Cannon
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈkænən/

Cannon

kanone
Meaning
large heavy gun that fires cannonballs or shells
Example
The castle was defended by several large cannons.
Das Schloss wurde von mehreren großen Kanonen verteidigt.
B2 noun /ˈleɪ.zi.nəs/

Laziness

Faulheit
Meaning
the quality of being unwilling to work or use energy; idleness
Example
His laziness prevented him from achieving his goals.
Seine Faulheit verhinderte, dass er seine Ziele erreichte.
C2 noun /ˌperəˈreɪʃən/

peroration

Schlussrede
Meaning
The concluding part of a speech, often intended to inspire or persuade.
Example
The politician's peroration left the audience applauding enthusiastically.
Die Peroration des Politikers ließ das Publikum begeistert klatschen.
C2 noun /ˈɡɔːntlɪt/

gauntlet

Handschuh / Herausforderung
Meaning
a protective glove; a challenge or trial; to 'throw down the gauntlet' means to issue a challenge
Example
The knight threw down his gauntlet as a sign of challenge.
Der Ritter warf seinen Handschuh als Zeichen der Herausforderung.
B1 noun /ˈref.ər.əns/

Reference

Referenz
Meaning
the action of mentioning or alluding to something; a source of information
Example
Please provide references to support your research claims.
Bitte geben Sie Referenzen an, um Ihre Forschungsaussagen zu unterstützen.
B2 adjective /ˈduː.əl/

Dual

doppelt
Meaning
having two parts or consisting of two elements; double
Example
She has dual citizenship of both countries.
Sie hat die doppelte Staatsbürgerschaft beider Länder.
A1 adjective /ˈdɪf.ər.ənt/

different

verschieden
Meaning
Not the same as another; distinct or unlike.
Example
Her opinion was completely different from mine.
Ihre Meinung war völlig unterschiedlich von meiner.
C1 noun məˈriːn ˈsɜː.veɪ

marine survey

Meeresuntersuchung. maritime Untersuchung.
Meaning
A systematic examination of the sea, seabed, and underwater features for the purpose of making maps or gathering other information.
Example
The marine survey identified the ideal cable routes.
Die Meeresuntersuchung identifizierte die idealen Kabelrouten.
C2 verb /ˌɪntərˈmɪt/

intermit

unterbrechen
Meaning
To suspend or stop for a time; to pause intermittently.
Example
The rain would intermit and then start again.
Der Regen würde unterbrechen und dann wieder beginnen.
C2 noun /ˈseɪpiəns/

sapience

Weisheit
Meaning
Wisdom or intelligence.
Example
Her sapience in solving problems earned her the respect of her colleagues.
Ihre Weisheit bei der Lösung von Problemen verschaffte ihr den Respekt ihrer Kollegen.
B1 verb /dɪˈfiːt/

Defeat

Niederlage
Meaning
to win a victory over; to overcome in battle or competition
Example
The army managed to defeat the enemy forces.
Die Armee konnte die feindlichen Truppen besiegen.
C1 noun /ˈkænən/

canon

Kanon
Meaning
A general law, rule, principle, or collection of sacred books accepted as genuine.
Example
The book is now considered part of the literary canon.
Das Buch wird jetzt als Teil des literarischen Kanons betrachtet.
C1 noun /lɪŋˈɡwɪstɪks/

linguistics

Linguistik
Meaning
The scientific study of language and its structure.
Example
She decided to major in linguistics at university.
Sie entschied sich, an der Universität Linguistik zu studieren.
B1 noun /ˈvɜːr.ʒən/

