butterfly
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈbʌtərflaɪ/

butterfly

Schmetterling
Meaning
an insect with large, often brightly colored wings that flies during the day
Example
A beautiful butterfly landed on the flower.
Ein schöner Schmetterling landete auf der Blume.
A2 verb /prɪˈvent/

prevent

verhindern
Meaning
to stop something from happening; to keep from occurring
Example
Vaccination helps prevent many diseases.
Impfungen helfen, viele Krankheiten zu verhindern.
C2 noun /ɡəˈruːlɪti/

garrulity

übermäßiges Geplauder
Meaning
Excessive talkativeness, especially about trivial matters.
Example
His garrulity made it hard to focus during the meeting.
Sein übermäßiges Geplauder machte es schwierig, sich während des Treffens zu konzentrieren.
C1 noun /ˈpoʊl.stɑːr/

Polestar

polarstern
Meaning
a bright star that appears to stay in the same position in the sky and is used for navigation
Example
Sailors used the polestar to navigate across the ocean.
Seefahrer benutzten den Polarstern, um über den Ozean zu navigieren.
A2 noun /faɪl/

File

Feile
Meaning
a tool with a rough surface for smoothing or shaping hard materials; a collection of papers or data
Example
He used a metal file to smooth the rough edges.
Er benutzte eine Metallfeile, um die rauen Kanten zu glätten.
C2 adjective /ɪnˈsɛnʃənt/

insentient

gefühllos
Meaning
Lacking perception, consciousness, or sensation.
Example
The rock is an insentient object with no awareness.
Der Felsen ist ein gefühlloses Objekt ohne Bewusstsein.
B2 adverb /ˈædɪkwətli/

adequately

angemessen
Meaning
in a satisfactory manner
Example
He completed the task adequately, but could improve next time.
Er hat die Aufgabe angemessen abgeschlossen, könnte aber beim nächsten Mal noch verbessern.
C2 noun /ˈmeɪvən/

maven

Experte
Meaning
an expert or connoisseur in a particular field
Example
He is a tech maven who always knows the latest trends.
Er ist ein Tech-Experte, der immer die neuesten Trends kennt.
B2 noun /ˈweə(r)haʊs/

warehouse

Lagerhaus
Meaning
a large building where goods are stored before being sold or distributed
Example
The company stores all its products in a big warehouse.
Das Unternehmen lagert alle seine Produkte in einem großen Lagerhaus.
C1 noun /ˈpraɪ.meɪt/

primate

Primat, Affenartige Tiere
Meaning
A member of the group of animals including humans, apes, and monkeys.
Example
Humans are classified as primates.
Menschen werden als Primaten klassifiziert.
C1 verb /ˈrʌf.l̩/

ruffle

aufwirbeln, ärgern
Meaning
to disturb the smoothness of something; to annoy or upset someone
Example
The wind ruffled her hair.
Der Wind zerzauste ihre Haare.
C2 adjective /veɪnˈɡlɔːriəs/

vainglorious

eitel
Meaning
Excessively proud of oneself or one’s achievements; boastful.
Example
The vainglorious leader boasted about his minor achievements.
Der eitler Führer prahlte mit seinen kleinen Erfolgen.
C1 noun /ˈmʌf.lər/

Muffler

Schal
Meaning
a long strip of cloth worn around the neck for warmth
Example
She wrapped a warm muffler around her neck before going outside.
Sie wickelte sich einen warmen Schal um ihren Hals, bevor sie nach draußen ging.
C2 noun /ˈteɪbər/

Tabour

trommel
Meaning
a small side drum or tambourine used especially in folk music
Example
The folk musician played a lively tune on his tabour.
Der Volksmusiker spielte eine lebhafte Melodie auf seiner Trommel.
C1 noun /ˈrɛpərˌtɔːri/

repertory

Repertoire
Meaning
A collection of works that a company, performer, or institution regularly performs; also a storehouse of information or skills.
Example
The theater has a repertory of classic plays.
Das Theater hat ein Repertoire an klassischen Stücken.
B2 noun /ˈɪnstɪŋkt/

instinct

Instinkt
Meaning
A natural way of behaving or reacting that does not require learning.
Example
Birds build nests by instinct.
Vögel bauen ihre Nester aus Instinkt.
C1 adjective /ˈwaɪəri/

