byzantine
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈbɪz.ən.taɪn/ or /ˈbaɪ.zənˌtiːn/

byzantine

komplex
Meaning
Extremely complicated and detailed; relating to the Byzantine Empire or its style.
Example
The new tax regulations are so byzantine that few understand them.
Die neuen Steuervorschriften sind so komplex, dass nur wenige sie verstehen.
C2 noun /θiˈɒkrəsi/

theocrasy

Theokratie
Meaning
Government or rule by religious leaders or clergy.
Example
Theocrasy often merges religious authority with political power.
Theokratie vereint oft religiöse Autorität mit politischer Macht.
C2 adjective /ɪnˈsɛptɪv/

inceptive

anfänglich
Meaning
Relating to or marking the beginning or initial stage of something.
Example
The inceptive phase of the project was marked by enthusiastic planning.
Die inzeptive Phase des Projekts war von einer enthusiastischen Planung geprägt.
C2 noun /dɪsˈdʒʌŋkʃən/

disjunction

Trennung
Meaning
A lack of connection between things; separation or disunity.
Example
There is a clear disjunction between theory and practice.
Es gibt eine klare Trennung zwischen Theorie und Praxis.
C2 adjective /ɡælˈvænɪk/

galvanic

galvanisch / intensiv
Meaning
Relating to electricity produced by chemical action; sudden and dramatic.
Example
The news had a galvanic effect on the audience.
Die Nachricht hatte einen galvanischen Effekt auf das Publikum.
C2 noun /ˈvæləns/

valance

Dekorative Gardine
Meaning
A decorative drapery hung across the top of a window or bed.
Example
She chose a floral valance to match the curtains in her bedroom.
Sie wählte einen floralen Valance, um zu den Vorhängen in ihrem Schlafzimmer zu passen.
C2 noun /ˌɪntərˈrɛɡnəm/

interregnum

Interregnum
Meaning
A period between rulers or governments when normal leadership is suspended.
Example
The country faced instability during the interregnum after the king’s death.
Das Land erlebte Instabilität während des Interregnums nach dem Tod des Königs.
C2 noun /ˈmɛtəfɔːrm/

metaphorm

Metapherform
Meaning
A coined or rare term sometimes used to describe a hybrid form of metaphor and form in literature or art.
Example
The poet introduced a metaphorm to blend imagery with structure.
Der Dichter führte eine Metaphorm ein, um Bildsprache mit Struktur zu verbinden.
C2 noun /meɪs/

Mase

Muskatblüte
Meaning
spice obtained from the reddish seed covering of the nutmeg seed
Example
A pinch of mace adds warmth to the dessert.
Eine Prise Muskatblüte fügt dem Dessert Wärme hinzu.
C2 noun /ˈeb.taɪd/

Ebb-tide

Ebbe
Meaning
the movement of the tide out to sea; a time when the sea level is falling
Example
During ebb-tide, we could walk further out on the beach.
Während der Ebbe konnten wir weiter am Strand laufen.
C2 noun /ˈtrɪmnəs/

trimness

Ordnung
Meaning
the quality of being neat, orderly, or slender and well-proportioned
Example
Her room’s trimness reflected a habit of putting everything back in its place.
Die Ordnung in ihrem Zimmer spiegelte die Gewohnheit wider, alles an seinen Platz zurückzustellen.
C2 noun /ɪnˈtɛnʃən/

intension

innere Bedeutung
Meaning
The internal content of a concept; the set of attributes implied by a word or phrase.
Example
The intension of the word 'dog' includes being a mammal and domesticated.
Die Intension des Wortes 'Hund' umfasst, ein Säugetier und domestiziert zu sein.
C2 noun /ˈpɜr.fɪ.di/

Perfidy

Perfidi
Meaning
deliberate breach of faith or trust; treachery; betrayal of trust
Example
His perfidy shocked all who had trusted him.
Seine Perfidie schockierte alle, die ihm vertraut hatten.
C2 adjective /ˌhɪstriˈɒnɪk/

histrionic

übermäßig dramatisch
Meaning
Overly dramatic or theatrical in behavior or style.
Example
Her histrionic reaction to the small problem surprised everyone.
Ihre histrionische Reaktion auf das kleine Problem überraschte alle.
C2 noun /ˌmænjəˈmɪʃən/

