Campaign
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /kæmˈpeɪn/

Campaign

Kampagne
Meaning
an organized course of action to achieve a particular goal; a series of military operations
Example
The environmental campaign successfully raised awareness about climate change.
Die Umweltkampagne hat erfolgreich das Bewusstsein für den Klimawandel geschärft.
C2 adjective /rɪˈfræɡəbəl/

refragable

widerlegbar
Meaning
Capable of being refuted or disproved.
Example
His argument was weak and easily refragable.
Sein Argument war schwach und leicht widerlegbar.
C1 verb /ˈvɪktɪmaɪz/

victimize

opfern
Meaning
To make someone a victim, often by treating them unfairly or cruelly.
Example
The corrupt officials victimized the poor villagers.
Die korrupten Beamten haben die armen Dorfbewohner opfergemacht.
B2 noun /ˌmɪs.ʌn.dəˈstæn.dɪŋ/

Misunderstanding

Missverständnis
Meaning
A failure to understand something correctly; a disagreement or confusion between people
Example
The argument was caused by a simple misunderstanding.
Der Streit wurde durch ein einfaches Missverständnis verursacht.
C2 verb /ˈsʌn.dər/

sunder

trennen
Meaning
To split apart or separate, especially with force.
Example
The war sundered families and friends.
Der Krieg hat Familien und Freunde auseinandergerissen.
C1 noun ˈdʒɛnɪsɪs

genesis

Ursprung, Entstehung
Meaning
The origin or mode of formation of something.
Example
The genesis of the internet changed the world forever.
Die Genesis des Internets veränderte die Welt für immer.
C2 adjective /ˈreə.rɪ.faɪd/

rarefied

gehoben
Meaning
Of high moral, intellectual, or cultural value; distant from ordinary life.
Example
He works in the rarefied world of classical music.
Er arbeitet in der gehobenen Welt der klassischen Musik.
C2 verb (past tense, past participle), adjective /ˈhæmstrʌŋ/

hamstrung

gelähmt oder eingeschränkt
Meaning
crippled or severely restricted in movement or progress.
Example
The team was hamstrung by lack of resources.
Das Team war durch Ressourcenmangel eingeschränkt.
C1 verb /ˈɡlædən/

gladden

erfreuen
Meaning
to make someone happy or bring joy
Example
The news of her recovery gladdened everyone.
Die Nachricht von ihrer Genesung hat alle erfreut.
C1 adjective /stjuːˈpɛndəs/

stupendous

umwerfend
Meaning
extremely impressive; amazing in size, degree, or excellence
Example
The magician’s performance was simply stupendous.
Die Darbietung des Magiers war einfach umwerfend.
B1 noun /paɪl/

pile

Haufen
Meaning
a large amount of something stacked or placed in a heap
Example
He placed the books in a pile on the table.
Er legte die Bücher in einen Haufen auf dem Tisch.
C2 noun /ˈbrɪk ə ˌbræk/

bric-a-brac

Dekorative Kleinigkeiten
Meaning
Small decorative objects or ornaments, often of little value.
Example
The shelves were filled with old bric-a-brac from her travels.
Die Regale waren mit alten dekorativen Kleinigkeiten aus ihren Reisen voll.
C2 adjective /ˌeθ.noʊˈsen.trɪk/

ethnocentric

ethnozentrisch
Meaning
evaluating other cultures according to the standards of one's own culture
Example
His ethnocentric attitude made it hard for him to appreciate foreign traditions.
Seine ethnocentrische Haltung erschwerte es ihm, fremde Traditionen zu schätzen.
C1 adjective /ˌɪnsərˈmaʊntəbl/

insurmountable

unüberwindbar
Meaning
Too great to be overcome.
Example
The explorers faced insurmountable odds in the desert.
Die Entdecker standen im Wüstengebiet unüberwindbaren Hindernissen gegenüber.
C1 adjective /tɛkˈtɑː.nɪk/

tectonic

tektonisch
Meaning
Relating to the structure of the earth's crust and the large-scale processes that take place within it.
Example
Tectonic movements cause earthquakes and mountain formation.
Tektonische Bewegungen verursachen Erdbeben und Gebirgsbildung.
C2 noun /ˈkɔːrpəskəl/

corpuscle

kleines Partikel oder Zelle, insbesondere Blutzelle
Meaning
a small particle or cell, especially a blood cell
Example
Red corpuscles carry oxygen throughout the body.
Rote Blutkörperchen transportieren Sauerstoff durch den Körper.
C1 noun /ˈmiːdieɪtər/