Version

Version; Form; Bericht
Meaning
a particular form or variation of something; an account of an event
Example
This is the latest version of the software.
Dies ist die neueste Version der Software.
A2 verb /kəmˈper/

compare

vergleichen
Meaning
to examine similarities and differences between things
Example
I will compare these two products before buying.
Ich werde diese beiden Produkte vor dem Kauf vergleichen.
A2 noun /ˈdʒuːəlri/

jewelry

Schmuck
Meaning
personal ornaments such as necklaces, rings, or bracelets that are typically made from precious metals and stones
Example
She wore gold jewelry at the wedding.
Sie trug goldenen Schmuck bei der Hochzeit.
B2 noun /kəˈroʊnə/

corona

eine Krone oder eine kranzähnliche Struktur; bezieht sich auch auf die äußere Atmosphäre der Sonne
Meaning
a crown or crown-like structure; also refers to the outer atmosphere of the sun
Example
The sun's corona was visible during the total solar eclipse.
Die Korona der Sonne war während der totalen Sonnenfinsternis sichtbar.
B1 noun /ˈkiː.wi/

Kiwi

kiwi
Meaning
a small brown fruit with green flesh and black seeds; a flightless bird from New Zealand
Example
I love eating fresh kiwi for breakfast.
Ich liebe es, frischen Kiwi zum Frühstück zu essen.
B1 verb /ɪɡˈzɪst/

exist

existieren
Meaning
to have being or reality; to be present
Example
Dinosaurs existed millions of years ago.
Dinosaurier existierten vor Millionen von Jahren.
C1 noun /pəˈnæʃ/

panache

distinktiver Stil
Meaning
Flamboyant confidence of style or manner; distinctive and stylish elegance.
Example
He delivered his speech with great panache.
Er hielt seine Rede mit großem Stil.
C1 verb /ɪˈnɔːɡjʊreɪt/

inaugurate

einweihen
Meaning
To formally begin or introduce something, especially with a ceremony.
Example
The mayor will inaugurate the new bridge tomorrow.
Der Bürgermeister wird morgen die neue Brücke einweihen.
B2 noun /ɑːrˈkeɪd/

arcade

Spielhalle
Meaning
a covered passage with arches along one or both sides; also a place with coin-operated games
Example
The children spent the afternoon playing games at the arcade.
Die Kinder verbrachten den Nachmittag im Spielhallen.
B2 adjective /ʌnˈendɪŋ/

Unending

unendlich
Meaning
continuing forever; without end
Example
The unending rain made the day feel gloomy.
Der unendliche Regen machte den Tag düster.
C1 verb /prəˈfes/

profess

bekennen
Meaning
to declare or claim openly; to state one's belief
Example
He professes his love for classical music.
Er bekennt seine Liebe zur klassischen Musik.
C2 noun ˌpɜː.tɪˈnæs.ɪ.ti

pertinacity

festen Willen und Ausdauer
Meaning
Firm determination and persistence in achieving something.
Example
His pertinacity in achieving his goals was inspiring.
Seine Beharrlichkeit, seine Ziele zu erreichen, war inspirierend.
C1 noun /ˌpɜːrsɪˈkjuːʃn/

persecution

Verfolgung
Meaning
the act of treating someone cruelly or unfairly because of their religion, race, or beliefs
Example
The persecution of minorities has been condemned worldwide.
Die Verfolgung von Minderheiten wurde weltweit verurteilt.
B2 noun /ˈvæn.ɪ.ti/

Vanity

Eitelkeit
Meaning
excessive pride in one's appearance or achievements; the quality of being worthless or pointless
Example
Her vanity made her spend hours looking at herself in the mirror.
Ihre Eitelkeit ließ sie Stunden im Spiegel verbringen.
B2 noun /ˈkæʃ.uː nʌt/

Cashew Nut

Cashewnuss
Meaning
a kidney-shaped nut with a creamy texture and mild flavor
Example
Cashew nuts are often used in cooking and as a healthy snack.
Cashewnüsse werden oft in der Küche und als gesunder Snack verwendet.
B2 noun /ˌdɛm.əˈɡræf.ɪks/