manumission

Befreiung der Sklaven
Meaning
The act of a slave owner freeing their slaves.
Example
The manumission of the slaves marked a turning point in history.
Die Befreiung der Sklaven markierte einen Wendepunkt in der Geschichte.
C2 noun /ɪˈlɛk.trə.taɪp/

electrotype

Elektrotyp
Meaning
A duplicate printing plate made by electroplating a mold of the original.
Example
The printer used an electrotype to produce multiple copies of the page.
Der Drucker benutzte ein Elektrotyp, um mehrere Kopien der Seite zu erstellen.
C2 noun /ruːθ/

ruth

Mitleid
Meaning
A feeling of pity, compassion, or sorrow.
Example
He felt no ruth for the people he had betrayed.
Er fühlte kein Mitleid mit den Menschen, die er verraten hatte.
C2 adjective /ɡlɪb/

glib

oberflächlich aber unehrlich
Meaning
speaking easily but without sincerity or depth
Example
The politician gave a glib answer to a serious question.
Der Politiker gab eine oberflächliche Antwort auf eine ernsthafte Frage.
C2 noun /ˌɒstɛnˈteɪʃən/

ostentation

Prunk
Meaning
excessive display of wealth or knowledge intended to attract admiration or envy
Example
The billionaire’s party was full of ostentation and luxury.
Die Party des Milliardärs war voller Prunk und Luxus.
C2 adjective /ˌɛlɪˈfæntaɪn/

elephantine

elefantengleich
Meaning
Huge, clumsy, or resembling an elephant in size or movement.
Example
The man moved with an elephantine grace.
Der Mann bewegte sich mit einer elefantinen Grazie.
C2 noun /oʊd/

ode

Ode
Meaning
a lyrical poem, often expressing praise or strong emotions
Example
The poet wrote an ode to the beauty of nature.
Der Dichter schrieb eine Ode an die Schönheit der Natur.
C2 adjective /roʊn/

roan

roan
Meaning
denoting an animal, especially a horse, having a coat of mixed colors, typically reddish-brown and white
Example
The rider mounted a roan horse with a speckled coat.
Der Reiter stieg auf ein rotes Pferd mit einem gescheckten Fell.
C2 adjective /ˈtʃɜːrlɪʃ/

churlish

unhöflich
Meaning
Rude in a mean-spirited and surly way.
Example
It would be churlish to refuse her kind invitation.
Es wäre unhöflich, ihre freundliche Einladung abzulehnen.
C2 verb /kəˈnaɪv/

connive

heimlich mit einem Verbrechen in Verbindung stehen
Meaning
to secretly allow or be involved in a wrongdoing
Example
The manager connived with the supplier to cheat the company.
Der Manager konspirierte mit dem Lieferanten, um das Unternehmen zu betrügen.
C2 noun /ˌɛksaɪˈteɪʃən/

excitation

Erregung
Meaning
a state of great excitement or the process of stimulating activity
Example
The news created great excitation among the fans.
Die Nachricht verursachte große Erregung unter den Fans.
C2 noun /flɔːˈrɛsəns/

florescence

Blüte
Meaning
The process, state, or period of flowering.
Example
The garden reached its peak florescence in spring.
Der Garten erreichte im Frühling seine höchste Blüte.
C2 verb /ˈmæɡnɪtaɪz/

magnetize

magnetisieren
Meaning
to make something magnetic or to strongly attract
Example
The scientist managed to magnetize the iron rod.
Der Wissenschaftler konnte die Eisenstange magnetisieren.
C2 noun /ˈklɪpər/

clipper

Haarschneider / schnelles Schiff aus dem 19. Jahrhundert
Meaning
a tool used for cutting, or a fast sailing ship of the 19th century
Example
The barber used clippers to trim his hair.
Der Friseur benutzte einen Haarschneider, um seine Haare zu schneiden.
C2 noun /ɡaɪl/

guile

List
Meaning
Cleverness or cunning used to achieve a goal, often in a deceptive way
Example
He used guile to win the negotiation.
Er benutzte List, um die Verhandlung zu gewinnen.
C2 verb /ænˈtɪpəθaɪz/

antipathize

antipathisieren
Meaning
to feel or express a strong dislike or aversion toward something or someone
Example
He seemed to antipathize with the new management's approach.
Er schien sich gegen den Ansatz des neuen Managements antipathisch zu fühlen.
C2 adjective /ˈtrʌk.jʊ.lənt/