wiry

schlank, stark und zäh
Meaning
Lean, tough, and strong, often with sinewy muscles.
Example
The wiry athlete moved with remarkable speed and agility.
Der drahtige Athlet bewegte sich mit bemerkenswerter Geschwindigkeit und Agilität.
C1 noun /ɪnˈkɒmpɪtəns/

incompetence

Inkompetenz
Meaning
Lack of ability, skill, or effectiveness in doing something.
Example
The project failed due to the manager’s incompetence.
Das Projekt scheiterte aufgrund der Inkompetenz des Managers.
C1 noun /ˈskaʊndrəl/

scoundrel

Schurke
Meaning
a dishonest or unscrupulous person; a villain
Example
That scoundrel cheated the old man out of his savings.
Dieser Schurke betrog den alten Mann und raubte ihm seine Ersparnisse.
A2 adjective /ˈreɪ.ni/

Rainy

regnerisch
Meaning
characterized by rain; wet from rain; having much rain
Example
It was a rainy day, so we stayed indoors.
Es war ein regnerischer Tag, also blieben wir drinnen.
A2 noun /skɪn/

Skin

Haut
Meaning
the outer covering of the body; the natural outer covering of a fruit or vegetable
Example
Her skin was soft and smooth.
Ihre Haut war weich und glatt.
B1 verb /bæn/

ban

verbieten
Meaning
to officially forbid something; to prohibit
Example
The government banned smoking in public places.
Die Regierung hat das Rauchen an öffentlichen Orten verboten.
B2 noun /rɪˈdʒɛkʃən/

rejection

Ablehnung
Meaning
the action of refusing or dismissing something or someone
Example
Her rejection of the offer surprised everyone.
Ihre Ablehnung des Angebots überraschte alle.
B2 noun /ˈdɛməˌkræt/

democrat

Demokrat
Meaning
a supporter of democracy or a member of the Democratic Party in the US
Example
He is a strong democrat who believes in equal rights.
Er ist ein starker Demokrat, der an gleiche Rechte glaubt.
C2 adjective /ˈbɛərˌfeɪst/

barefaced

unverschämt
Meaning
shameless and undisguised; openly bold or unashamed
Example
He told a barefaced lie in front of everyone.
Er erzählte eine unverschämte Lüge vor allen.
C1 noun /ˈkɒnfɪdænt/

confidant

Vertrauter
Meaning
A person with whom one shares a secret or private matter, trusting them not to repeat it.
Example
She found a true confidant in her childhood friend.
Sie fand einen echten Vertrauten in ihrem Kindheitsfreund.
B2 verb /ʌnˈtaɪ/

untie

lösen
Meaning
to loosen or remove a knot or binding; to release something that is tied
Example
She untied the rope to free the boat.
Sie löste das Seil, um das Boot zu befreien.
C1 adjective /ˈsiːs.ləs/

Ceaseless

unaufhörlich; stetig
Meaning
continuing without pause or interruption; endless
Example
The ceaseless rain lasted for three days.
Der unaufhörliche Regen dauerte drei Tage.
B1 noun /dɪˈlaɪt/

Delight

Freude; Vergnügen
Meaning
a feeling of happiness or pleasure; something that gives great pleasure
Example
The children's laughter filled her heart with pure delight.
Das Lachen der Kinder erfüllte ihr Herz mit purem Freude.
C2 verb /ˌdɪsɪnˈtɜːr/

disinter

ausgraben
Meaning
to dig up something buried, especially a body
Example
The archaeologists disinterred ancient remains from the site.
Die Archäologen gruben antike Überreste von der Stätte aus.
A1 noun /taɪm/

time

Zeit
Meaning
a measured or measurable period during which an action, process, or condition exists or continues
Example
I don’t have enough time to finish the project.
Ich habe nicht genug Zeit, um das Projekt zu beenden.
A1 adjective /ɡreɪt/

great

großartig
Meaning
Of an extent, amount, or intensity considerably above average; very good or important.
Example
She gave a great performance at the concert.
Sie gab eine großartige Vorstellung beim Konzert.
C1 noun /draɪ ˈtʃɪl.i/