Demographics

Demografie
Meaning
Statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
Demographics help in targeted advertising.
Demografische Daten helfen bei gezielter Werbung.
C1 adjective /æbˈdɑː.mə.nəl/

abdominal

abdominal
Meaning
relating to the abdomen (the part of the body between the chest and pelvis)
Example
He complained of severe abdominal pain.
Er klagte über starke Bauchschmerzen.
B2 adjective ˈɡrædʒ.u.əl

gradual

allmählich
Meaning
Taking place or progressing slowly or by degrees.
Example
Gradual changes are more sustainable.
Allmähliche Veränderungen sind nachhaltiger.
C1 adjective /ˈsɜːrli/

surly

grimmig
Meaning
bad-tempered and unfriendly
Example
The waiter gave us a surly look when we asked for more water.
Der Kellner warf uns einen grimmigen Blick zu, als wir nach mehr Wasser fragten.
C2 verb /sleɪk/

slake

Durst löschen
Meaning
To satisfy thirst or desire.
Example
She drank cold water to slake her thirst.
Sie trank kaltes Wasser, um ihren Durst zu stillen.
B1 verb /kənˈsuːm/

consume

essen, trinken, verbrauchen
Meaning
to eat or drink; to use up; to destroy completely
Example
We consume a lot of water during summer.
Wir konsumieren viel Wasser im Sommer.
C1 noun /rəˈpɪdəti/

rapidity

Schnelligkeit
Meaning
The quality of moving or happening quickly; swiftness or speed.
Example
The rapidity of technological change is astonishing.
Die Schnelligkeit des technologischen Wandels ist erstaunlich.
C1 noun /əˈpɒsəl/

apostle

apostel, verteidiger
Meaning
A vigorous and pioneering advocate or supporter of a particular cause, often used for the early Christian disciples.
Example
He became an apostle of environmental protection.
Er wurde ein Apostel des Umweltschutzes.
B2 verb /stɑːv/

starve

verhungern
Meaning
to suffer or die from lack of food
Example
He was left to starve in the desert.
Er wurde in der Wüste zurückgelassen, um zu verhungern.
C1 verb /θrɒb/

throb

pochen
Meaning
to beat or pulse strongly, often with pain
Example
His head began to throb after the long day.
Sein Kopf begann nach dem langen Tag zu pochen.
C2 verb /ɪˈluːmɪn/

illumine

beleuchten
Meaning
to light up or make clear
Example
The rising sun illumined the mountain peaks.
Die aufgehende Sonne illuminierte die Gipfel der Berge.
B1 noun /ˈkæt.ər.pɪl.ər/

Caterpillar

Raupe
Meaning
the larva of a butterfly or moth that feeds on plants
Example
The caterpillar ate all the leaves on the plant.
Die Raupe fraß alle Blätter der Pflanze.
C1 adjective /ˈpəʊtəbl/

potable

trinkbar
Meaning
safe to drink; drinkable
Example
The villagers did not have access to potable water.
Die Dorfbewohner hatten keinen Zugang zu Trinkwasser.
B2 verb /hætʃ/

hatch

schlüpfen
Meaning
to emerge from an egg; to devise or create a plan
Example
The bird will hatch from its egg soon.
Der Vogel wird bald aus seinem Ei schlüpfen.
C2 noun /ˈpɜːrljuː/

purlieu

Randgebiet
Meaning
The area near or surrounding a place; an outlying or neighboring district.
Example
They spent the afternoon exploring the purlieus of the ancient city.
Sie verbrachten den Nachmittag damit, die Purlieus der antiken Stadt zu erkunden.
B2 verb /ˈbætər/

batter

wiederholt schlagen
Meaning
To strike repeatedly with force.
Example
The waves battered the shoreline all night.
Die Wellen schlugen die Küste die ganze Nacht.
C2 verb /ɪnˈskɒns/

ensconce

sich niederlassen, verstecken
Meaning
to settle comfortably or securely in a place; to hide or shelter firmly
Example
She ensconced herself in a cozy armchair by the fireplace.
Sie setzte sich gemütlich in einen Sessel neben dem Kamin.
C2 noun /ˈkɒd.ɪ.sɪl/

codicil

Ergänzung zum Testament
Meaning
a legal document that makes changes or additions to an existing will
Example
He added a codicil to his will to include his granddaughter.
Er fügte seinem Testament einen Codicil hinzu, um seine Enkelin einzubeziehen.
B2 noun /ˈskɔːr.pi.ən/

