cabalism
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈkæbəˌlɪzəm/

cabalism

Kabalismus
Meaning
The doctrines, practices, or secretive dealings of a cabal.
Example
The historian wrote extensively about cabalism in the royal court.
Der Historiker schrieb ausführlich über Kabalismus am königlichen Hof.
B2 noun /dɪsˈkloʊʒər/

disclosure

Offenlegung
Meaning
the action of making something known or public
Example
The disclosure of the company's financial status was delayed.
Die Offenlegung des finanziellen Status des Unternehmens wurde verzögert.
B2 noun /baɪˈɒɡrəfi/

Biography

Biografie
Meaning
an account of someone's life written by someone else; the story of a person's life
Example
I'm reading a fascinating biography of Albert Einstein.
Ich lese eine faszinierende Biografie von Albert Einstein.
A2 noun /ˈseɪf.ti/

Safety

Sicherheit
Meaning
condition of being protected from danger, risk, or injury
Example
The company prioritizes workplace safety above all else.
Das Unternehmen stellt die Sicherheit am Arbeitsplatz über alles andere.
B2 noun /ʌnˈkaɪndnəs/

unkindness

Unfreundlichkeit
Meaning
lack of kindness; cruel or inconsiderate behavior
Example
His unkindness hurt her feelings deeply.
Seine Unfreundlichkeit verletzte ihre Gefühle zutiefst.
C1 noun daɪˈkɒtəmi

dichotomy

Dichotomie
Meaning
A division or contrast between two things that are or are represented as being opposed or entirely different.
Example
The dichotomy between tradition and modernity is often debated.
Die Dichotomie zwischen Tradition und Moderne wird oft diskutiert.
A1 adjective /kloʊzd/

closed

geschlossen
Meaning
not open; shut
Example
The store is closed on Fridays.
Der Laden ist freitags geschlossen.
C1 noun /ˈnɛktəriːn/

nectarine

Nektarine (eine Sorte von Pfirsich mit glatter Haut)
Meaning
A smooth-skinned variety of peach.
Example
She bought a basket of fresh nectarines from the market.
Sie kaufte einen Korb mit frischen Nektarinen auf dem Markt.
B2 noun /ɡoʊld fɪʃ/

Gold fish

Goldfisch
Meaning
a small ornamental freshwater fish with golden or orange coloration, commonly kept as a pet
Example
The goldfish swam in circles around its glass bowl.
Der Goldfisch schwamm in Kreisen um sein Glasbecken.
B2 verb /dreɪn/

drain

abfließen
Meaning
to cause liquid to flow away from something; to remove liquid
Example
He drained the pasta before adding the sauce.
Er hat die Pasta vor dem Hinzufügen der Sauce abgelassen.
A1 noun /kaʊ/

Cow

Kuh
Meaning
a large farm animal kept for milk or meat
Example
The cow produces fresh milk every morning.
Die Kuh produziert jeden Morgen frische Milch.
C1 adjective /ʌnˈθɪŋkɪŋ/

unthinking

unbedacht
Meaning
done without careful thought; automatic or thoughtless
Example
His unthinking remark hurt her feelings.
Seine unbedachte Bemerkung verletzte ihre Gefühle.
C2 noun /ˈɑːrtləsnəs/

artlessness

Einfachheit, Natürlichkeit
Meaning
The quality of being natural and simple without deceit or pretension.
Example
Her artlessness made her beloved by all.
Ihre Artlosigkeit machte sie bei allen beliebt.
C1 noun /ˈkaʊntərˌpɔɪnt/

counterpoint

Kontrapunkt
Meaning
an argument, idea, or theme contrasting with another; also a musical term for independent melody
Example
Her calm attitude was a counterpoint to his anger.
Ihre ruhige Haltung war ein Kontrapunkt zu seinem Ärger.
A2 noun /ˈklæsˌruːm/

classroom

Klassenzimmer
Meaning
A room in which classes are held in a school or college.
Example
The teacher entered the classroom and greeted the students.
Der Lehrer betrat das Klassenzimmer und begrüßte die Schüler.
B2 verb /ˈtaɪtən/