Dry Chilli

getrocknete Chilischoten
Meaning
dried chili peppers used as spice for adding heat to food
Example
The recipe calls for two dry chillies to make it spicy.
Das Rezept verlangt zwei getrocknete Chilischoten, um es scharf zu machen.
C2 noun /ˌmæləˈdɪkʃən/

Malediction

Fluch
Meaning
A magical word used to invoke a curse; an evil spell
Example
The witch uttered a terrible malediction upon her enemies.
Die Hexe sprach einen schrecklichen Fluch über ihre Feinde.
C1 adjective /ˈnɔɪz.ləs/

Noiseless

geräuschlos; völlig still
Meaning
making no sound; completely silent
Example
She moved through the house in noiseless steps so as not to wake the baby.
Sie ging lautlos durchs Haus, um das Baby nicht zu wecken.
C1 adjective /ˈpɪt.i.ləs/

pitiless

gnadenlos
Meaning
showing no pity or compassion; cruel
Example
The pitiless ruler ignored the suffering of his people.
Der gnadenlose Herrscher ignorierte das Leid seines Volkes.
C2 adjective /pəˈlɛmɪkəl/

polemical

polemisch
Meaning
relating to or involving strongly critical or controversial writing or speech
Example
She wrote a polemical article challenging traditional beliefs.
Sie schrieb einen polemischen Artikel, der traditionelle Überzeugungen herausforderte.
B2 verb /əˈkjuːmjəleɪt/

accumulate

ansammeln
Meaning
to gather or collect things gradually over time
Example
She managed to accumulate a small fortune through wise investments.
Sie konnte durch kluge Investitionen ein kleines Vermögen ansammeln.
C2 noun /ˌɔːskʌlˈteɪʃən/

auscultation

Auskultation
Meaning
The act of listening to internal sounds of the body, typically using a stethoscope.
Example
The doctor performed auscultation to check the patient’s lungs.
Der Arzt führte eine Auskultation durch, um die Lungen des Patienten zu überprüfen.
C2 adjective /paɪd/

pied

mehrfarbig
Meaning
having two or more different colors, typically in blotches
Example
The pied cat had black and white patches all over its body.
Die piebald Katze hatte schwarze und weiße Flecken auf ihrem Körper.
A2 adjective /ˈflaɪɪŋ/

flying

fliegend
Meaning
able to move through the air; related to flight or aircraft
Example
The flying bird disappeared into the clouds.
Der fliegende Vogel verschwand in den Wolken.
C1 noun /væt/

vat

großer Behälter
Meaning
A large container used for holding liquids such as dye or wine.
Example
The workers filled the vat with freshly pressed grape juice.
Die Arbeiter füllten den großen Behälter mit frisch gepresstem Traubensaft.
A2 adjective /loʊ/

low

niedrig
Meaning
Small in amount, degree, or position; not high.
Example
The river is at its lowest level in years.
Der Fluss ist auf dem niedrigsten Stand seit Jahren.
C1 noun/verb /brʊk/

brook

Bach / dulden
Meaning
As a noun: a small natural stream; As a verb: to tolerate or endure something
Example
The village was built near a clear brook.
Das Dorf wurde in der Nähe eines klaren Baches gebaut.
C1 noun /ˈæd.və.ser.i/

adversary

gegner
Meaning
One's opponent in a contest, conflict, or dispute.
Example
The boxer faced a strong adversary in the ring.
Der Boxer trat einem starken Gegner im Ring gegenüber.
B2 verb /ɪˈvækjueɪt/

evacuate

evakuieren
Meaning
To remove people from a dangerous place to safety.
Example
The residents were ordered to evacuate the building after the fire alarm.
Die Bewohner wurden aufgefordert, das Gebäude nach dem Feueralarm zu evakuieren.
C1 verb /ɪmˈbɛd/

imbed

einbetten
Meaning
To fix firmly or deeply in a surrounding mass.
Example
The journalist imbedded himself with the troops to report firsthand.
Der Journalist hat sich mit den Truppen eingebettet, um aus erster Hand zu berichten.
C1 noun /ˈpæntəmaɪm/

