedrigung machte andere unwohl.
C1 adjective /ˈfiːbl/

feeble

schwach, kraftlos
Meaning
lacking physical strength or vigor; weak
Example
After the illness, she felt too feeble to stand.
Nach der Krankheit fühlte sie sich zu schwach, um aufzustehen.
B1 adjective /ˈdʒɛntəl/

gentle

sanft
Meaning
Kind, mild, or tender in nature or behavior
Example
He was always gentle with children.
Er war immer sanft mit Kindern.
B2 noun /ˌrezəˈveɪʃən/

Reservation

Reservierung
Meaning
the action of reserving something; an arrangement whereby something is reserved for a particular person; a qualification to an expression of agreement or approval
Example
I made a reservation at the restaurant for tonight.
Ich habe eine Reservierung im Restaurant für heute Abend gemacht.
C1 adjective /ˌɪnədˈmɪsəbl̩/

inadmissible

unzulässig
Meaning
Not allowed, especially as evidence in a court of law.
Example
The judge ruled the evidence inadmissible.
Der Richter erklärte das Beweismaterial für unzulässig.
C1 noun /krɪˈden.ʃəl/

credential

Qualifikation, Zeugnis
Meaning
a qualification, achievement, or aspect of a person's background used to indicate suitability for something
Example
She presented her credentials before starting the new job.
Sie legte ihre Qualifikationen vor, bevor sie den neuen Job begann.
C2 noun/verb /ˈpɪləri/

pillory

öffentliches Bestrafungsgerät
Meaning
a device for publicly punishing someone / to expose to public ridicule
Example
The corrupt official was placed in the pillory for the town to jeer at.
Der korrupte Beamte wurde in den Pillory gestellt, damit die Stadt ihn auslachen konnte.
C1 noun /ˈɛpɪθɛt/

epithet

Bezeichnung
Meaning
A descriptive phrase or word used to characterize someone or something, often as a nickname.
Example
He earned the epithet ‘The Great’ for his remarkable achievements.
Er verdiente den Bezeichnung ‘Der Große’ für seine bemerkenswerten Leistungen.
C2 verb /ˌdɒmɪˈnɪə/

domineer

beherrschen
Meaning
to assert one's will over another in an arrogant way
Example
He tends to domineer over his younger colleagues.
Er neigt dazu, über seine jüngeren Kollegen zu herrschen.
C1 adjective /ʌnˈseɪvəri/

unsavory

unangenehm
Meaning
Disagreeable, unpleasant, or morally offensive.
Example
The politician was linked to an unsavory scandal.
Der Politiker war mit einem unangenehmen Skandal verbunden.
A2 adjective /əˈlaɪv/

Alive

lebendig; nicht tot; voller Leben und Energie
Meaning
living; not dead; full of life and energy
Example
The old man is still alive and healthy.
Der alte Mann ist immer noch lebendig und gesund.
C2 noun, adjective /nɒn ˈkɒmbətənt/

non-combatant

Nicht-Kämpfer
Meaning
a person not engaged in fighting during a war, such as civilians or medical staff
Example
The Red Cross workers were treated as non-combatants in the conflict.
Die Rotkreuzmitarbeiter wurden im Konflikt als Nicht-Kämpfer behandelt.
C1 adjective /ˈraʊ.di/

Rowdy

laut; unordentlich; störend
Meaning
disorderly; unruly; noisy and disruptive
Example
The rowdy children were making too much noise.
Die lauten Kinder machten zu viel Lärm.
B1 noun /kluː/

clue

Hinweis
Meaning
a piece of evidence or information used in the detection of a crime or solving a puzzle
Example
The detective found a clue near the window.
Der Detektiv fand einen Hinweis in der Nähe des Fensters.
C2 adjective /ˈɛksplɪkəbəl/

explicable

erklärbar
Meaning
able to be explained or understood
Example
His sudden anger was explicable given the stressful situation.
Seine plötzliche Wut war erklärbar, angesichts der stressigen Situation.
B2 adverb /ˈæk.jə.rət.li/