Scorpion

skorpion
Meaning
a small creature with eight legs, two claws, and a curved tail with a poisonous sting
Example
The scorpion hid under the rock during the day.
Der Skorpion versteckte sich während des Tages unter dem Felsen.
B1 noun /ˈfɔːr.mæt/

Format

Format
Meaning
the way in which something is arranged or set out; the shape, size, and presentation of a book or document
Example
Please submit your report in PDF format by the end of the week.
Bitte reichen Sie Ihren Bericht bis zum Ende der Woche im PDF-Format ein.
C1 adjective /əˈnæl.ə.ɡəs/

analogous

analog
Meaning
Comparable in certain respects, typically in a way that makes clearer the nature of things being compared.
Example
The human brain is analogous to a supercomputer.
Das menschliche Gehirn ist analog zu einem Supercomputer.
C1 verb /rɪˈpiːl/

repeal

aufheben
Meaning
To officially cancel or revoke a law or decision.
Example
The government decided to repeal the outdated law.
Die Regierung entschied sich, das veraltete Gesetz aufzuheben.
B2 verb /rɪˈzɛmbəl/

resemble

ähneln
Meaning
to look like or be similar to something or someone
Example
She resembles her mother in both appearance and mannerisms.
Sie ähnelt ihrer Mutter sowohl im Aussehen als auch in ihren Manieren.
C2 verb /ʌpˈbreɪd/

upbraid

schimpfen
Meaning
To scold or criticize someone harshly.
Example
The teacher upbraided the student for being late again.
Der Lehrer schimpfte mit dem Schüler, weil er wieder zu spät war.
A2 noun /sɔːs/

Sauce

soße
Meaning
a liquid or semi-liquid substance served with food to add moisture and flavor
Example
She added tomato sauce to her pasta.
Sie hat Tomatensoße zu ihrer Pasta hinzugefügt.
C1 verb /wɛt/

whet

schärfen/anregen
Meaning
To sharpen the blade of a tool or to stimulate interest or appetite.
Example
The smell of food whetted my appetite.
Der Geruch von Essen hat meinen Appetit angeregt.
B1 noun /ˌdes.tɪˈneɪ.ʃən/

Destination

ziel
Meaning
the place to which someone or something is going; the ultimate purpose or end point
Example
Paris was their dream destination for their honeymoon trip.
Paris war ihr Traumziel für ihre Hochzeitsreise.
A2 verb /faʊnd/

found

gründen
Meaning
to establish or create something; to discover
Example
They founded the company in 1995.
Sie gründeten das Unternehmen im Jahr 1995.
C2 noun /hoʊ/

Hoe

Hacke
Meaning
a gardening tool with a thin metal blade used for breaking up soil and removing weeds
Example
The farmer used a hoe to remove weeds from his vegetable garden.
Der Bauer benutzte eine Hacke, um Unkraut aus seinem Gemüsegarten zu entfernen.
C2 verb /ˈhɑːbəl/

hobble

humpeln
Meaning
to walk awkwardly with difficulty, usually due to injury
Example
He hobbled across the room after twisting his ankle.
Er humpelte nach dem Umknicken seines Knöchels durch das Zimmer.
B1 verb /rɑːb/

rob

rauben
Meaning
to steal money or property from a person or place; to commit robbery
Example
The thief tried to rob the bank last night.
Der Dieb versuchte, die Bank letzte Nacht zu überfallen.
B2 noun /ˈmʌð.ər.hʊd/