truculent

aggressiv
Meaning
Eager or quick to argue, fight, or show aggression.
Example
She became truculent when her ideas were challenged.
Sie wurde aggressiv, als ihre Ideen herausgefordert wurden.
C2 adjective /ˌsɪkəˈfæntɪk/

sycophantic

Schmeichlerisch
Meaning
Behaving in a way that is excessively obedient or servile to gain favor.
Example
His sycophantic behavior annoyed his colleagues.
Sein schmeichlerisches Verhalten nervte seine Kollegen.
C2 verb /ɪkˈstɛnjueɪt/

extenuate

entschärfen
Meaning
to make an offense, fault, or situation seem less serious by providing an excuse or explanation
Example
The lawyer tried to extenuate his client's actions by highlighting his difficult childhood.
Der Anwalt versuchte, die Taten seines Klienten zu entschärfen, indem er seine schwierige Kindheit hervorhob.
C2 noun /ˈɡʌmp.ʃən/

gumption

Mut, Initiative
Meaning
Courage, resourcefulness, or initiative.
Example
It takes real gumption to start your own business.
Es braucht echten Mut, um ein eigenes Unternehmen zu gründen.
C2 verb /dʒɪr/

jeer

sich lustig machen
Meaning
to laugh at someone or something in a cruel or mocking way
Example
The crowd began to jeer at the opposing team.
Die Menge begann, sich über das gegnerische Team lustig zu machen.
C2 noun /ˈvaɪsrɔɪ/

viceroy

Vizekönig
Meaning
a ruler exercising authority on behalf of a sovereign in a colony or province
Example
The viceroy governed the colony in the king's name.
Der Vizekönig regierte die Kolonie im Namen des Königs.
C2 adjective /ˈɛkstənt/

extant

existierend
Meaning
Still in existence; surviving.
Example
Only a few manuscripts from the ancient library are extant.
Nur wenige Manuskripte aus der alten Bibliothek sind noch existent.
C2 noun /ˈsætræp/

satrap

Satrap
Meaning
a governor of a province in ancient Persia; also used figuratively for a subordinate ruler
Example
The king appointed a satrap to oversee the distant province.
Der König ernannte einen Satrapen, um die abgelegene Provinz zu überwachen.
C2 adjective /ˌmʌl.tɪˈfeə.ri.əs/

Multifarious

vielseitig; vielfältig
Meaning
having many different aspects or forms; diverse and varied
Example
The company has multifarious business interests including technology, finance, and healthcare.
Das Unternehmen hat vielfältige geschäftliche Interessen, einschließlich Technologie, Finanzen und Gesundheitswesen.
C2 noun /læŋ'ɡʊər/

Langoor

Langur
Meaning
a long-tailed monkey found in Asia, especially India and Southeast Asia
Example
The langoor was sitting on the tree branch eating fruits.
Der Langur saß auf dem Ast des Baums und aß Früchte.
C2 adjective /ˌvɪtriˈɑːlɪk/

vitriolic

bitter kritisierend
Meaning
filled with bitter criticism or malice
Example
His vitriolic remarks hurt everyone in the room.
Seine scharfen Bemerkungen verletzten jeden im Raum.
C2 adjective /æbˈstiːmiəs/

abstemious

abstinent
Meaning
not allowing oneself much food or drink; marked by moderation
Example
She lived an abstemious life, avoiding all luxuries.
Sie führte ein abstinentes Leben und mied alle Luxusgüter.
C2 adjective /ˌʌltrəˈmɒnteɪn/

ultramontane

Papstanhänger
Meaning
beyond the mountains, especially referring to support for the Pope over local church authority
Example
The debate highlighted the ultramontane position in church politics.
Die Debatte hob die ultramontane Position in der Kirchenpolitik hervor.
C2 verb /ˌnɒnˈplʌst/

nonplused

verwirrt
Meaning
Past tense of nonplus; surprised and confused.
Example
She was completely nonplused by his sudden decision.
Sie war völlig verwirrt von seiner plötzlichen Entscheidung.
C2 verb /ˈjuːləˌdʒaɪz/

eulogize

verherrlichen
Meaning
To praise highly in speech or writing, especially in honor of someone who has died.
Example
They gathered to eulogize their beloved teacher.
Sie versammelten sich, um ihren geliebten Lehrer zu loben.
C2 noun /ɡænˈdʒɛtɪk liːf fɪʃ/