pantomime

Pantomime
Meaning
A type of theatrical performance using gestures and movements without spoken words; in Britain, a musical comedy play for families performed at Christmas.
Example
The children enjoyed the Christmas pantomime at the local theater.
Die Kinder genossen die Weihnachtspantomime im örtlichen Theater.
C2 verb /ˈɡɑːɡəl/

goggle

mit weit geöffneten Augen starren
Meaning
to stare with wide open eyes, often in surprise or wonder
Example
The tourists goggled at the tall skyscrapers.
Die Touristen starrten mit weit aufgerissenen Augen auf die hohen Wolkenkratzer.
A1 adjective /ˈwʌndərfəl/

wonderful

wundervoll
Meaning
extremely good or impressive
Example
She had a wonderful time at the party.
Sie hatte eine wundervolle Zeit auf der Party.
B1 verb /ˈpʌblɪʃ/

publish

veröffentlichen
Meaning
to print and distribute books, magazines, etc.; to make information available
Example
The author will publish her new novel next month.
Der Autor wird seinen neuen Roman nächsten Monat veröffentlichen.
B1 noun ˈkɒn.sɪ.kwəns

consequence

Konsequenz
Meaning
A result or effect of an action or condition.
Example
Every action has a consequence.
Jede Handlung hat eine Konsequenz.
C1 verb /ˈdʒʌɡəl/

juggle

jonglieren
Meaning
To continuously toss and catch objects in the air; to manage many tasks at the same time.
Example
He tried to juggle work, studies, and family responsibilities.
Er versuchte, Arbeit, Studium und familiäre Verantwortung gleichzeitig zu jonglieren.
C2 noun /ˈwɑːmpəm/

wampum

Muschelketten
Meaning
beads made by Native Americans from shells, used as money or decoration
Example
The tribe traded furs for wampum.
Der Stamm tauschte Felle gegen Muschelketten.
C2 adjective /dɪˈklæməˌtɔri/

declamatory

deklamatorischer Stil
Meaning
speaking in a loud, rhetorical, or dramatic way
Example
The politician’s declamatory style impressed some but irritated others.
Der deklamatorische Stil des Politikers beeindruckte einige, aber irritierte andere.
B1 noun /əˈpɒlədʒi/

apology

Entschuldigung
Meaning
a statement expressing regret for something wrong or hurtful
Example
He offered an apology for being late to the meeting.
Er entschuldigte sich dafür, dass er zu spät zum Meeting gekommen war.
C2 noun /brɔːn/

brawn

körperliche Stärke
Meaning
physical strength in contrast to intelligence
Example
He used his brawn to lift the heavy box.
Er benutzte seine körperliche Stärke, um die schwere Kiste zu heben.
C1 noun /ˌpærəˈnɔɪə/

paranoia

irrationaler und persistierender Glaube, dass Menschen 'dir etwas antun wollen' oder dich ständig beobachten
Meaning
an irrational and persistent feeling that people are 'out to get you' or are constantly watching you
Example
His constant paranoia made it hard for him to trust anyone.
Seine ständige Paranoia machte es schwer, jemandem zu vertrauen.
C1 noun /əˈbɪs/

abyss

Abgrund
Meaning
a deep, immeasurable space, chasm, or void; something seemingly without end
Example
The climbers looked down into the dark abyss below.
Die Kletterer schauten in den dunklen Abgrund darunter.
C2 verb /ˌɪntərˈsiːd/

intercede

intervenieren
Meaning
to act or plead on behalf of someone in difficulty or trouble; to intervene between parties to help resolve a dispute
Example
She interceded with the teacher to give her brother another chance.
Sie hat beim Lehrer eingegriffen, um ihrem Bruder eine weitere Chance zu geben.
B1 verb /prəˈmoʊt/

promote

fördern
Meaning
to help something develop or increase; to advance someone to a higher position
Example
The company promotes environmental awareness.
Das Unternehmen fördert das Umweltbewusstsein.
C2 verb /ɜːrk/

irk

ärgern
Meaning
to annoy or irritate someone
Example
It irks me when people are late without calling.
Es ärgert mich, wenn Leute ohne anzurufen zu spät kommen.
C2 adjective /ˈeɪ.li.ə.nə.bəl/