Accurately

genau, ohne Fehler, korrekt
Meaning
in an exact way, without any mistakes; precisely; correctly
Example
She accurately predicted the outcome of the election.
Sie sagte das Ergebnis der Wahl genau voraus.
C2 adjective /ˈsloʊθfəl/

slothful

träge
Meaning
Lazy, idle, and unwilling to work.
Example
She was too slothful to get out of bed early.
Sie war zu träge, um früh aus dem Bett zu kommen.
C2 noun /ˈbæn.jən/

Banian

Unterhemd
Meaning
a sleeveless undergarment worn next to the skin; vest
Example
He put on a cotton banian under his shirt.
Er zog ein Baumwollbanian unter sein Hemd.
C2 adjective səˈluː.bri.əs

salubrious

gesund
Meaning
Health-giving; healthy; promoting health and well-being.
Example
The mountain air is salubrious and refreshing.
Die Bergluft ist gesund und erfrischend.
C1 noun /ˌmæn.ɪ.fɛsˈteɪ.ʃən/

manifestation

Manifestation
Meaning
A visible form or expression of an idea, concept, or feeling; the action of displaying or showing.
Example
His generosity was a manifestation of his kind nature.
Seine Großzügigkeit war eine Manifestation seiner freundlichen Natur.
C1 adjective /ˈwɒn.tən/

Wanton

absichtlich und unprovoziert; sexuell anstößig oder ausschweifend
Meaning
deliberate and unprovoked; sexually immodest or promiscuous
Example
The vandals caused wanton destruction to the public property.
Die Vandalen verursachten absichtliche Zerstörung des öffentlichen Eigentums.
C2 verb /ɪnˈhjuːm/

inhume

begraben
Meaning
to bury a dead body in the ground
Example
They inhumed the warrior with full honors.
Sie begruben den Krieger mit voller Ehre.
C2 noun /ˈpɔl.zi/

Palsy

Lähmung
Meaning
paralysis, especially that which is accompanied by involuntary tremors; loss of muscle control
Example
The elderly man suffered from palsy in his hands.
Der alte Mann litt an Lähmung in seinen Händen.
C1 adjective /praɪˈmiːvəl/

primeval

urzeitlich
Meaning
Relating to the earliest ages in history; ancient and primitive.
Example
The explorers ventured into the primeval forest untouched by humans.
Die Entdecker wagten sich in den urzeitlichen Wald, der von Menschen unberührt war.
C1 noun /əˈbændənmənt/

abandonment

Verlassenheit
Meaning
the act of leaving someone or something behind completely; the state of being deserted
Example
The child suffered deep emotional pain because of abandonment.
Das Kind litt wegen der Verlassenheit unter tiefem emotionalem Schmerz.
C2 noun /ˈwɒntənnəs/

wantonness

grundlose Grausamkeit
Meaning
The quality of being reckless, cruel, or deliberately malicious.
Example
His wantonness shocked everyone at the gathering.
Seine grundlose Grausamkeit schockierte alle auf der Versammlung.
A2 noun /ˈtaɪm.teɪ.bəl/

Timetable

fahrplan
Meaning
a schedule showing planned activities or events at particular times
Example
Please check the train timetable for departure times.
Bitte überprüfen Sie den Fahrplan des Zuges für die Abfahrtszeiten.
C2 noun /broʊɡ/

brogue

strapazierfähiger Schuh; Akzent
Meaning
A strong outdoor shoe; also a marked accent, especially Irish or Scottish.
Example
He bought a pair of stylish brogues for the wedding.
Er kaufte ein Paar stilvolle Brogues für die Hochzeit.
A1 noun, verb /bʊk/

book

Buch / buchen
Meaning
A set of written, printed, or blank pages fastened together; to arrange for someone to have a seat, room, or ticket in advance.
Example
I booked a table at the restaurant for dinner.
Ich habe einen Tisch im Restaurant für das Abendessen reserviert.
C1 noun /ˈʌp.rɔːr/