Gangetic Leaf Fish

Gangetischer Blätterfisch
Meaning
a small freshwater fish species found in the Ganges river system, known for its leaf-like appearance
Example
The Gangetic Leaf Fish is commonly found in the rivers of Bangladesh.
Der gangetische Blätterfisch wird häufig in den Flüssen von Bangladesch gefunden.
C2 adjective /ˈdɪstəl/

distal

distal
Meaning
situated away from the center of the body or from the point of attachment
Example
The doctor examined the distal end of the patient’s arm.
Der Arzt untersuchte das distale Ende des Arms des Patienten.
C2 noun /sɜːrˈsiːs/

surcease

Beendigung
Meaning
a temporary or final ending or stopping of something
Example
The noise finally came to a surcease after midnight.
Der Lärm kam schließlich nach Mitternacht zu einer Beendigung.
C2 noun /ˈtɪŋktʃər/

tincture

eine leichte Spur, ein Medikament, das durch Auflösen eines Medikaments in Alkohol hergestellt wird
Meaning
a slight trace of something; a medicine made by dissolving a drug in alcohol
Example
There was a tincture of sadness in her smile.
Es war eine leichte Spur von Traurigkeit in ihrem Lächeln.
C2 noun /ˈtændʒənsi/

tangency

Tangentialität
Meaning
the condition of touching but not intersecting, especially in geometry
Example
The circle and the line are in a state of tangency at one point.
Der Kreis und die Linie sind an einem Punkt in einem Zustand der Tangentialität.
C2 noun /ˌbluː ˈblʌd/

Blue-blood

Blutadel
Meaning
a person of noble birth; aristocrat
Example
She came from a family of blue-bloods with centuries of royal heritage.
Sie kam aus einer Familie von Blutadeligen mit Jahrhunderten royaler Erbschaft.
C2 adjective /ˌʌnprəˈpɪʃəs/

unpropitious

ungünstig
Meaning
Not giving or indicating a good chance of success; unfavorable.
Example
The team began their journey under unpropitious weather conditions.
Das Team begann seine Reise unter ungünstigen Wetterbedingungen.
C2 noun /ˌsaɪ.kəʊˈɡræf.ɪks/

Psychographics

Das Studium und die Klassifikation von Menschen anhand ihrer Einstellungen, Bestrebungen und anderer psychologischer Kriterien
Meaning
The study and classification of people according to their attitudes, aspirations, and other psychological criteria.
Example
Psychographics reveal consumer buying motives.
Psychographien enthüllen die Kaufmotive der Verbraucher.
C2 noun /ˈvaɪənd/

viand

Essen
Meaning
an item of food, especially a delicacy
Example
The banquet was filled with rich viands and wines.
Das Bankett war voller reicher Speisen und Weine.
C2 adjective /ˈæpəzɪt/

apposite

passend
Meaning
highly appropriate or relevant to what is being discussed
Example
Her remark was particularly apposite to the situation.
Ihr Kommentar war besonders passend zur Situation.
C2 noun /ˌhoʊ.mi.oʊˈsteɪ.sɪs/

homeostasis

inneres Gleichgewicht des Körpers, physiologische Stabilität durch physiologische Prozesse aufrechterhalten
Meaning
The tendency toward a relatively stable equilibrium between interdependent elements, especially as maintained by physiological processes.
Example
The human body maintains homeostasis through temperature regulation.
Der menschliche Körper erhält die Homöostase durch Temperaturregulation.
C2 noun /ˌdɛrɪˈlɪkʃən/

dereliction

Pflichtvernachlässigung
Meaning
the state of being abandoned; neglect of duty
Example
The officer was charged with dereliction of duty.
Der Beamte wurde wegen der Pflichtvernachlässigung angeklagt.
C2 noun /ˈhelmz.mən/