Mediator

Vermittler
Meaning
A person who attempts to make people involved in a conflict agree
Example
The United Nations often acts as a mediator in international disputes.
Die Vereinten Nationen fungieren häufig als Mediator in internationalen Konflikten.
C1 noun /dɪˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən/

depreciation

Abwertung
Meaning
A reduction in the value of an asset with the passage of time, due to wear and tear.
Example
The car's depreciation rate is high after five years.
Die Abwertungsrate des Autos ist nach fünf Jahren hoch.
C2 noun /ɪˈlɪksər/

elixir

Elixier
Meaning
A magical or medicinal potion believed to cure illnesses or grant immortality.
Example
The old legend spoke of an elixir that could grant eternal youth.
Die alte Legende sprach von einem Elixier, das ewige Jugend verleihen konnte.
B2 verb /ˈskætər/

scatter

verstreuen
Meaning
to spread or throw around in different directions
Example
The wind scattered the leaves across the yard.
Der Wind verstreute die Blätter im Garten.
B1 adjective /ˈɡɪvən/

given

gegeben
Meaning
Specified or stated; already decided or certain.
Example
It is a given fact that hard work leads to success.
Es ist eine gegebene Tatsache, dass harte Arbeit zum Erfolg führt.
B2 noun /lɔːɡ/

Log

stamm
Meaning
a piece of a dead or felled tree trunk or branch, especially one stripped of bark
Example
They sat on a log by the campfire.
Sie setzten sich auf einen Stamm neben dem Lagerfeuer.
A1 adjective /ˈprɪti/

Pretty

schön; hübsch; attraktiv
Meaning
attractive in a delicate way; fairly or moderately
Example
She wore a pretty dress to the party.
Sie trug ein schönes Kleid zur Party.
B2 noun /sərˈvaɪvər/

Survivor

eine Person, die überlebt, insbesondere eine Person, die nach einem Ereignis am Leben bleibt, bei dem andere gestorben sind
Meaning
a person who survives, especially a person remaining alive after an event in which others have died
Example
She is a cancer survivor who now helps other patients.
Sie ist eine Krebspatientin, die überlebt hat und nun anderen Patienten hilft.
C1 verb /daɪˈɡrɛs/

digress

vorübergehend vom Hauptthema abweichen
Meaning
To leave the main subject temporarily in speech or writing.
Example
The professor began to digress from the main topic of the lecture.
Der Professor begann, vom Hauptthema der Vorlesung abzuweichen.
A2 verb /ˈkʌvər/

cover

bedecken
Meaning
to put something over or upon something else to protect or conceal
Example
Please cover the food to keep it fresh.
Bitte decken Sie das Essen ab, um es frisch zu halten.
C2 noun /ˈfʌstɪən/

fustian

pompöse Rede
Meaning
pompous or pretentious speech or writing; originally a type of thick cloth
Example
The politician's speech was filled with fustian and empty promises.
Die Rede des Politikers war voll von Fustian und leeren Versprechungen.
C2 verb /ˈvɛəriəˌɡeɪt/

variegate

variieren
Meaning
To diversify or mark with different colors or patterns.
Example
The artist used different shades to variegate the design.
Der Künstler benutzte verschiedene Schattierungen, um das Design zu variieren.
C2 noun /ˌfoʊˈtɑːmɪtər/

photometer

Fotometer
Meaning
an instrument for measuring the intensity of light
Example
The scientist used a photometer to measure the light in the laboratory.
Der Wissenschaftler verwendete ein Fotometer, um das Licht im Labor zu messen.
C2 noun /bəˈnæləti/

banality

Banalität
Meaning
The condition of being unoriginal, boring, or obvious; trite remark or quality.
Example
The speech was criticized for its banality and lack of originality.
Die Rede wurde für ihre Banalität und den Mangel an Originalität kritisiert.
C1 noun /krʌst/