Tighten

anziehen
Meaning
to make something more secure or less loose
Example
He tightened the screws to secure the shelf.
Er zog die Schrauben an, um das Regal zu sichern.
C1 noun ˌeə.rəʊ.daɪˈnæm.ɪks

aerodynamics

Aerodynamik
Meaning
The study of the properties of moving air and the interaction between the air and solid bodies moving through it.
Example
The aerodynamics of an aircraft determines its speed and efficiency.
Die Aerodynamik eines Flugzeugs bestimmt seine Geschwindigkeit und Effizienz.
B2 adjective /ˈfoʊni/

phony

falsch, betrügerisch
Meaning
not genuine; fraudulent or insincere
Example
He gave a phony smile to hide his true feelings.
Er gab ein falsches Lächeln, um seine wahren Gefühle zu verbergen.
C2 adjective /ˌɪndɪˈsɒljʊbl/

indissoluble

Unauflöslich
Meaning
Unable to be destroyed, broken, or dissolved.
Example
Marriage was once considered an indissoluble bond.
Die Ehe wurde einst als unauflösliche Bindung betrachtet.
B2 noun /ˈɡlæm.ər/

Glamour

Glamour; Anziehungskraft; Charme;
Meaning
an attractive or exciting quality that makes certain people or things seem appealing; alluring charm
Example
The glamour of Hollywood attracted young actors from around the world.
Der Glamour von Hollywood zog junge Schauspieler aus der ganzen Welt an.
C2 noun /ˈɛərəˌstæt/

aerostat

Aerostat
Meaning
A lighter-than-air craft, such as a balloon, that is lifted by gas.
Example
The military used an aerostat for surveillance over the border.
Das Militär benutzte ein Aerostat zur Überwachung der Grenze.
C1 noun /ˈpɛnɪtəns/

penitence

Buße
Meaning
The action or feeling of showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
His eyes were full of penitence after realizing his mistake.
Seine Augen waren voller Buße, nachdem er seinen Fehler erkannt hatte.
C2 noun /ˈmæsəkɪst/

masochist

Masochist
Meaning
a person who derives pleasure from their own pain or humiliation
Example
He was called a masochist for enjoying tough challenges.
Er wurde ein Masochist genannt, weil er schwierige Herausforderungen genoss.
B1 noun, verb /ˈlaɪsəns/

license

Lizenz / Erlaubnis
Meaning
A legal permission to do something (noun); to grant such permission (verb).
Example
You must have a driving license to operate a car legally.
Man muss einen Führerschein haben, um ein Auto gesetzlich zu fahren.
C1 noun /ˈpæl.ə.tə.bəl miːt/

Palatable meat

schmackhaftes Fleisch
Meaning
Meat that is pleasant to taste; appetizing meat dish
Example
The chef prepared palatable meat dishes for the dinner party.
Der Koch hat schmackhafte Fleischgerichte für die Dinnerparty zubereitet.
C1 adjective /pərˈmɪsəbl̩/

permissible

erlaubt
Meaning
allowed or permitted by rules or law
Example
It is permissible to park here after 6 p.m.
Es ist erlaubt, hier nach 18 Uhr zu parken.
B2 verb /ɒpt/

opt

wählen
Meaning
to choose or decide to do something instead of something else
Example
Many students opt to study abroad for better opportunities.
Viele Studenten entscheiden sich, im Ausland zu studieren, um bessere Möglichkeiten zu haben.
C1 verb /ˈlæmɪˌneɪt/

laminate

laminieren
Meaning
to cover or enclose something with a protective layer, usually plastic
Example
She laminated her important documents to protect them from damage.
Sie laminierte ihre wichtigen Dokumente, um sie vor Schäden zu schützen.
C2 verb /trænzˈmjuːt/

transmute

transmutieren
Meaning
to change in form, nature, or substance
Example
Alchemy aimed to transmute lead into gold.
Alchemie versuchte, Blei in Gold zu transmutieren.
B2 noun /ˈlɪn.ən/

linen

Leinenstoff
Meaning
A strong cloth made from the fibers of the flax plant, or items made from this cloth such as sheets or clothing.
Example
She bought new linen curtains for the living room.
Sie kaufte neue Leinenvorhänge für das Wohnzimmer.
C2 verb /ɪˈfeɪsɪŋ/