Helmsman

Steuermann; Kapitän
Meaning
a person who steers a ship or boat; the person at the helm of a vessel
Example
The experienced helmsman skillfully guided the yacht through the narrow channel during the storm.
Der erfahrene Steuermann steuerte das Yacht geschickt durch den engen Kanal während des Sturms.
C2 adjective rɪˈtɛn.tɪv

retentive

behaltend
Meaning
Having strong memory or the ability to retain information for a long time.
Example
Students with a retentive memory excel in academics.
Schüler mit einem behaltenden Gedächtnis sind in der Schule erfolgreich.
C2 noun /ˈkloʊtʃər/

cloture

Schlussverfahren
Meaning
a procedure for ending a debate and taking a vote.
Example
The Senate invoked cloture to end the lengthy debate.
Der Senat rief das Schlussverfahren auf, um die lange Debatte zu beenden.
C2 adjective /luːd/

lewd

obszön
Meaning
Sexually offensive, obscene, or vulgar.
Example
He was arrested for making lewd remarks in public.
Er wurde verhaftet, weil er in der Öffentlichkeit obszöne Bemerkungen machte.
C2 verb /ˈdʒaɪreɪt/

gyrate

sich schnell drehen
Meaning
to move or spin quickly in circles
Example
The dancer gyrated wildly to the rhythm of the drums.
Der Tänzer drehte sich wild zum Trommelrhythmus.
C2 noun /brɪˈtæniə/

britannia

Britannia
Meaning
the personification of Britain, often shown as a woman with a helmet and shield
Example
Britannia has been a symbol of Britain since Roman times.
Britannia ist seit der römischen Zeit ein Symbol für Großbritannien.
C2 verb /ˌweɪˈleɪ/

waylay

unerwartet anhalten / angreifen
Meaning
to stop or interrupt someone unexpectedly, often to attack or detain them
Example
He was waylaid by reporters as he left the courthouse.
Er wurde von Reportern aufgehalten, als er das Gerichtsgebäude verließ.
C2 noun /dɪˈpləʊmətɪst/

diplomatist

Diplomat
Meaning
A person skilled in diplomacy; another word for diplomat.
Example
The diplomatist handled the negotiations with great tact.
Der Diplomat hat die Verhandlungen mit viel Takt geführt.
C2 noun /ˈsɪŋ.krə.ni/

synchrony

Synchronität
Meaning
Coordination in time, harmony in action or movement.
Example
Their dance performance showed perfect synchrony.
Ihre Tanzaufführung zeigte perfekte Synchronität.
C2 adjective /dʒoʊˈkoʊs/

jocose

jovial
Meaning
playful or humorous in speech or behavior
Example
The professor’s jocose remarks kept the class entertained.
Die spöttischen Bemerkungen des Professors hielten die Klasse unterhalten.
C2 noun /mɪˈsænθrəpi/

misanthropy

Misanthropie
Meaning
a general dislike, distrust, or hatred of humankind
Example
His misanthropy was evident in the way he avoided people.
Seine Misanthropie war offensichtlich an der Art und Weise, wie er Menschen mied.
C2 noun /ˈfɪlɪɡri/

filigree

zarte Schmuckarbeit, meist aus Gold oder Silber
Meaning
delicate ornamental work of fine wire, usually of gold or silver
Example
The necklace was decorated with intricate gold filigree.
Die Halskette war mit kompliziertem goldenen Filigran verziert.
C2 noun /ˈpɛd.ən.tri/

pedantry

übermäßige Sorge um kleine Details oder Regeln
Meaning
Excessive concern with minor details or rules.
Example
His pedantry made the meeting unnecessarily long.
Seine Pedanterie machte das Treffen unnötig lang.
C2 verb /ɪnˈɡreɪʃiˌeɪt/

ingratiate

Meaning
To gain favor or approval by deliberate effort, often in a flattering way.
Example
She tried to ingratiate herself with her boss by complimenting him often.
C2 noun /ˈsʌbtrəˌhɛnd/

subtrahend

Minuend
Meaning
a number that is to be subtracted from another number
Example
In the equation 10 - 4, the number 4 is the subtrahend.
In der Gleichung 10 - 4 ist die Zahl 4 der Minuend.
C2 noun /bəˈkuːl/

Bakul

bakul blume
Meaning
a fragrant white flower native to South Asia, scientifically known as Mimusops elengi
Example
The sweet fragrance of bakul flowers filled the evening air in the village.
Der süße Duft der Bakul-Blumen füllte die Abendluft im Dorf.
C2 verb /ɪnˈdɒktrɪˌneɪt/

indoctrinate

indoktrinieren
Meaning
To teach someone to fully accept a set of beliefs or ideas without question.
Example
The regime tried to indoctrinate the youth with propaganda.
Das Regime versuchte, die Jugend mit Propaganda zu indoktrinieren.
C2 noun /ˈbʌɡəˌbuː/