crust

Kruste
Meaning
the hard outer surface of something, especially bread or the Earth's outer layer
Example
He cut off the crust of the bread before eating.
Er schnitt die Kruste des Brotes ab, bevor er aß.
C1 noun /ˈsɛtərə/

cetera

usw.
Meaning
Latin for 'the rest' or 'others'; commonly used in the phrase 'et cetera' meaning 'and so on'.
Example
We need to buy pens, paper, notebooks, et cetera.
Wir müssen Stifte, Papier, Notizbücher, usw. kaufen.
B1 noun kəˈmɪt.i

committee

Komitee
Meaning
A group of people appointed for a specific function by a larger group.
Example
A 65-member committee was formed.
Ein 65-köpfiges Komitee wurde gebildet.
C2 adjective /ˈmiːzli/

measly

winzig
Meaning
contemptibly small or insignificant
Example
He was paid a measly sum for the hard work.
Er wurde für die harte Arbeit mit einem winzigen Betrag bezahlt.
C1 adjective /ˈprɪvi/

privy

geheimes Wissen
Meaning
having access to secret or private knowledge
Example
She was privy to the confidential discussions.
Sie war eingeweiht in die vertraulichen Diskussionen.
C2 adjective /bɪˈnɪɡnənt/

benignant

wohlwollend, freundlich
Meaning
Kindly and benevolent in nature.
Example
The teacher’s benignant attitude made the students feel comfortable.
Die benigne Haltung des Lehrers ließ die Schüler sich wohlfühlen.
C1 adjective /ˈtʌf.tɪd/

Tufted

mit Büscheln; ausgestattet mit Büscheln
Meaning
having a tuft or tufts; furnished with a tuft or clump of threads, hairs, or other material
Example
The tufted sofa looked elegant in the living room.
Das Sofa mit Büscheln sah im Wohnzimmer elegant aus.
B2 noun /kənˈfɛkʃəneri/

confectionery

Süßwaren
Meaning
sweets, candies, and other food items made with sugar
Example
The shop sells a wide variety of confectionery.
Der Laden verkauft eine große Auswahl an Süßwaren.
B2 noun /ˈdʒuː.pɪ.tər/

Jupiter

Jupiter; der Hauptgott der römischen Mythologie
Meaning
the largest planet in our solar system; the chief god of Roman mythology
Example
Jupiter is known for its massive size and distinctive red spot.
Jupiter ist bekannt für seine massive Größe und den markanten roten Fleck.
C2 noun /ˈjuːnɪvəˌlɛns/

univalence

Univalenz
Meaning
The state of having a single valence or combining power, especially in chemistry.
Example
Hydrogen is characterized by its univalence in chemical reactions.
Wasserstoff ist durch seine Univalenz in chemischen Reaktionen gekennzeichnet.
B2 verb /bræɡ/

brag

prahlen
Meaning
to talk proudly about oneself or one's achievements in an annoying way
Example
He always brags about his expensive car.
Er prahlt immer mit seinem teuren Auto.
A2 noun /ˈɔːdiəns/

audience

Publikum
Meaning
A group of people who gather to watch, listen to, or experience a performance, event, or broadcast.
Example
The audience clapped loudly after the performance.
Das Publikum klatschte laut nach der Aufführung.
B2 noun /ˌɑːr.kiˈɑː.lə.dʒi/

archeology

Archäologie
Meaning
the study of human history and prehistory through excavation and analysis of artifacts and structures
Example
She decided to study archeology to learn about ancient civilizations.
Sie entschied sich, Archäologie zu studieren, um mehr über alte Zivilisationen zu erfahren.
B2 noun /lɔːntʃ/

Launch

Launch
Meaning
a large motorboat or a boat used to transport people and goods
Example
We took a launch to cross the river.
Wir haben ein Launch genommen, um den Fluss zu überqueren.
B1 adjective /ˈfriːkwənt/