effacing

auslöschen / sich unsichtbar machen
Meaning
erasing or making oneself inconspicuous; to remove or diminish in significance
Example
She kept effacing herself during the meeting so that others could shine.
Sie machte sich während des Treffens unsichtbar, damit andere glänzen konnten.
B1 verb /əˈsoʊsiˌeɪt/

associate

assoziieren
Meaning
to connect or link things together; to spend time with someone
Example
I associate this song with summer.
Ich assoziiere dieses Lied mit dem Sommer.
C1 adjective /ˌɪnsərˈmaʊntəbl/

insurmountable

unüberwindbar
Meaning
Too great to be overcome.
Example
The explorers faced insurmountable odds in the desert.
Die Entdecker standen im Wüstengebiet unüberwindbaren Hindernissen gegenüber.
B2 verb /əˈpɔɪnt/

appoint

ernennen
Meaning
to choose someone for a job or position
Example
The board will appoint a new director.
Der Vorstand wird einen neuen Direktor ernennen.
C1 verb /skʌf/

scuff

abkratzen
Meaning
to mark or scratch the surface of something by rubbing
Example
He scuffed his shoes on the pavement.
Er hat seine Schuhe auf dem Bürgersteig abgewetzt.
A1 adjective /bæd/

bad

schlecht
Meaning
not good; unpleasant, harmful, or of poor quality
Example
The milk smells bad, so don’t drink it.
Die Milch riecht schlecht, also trink sie nicht.
C2 noun /ˌæfɛkˈteɪʃən/

affectation

Affektiertheit
Meaning
an unnatural behavior or speech intended to impress others
Example
Her British accent was just an affectation to sound sophisticated.
Ihre britische Aussprache war nur eine Affektiertheit, um anspruchsvoll zu wirken.
A2 noun /ˈstʌmək/

Stomach

Magen
Meaning
the organ in the body where food is digested; the belly or abdomen
Example
My stomach hurts after eating too much.
Mein Magen tut weh, nachdem ich zu viel gegessen habe.
C2 verb /ɪˈnjʊər/

inure

gewöhnen
Meaning
To become accustomed to something, especially something unpleasant.
Example
Soldiers quickly became inured to the harsh conditions.
Soldaten gewöhnten sich schnell an die harten Bedingungen.
B2 adjective /ˌprɒb.ləˈmæt.ɪk/

Problematic

problematisch; verursachend Probleme
Meaning
causing problems; troublesome; difficult to deal with
Example
The new policy changes are problematic and need to be reviewed.
Die neuen politischen Änderungen sind problematisch und müssen überprüft werden.
B2 noun /ˈmɛntɔːr/

mentor

Mentor
Meaning
an experienced person who advises and guides someone less experienced
Example
She acted as a mentor for the new employees.
Sie fungierte als Mentor für die neuen Mitarbeiter.
B2 adjective ˈtaɪmləs

timeless

zeitlos
Meaning
Not affected by the passage of time or changes in fashion.
Example
The timeless beauty of the painting has captivated art lovers for generations.
Die zeitlose Schönheit des Gemäldes hat Kunstliebhaber über Generationen hinweg fasziniert.
C2 noun /ˈɪrɪtənsi/

irritancy

Reizbarkeit
Meaning
the quality or state of causing irritation; legal or formal invalidation
Example
The constant noise became an irritancy to the neighbors.
Der ständige Lärm wurde zu einer Reizbarkeit für die Nachbarn.
C2 verb /əˈreɪn/

arraign

anklagen
Meaning
to formally accuse someone in a court of law and ask them to respond to the charges
Example
The suspect was arraigned before the judge this morning.
Der Verdächtige wurde heute Morgen vor dem Richter angeklagt.
C2 noun /ˈflæɡ ˌɒfɪsər/

flag-officer

Flagg-Offizier
Meaning
a senior naval officer entitled to fly a flag to mark the command
Example
The flag-officer reviewed the fleet before the ceremony.
Der Flagg-Offizier überprüfte die Flotte vor der Zeremonie.
B2 adjective /ˈkɒnʃəs/

conscious

bewusst
Meaning
Aware of and responding to one's surroundings; awake.
Example
She was fully conscious after the surgery.
Sie war nach der Operation völlig bewusst.
C2 noun /ˈswɑːvɪti/

suavity

Sanftheit und Charme
Meaning
smoothness and charm in manner
Example
His suavity made him popular in social gatherings.
Seine Sanftheit und sein Charme machten ihn in sozialen Zusammenkünften beliebt.
B2 noun /əˈdɪkʃən/

addiction

Sucht
Meaning
A strong and harmful need to regularly have or do something, such as drugs, alcohol, or habits.
Example
His addiction to video games affected his studies.
Seine Sucht nach Videospielen beeinflusste seine Studien.
C1 adjective /rɪˈvɜː.sə.bəl/