Uproar

aufruhr; lärm; unruhe
Meaning
a loud and emotional noise or disturbance; public outcry
Example
The announcement caused an uproar among the students.
Die Ankündigung verursachte einen Aufruhr unter den Studenten.
B2 adjective /ˈwɒntɪŋ/

wanting

unzureichend
Meaning
Lacking or deficient in quality or quantity.
Example
His explanation was wanting in clarity.
Seine Erklärung war mangelhaft an Klarheit.
C2 noun /troʊθ/

troth

Treue, Gelübde
Meaning
Faith or loyalty when pledged in a solemn agreement or vow, especially in marriage.
Example
He pledged his troth to her before the gathering.
Er schwor ihr seine Treue vor der Versammlung.
B2 adjective ˌtræns.fəˈmeɪ.ʃən.əl

transformational

transformativ
Meaning
Causing or able to cause an important and lasting change in someone or something.
Example
Transformational projects redefine progress.
Transformative Projekte definieren den Fortschritt neu.
C2 noun /ˈsɪnəd/

synod

Synode
Meaning
An assembly of the clergy in a Christian church convened to decide on issues of doctrine or administration.
Example
The synod gathered to discuss reforms in the church.
Der Synode versammelte sich, um Reformen in der Kirche zu diskutieren.
C1 noun /krɪpt/

crypt

krypta
Meaning
an underground chamber, especially one beneath a church, used as a burial place
Example
The tourists explored the ancient crypt beneath the cathedral.
Die Touristen erkundeten die alte Krypta unter der Kathedrale.
B2 adverb /ˈnæʃənəli/

nationally

landesweit
Meaning
at the level of a whole nation; in a way that involves or affects an entire country
Example
The policy was implemented nationally to ensure equal benefits for all citizens.
Die Politik wurde landesweit umgesetzt, um gleiche Vorteile für alle Bürger zu gewährleisten.
C2 noun /əˈnɔɪnt.mənt/

anointment

Salbung
Meaning
The act of anointing, usually with oil, as part of a ritual or ceremony.
Example
The anointment of the new leader was a sacred ritual.
Die Salbung des neuen Führers war ein heiliges Ritual.
C1 noun /ɪmˈbɑː.ɡoʊ/

embargo

Handelsverbot
Meaning
A trade ban, restriction, or prohibition imposed by a government or international organization on a country.
Example
The UN imposed an embargo on arms exports.
Die UNO verhängte ein Embargo für Waffenexporte.
C1 verb /ˈkɒnsɔːrt/

consort

Partner, königlicher Gemahl
Meaning
To associate with someone, typically with disapproval; also, a spouse of a reigning monarch.
Example
He was criticized for consorting with criminals.
Er wurde kritisiert, weil er mit Kriminellen verkehrte.
C1 noun /ˌprəʊˈæk.tɪv ˈliː.də.ʃɪp/

proactive leadership

proaktive Führung
Meaning
Leadership that takes initiative and anticipates problems before they occur, rather than reacting to events.
Example
Proactive leadership ensures timely decisions.
Proaktive Führung sorgt für rechtzeitige Entscheidungen.
C2 verb /ˈvɛdʒɪteɪt/

vegetate

vegetieren
Meaning
to live in a dull, inactive, or unchallenging way, often with little physical or mental effort
Example
He spent his vacation vegetating on the couch in front of the TV.
Er verbrachte seinen Urlaub damit, auf der Couch vor dem Fernseher zu vegetieren.
A1 noun /tuː/

two

zwei
Meaning
the number following one
Example
She has two children.
Sie hat zwei Kinder.
C1 adjective /ˌɪrɪˈprɛsəbl̩/

irrepressible

unaufhaltsam
Meaning
Impossible to control or restrain.
Example
She had an irrepressible urge to laugh during the speech.
Sie konnte ihre unaufhaltsame Lust zu lachen während der Rede nicht verbergen.
C1 noun /ˌɪnkjʊˈbeɪʃən/

incubation

der Prozess, Eier, Zellen oder Organismen unter den richtigen Bedingungen für die Entwicklung zu halten
Meaning
the process of keeping eggs, cells, or organisms in the right conditions for development
Example
The incubation of the eggs lasted for three weeks.
Die Inkubation der Eier dauerte drei Wochen.
A1 adjective /kwɪk/