Frequent

häufig
Meaning
happening often; occurring regularly; repeated
Example
He makes frequent visits to his grandmother.
Er macht häufige Besuche bei seiner Großmutter.
C1 verb /plʌm/

plumb

die Tiefe messen oder genau untersuchen
Meaning
to measure the depth of water or examine closely
Example
They used a line to plumb the depth of the lake.
Sie benutzten eine Linie, um die Tiefe des Sees zu messen.
A1 noun /ˌæftərˈnuːn/

afternoon

Nachmittag
Meaning
The part of the day between noon and evening.
Example
We met in the afternoon for coffee.
Wir trafen uns am Nachmittag auf einen Kaffee.
C2 noun /ˈfeɪ.tə.lɪ.zəm/

fatalism

Fatalismus
Meaning
the belief that all events are predetermined and inevitable
Example
He embraced fatalism, believing that nothing he did could change his destiny.
Er nahm den Fatalismus an und glaubte, dass nichts, was er tat, sein Schicksal ändern konnte.
B2 noun /ˈlɒbstər/

Lobster

Hummer
Meaning
a large marine crustacean with claws and a hard shell
Example
The lobster was served with melted butter and lemon.
Der Hummer wurde mit geschmolzener Butter und Zitrone serviert.
A2 adjective /əˈlaɪv/

Alive

lebendig; nicht tot; voller Leben und Energie
Meaning
living; not dead; full of life and energy
Example
The old man is still alive and healthy.
Der alte Mann ist immer noch lebendig und gesund.
C2 adjective /lʌɡˈʒʊəriənt/

luxuriant

üppig
Meaning
abundant in growth or richly abundant
Example
The luxuriant forest was teeming with life.
Der üppige Wald war voller Leben.
A2 noun /ˈhʌni/

Honey

Honig
Meaning
a sweet, sticky substance made by bees from flower nectar
Example
I like to add honey to my tea.
Ich mag es, Honig in meinen Tee zu geben.
B1 noun /əˈtrækʃən/

Attraction

Attraktion; Anziehungskraft;
Meaning
the action or power of evoking interest or pleasure in something; a place that draws visitors
Example
The museum is the main attraction for tourists in this city.
Das Museum ist die Hauptattraktion für Touristen in dieser Stadt.
A2 noun /ˈæŋ.ɡər/

Anger

Wut
Meaning
a strong feeling of annoyance, displeasure, or hostility
Example
His anger was evident when he slammed the door.
Seine Wut war offensichtlich, als er die Tür zuschlug.
B1 noun /ˈfeɪ.ljər/

Failure

Misserfolg
Meaning
lack of success; an unsuccessful person, enterprise, or thing
Example
The project's failure was due to poor planning and communication.
Das Scheitern des Projekts war auf schlechte Planung und Kommunikation zurückzuführen.
B2 adjective /ˈɔː.də.li/

Orderly

ordentlich; systematisch; friedlich
Meaning
well-organized; systematic; peaceful
Example
Please keep your desk orderly and clean.
Bitte halten Sie Ihren Schreibtisch ordentlich und sauber.
B2 noun /dɪˈpləʊ.mə/

diploma

Diplom
Meaning
an official document showing that a person has completed a course of study or training
Example
She received her diploma after finishing the nursing program.
Sie erhielt ihr Diplom nach dem Abschluss des Pflegeprogramms.
A2 adjective /kjuːt/

cute

süß
Meaning
attractive in a pretty or endearing way
Example
That puppy is so cute!
Dieser Welpe ist so süß!
A2 verb /nɜːrs/

nurse

pflegen
Meaning
to care for someone who is sick or injured; to feed a baby
Example
She nursed her sick mother back to health.
Sie pflegte ihre kranke Mutter, bis sie wieder gesund wurde.
B2 verb /ɪˈmɜːrdʒ/

emerge

entstehen
Meaning
to come into view or become apparent; to arise or appear from something
Example
New opportunities will emerge as the industry grows.
Neue Möglichkeiten werden entstehen, wenn die Industrie wächst.
C1 noun /ˌres.ɪˈteɪ.ʃən/