bugaboo

Gespenst / Angst
Meaning
An object of fear or worry; an imagined cause of anxiety.
Example
The threat of inflation became a political bugaboo.
Die Bedrohung durch Inflation wurde zu einem politischen Bugaboo.
C2 verb /ˈdɒɡmətaɪz/

dogmatize

dogmatisieren
Meaning
To state opinions or beliefs as if they were absolute truths.
Example
The professor tended to dogmatize on political issues.
Der Professor neigte dazu, in politischen Fragen dogmatisch zu sein.
C2 noun /moʊt/

mote

Partikel
Meaning
A tiny particle or speck, especially of dust.
Example
A mote of dust floated in the sunlight.
Ein Staubpartikel schwebte im Sonnenlicht.
C2 noun /ˈflɛkʃən/

flection

Beugung
Meaning
The act of bending or the state of being bent, especially of a limb or joint.
Example
The doctor tested the patient's knee flection during the examination.
Der Arzt testete die Beugung des Knies des Patienten während der Untersuchung.
C2 noun /ˈəʊpəs/

opus

kreatives Werk
Meaning
A creative work, especially a large and important piece of music or art.
Example
The composer considered the symphony his greatest opus.
Der Komponist betrachtete die Sinfonie als sein größtes kreatives Werk.
C2 verb /bɪˈteɪk/

betake

sich begeben zu; Zuflucht nehmen
Meaning
to go or resort to a place or course of action, especially as a response; to apply oneself
Example
After dinner, she betook herself to her room to read.
Nach dem Abendessen begab sie sich zum Lesen in ihr Zimmer.
C2 adjective /ˈnæti/

natty

elegant
Meaning
Neat, stylish, and fashionable in appearance.
Example
He looked very natty in his new suit.
Er sah sehr elegant aus in seinem neuen Anzug.
C2 noun /ˈdeb.juː.tɑːnt/

debutante

junge Frau, die ihre erste formelle Erscheinung in der Gesellschaft hat
Meaning
A young woman making her first formal appearance in society.
Example
The debutante wore a white gown at the ball.
Die Debütantin trug ein weißes Kleid auf dem Ball.
C2 verb /ˈæd.ʌm.breɪt/

adumbrate

vorhersagen
Meaning
to foreshadow or suggest something in an unclear or indirect way
Example
The report adumbrates future economic challenges.
Der Bericht sagt zukünftige wirtschaftliche Herausforderungen voraus.
C2 noun /laɪər/

lyre

Lyra
Meaning
a stringed musical instrument of ancient Greece
Example
The musician played a melody on the lyre.
Der Musiker spielte eine Melodie auf der Lyra.
C2 verb /biˈætɪfaɪ/

beatify

seligsprechen
Meaning
to make blessed or holy, especially in the Roman Catholic Church, to declare a deceased person to be among the blessed
Example
The pope decided to beatify the martyr for his faith and sacrifice.
Der Papst entschied sich, den Märtyrer aufgrund seines Glaubens und Opfers zu beatifizieren.
C2 noun /ˈhɔːrs.liːt͡ʃ/

Horse-leach

Pferdeblutegel
Meaning
a large species of leech that was traditionally used in veterinary medicine
Example
The veterinarian explained that horse-leach was once commonly used to treat horses.
Der Tierarzt erklärte, dass der Pferdeblutegel früher häufig verwendet wurde, um Pferde zu behandeln.
C2 noun /məˈlæsɪz/

Molasses

Melasse
Meaning
thick, dark, sweet syrup made from sugar cane
Example
The recipe calls for molasses to give the bread a rich flavor.
Das Rezept verlangt nach Melasse, um dem Brot einen reichen Geschmack zu verleihen.
C2 verb /ˈproʊtjuːbəreɪt/

protuberate

anschwellen
Meaning
To swell out or bulge.
Example
The roots began to protuberate from the ground.
Die Wurzeln begannen, aus dem Boden hervor zu schwellen.
C2 adjective /bɪˈnaɪtɪd/

benighted

dunkel, ungebildet
Meaning
In a state of intellectual or moral ignorance; overtaken by darkness.
Example
The explorers were lost in the benighted forest without any guide.
Die Entdecker verloren sich im dunklen Wald ohne Führer.
C2 adjective /ˈsmɑːrmi/

smarmy

schmeichelhaft / falsche Höflichkeit
Meaning
Excessively flattering or ingratiating, often insincerely.
Example
The salesman gave a smarmy pitch that felt fake.
Der Verkäufer hielt eine schmeichelhafte Rede, die unecht wirkte.
C2 noun /ˈtɛsteɪtər/