Reversible

wendbar
Meaning
able to be turned the other way around; able to be undone or changed back
Example
This jacket is reversible and can be worn on both sides.
Diese Jacke ist wendbar und kann auf beiden Seiten getragen werden.
C1 noun /rɪˈpɑːzɪtɔːri/

repository

lager
Meaning
a place where things are stored or kept for safekeeping
Example
The library serves as a repository of knowledge.
Die Bibliothek dient als Lager des Wissens.
C1 noun /rʌk/

Ruck

Gedränge; unruhige Menge
Meaning
a situation where a crowd of people are pushing against each other; a disorderly crowd
Example
There was a ruck at the football match.
Es gab ein Gedränge beim Fußballspiel.
C2 adjective /ˈpliːnəri/

plenary

plenar
Meaning
complete in every way; fully attended or absolute
Example
The committee held a plenary session to discuss all matters of importance.
Der Ausschuss hielt eine plenare Sitzung ab, um alle wichtigen Angelegenheiten zu besprechen.
C1 noun dɪˈsʌɪsɪvnɪs

decisiveness

Entscheidungsfähigkeit
Meaning
The ability to make decisions quickly and effectively.
Example
His decisiveness during the crisis saved the company.
Seine Entschlossenheit während der Krise rettete das Unternehmen.
A2 noun /ˈkær.ɪk.tər/

Character

Charakter; Persönlichkeit; Eigenschaft;
Meaning
the mental and moral qualities distinctive to an individual; a person in a novel, play, or film
Example
She showed great character by helping others during the crisis.
Sie zeigte großen Charakter, indem sie anderen während der Krise half.
B2 adjective /ˈrʌs.ti/

Rusty

rostig; aus der Übung; beeinträchtigt durch mangelnde Übung
Meaning
affected by rust; out of practice; impaired by lack of recent practice
Example
My piano skills are rusty after not playing for years.
Meine Klavierskills sind rostig, nachdem ich jahrelang nicht gespielt habe.
B2 noun /dɪˈdʌk.ʃən/

deduction

Deduktion
Meaning
The process of reaching a conclusion through logical reasoning.
Example
His deduction from the evidence was accurate.
Seine Deduktion aus den Beweisen war korrekt.
C2 noun /ˈθɔːməˌtɜrdʒɪst/

thaumaturgist

Thaumaturg
Meaning
A worker of miracles or magician.
Example
The thaumaturgist amazed the audience with his tricks.
Der Thaumaturg verblüffte das Publikum mit seinen Tricks.
C2 noun /lɪˈvaɪəθən/

leviathan

Riesenmeerungeheuer
Meaning
a huge sea monster or something very large and powerful.
Example
The ship looked like a leviathan on the horizon.
Das Schiff sah aus wie ein riesiges Meerungeheuer am Horizont.
C1 verb /səˈlɪdəˌfaɪ/

solidify

festigen
Meaning
To make something firm, strong, or more certain.
Example
The company solidified its position in the market.
Das Unternehmen hat seine Position auf dem Markt gefestigt.
B1 adjective /ˈsɔːlti/

Salty

salzig
Meaning
having the taste of salt; containing salt; tasting of seawater
Example
The salty ocean water made her thirsty.
Das salzige Meerwasser machte sie durstig.
C1 adjective /ˈbækˌhændɪd/

backhanded

indirekt oder sarkastisch
Meaning
Indirect or sarcastic, often appearing as praise but actually insulting.
Example
She gave him a backhanded compliment about his work.
Sie machte ihm ein indirektes Kompliment über seine Arbeit.
C1 noun ˈsɛlf pəˈzɪʃən

self-possession

Selbstbeherrschung
Meaning
The quality of being calm and confident and in control of one's emotions; composure.
Example
His self-possession during the crisis was remarkable.
Seine Selbstbeherrschung während der Krise war bemerkenswert.
C1 noun /ˌɪn.dɪˈsɪʒ.ən/