Quick

schnell
Meaning
fast; rapid; swift; happening in a short time
Example
She gave a quick answer to the teacher's question.
Sie gab eine schnelle Antwort auf die Frage des Lehrers.
C1 noun /ˌdʒenəˈræləti/

generality

Generalisierung
Meaning
A vague, non-specific statement or principle that applies broadly.
Example
The speech was full of generalities and lacked concrete details.
Die Rede war voller Allgemeinplätze und es fehlten konkrete Details.
B1 adverb /sɪnˈsɪrli/

sincerely

aufrichtig
Meaning
with genuine feelings; honestly and truly
Example
I sincerely hope you recover soon.
Ich hoffe aufrichtig, dass Sie sich bald erholen.
C1 noun /ˈfɪɡjərˌhɛd/

figurehead

Scheinführer
Meaning
a nominal leader with no real power; a symbolic head
Example
The king was merely a figurehead with no real authority.
Der König war nur eine symbolische Führungskraft ohne echte Autorität.
C1 noun /ˈɡæloʊz/

gallows

Galgen
Meaning
A structure used for hanging criminals who have been sentenced to death.
Example
The criminal was led to the gallows at dawn.
Der Verbrecher wurde bei Morgengrauen zum Galgen geführt.
A2 adverb /ˈbæk.wərdz/

Backwards

rückwärts; in umgekehrter Reihenfolge
Meaning
in the direction that is behind; in reverse order
Example
He counted backwards from ten to one.
Er zählte rückwärts von zehn bis eins.
C2 adjective /dʒɛnˈtiːl/

genteel

vornehm
Meaning
Polite, refined, or respectable, often in an affected or exaggerated way
Example
She spoke in a genteel manner that impressed the guests.
Sie sprach auf eine vornehme Weise, die die Gäste beeindruckte.
A2 noun /ɔɪl/

Oil

Öl
Meaning
a viscous liquid derived from petroleum or plants, used for cooking or fuel
Example
Heat the oil in a pan before adding the vegetables.
Erhitze das Öl in einer Pfanne, bevor du das Gemüse hinzufügst.
C1 noun /ˈfjuː.də.lɪ.zəm/

feudalism

Feudalismus
Meaning
the social system in medieval Europe in which people worked and fought for nobles who gave them protection and land in return
Example
Feudalism shaped the political structure of medieval Europe.
Feudalismus prägte die politische Struktur des mittelalterlichen Europas.
C1 verb /ɪɡˈzæspəˌreɪt/

exasperate

verärgern
Meaning
to irritate or annoy intensely
Example
His constant complaints began to exasperate his coworkers.
Seine ständigen Beschwerden begannen, seine Kollegen zu verärgern.
B1 noun /ˌrep.rɪˈzen.tə.tɪv/

representative

Vertreter
Meaning
A person chosen or appointed to act or speak for another or others.
Example
The representative addressed critical issues.
Der Vertreter sprach kritische Themen an.
A1 verb /muːv/

move

bewegen
Meaning
to change position; to go from one place to another; to relocate
Example
They decided to move to a bigger house.
Sie haben beschlossen, in ein größeres Haus zu ziehen.
C1 adverb /ˈðɛərfɔːr/

therefor

dafür
Meaning
For that or for it.
Example
He received payment and gave a receipt therefor.
Er erhielt die Zahlung und gab einen Beleg dafür.
C2 verb /ˌmɪsˈleɪ/

mislay

vorübergehend verlieren
Meaning
to lose something temporarily by putting it in the wrong place
Example
I must have mislaid my keys somewhere in the house.
Ich muss meine Schlüssel irgendwo im Haus verloren haben.
C1 verb /dɪsˈtrʌst/

distrust

misstrauen
Meaning
to have no confidence or trust in someone or something
Example
Many people distrust politicians.
Viele Menschen misstrauen Politikern.
C1 noun ɪnˈsɒl.vən.si

insolvency

Insolvenz
Meaning
The state of being unable to pay debts owed; bankruptcy.
Example
The company declared insolvency after years of losses.
Das Unternehmen erklärte nach Jahren der Verluste Insolvenz.
A2 noun /ˈsɪŋ.ər/

Singer

Sänger
Meaning
a person who sings, especially as a job or profession
Example
The singer performed beautifully at the concert last night.
Der Sänger hat gestern Abend eine wunderschöne Darbietung beim Konzert gemacht.
C1 adjective /haɪˈdrɔːlɪk/

hydraulic

hydraulisch
Meaning
operated by the pressure of liquid, especially water or oil
Example
The mechanic repaired the hydraulic system of the machine.
Der Mechaniker reparierte das hydraulische System der Maschine.
C2 noun /ˈsʊrmə fɪʃ/