testator

testator
Meaning
a person who has made a will
Example
The lawyer read the will of the deceased testator.
Der Anwalt las das Testament des verstorbenen Testators.
C2 adjective /ˈrævənɪŋ/

ravening

verhungert und gierig
Meaning
Extremely hungry and greedy; voracious.
Example
The ravening wolves circled the camp.
Die hungrigen Wölfe umzingelten das Lager.
C2 verb /ˈtrʌk.əl/

truckle

sich unterwerfen
Meaning
To submit or yield obsequiously to someone in power.
Example
He refused to truckle to the demands of the corrupt officials.
Er weigerte sich, sich den Forderungen der korrupten Beamten zu unterwerfen.
C2 noun /əbˈstrʌkʃənɪst/

obstructionist

Verhinderer
Meaning
a person who deliberately delays or prevents progress by being uncooperative or oppositional
Example
The obstructionist in the committee kept delaying the decision-making process.
Der Verhinderer im Ausschuss verzögerte weiterhin den Entscheidungsfindungsprozess.
C2 verb /əˈvɜːr/

aver

behaupten
Meaning
to state or assert something confidently and strongly
Example
She averred that she was innocent.
Sie behauptete, dass sie unschuldig war.
C2 noun /ˌɪmprɪˈkeɪʃən/

imprecation

Fluch
Meaning
A spoken curse or expression of strong condemnation.
Example
The angry crowd hurled imprecations at the corrupt official.
Die wütende Menge schleuderte Flüche auf den korrupten Beamten.
C2 noun /ˈɡrænəri/

granary

Scheune
Meaning
A storehouse for grain; a region that produces a large amount of grain
Example
The farmers stored their harvest in the village granary.
Die Bauern lagerten ihre Ernte in der Scheune des Dorfes.
C2 noun /ˈsɪkəfənt/

sycophant

Schmeichler
Meaning
A person who acts obsequiously toward someone important in order to gain advantage.
Example
The manager was surrounded by sycophants who agreed with everything he said.
Der Manager war von Schmeichlern umgeben, die allem zustimmten, was er sagte.
C2 adjective /ˈdɒdərɪŋ/

doddering

zitternd / schwach
Meaning
Weak, shaky, or unsteady, especially due to old age.
Example
The doddering professor struggled to climb the stairs.
Der doddering Professor hatte Schwierigkeiten, die Treppe hinaufzusteigen.
C2 noun /nɛˈkroʊsɪs/

necrosis

Nekrose
Meaning
the death of body tissue due to disease, injury, or lack of blood supply
Example
The doctor explained that the patient’s wound showed signs of necrosis.
Der Arzt erklärte, dass die Wunde des Patienten Anzeichen von Nekrose zeigte.
C2 noun /dɪˈstɪlər/

distiller

Destillateur
Meaning
A person or company that makes alcoholic drinks or purified liquids by distillation.
Example
The distiller introduced a new brand of whiskey last year.
Der Destillateur brachte letztes Jahr eine neue Whisky-Marke auf den Markt.
C2 adjective /ˌdaɪəˈtɒmɪk/

diatomic

diatomisch
Meaning
Consisting of two atoms.
Example
Oxygen is a diatomic molecule.
Sauerstoff ist ein diatomisches Molekül.
C2 verb /ɪnˈdaɪt/

indite

verfassen
Meaning
To write or compose (literary or formal works).
Example
The poet indited a heartfelt sonnet.
Der Dichter verfasste ein aufrichtiges Sonett.
C2 adjective /trænsˈfjuːzəbl̩/

transfusible

transfusionsfähig
Meaning
capable of being transfused, especially referring to blood or fluids
Example
Only transfusible blood types are used in the hospital.
Nur transfusionsfähige Blutgruppen werden im Krankenhaus verwendet.
C2 adjective /pərˈspɪkjuəs/

perspicuous

klar
Meaning
Clearly expressed and easily understood; lucid.
Example
The teacher gave a perspicuous explanation of the theory.
Der Lehrer gab eine klare Erklärung der Theorie.
C2 adjective /ˈfrɪski/