Recitation

Rezitation
Meaning
the action of reciting or repeating aloud from memory
Example
The poetry recitation contest was held in the auditorium.
Der Rezitationswettbewerb fand im Auditorium statt.
B2 adjective haɪˈdʒiː.nɪk

hygienic

hygienisch
Meaning
Conducive to maintaining health and preventing disease, especially by being clean.
Example
Maintaining hygienic conditions in hospitals is crucial.
Die Aufrechterhaltung hygienischer Bedingungen in Krankenhäusern ist entscheidend.
C2 noun /ˈbærəˌɡræf/

barograph

Instrument, das Änderungen des atmosphärischen Drucks aufzeichnet
Meaning
an instrument that records changes in atmospheric pressure
Example
The scientist checked the barograph for pressure variations.
Der Wissenschaftler überprüfte den Barographen auf Druckänderungen.
C2 verb /ˈræŋ.kəl/

rankle

ärgern
Meaning
To cause continuing annoyance or resentment.
Example
His unfair criticism continued to rankle her for days.
Seine ungerechte Kritik ärgerte sie tagelang.
B2 noun/adjective /ˈkæpɪtəlɪst/

capitalist

Kapitalist
Meaning
a person who supports or believes in capitalism; a wealthy business owner
Example
The capitalist believes in the freedom of the market.
Der Kapitalist glaubt an die Freiheit des Marktes.
C1 verb /skɪmp/

skimp

geizen
Meaning
to use less of something than is necessary in order to save money or effort
Example
Don’t skimp on quality when buying a new laptop.
Spare nicht an der Qualität, wenn du einen neuen Laptop kaufst.
B2 noun /ˈdʌbəl ˈdekər/

Double decker

Doppeldeckerbus
Meaning
a bus with two levels or floors for passengers
Example
The red double decker bus is a famous symbol of London.
Der rote Doppeldeckerbus ist ein berühmtes Symbol von London.
C1 noun ˈæŋkərɪdʒ

anchorage

Ankerplatz
Meaning
A secure holding place; a place where ships can anchor safely.
Example
The boat was anchored near the shore for safety.
Das Boot wurde zur Sicherheit in der Nähe des Ufers verankert.
C2 adjective /ˈrɛd.ələnt/

redolent

duftend
Meaning
having a strong pleasant smell; strongly reminiscent or suggestive of something
Example
The kitchen was redolent of spices and fresh herbs.
Die Küche war duftend nach Gewürzen und frischen Kräutern.
B2 noun /waɪt ˈpɛpər/

White Pepper

weiße Pfeffer
Meaning
a spice made from dried peppercorns with the outer husk removed
Example
She added white pepper to the cream soup for a mild spicy flavor.
Sie fügte dem Rahmsüppchen weißen Pfeffer hinzu, um einen milden, würzigen Geschmack zu erhalten.
A2 adverb, adjective, verb, noun /ˈfɔːrwərd/

forward

vorwärts
Meaning
toward the front; to advance or send ahead; an onward position or direction
Example
The troops moved forward to secure the bridge.
Die Truppen zogen nach vorne, um die Brücke zu sichern.
C2 noun /ˈdʒɪb.ər.ɪʃ/

gibberish

Kauderwelsch
Meaning
Unintelligible or meaningless speech or writing.
Example
He was so nervous that his explanation sounded like gibberish.
Er war so nervös, dass seine Erklärung wie Kauderwelsch klang.
C1 noun /əˈtaɪər/

attire

Kleidung
Meaning
Clothing, especially formal or elegant wear.
Example
She wore traditional attire at the wedding ceremony.
Sie trug traditionelle Kleidung bei der Hochzeitszeremonie.
C1 noun /rɪˈbʌtəl/

rebuttal

Widerlegung
Meaning
a statement or argument made to oppose or disprove another
Example
Her rebuttal was clear and convincing.
Ihre Widerlegung war klar und überzeugend.
B2 verb /ɛksˈheɪl/

exhale

ausatmen
Meaning
to breathe out air from the lungs
Example
She slowly exhaled after holding her breath.
Sie atmete langsam aus, nachdem sie den Atem angehalten hatte.
B1 noun /ɪnˈθjuː.zi.æz.əm/

Enthusiasm

Begeisterung; Enthusiasmus; Eifer
Meaning
intense and eager enjoyment, interest, or approval
Example
Her enthusiasm for the project inspired the entire team.
Ihre Begeisterung für das Projekt inspirierte das gesamte Team.
C1 verb /ɪnˈstɪl/

instill

einflößen
Meaning
to gradually but firmly establish an idea, attitude, or habit in someone's mind
Example
Parents try to instill good values in their children.
Eltern versuchen, ihren Kindern gute Werte beizubringen.
B1 noun /bɔɪl/