Motherhood

Mutterschaft
Meaning
the state of being a mother; the qualities of a mother
Example
She embraced the joys and challenges of motherhood.
Sie nahm die Freuden und Herausforderungen der Mutterschaft an.
C2 adjective /ˈlɪmbər/

limber

flexibel und agil
Meaning
Flexible and agile in body or movement.
Example
Dancers need to stay limber to perform well.
Tänzer müssen flexibel bleiben, um gut zu performen.
B2 adjective /ɡəʊl ɔːˈrɪəntɪd/

goal-oriented

zielorientiert
Meaning
Focused on achieving specific objectives or targets; driven by clear aims.
Example
Being goal-oriented is crucial for achieving success.
Zielorientiert zu sein ist entscheidend für den Erfolg.
A2 verb /ˈmænɪdʒ/

manage

verwalten
Meaning
to control or organize something; to succeed in doing something difficult
Example
He manages a team of twenty employees effectively.
Er verwaltet ein Team von zwanzig Mitarbeitern effektiv.
B2 adjective /ˈwɪəri/

Weary

müde; erschöpft
Meaning
feeling or showing extreme tiredness; tired and lacking energy
Example
She felt weary after working twelve hours straight.
Sie fühlte sich erschöpft, nachdem sie zwölf Stunden am Stück gearbeitet hatte.
A2 verb /ˈbɒðər/

bother

stören
Meaning
to annoy, worry, or cause trouble to someone
Example
I don't want to bother you while you're working.
Ich möchte dich nicht stören, während du arbeitest.
B2 noun /ˈhaɪdrədʒən/

hydrogen

Wasserstoff
Meaning
a colorless, odorless, highly flammable gas that is the lightest and most abundant chemical element in the universe
Example
Hydrogen is used as a clean fuel in many energy systems.
Wasserstoff wird in vielen Energiesystemen als sauberer Brennstoff verwendet.
C1 verb /ˈpærəfreɪz/

paraphrase

Glück
Meaning
To express the meaning of something using different words, often to make it clearer.
Example
The teacher asked the students to paraphrase the poem in their own words.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 verb /liːd/

lead

führen
Meaning
To guide or be in charge; to show the way.
Example
He led the team to victory.
Er führte das Team zum Sieg.
C1 adjective /ˈfrɪdʒɪd/

Frigid

eiskalt; frostig
Meaning
extremely cold; freezing; icy
Example
The frigid weather made it difficult to go outside.
Das eiskalte Wetter erschwerte es, nach draußen zu gehen.
B1 noun, verb /eɪd/

aid

Hilfe
Meaning
help or support, typically of a practical nature
Example
The volunteers provided aid to the flood victims.
Die Freiwilligen haben den Überschwemmungsopfern Hilfe geleistet.
C2 noun /ˈterəpɪn/

terrapin

eine kleine Süßwasserschildkröte
Meaning
a small freshwater turtle, especially one found in North America
Example
The terrapin slowly crawled into the pond.
Die Terrapin kroch langsam in den Teich.
C1 adjective /ɪˈledʒ.ə.bəl/

illegible

unleserlich
Meaning
Not clear enough to be read; unreadable.
Example
The doctor’s handwriting was almost illegible.
Die Handschrift des Arztes war fast unleserlich.
B2 noun /ˌpɜː.sɪˈvɪə.rəns/

perseverance

Durchhaltevermögen
Meaning
Persistence in doing something despite difficulty or delay in achieving success
Example
His perseverance helped him achieve his dreams.
Sein Durchhaltevermögen half ihm, seine Träume zu verwirklichen.
B2 verb /klæʃ/

clash

Zusammenstoß
Meaning
to come into conflict or collision with something or someone.
Example
The two cars clashed in the intersection.
Die beiden Autos kollidierten an der Kreuzung.
A1 noun /ˈmʌni/

money

Glück
Meaning
A medium of exchange in the form of coins and banknotes; wealth or financial resources.
Example
He saved enough money to buy a new car.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 verb /ˌriːɪnˈsteɪt/

reinstate

wieder einstellen
Meaning
To restore someone or something to their former position or condition.
Example
The company decided to reinstate the suspended employee.
Das Unternehmen entschied sich, den suspendierten Mitarbeiter wieder einzustellen.
B2 adjective /ʌnˈhɜːd/