Indecision

Unentschlossenheit; Zweifel; Zögern
Meaning
the inability to make decisions quickly; uncertainty about what to do
Example
Her indecision about which job offer to accept caused her to miss both opportunities.
Ihre Unentschlossenheit, welches Jobangebot sie annehmen sollte, führte dazu, dass sie beide Gelegenheiten verpasste.
C2 noun /ˈfɔːrˌseɪl/

foresail

Vorsegel
Meaning
The principal sail set on the foremast of a sailing vessel.
Example
The crew adjusted the foresail to catch the wind.
Die Crew passte das Vorsegel an, um den Wind zu fangen.
C1 noun /ˈmɒk.ər.i/

Mockery

Spott; Hohn;
Meaning
teasing and contemptuous language or behavior; ridicule
Example
His speech was met with mockery from the audience.
Seine Rede wurde mit Spott vom Publikum empfangen.
B2 noun /ˈproʊtəˌtaɪp/

prototype

Prototyp
Meaning
The first model or version of something, used as a sample for testing or improvement.
Example
The company built a prototype of the new smartphone before mass production.
Das Unternehmen baute einen Prototyp des neuen Smartphones vor der Massenproduktion.
B2 noun /ˈseɪf.ɡɑːrd/

Safeguard

Schutzmaßnahme
Meaning
measure or action designed to protect someone or something
Example
New safeguards were implemented to prevent data breaches.
Es wurden neue Schutzmaßnahmen implementiert, um Datenverletzungen zu verhindern.
C2 noun /məˈdɒn.ə/

madonna

madonna (Jungfrau Maria)
Meaning
An artistic representation of the Virgin Mary; also used as a respectful form of address for a woman in Italian culture.
Example
The Renaissance painting depicts a Madonna holding child Jesus.
Das Renaissance-Gemälde zeigt eine Madonna, die das Kind Jesus hält.
C2 noun /ˌhoʊ.mi.oʊˈsteɪ.sɪs/

homeostasis

inneres Gleichgewicht des Körpers, physiologische Stabilität durch physiologische Prozesse aufrechterhalten
Meaning
The tendency toward a relatively stable equilibrium between interdependent elements, especially as maintained by physiological processes.
Example
The human body maintains homeostasis through temperature regulation.
Der menschliche Körper erhält die Homöostase durch Temperaturregulation.
C1 noun /ˈek.saɪl/

Exile

Exil
Meaning
the state of being barred from one's native country; enforced removal from one's homeland
Example
The political leader was forced into exile after the military coup.
Der politische Führer wurde nach dem Militärputsch ins Exil gezwungen.
B1 noun /ˈsɛtɪŋ/

setting

Szenerie
Meaning
the environment or place where something happens
Example
The setting of the movie was a beautiful beach.
Der Schauplatz des Films war ein schöner Strand.
B2 adjective /ˌhaɪ ˈtɛk/

high-tech

High-Tech
Meaning
using or involving advanced technology.
Example
The company produces high-tech medical devices.
Das Unternehmen produziert High-Tech-Medizinprodukte.
C2 noun (compound/erroneous entry) /ɪnˈɛksərəbl ɑːrmi/

inexorableinexorablearmy

unaufhaltsame Armee
Meaning
This appears to be a corrupted or concatenated form; interpreted as 'inexorable army' — an unstoppable or relentless force.
Example
The rebels feared the inexorable army approaching their stronghold.
Die Rebellen fürchteten die unaufhaltsame Armee, die sich ihrer Festung näherte.
B1 noun /klɪf/

cliff

Klippe
Meaning
a high, steep face of rock or earth
Example
The waves crashed against the bottom of the cliff.
Die Wellen prallten gegen den Boden der Klippe.
B1 noun /ˈnɜːrsəri/

nursery

Kindergarten
Meaning
a room or place where young children are cared for
Example
She works in a nursery, taking care of infants.
Sie arbeitet in einem Kindergarten und kümmert sich um Kleinkinder.
C2 noun /lɒx/

loch

see
Meaning
a lake or sea inlet, especially in Scotland
Example
Tourists visit Loch Ness to search for the legendary monster.
Touristen besuchen Loch Ness, um das legendäre Monster zu suchen.
B2 adjective /ˈbʌmpi/