Boil

Abszess; Furunkel
Meaning
a painful, pus-filled bump under the skin caused by infected hair follicles
Example
The painful boil on his neck required medical treatment.
Das schmerzhafte Furunkel an seinem Hals erforderte medizinische Behandlung.
B1 noun /ˈempaɪər/

empire

imperium
Meaning
a group of countries or regions controlled by one ruler or government
Example
The Roman Empire lasted for centuries.
Das Römische Imperium dauerte Jahrhunderte.
B1 noun /sleɪv/

slave

Sklave
Meaning
a person who is the legal property of another and is forced to work for them
Example
The abolitionist movement fought for the rights of slaves.
Die abolitionistische Bewegung kämpfte für die Rechte der Sklaven.
A1 noun/verb /bæŋk/

bank

Bank
Meaning
an institution where money is kept and managed; or to tilt in movement (like an airplane or riverbank)
Example
She deposited the money in the bank.
Sie hat das Geld auf der Bank eingezahlt.
B2 adjective /ˈprɒmɪnənt/

prominent

prominent
Meaning
Important, famous, or easily noticeable.
Example
He is a prominent leader in the community.
Er ist ein prominenter Führer in der Gemeinschaft.
C1 noun /ˈmɑːrtər/

Martyr

Märtyrer
Meaning
A person who is killed because of their religious or political beliefs
Example
He became a martyr for the cause of freedom and democracy.
Er wurde ein Märtyrer für die Sache der Freiheit und Demokratie.
B2 noun /ˈfreɪ.ɡrəns/

Fragrance

duft; parfüm
Meaning
a pleasant, sweet smell; a perfume or cologne
Example
The fragrance of jasmine flowers filled the entire garden in the evening.
Der Duft der Jasminblüten erfüllte den ganzen Garten am Abend.
C1 verb /ˈheɪsən/

hasten

beschleunigen
Meaning
To move or act quickly; to cause something to happen sooner.
Example
He hastened to finish his work before the deadline.
Er beeilte sich, seine Arbeit vor der Frist zu beenden.
C2 noun /ˈaɪdɪl/

idyll

idyllische Szene
Meaning
An extremely happy, peaceful, or picturesque episode or scene, often idealized.
Example
Their honeymoon was an idyll on a tropical island.
Ihre Hochzeitsreise war eine idyllische Szene auf einer tropischen Insel.
A2 noun /ˈeər kənˈdɪʃ.ən.ər/

Air conditioner

Klimaanlage
Meaning
a system that controls the temperature, humidity, and air quality in a building or room
Example
We turned on the air conditioner because it was too hot outside.
Wir haben die Klimaanlage eingeschaltet, weil es draußen zu heiß war.
C1 verb ˈsɪn.θə.saɪ.zɪŋ

synthesizing

synthetisieren, kombinieren, kohärent darstellen
Meaning
Combine (a number of things) into a coherent whole.
Example
He excels in synthesizing ideas from different sources.
Er ist hervorragend darin, Ideen aus verschiedenen Quellen zu synthetisieren.
C2 noun /ˈrʊkəri/

rookery

Vogelnest
Meaning
a place where rooks or other birds breed and nest in colonies
Example
We saw a rookery full of noisy birds near the forest.
Wir sahen ein Vogelnest voller lauter Vögel in der Nähe des Waldes.
B1 noun /bʌntʃ/

Bunch

Strauß; Bündel; Traube
Meaning
a number of things of the same type fastened together or occurring close together
Example
She picked a bunch of flowers from the garden for her mother.
Sie pflückte einen Strauß Blumen aus dem Garten für ihre Mutter.
B1 adverb /ˈtɪpɪkli/

typically

normalerweise
Meaning
in a way that is typical of a particular person, thing, or group
Example
She typically arrives at work at 9 AM.
Sie kommt normalerweise um 9 Uhr zur Arbeit.
B1 noun ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ

climate change

Klimawandel
Meaning
A change in global or regional climate patterns, attributed largely to the increased levels of atmospheric carbon dioxide produced by the use of fossil fuels.
Example
Climate change is causing more natural disasters.
Der Klimawandel verursacht mehr Naturkatastrophen.
C2 noun /sʌnd raɪs/