Unheard

unerhört; unbekannt
Meaning
not heard or listened to; not given a hearing; unknown or unfamiliar
Example
His complaints went unheard by the management.
Seine Beschwerden blieben vom Management ungehört.
C2 noun /ˈfɪl.ɪ.staɪn/

philistine

eine Person, die gleichgültig oder feindlich gegenüber Kultur und Kunst ist
Meaning
a person who is indifferent or hostile to culture and the arts
Example
He was criticized as a philistine for dismissing modern art.
Er wurde als Philistiner kritisiert, weil er moderne Kunst abgelehnt hat.
A1 noun/verb /maɪnd/

mind

Verstand / aufpassen
Meaning
the part of a person that enables them to think, feel, and reason; to pay attention or take care
Example
Please mind the gap between the train and the platform.
Bitte achte auf die Lücke zwischen dem Zug und dem Bahnsteig.
B2 noun /prɔːn/

Prawn

Garnele
Meaning
a large marine crustacean similar to shrimp but typically bigger
Example
The chef prepared delicious prawn curry with coconut milk.
Der Koch bereitete ein köstliches Garnelen-Curry mit Kokosmilch zu.
B2 noun/adjective /ˈmɪnətʃər/ or /ˈmɪniətʃʊr/

miniature

Miniaturversion
Meaning
a very small version of something; small in scale or size
Example
The artist created a miniature model of the castle.
Der Künstler schuf ein Miniaturmodell des Schlosses.
C1 adjective /ræpt/

Rapt

versunken
Meaning
completely fascinated or absorbed by what one is seeing or hearing
Example
The children listened with rapt attention to the storyteller.
Die Kinder hörten dem Geschichtenerzähler mit versunkener Aufmerksamkeit zu.
B2 adjective /ˈsel.jə.lər/

Cellular

zellulär
Meaning
relating to cells; consisting of cells; relating to mobile phone technology
Example
Cellular technology has revolutionized communication.
Die Zelluläre Technologie hat die Kommunikation revolutioniert.
B2 noun /ˈwʊd.pek.ər/

Woodpecker

Specht
Meaning
a bird that pecks at tree bark to find insects and create nesting holes
Example
The woodpecker hammered against the oak tree.
Der Specht hämmerte gegen die Eiche.
B2 adjective /teɪm/

Tame

zahm; sanft; gehorsam
Meaning
domesticated and not wild; gentle and easy to control
Example
The tame lion performed tricks in the circus.
Der zahme Löwe führte Kunststücke im Zirkus vor.
B2 adverb /rɪˈmɑːrkəbli/

remarkably

bemerkenswert
Meaning
in a way that is worthy of attention or notice; surprisingly
Example
She did remarkably well in the competition.
Sie hat in der Konkurrenz bemerkenswert gut abgeschnitten.
C2 adjective /ˈrɛɡnənt/

regnant

regierend
Meaning
Reigning; currently holding power, authority, or dominance.
Example
The regnant queen introduced several reforms during her reign.
Die regierende Königin führte während ihrer Herrschaft mehrere Reformen ein.
B2 adjective /ˌfæʃ.ənd/

Outdated

veraltet
Meaning
obsolete; no longer current
Example
This computer software is completely outdated.
Diese Software ist vollständig veraltet.
B2 noun ˈrɛvənuː

revenue

Einnahmen
Meaning
Income, especially when of a company or organization.
Example
The company's revenue grew by 10% this year.
Der Umsatz des Unternehmens stieg in diesem Jahr um 10 %.
C2 adjective /ˌpɛrənˈθɛtɪkəl/

parenthetical

Kommentar in Klammern
Meaning
Relating to or expressed in parentheses; a side remark or digression.
Example
He added a parenthetical comment during the lecture.
Er fügte während der Vorlesung einen Kommentar in Klammern hinzu.
C2 adjective /ˈwɪnsəm/

winsome

gewinnend
Meaning
pleasant and attractive in a fresh, innocent, or charming way
Example
Her winsome smile instantly put the nervous guests at ease.
Ihr gewinnendes Lächeln brachte die nervösen Gäste sofort zur Ruhe.
B2 noun /ˈskɛlɪtən/

skeleton

Skelett
Meaning
The internal framework of bones that supports the body of a human or animal.
Example
The teacher showed the students a human skeleton in the biology class.
Der Lehrer zeigte den Schülern ein menschliches Skelett im Biologieunterricht.
B2 adjective /bliːk/

bleak

trüb
Meaning
cold, miserable, or without hope
Example
The future seemed bleak after the economic downturn.
Die Zukunft schien trüb nach dem wirtschaftlichen Abschwung.
A2 adjective /ˈsʌdən/