Surma fish

Surmafisch
Meaning
a freshwater fish species found in the Surma river system of Bangladesh and northeastern India
Example
Surma fish is native to the rivers of Sylhet region.
Der Surmafisch stammt aus den Flüssen der Region Sylhet.
B2 verb /dɪˈspoʊz/

dispose

entsorgen
Meaning
To get rid of something, or to arrange or incline towards something.
Example
He disposed of the old furniture responsibly.
Er entsorgte die alten Möbel verantwortungsbewusst.
C2 adjective /juːˈʒʊəriəs/

usurious

wucherisch
Meaning
Charging excessively high interest rates on loans.
Example
The bank was accused of offering loans at usurious rates.
Die Bank wurde beschuldigt, Darlehen zu wucherischen Zinssätzen anzubieten.
C1 noun /kɔːr/

corps

Zweig der Armee, Gruppe
Meaning
a branch of the military or a group organized for a specific purpose
Example
He joined the army corps after graduation.
Er trat dem Armeekorps nach seinem Abschluss bei.
C1 noun/verb /ˈprɛdɪkət/ (noun), /ˈprɛdɪkeɪt/ (verb)

predicate

Prädikat / basieren auf
Meaning
noun: the part of a sentence that tells something about the subject; verb: to base or establish something on a particular idea
Example
His theory is predicated on sound research.
Seine Theorie basiert auf solider Forschung.
B1 verb /ˈɛstɪˌmeɪt/

estimate

schätzen
Meaning
To roughly calculate or judge the value, number, quantity, or extent of something.
Example
The engineer estimated the cost of the project at $5 million.
Der Ingenieur schätzte die Kosten des Projekts auf 5 Millionen Dollar.
C1 noun /ˈbænɪstər/

banister

Handlauf
Meaning
a railing supported by posts at the side of a staircase or balcony
Example
She held the banister tightly while going down the stairs.
Sie hielt sich fest am Handlauf, während sie die Treppe hinunterging.
B2 noun /ˈtɜːnˌəʊvə/

turnover

Umsatz
Meaning
the amount of business conducted during a particular period, or the rate at which employees leave a company
Example
The company reported a high turnover in its sales department.
Das Unternehmen meldete einen hohen Umsatz in seiner Verkaufsabteilung.
C1 noun /ˈpraɪ.meɪt/

primate

Primat, Affenartige Tiere
Meaning
A member of the group of animals including humans, apes, and monkeys.
Example
Humans are classified as primates.
Menschen werden als Primaten klassifiziert.
A2 noun /wɔːr/

War

Krieg
Meaning
a state of armed conflict between different countries or different groups within a country
Example
The war lasted for five years and caused great destruction.
Der Krieg dauerte fünf Jahre und verursachte große Zerstörung.
C1 adjective /ˈɔːrdɪnəl/

ordinal

ordinal
Meaning
Relating to the order or position of something in a sequence (first, second, third, etc.).
Example
The ordinal number 'third' indicates position in a sequence.
Die Ordinalzahl 'dritte' zeigt die Position in einer Sequenz an.
C1 adjective /sɑːrˈdɒnɪk/

sardonic

Glück
Meaning
Grimly mocking or cynical.
Example
She gave him a sardonic smile after hearing his excuse.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /ˈɛkstrəˌvɜːrt/

extrovert

Extrovertierter Mensch
Meaning
a person who is outgoing, sociable, and energized by being around other people
Example
As an extrovert, she enjoys meeting new people at social events.
Als Extrovertierte liebt sie es, neue Leute bei gesellschaftlichen Veranstaltungen zu treffen.
C2 noun /dɪˈsɛmbələr/

dissembler

Heuchler
Meaning
a person who conceals their real feelings or intentions; a hypocrite or pretender
Example
The politician was accused of being a dissembler who never revealed his true plans.
Der Politiker wurde beschuldigt, ein Heuchler zu sein, der nie seine wahren Pläne verriet.
C1 verb /ʌnˈɜːθ/

unearth

ausgraben
Meaning
To dig up from the ground or to discover something hidden.
Example
Archaeologists unearthed ancient artifacts at the site.
Archäologen gruben antike Artefakte an der Stätte aus.
C1 adjective /ˈtrɛtʃərəs/

treacherous

verräterisch
Meaning
Dangerously unstable or deceptive; likely to betray trust.
Example
The treacherous road made driving difficult.
Die verräterische Straße machte das Fahren schwierig.
A2 noun/verb /ˈɛɡzɪt/

exit

Ausgang
Meaning
A way out of a place; the act of leaving.
Example
He quickly found the nearest exit during the fire drill.
Er fand schnell den nächstgelegenen Ausgang während der Brandschutzübung.
C1 noun /ɪnˈdem.nə.ti/