Sunned rice

sonnengetrockneter Reis
Meaning
Rice that has been dried in the sun; parched rice
Example
The farmers spread the sunned rice on mats to dry completely.
Die Bauern breiteten den sonnengetrockneten Reis auf Matten aus, um ihn vollständig zu trocknen.
A2 noun /brænd/

brand

Marke
Meaning
a type of product manufactured by a company under a particular name
Example
Nike is a popular brand of sportswear.
Nike ist eine beliebte Marke für Sportbekleidung.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪk/

ironic

ironisch, sarkastisch
Meaning
happening in the opposite way to what is expected, often amusing or sarcastic
Example
It is ironic that the fire station burned down.
Es ist ironisch, dass die Feuerwehrstation abgebrannt ist.
C2 adjective /ˈflaɪti/

flighty

instabil
Meaning
unstable, impulsive, or easily distracted; lacking seriousness or stability
Example
She’s too flighty to stick with one job for long.
Sie ist zu instabil, um lange bei einem Job zu bleiben.
B2 noun /əˈplɔːz/

applause

applaus
Meaning
the sound of people clapping their hands to show approval or enjoyment
Example
The actor received loud applause after his performance.
Der Schauspieler erhielt nach seiner Aufführung einen lauten Applaus.
C2 noun /ˈaɪ.ərn.wʊd/

Ironwood

eisenholz
Meaning
a hard, dense wood from various trees; also the tree itself that produces small flowers
Example
The ironwood tree blooms with tiny white flowers.
Der Eisenholzbaum blüht mit kleinen weißen Blumen.
A2 verb /ˈeksərsaɪz/

exercise

Sport treiben
Meaning
to do physical activity; to use or practice
Example
I exercise at the gym three times a week.
Ich mache drei Mal die Woche Sport im Fitnessstudio.
C1 noun /rɪˈspɒnsɪvnəs/

responsiveness

Reaktionsfähigkeit
Meaning
The quality of reacting quickly and positively
Example
The manager appreciated her responsiveness to customer feedback.
Der Manager schätzte ihre Reaktionsfähigkeit auf Kundenfeedback.
C2 noun /ˈpɒtˌbɔɪlə/

potboiler

Billigproduktion
Meaning
a book, play, or film produced quickly to make money rather than for artistic value
Example
The novel was dismissed by critics as a mere potboiler.
Der Roman wurde von Kritikern als bloße Billigproduktion abgetan.
C2 adjective /ˈækwɪˌlaɪn/

aquiline

adlerartig
Meaning
curved like an eagle's beak; hooked
Example
He had an aquiline nose that gave him a distinguished appearance.
Er hatte eine adlerartige Nase, die ihm ein distinguiertes Aussehen verlieh.
C1 noun /əˈsɪdɪti/

acidity

Säuregehalt
Meaning
the quality or degree of being acidic; the amount of acid present in a substance
Example
The acidity of the soil affects how well crops grow.
Der Säuregehalt des Bodens beeinflusst das Pflanzenwachstum.
B2 adjective /ˈkɒmp(ə)rəbl/

comparable

vergleichbar
Meaning
Able to be likened to something else in size, amount, or quality.
Example
The two products are comparable in quality but differ in price.
Die beiden Produkte sind in der Qualität vergleichbar, unterscheiden sich aber im Preis.
A2 adjective /ˈpriː.vi.əs/

Previous

vorherig
Meaning
occurring before in time or order; earlier; former
Example
I reviewed the previous chapter before starting the new one.
Ich habe das vorherige Kapitel überprüft, bevor ich mit dem neuen begann.
B2 noun /ˈmɔːl.tə/