Sudden

plötzlich; abrupt; unerwartet;
Meaning
happening or done quickly and unexpectedly; abrupt
Example
There was a sudden change in the weather.
Es gab eine plötzliche Veränderung im Wetter.
C2 verb /ɪkˈspɒstjʊleɪt/

expostulate

widersprechen
Meaning
to express strong disapproval or disagreement
Example
She expostulated with her friend about the risky decision.
Sie widersprach ihrem Freund in Bezug auf die riskante Entscheidung.
C1 verb/noun ˈfæð.əm

fathom

verstehen
Meaning
To understand after much thought; to measure the depth of water; to comprehend.
Example
It is difficult to fathom the depths of the ocean.
Es ist schwer, die Tiefen des Ozeans zu verstehen.
C1 verb /pəˈruːz/

peruse

Glück
Meaning
to read something carefully and thoroughly; sometimes used to mean to browse casually
Example
She sat down to peruse the contract before signing it.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 adjective /ˌʌnəˈveɪləbəl/

unavailable

nicht verfügbar
Meaning
Not able to be obtained, reached, or used; not present or accessible.
Example
The manager was unavailable to take calls during the meeting.
Der Manager war während des Treffens nicht verfügbar, um Anrufe entgegenzunehmen.
C2 noun /ˈlɪnəmənt/

liniment

Liniment / Lotion
Meaning
A liquid or lotion applied to the skin to relieve pain or stiffness.
Example
He rubbed liniment on his sore muscles after the workout.
Er rieb Liniment auf seine schmerzenden Muskeln nach dem Training.
A1 noun /eɡ/

Egg

Ei
Meaning
an oval object laid by female birds, reptiles, fish, and insects, used as food
Example
I had scrambled eggs for breakfast this morning.
Heute Morgen hatte ich Rührei zum Frühstück.
C1 verb /ɪkˈskriːt/

excrete

ausscheiden
Meaning
to eliminate waste matter from the body
Example
Humans excrete carbon dioxide through breathing.
Menschen scheiden Kohlendioxid durch Atmung aus.
C2 noun /ˈvɪntnər/

vintner

Weinbauer / Weinhändler
Meaning
A person who makes or sells wine.
Example
The vintner explained the process of making red wine.
Der Weinbauer erklärte den Prozess der Herstellung von Rotwein.
C2 noun /ˈhaʊsˌbreɪkɪŋ/

housebreaking

Hausfriedensbruch
Meaning
the crime of breaking into a house with intent to steal
Example
The thief was arrested for housebreaking.
Der Dieb wurde wegen Hausfriedensbruchs verhaftet.
C1 noun, adjective /ˌpəʊstˈmɔːtəm/

postmortem

Obduktion
Meaning
An examination of a dead body to determine the cause of death.
Example
The doctor carried out a postmortem on the body.
Der Arzt führte eine Obduktion am Körper durch.
C2 adjective /prəˈpʌlsɪv/

propulsive

antriebend
Meaning
Having the power to drive or push something forward.
Example
The propulsive force of the rocket lifted it off the ground.
Die antreibende Kraft der Rakete hob sie vom Boden ab.
C1 noun /ˈplʌn.dər.ər/

Plunderer

Plünderer
Meaning
a person who steals goods, especially during war or civil disorder
Example
The plunderers ransacked the village after the battle.
Die Plünderer plünderten das Dorf nach der Schlacht.
C2 noun /ˈstrætədʒəm/

stratagem

Strategem
Meaning
a plan or scheme designed to achieve a particular goal, often by trickery
Example
The general devised a clever stratagem to outwit the enemy.
Der General entwarf ein kluges Strategem, um den Feind zu überlisten.
B2 adjective /trɪm/