Indemnity

Entschädigung
Meaning
security or protection against a loss or other financial burden; compensation for damage or loss
Example
The insurance company provided full indemnity for the damages caused by the flood.
Die Versicherungsgesellschaft stellte vollständige Entschädigung für die durch die Flut verursachten Schäden bereit.
C2 adjective /ˌriːkruːˈdɛsənt/

recrudescent

wiederauflebend
Meaning
reviving or breaking out again after a period of abatement
Example
Recrudescent tensions threatened the fragile ceasefire.
Wiederauflebende Spannungen bedrohten den fragilen Waffenstillstand.
B2 verb /ˈæmplɪˌfaɪ/

amplify

verstärken
Meaning
to make sounds louder; to make something larger or more significant
Example
The microphone amplifies her voice.
Das Mikrofon verstärkt ihre Stimme.
C2 adjective /ˌɪrɪˈtriːvəbl/

irretrievable

unwiederbringlich
Meaning
impossible to recover or regain
Example
The documents were lost in an irretrievable way after the fire.
Die Dokumente wurden nach dem Brand auf unwiederbringliche Weise verloren.
C1 noun /tækˈtɪʃ.ən/

tactician

Taktiker
Meaning
a person who is skilled at planning and achieving goals, especially in military or business
Example
Napoleon was a brilliant tactician.
Napoleon war ein brillanter Taktiker.
C2 noun /ɡleɪd/

glade

Lichtung
Meaning
An open space in a forest or woods.
Example
They rested in a sunny glade after their long hike.
Sie ruhten sich in einer sonnigen Lichtung nach ihrer langen Wanderung aus.
C1 noun, adjective /ˈkɪndrəd/

kindred

Glück
Meaning
A person's relatives or family; similar in nature or character.
Example
They discovered kindred spirits in each other.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective /ˈtɜːrbjələnt/

turbulent

turbulent
Meaning
Characterized by conflict, disorder, or confusion; not stable or calm.
Example
The country went through a turbulent period of political change.
Das Land durchlief eine turbulente Phase politischen Wandels.
B2 noun /ˌæk.jʊˈzeɪ.ʃən/

accusation

Anklage
Meaning
A statement that someone has done something wrong or illegal.
Example
She made an accusation of theft against her colleague.
Sie erhob eine Anklage wegen Diebstahls gegen ihren Kollegen.
C2 adjective /ˌɪnfɪnɪˈtɛsɪməl/

infinitesimal

unmerklich
Meaning
Extremely small in size or amount; so tiny as to be almost negligible.
Example
The error was so infinitesimal that it didn’t affect the results.
Der Fehler war so unmerklich, dass er die Ergebnisse nicht beeinflusste.
B2 noun /ɪnˈvɛstɪˌɡeɪtər/

investigator

Glück
Meaning
a person who carries out a formal inquiry or investigation
Example
The investigator gathered evidence from the crime scene.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 verb /ˈhɛdɪŋ/

heading

steuern
Meaning
Moving in a particular direction.
Example
The ship is heading toward Antarctica.
Das Schiff steuert in Richtung Antarktis.
C2 noun /hɜːrˈbɛəriəm/

herbarium

Herbarium
Meaning
A collection of preserved plant specimens and associated data used for scientific study.
Example
The university maintains a large herbarium for research and education.
Die Universität pflegt ein großes Herbarium für Forschung und Bildung.
B2 noun /ˈaʊtˌskɜːrt/

outskirt

der Stadtrand
Meaning
the outer edge or border of a town or city
Example
They built a new factory on the outskirts of the city.
Sie bauten eine neue Fabrik am Stadtrand der Stadt.
A2 adverb /ˈnɪərbaɪ/