Malta

Blutorange
Meaning
a sweet citrus fruit similar to orange, also known as blood orange or sweet orange
Example
Malta is a popular citrus fruit in Bangladesh known for its sweet taste and high vitamin C content.
Malta ist eine beliebte Zitrusfrucht in Bangladesch, bekannt für ihren süßen Geschmack und hohen Vitamin-C-Gehalt.
C1 adverb /ˈɒp.tɪ.məl.i/

optimally

optimal
Meaning
In the most effective or efficient way possible.
Example
Tasks should be allocated optimally for maximum output.
Aufgaben sollten optimal für maximale Ergebnisse verteilt werden.
C2 adjective /ˈtræktəbəl/

tractable

leicht zu kontrollieren oder zu beeinflussen
Meaning
easy to control or influence
Example
The child was surprisingly tractable during the long journey.
Das Kind war überraschend leicht zu kontrollieren während der langen Reise.
C1 noun /ˈlaɪtʃi/

Litchi

litschi
Meaning
a small oval pink-red tropical fruit with white translucent flesh and sweet taste
Example
The litchi has a rough pink shell that you peel to eat the sweet white fruit inside.
Die Litschis haben eine raue rosa Schale, die man abzieht, um die süße weiße Frucht darin zu essen.
B2 noun /ˈwɒr.i.ər/

Warrior

Krieger; tapferer oder erfahrener Kämpfer
Meaning
a person who fights in battles; a brave or experienced fighter
Example
The brave warrior defended his village from the invaders.
Der tapfere Krieger verteidigte sein Dorf vor den Eindringlingen.
B2 verb /ɪnˈdjuːs/

induce

induzieren
Meaning
to cause or persuade someone to do something; to bring about a result
Example
The doctor induced sleep with a mild sedative.
Der Arzt induzierte den Schlaf mit einem leichten Beruhigungsmittel.
C1 noun /dɪˈfɛkʃən/

defection

Defektion
Meaning
The act of abandoning one’s country, cause, or group in favor of another.
Example
The politician’s defection shocked his supporters.
Die Defektion des Politikers schockierte seine Anhänger.
C1 verb /kənˈtɛkstʃuəlaɪz/

contextualize

kontextualisieren
Meaning
to place something in a context or interpret it in relation to its surroundings
Example
The teacher contextualized the historical event to make it more relevant for students.
Der Lehrer hat das historische Ereignis kontextualisiert, um es für die Schüler relevanter zu machen.
A2 adjective /ˈtaɪərɪŋ/

tiring

anstrengend
Meaning
causing someone to feel exhausted or in need of rest
Example
The long journey was extremely tiring.
Die lange Reise war äußerst anstrengend.
C1 adjective /ˈtɒrɪd/

torrid

sehr heiß und trocken; voller starker Emotionen oder Leidenschaft
Meaning
Very hot and dry; full of strong emotions or passion.
Example
The desert heat was torrid during the day.
Die Wüstenglut war tagsüber sehr heiß.
C1 verb (past) /ˈmɛrɪtɪd/

merited

verdient
Meaning
Deserved or earned something.
Example
Her dedication merited recognition from the community.
Ihr Engagement hat die Anerkennung der Gemeinschaft verdient.
B1 adjective /ˈpeɪn.fəl/

painful

schmerzhaft
Meaning
causing physical or emotional pain
Example
The injury was very painful, and he needed immediate care.
Die Verletzung war sehr schmerzhaft, und er brauchte sofortige Pflege.
A1 noun /ɪɡˈzɑːm.pəl/

example

Beispiel
Meaning
a thing or person regarded as a model to be followed or avoided
Example
He is a good example of a hardworking student.
Er ist ein gutes Beispiel für einen fleißigen Studenten.
A2 noun /jɑːrd/

Yard

Hof; Garten; Bereich neben einem Gebäude
Meaning
a unit of linear measure equal to 3 feet; an area of land immediately adjacent to a building
Example
The children played in the back yard.
Die Kinder spielten im Hinterhof.
C1 verb /ˈlɔːndər/

launder

Wäsche waschen / die Herkunft von illegal erlangtem Geld verschleiern
Meaning
to wash clothes, linens, etc.; or to conceal the origins of money obtained illegally
Example
She laundered all the dirty clothes on Sunday.
Sie wusch am Sonntag alle schmutzigen Kleider.
B1 verb /ˈberi/

bury

begraben
Meaning
to put in the ground; to hide; to cover completely
Example
The dog buries its bone in the yard.
Der Hund vergräbt seinen Knochen im Garten.