Frisky

lebendig; energisch; verspielt; schelmisch
Meaning
lively; energetic; playful; mischievous
Example
The frisky puppy ran around the garden playfully.
Der fröhliche Welpe rannte verspielt durch den Garten.
C2 noun /ˈsiːkənt/

secant

Sekante
Meaning
A straight line that intersects a curve at two or more points.
Example
In geometry, a secant cuts the circle at two distinct points.
In der Geometrie schneidet eine Sekante den Kreis an zwei verschiedenen Punkten.
C2 noun /ˈbrɛviˌɛri/

breviary

Gebetbuch
Meaning
A book containing the service for each day, used in Christian liturgy.
Example
The monk read from the breviary during morning prayers.
Der Mönch las während des morgendlichen Gebets aus dem Gebetbuch.
C2 noun /ˈɒlɪv brɑːntʃ/

olive-branch

Olivenzweig
Meaning
A symbol of peace or reconciliation; an offer to end conflict.
Example
He extended an olive-branch to his rival after years of hostility.
Er reichte seinem Rivalen nach Jahren der Feindseligkeit einen Olivenzweig.
C2 noun /ˌkæv.əlˈkeɪd/

cavalcade

Kavalkade
Meaning
a formal procession of people riding on horses or in vehicles
Example
The king’s arrival was marked by a grand cavalcade.
Die Ankunft des Königs wurde von einer großen Kavalkade begleitet.
C2 adjective /dɪsˈdʒʌŋktɪv/

disjunctive

disjunktiv
Meaning
Serving to separate or divide; expressing a choice between alternatives.
Example
In grammar, 'or' is a disjunctive conjunction.
In der Grammatik ist 'oder' eine disjunktive Konjunktion.
C2 noun /ˈnæfθə/

naphtha

Nafta
Meaning
A flammable oil containing hydrocarbons, obtained from petroleum or coal tar, used as fuel or solvent.
Example
The factory stored barrels of naphtha for industrial use.
Die Fabrik lagerte Fässer mit Nafta für industrielle Zwecke.
C2 adjective /ɪˈbʊliənt/

ebullient

überschwänglich
Meaning
cheerful and full of energy
Example
She was ebullient after receiving the good news.
Sie war überschwänglich, nachdem sie die gute Nachricht erhalten hatte.
C2 noun /pæˈstiːʃ/

pastiche

Pastiche
Meaning
a work of art, literature, or music that imitates the style of another artist, period, or genre
Example
The film was a clever pastiche of 1950s detective movies.
Der Film war ein cleveres Pastiche der Detektivfilme der 1950er Jahre.
C2 noun /draɪd roʊz ˈpɛtəlz/

Dried Rose Petals

getrocknete Rosenblätter
Meaning
dehydrated petals from roses used for culinary and aromatic purposes
Example
The dessert was garnished with dried rose petals.
Das Dessert wurde mit getrockneten Rosenblättern garniert.
C2 adverb /ˈɪntʃmiːl/

inchmeal

stückchenweise
Meaning
Gradually, little by little.
Example
The old castle fell inchmeal into ruin.
Das alte Schloss fiel stückchenweise in Ruinen.
C2 adjective /ˌæp.rɪˈhen.sə.bəl/

Apprehensible

verständlich
Meaning
able to be understood or grasped; comprehensible
Example
The complex theory became apprehensible after the professor's explanation.
Die komplexe Theorie wurde nach der Erklärung des Professors verständlich.
C2 noun /ˈtæksɪˌdɜːrmi/

taxidermy

Taxidermie
Meaning
The art of preparing, stuffing, and mounting the skins of animals for display.
Example
The museum had a large collection of taxidermy animals.
Das Museum hatte eine große Sammlung von ausgestopften Tieren.
C2 noun /raɪm/

rime

Raureif
Meaning
frost formed on cold surfaces by freezing water vapor
Example
The trees were covered with a white rime after the cold night.
Die Bäume waren nach der kalten Nacht mit weißem Raureif bedeckt.
C2 noun /ˈɛpɪɡræm/

epigram

Epigramm
Meaning
A short, witty saying or poem that expresses an idea in a clever way.
Example
Oscar Wilde was famous for his sharp epigrams.
Oscar Wilde war berühmt für seine scharfsinnigen Epigramme.
C2 noun /ˈɡæŋ.weɪ/

gangway

Gangway
Meaning
A narrow passage or walkway; also an exclamation used to clear the way.
Example
The sailors lowered the gangway for passengers to board.
Die Seeleute senkten das Gangway, damit die Passagiere einsteigen konnten.