Bumpy

holprig; uneben
Meaning
having an uneven surface; rough; jolting
Example
The bumpy road made the car ride very uncomfortable.
Die holprige Straße machte die Autofahrt sehr unbequem.
B2 noun /rɪˈvaɪ.vəl/

Revival

Wiederbelebung
Meaning
an improvement in the condition or strength of something; renewed interest in or attention to something
Example
There has been a revival of interest in traditional crafts.
Es gab eine Wiederbelebung des Interesses an traditionellen Handwerken.
C2 noun/verb /ˈʌpˌkæst/

upcast

nach oben werfen
Meaning
Verb: To cast or throw upward. Noun: Something thrown or directed upward.
Example
The fisherman upcast his net into the air.
Der Fischer warf sein Netz in die Luft.
B2 noun /ˈdʒoʊ.kər/

Joker

eine Spielkarte mit einem Bild eines Hofnarren, die als Jokerkarte verwendet wird; eine Person, die gerne Witze macht
Meaning
a playing card with a picture of a jester, used as a wild card; a person who is fond of joking
Example
He used the joker card to complete his winning hand in the poker game.
Er benutzte die Jokerkarte, um seine gewinnende Hand im Pokerspiel zu vervollständigen.
C2 adjective /ˈθʌroʊˌɡoʊɪŋ/

thoroughgoing

vollständig, vollständig
Meaning
carried out to the full extent; absolute and complete
Example
She is a thoroughgoing professional in every sense.
Sie ist in jeder Hinsicht eine vollständige professionelle Fachkraft.
B1 noun pɔːrt

Port

Hafen
Meaning
A town or city with a harbor where ships load or unload.
Example
Ports improve maritime trade.
Häfen verbessern den maritimen Handel.
C1 noun rɪˌkuːpərˈeɪʃən

recuperation

Erholung
Meaning
The process of gradually recovering from illness or fatigue
Example
Rest is essential for recuperation after illness.
Ruhe ist für die Erholung nach einer Krankheit unerlässlich.
C1 noun /ˈʌp.raɪt.nəs/

Uprightness

Redlichkeit; Integrität
Meaning
the quality of being honest and morally correct; integrity
Example
His uprightness in business dealings earned him great respect.
Seine Aufrichtigkeit in Geschäftsangelegenheiten verschaffte ihm großen Respekt.
B2 verb /kəmˈpoʊz/

compose

komponieren
Meaning
to create music or writing; to make up; to calm oneself
Example
She composes beautiful songs.
Sie komponiert wunderschöne Lieder.
B2 adjective /ˈænɪmeɪtɪd/

animated

animiert
Meaning
Full of life or excitement; made using animation techniques.
Example
The animated film was loved by children and adults alike.
Der animierte Film wurde von Kindern und Erwachsenen gleichermaßen geliebt.
C1 adjective eɪˈsɪŋ.krə.nəs

asynchronous

asynchron
Meaning
Of or requiring a form of computer control timing protocol in which a specific operation begins upon receipt of an indication that the preceding operation has been completed.
Example
Asynchronous courses allow students to learn at their own pace.
Asynchrone Kurse ermöglichen es den Studenten, in ihrem eigenen Tempo zu lernen.
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mi/

bigamy

Bigamie
Meaning
The act of marrying one person while still legally married to another.
Example
He was charged with bigamy after his second marriage was discovered.
Er wurde wegen Bigamie angeklagt, nachdem seine zweite Ehe entdeckt wurde.
C1 noun /ˈriːpər/

reaper

eine Person oder Maschine, die Pflanzen schneidet und sammelt
Meaning
a person or machine that cuts and gathers crops
Example
The reaper moved slowly through the golden fields.
Der Rīper bewegte sich langsam durch die goldenen Felder.
B2 noun, verb /ˈdɪskɔːrs/

discourse

Diskurs, Rede
Meaning
Written or spoken communication or debate.
Example
The professor gave a discourse on ancient philosophy.
Der Professor hielt einen Vortrag über antike Philosophie.
C2 verb /ˈdɛpjʊˌtaɪz/