Trim

ordentlich und aufgeräumt; schlank und fit
Meaning
neat and orderly in appearance; slim and fit
Example
She keeps her garden very trim and tidy.
Sie hält ihren Garten sehr ordentlich und aufgeräumt.
C1 verb /ˈdɪs.ɪ.peɪt/

dissipate

sich auflösen
Meaning
To disappear or cause to disappear gradually.
Example
The tension in the room slowly dissipated.
Die Spannung im Raum löste sich langsam auf.
B1 noun/verb /ˈkɒmplɪmənt/

compliment

Kompliment
Meaning
a polite expression of praise or admiration; to politely praise someone
Example
She complimented him on his excellent presentation.
Sie komplimentierte ihn für seine ausgezeichnete Präsentation.
C1 noun /faɪˈnælɪti/

finality

Endgültigkeit
Meaning
the quality of being final or irreversible; a sense of conclusiveness
Example
The judge's decision gave the case a sense of finality.
Die Entscheidung des Richters gab dem Fall ein Gefühl der Endgültigkeit.
B2 noun /ˈɪnstɪŋkt/

instinct

Instinkt
Meaning
A natural way of behaving or reacting that does not require learning.
Example
Birds build nests by instinct.
Vögel bauen ihre Nester aus Instinkt.
C1 verb /ˈsnɪkər/

snicker

leise lachen
Meaning
to laugh quietly in a disrespectful or mocking way
Example
The students snickered when the teacher made a mistake.
Die Schüler kicherten, als der Lehrer einen Fehler machte.
B1 verb, adjective /spɛnt/

spent

ausgegeben, erschöpft
Meaning
Past tense and past participle of 'spend'; also used as an adjective meaning exhausted or used up.
Example
She spent all her energy preparing for the exam.
Sie hat ihre ganze Energie für die Prüfung aufgebraucht.
C1 noun /ˌɪnˈdɪsəplɪn/

indiscipline

Undiszipliniertheit
Meaning
lack of discipline or self-control; failure to obey rules or maintain order
Example
Indiscipline among the students disrupted the learning environment.
Die Undiszipliniertheit der Schüler störte die Lernumgebung.
C2 adjective ˌlæb.əˈrɪn.θaɪn

labyrinthine

labyrinthisch
Meaning
Like a labyrinth; complicated and confusing; having many interconnected paths or passages.
Example
The old city streets were labyrinthine.
Die alten Stadtstraßen waren labyrinthartig.
C2 noun (plural) /əˈspɜːr.ʒənz/

aspersions

Verleumdungen
Meaning
Critical or slanderous remarks; multiple attacks on reputation.
Example
The politician rejected the aspersions cast against him.
Der Politiker wies die gegen ihn erhobenen Verleumdungen zurück.
A2 noun /ˈsoʊldʒərz/

soldiers

Soldaten
Meaning
members of an army who serve their country in war or peace
Example
The soldiers marched proudly down the street.
Die Soldaten marschierten stolz die Strasse entlang.
A2 noun /daʊt/

Doubt

Zweifel; Misstrauen; Verdacht
Meaning
a feeling of uncertainty or lack of conviction; distrust or suspicion
Example
There was no doubt in her mind that she had made the right decision.
Es gab keinen Zweifel in ihrem Geist, dass sie die richtige Entscheidung getroffen hatte.
C2 noun /floʊ/

floe

Eisfloß
Meaning
a large sheet of floating ice
Example
The polar bears rested on the ice floe.
Die Eisbären ruhten auf dem Eisfloß.
C2 noun /kərˈmʌdʒən/

curmudgeon

griesgrämiger Mensch
Meaning
a bad-tempered, cranky, or irritable person, usually old
Example
The old curmudgeon complained about everything in the neighborhood.
Der alte griesgrämige Mensch beschwerte sich über alles in der Nachbarschaft.