Near-by

in der Nähe; nah
Meaning
close to; not far away; in the neighborhood
Example
There is a grocery store nearby.
Es gibt einen Lebensmittelgeschäft in der Nähe.
B1 adverb /ˈɡlæd.li/

Gladly

gern und mit Vergnügen
Meaning
willingly and with pleasure
Example
I would gladly help you with your homework.
Ich würde dir gerne bei deinen Hausaufgaben helfen.
C1 verb /zæɡ/

zag

eine scharfe Kurve machen
Meaning
to make a sharp change in direction, especially in a zigzag pattern
Example
The rabbit zagged quickly to escape the fox.
Das Kaninchen machte schnell eine scharfe Kurve, um dem Fuchs zu entkommen.
A2 adjective /mɪˈstɪə.ri.əs/

mysterious

mysteriös, rätselhaft
Meaning
Difficult or impossible to understand, explain, or identify.
Example
The deep sea remains one of the most mysterious places on Earth.
Das tiefe Meer bleibt einer der mysteriösesten Orte auf der Erde.
A2 noun /ˈkɜːr.tən/

Curtain

vorhang
Meaning
a piece of material suspended at the top to form a covering or screen, typically movable sideways
Example
She drew the curtains to block out the bright sunlight.
Sie zog die Vorhänge zu, um das helle Sonnenlicht zu blockieren.
C1 verb /bɔːl/

bawl

laut schreien
Meaning
to shout or cry loudly
Example
The baby bawled all night, keeping everyone awake.
Das Baby schrie die ganze Nacht und hielt alle wach.
C1 noun ˌtraɪ.bjuˈnæl əv ˈdʒʌs.tɪs

tribunal of justice

Gerichtshof
Meaning
A court of justice or judicial body that settles disputes or tries offenses.
Example
The Tribunal of Justice started the hearings promptly.
Der Gerichtshof begann sofort mit den Anhörungen.
A1 noun /faɪər/

Fire

Feuer
Meaning
combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air
Example
The fire in the fireplace provided warmth and a cozy atmosphere.
Das Feuer im Kamin spendete Wärme und eine gemütliche Atmosphäre.
C1 noun /saɪˈkoʊsɪs/

psychosis

Psychose
Meaning
A severe mental disorder in which thought and emotions are impaired, leading to a loss of contact with reality.
Example
The patient was diagnosed with psychosis after experiencing hallucinations.
Der Patient wurde nach dem Erleben von Halluzinationen mit Psychose diagnostiziert.
C2 noun /ˌkɒnvəˈluːʃən/

convolution

Konvolution, komplexe Wendung oder Struktur
Meaning
a twist, coil, or a complex and intricate shape or arrangement
Example
The brain has many convolutions that increase its surface area.
Das Gehirn hat viele Konvulsionen, die seine Oberfläche vergrößern.
A2 noun /ɪmˈplɔɪər/

employer

Arbeitgeber
Meaning
A person or organization that hires and pays people to work.
Example
The employer promised better benefits to attract skilled workers.
Der Arbeitgeber versprach bessere Leistungen, um qualifizierte Arbeiter anzuziehen.
B1 adjective /ˈriː.zən.ə.bəl/

Reasonable

vernünftig; gerecht und praktisch; nicht zu teuer; logisch
Meaning
fair and sensible; not too expensive; logical and practical
Example
The hotel offers reasonable prices for quality accommodation.
Das Hotel bietet angemessene Preise für hochwertige Unterkünfte an.
C1 verb rɪˈpel

repel

abstoßen
Meaning
To push away or force apart due to similar charges or properties.
Example
Protons repel each other.
Protonen stoßen sich gegenseitig ab.
A1 adjective /ˈiː.vən/

Even

eben; gleichmäßig; flach
Meaning
flat and smooth; equal or uniform; level
Example
The surface was completely even and smooth.
Die Oberfläche war vollständig eben und glatt.
B1 noun /ˈspeʃəlɪst/

Specialist

Spezialist
Meaning
a person who has specialized knowledge or training in a particular area; an expert
Example
She consulted a heart specialist about her condition.
Sie konsultierte einen Herzspezialisten wegen ihres Zustands.