deputize

jemanden als Stellvertreter ernennen
Meaning
To appoint someone as a deputy; to act as a substitute or representative.
Example
The sheriff decided to deputize several locals to help maintain order.
Der Sheriff beschloss, mehrere Einheimische zu deputieren, um die Ordnung aufrechtzuerhalten.
C1 noun /ˈrɪdəns/

riddance

Befreiung
Meaning
The action of getting rid of something unwanted or unpleasant.
Example
His departure was considered a welcome riddance by the team.
Seine Abreise wurde vom Team als eine willkommene Befreiung angesehen.
B2 noun /ˈɔːrnəmənt/

ornament

Schmuck
Meaning
A decorative object that adds beauty to something.
Example
The Christmas tree was decorated with colorful ornaments.
Der Weihnachtsbaum war mit buntem Schmuck geschmückt.
A1 noun /wɒtʃ/

Watch

Uhr; Überwachung; Beobachtung
Meaning
a small timepiece worn on the wrist; the act of observing or monitoring
Example
He checked his watch to see if he was late for the meeting.
Er schaute auf seine Uhr, um zu sehen, ob er zu spät zum Meeting kam.
C1 verb /ˈfɪdʒɪt/

fidget

sich unruhig bewegen, unruhig sein
Meaning
to make small movements, especially because of nervousness or impatience
Example
The child began to fidget during the long lecture.
Das Kind begann sich während der langen Vorlesung zu bewegen.
C2 adjective /ɪmˈplækəbl/

implacable

unversöhnlich
Meaning
unable to be appeased, calmed, or pacified
Example
The soldiers faced an implacable enemy who refused to surrender.
Die Soldaten standen einem unversöhnlichen Feind gegenüber, der sich weigerte, sich zu ergeben.
B2 verb /ˈflætər/

flatter

übermäßiges oder unaufrichtiges Loben, um Vorteile zu erlangen
Meaning
to praise excessively or insincerely to gain favor
Example
He tried to flatter his boss to get a promotion.
Er versuchte, seinen Chef zu schmeicheln, um eine Beförderung zu bekommen.
C2 verb /ɪnˈtwaɪn/

entwine

verwickeln
Meaning
to twist or wind together; to become closely connected or involved
Example
The vines entwine around the old fence.
Die Reben wickeln sich um den alten Zaun.
B1 verb /ɪmˈprɛs/

impress

beeindrucken
Meaning
to cause someone to feel admiration or respect
Example
Her speech managed to impress the audience.
Ihre Rede hat das Publikum beeindruckt.
C2 noun /ɔːl/

awl

Ahle
Meaning
a small pointed tool used for making holes, especially in leather
Example
The cobbler used an awl to punch holes in the leather.
Der Schuster benutzte eine Ahle, um Löcher in das Leder zu bohren.
B2 adjective /ˈsɪvɪk/

civic

zivil
Meaning
relating to a city, town, or the duties of its citizens
Example
The mayor encouraged people to take part in civic activities.
Der Bürgermeister ermutigte die Menschen, an zivilen Aktivitäten teilzunehmen.
C1 noun /teɪnt/

Taint

Fleck; Makel; Korruption oder Kontamination
Meaning
a stain or mark that spoils something; corruption or contamination
Example
The scandal left a permanent taint on his reputation.
Der Skandal hinterließ einen permanenten Fleck auf seinem Ruf.
B2 noun /ˈvɜː.tʃuː/

Virtue

Tugend; Moralität; nützliche Qualität
Meaning
behavior showing high moral standards; a good or useful quality of a thing
Example
Honesty is considered the highest virtue in many cultures.
Ehrlichkeit wird in vielen Kulturen als höchste Tugend betrachtet.
B2 noun ˌrev.əˈluː.ʃənz

revolutions

Revolutionen
Meaning
Dramatic and wide-reaching changes in political, social, or economic systems, often involving the overthrow of a government or social order.
Example
Revolutions often lead to significant societal changes.
Revolutionen führen oft zu bedeutenden gesellschaftlichen Veränderungen.
C1 adjective /ˈskrɔːni/

scrawny

dürr
Meaning
very thin and bony, often looking unhealthy
Example
The scrawny boy could barely lift the heavy bag.
Der dürr Junge konnte die schwere Tasche kaum heben.
C2 noun /ˈpɛntæd/

pentad

Fünfergruppe
Meaning
A group or set of five things.
Example
The committee was divided into a pentad of working groups.
Der Ausschuss wurde in eine Fünfergruppe von Arbeitsgruppen aufgeteilt.
C1 noun ˈnɛktər

Nectar

Nektar
Meaning
A sweet liquid produced by flowers that serves as food for butterflies.
Example
Butterflies drink nectar from flowers.
Schmetterlinge trinken Nektar von den Blumen.
C1 noun ˌdɪs.ɪnˈfek.ʃən

disinfection

Desinfektion
Meaning
The process of destroying harmful microorganisms to prevent infection.
Example
Kitchen appliances require frequent disinfection.
Küchengeräte erfordern häufige Desinfektion.
C1 noun ɪnˈdʌldʒəns

indulgence

Genuss
Meaning
The practice of allowing oneself to enjoy the pleasure of something.
Example
His indulgence in junk food affected his health.
Sein Genuss von Junk-Food beeinträchtigte seine Gesundheit.
C2 noun /ˌdaɪələˈtɪʃən/

dialectician

Dialektiker
Meaning
A person skilled in dialectic or logical argument.
Example
Socrates is often considered the greatest dialectician in history.
Sokrates wird oft als der größte Dialektiker in der Geschichte angesehen.
B2 verb /ˌriːkriˈeɪt/

recreate

wieder erschaffen
Meaning
to create or produce something again, especially a new version of something lost or destroyed
Example
The team recreated the lost dataset from backups.
Das Team hat den verlorenen Datensatz aus den Backups wiederhergestellt.
B2 adjective ˌiːkəˈlɒdʒɪkəl

ecological

ökologisch
Meaning
Relating to ecology or the environment.
Example
Deforestation threatens the ecological balance of the planet.
Abholzung gefährdet das ökologische Gleichgewicht des Planeten.
A1 preposition/conjunction /ʌnˈtɪl/

until

bis
Meaning
up to the time of
Example
I will wait until you come back.
Ich werde warten, bis du zurückkommst.
B2 verb /ˈlaɪtən/

lighten

aufhellen; erleichtern
Meaning
to make something brighter or less dark; to make something less heavy or serious
Example
A joke can lighten the mood during a tense meeting.
Ein Witz kann die Stimmung in einer angespannten Besprechung aufhellen.
B2 adjective /fɪərs/

Fierce

heftig; aggressiv; zeigt starke Gefühle oder Entschlossenheit
Meaning
violent; aggressive; showing strong feeling or determination
Example
The fierce storm destroyed many houses in the village.
Der heftige Sturm zerstörte viele Häuser im Dorf.
C1 verb /ˈdʒɒsl/

jostle

drängeln
Meaning
to push, elbow, or bump against someone roughly, typically in a crowd
Example
The fans jostled each other to get closer to the stage.
Die Fans drängelten einander, um näher an die Bühne zu kommen.
B1 adjective /ˈmen.təl/

Mental

psychisch
Meaning
relating to the mind; intellectual; psychological
Example
She has strong mental health and resilience.
Sie hat eine starke psychische Gesundheit und Resilienz.
C1 noun /ˈdʒʌɡ.lər/

Juggler

Jongleur
Meaning
a person who skillfully throws and catches objects as entertainment
Example
The juggler entertained the crowd with his amazing ball tricks.
Der Jongleur unterhielt das Publikum mit seinen erstaunlichen Balltricks.
C1 verb /priːˈɛmpt/

pre-empt

vorbeugen
Meaning
to act in advance to prevent an anticipated event from happening; forestall
Example
The government moved to pre-empt a crisis by introducing new policies.
Die Regierung ergriff Maßnahmen, um eine Krise durch die Einführung neuer Politiken zu verhindern.
B1 noun /ˈhaɪdʒiːn/

hygiene

Hygiene
Meaning
Conditions or practices conducive to maintaining health and preventing disease.
Example
Good hygiene is essential for preventing the spread of infections.
Gute Hygiene ist entscheidend, um die Ausbreitung von Infektionen zu verhindern.
C1 noun /ˈkrɛvɪs/

crevice

Riss
Meaning
a narrow crack or opening, especially in a rock or wall
Example
The lizard hid in a crevice between the stones.
Das Eidechse versteckte sich in einem Riss zwischen den Steinen.