alienable

übertragbar
Meaning
Able to be transferred or surrendered, usually referring to rights or property.
Example
Property rights are alienable and can be sold or transferred.
Eigentumsrechte sind übertragbar und können verkauft oder übertragen werden.
C1 adjective əʊˈpeɪk

opaque

undurchsichtig, undurchdringlich, schwer zu verstehen
Meaning
Not able to be seen through; not transparent; difficult to understand.
Example
The glass was too opaque to see through.
Das Glas war zu undurchsichtig, um hindurch zu sehen.
C1 verb /ˈæbdɪkeɪt/

abdicate

abdikieren
Meaning
To give up a position of power or responsibility, especially a throne.
Example
The king decided to abdicate the throne.
Der König entschied sich, vom Thron abzudanken.
B2 verb /ˈspɛsɪfaɪ/

specify

spezifizieren
Meaning
to state or describe something clearly and exactly
Example
Please specify the time and place of the meeting.
Bitte geben Sie die Zeit und den Ort des Treffens an.
C2 noun /ˌvɛrɪsɪˈmɪlɪtjuːd/

verisimilitude

Wahrscheinlichkeit
Meaning
the appearance of being true or real
Example
The movie was praised for its verisimilitude to actual events.
Der Film wurde für seine Wahrscheinlichkeit in Bezug auf echte Ereignisse gelobt.
B1 noun kəˈmɪt.mənts

commitments

verpflichtungen
Meaning
Formal pledges or promises to do something, especially in terms of obligations or agreements.
Example
Global commitments to renewable energy are increasing.
Globale Verpflichtungen für erneuerbare Energien nehmen zu.
C2 adjective /sɛnˈsɔːriəs/

censorious

übermäßig kritisch
Meaning
severely critical of others
Example
She was always censorious about her colleagues' mistakes.
Sie war immer sehr kritisch gegenüber den Fehlern ihrer Kollegen.
A2 adjective /əˈtræk.tɪv/

Attractive

attraktiv
Meaning
pleasing or appealing to the senses; having a quality that draws interest
Example
The garden looks very attractive in spring.
Der Garten sieht im Frühling sehr attraktiv aus.
B2 verb /rɪˈsaɪt/

recite

rezitieren
Meaning
To say aloud something learned, especially poetry or text, from memory.
Example
The child recited a poem in front of the class.
Das Kind rezitierte ein Gedicht vor der Klasse.
C1 verb /ˈiːvzdrɒp/

eavesdrop

lauschen
Meaning
to secretly listen to a conversation
Example
She stood near the door to eavesdrop on their conversation.
Sie stand nahe der Tür, um ihre Unterhaltung zu belauschen.
C1 noun /ˈfaɪərɑːm/

firearm

Feuerwaffe
Meaning
a weapon capable of firing a projectile using gunpowder or other propellant
Example
The police found a hidden firearm during the investigation.
Die Polizei fand während der Untersuchung eine versteckte Feuerwaffe.
C1 noun /mɔːrɡ/

morgue

Leichenschauhaus
Meaning
a place where dead bodies are kept, especially to be identified or claimed
Example
The police took the body to the morgue for identification.
Die Polizei brachte den Leichnam zur Identifizierung ins Leichenschauhaus.
C1 noun /ˌdez.ɪɡˈneɪ.ʃən/

Designation

Bezeichnung; Titel; Position; Status
Meaning
the action of choosing someone for a position; a name, title, or official status
Example
His designation as team leader came with additional responsibilities and authority.
Seine Bezeichnung als Teamleiter brachte zusätzliche Verantwortlichkeiten und Befugnisse mit sich.
B2 noun /moʊd/

Mode

Modus; Art
Meaning
a way or manner in which something occurs or is done; a setting
Example
The computer has a sleep mode to save energy.
Der Computer hat einen Schlafmodus, um Energie zu sparen.
C1 verb /ˌaʊtˈstrɪp/

outstrip

übertreffen
Meaning
To go faster or do better than someone or something; to surpass.
Example
The company outstripped its competitors in sales last year.
Das Unternehmen hat seine Konkurrenten im Verkauf im letzten Jahr übertroffen.
C1 noun /fɔːrˈmæl.ə.ti/

Formality

Formalität
Meaning
the rigid observance of rules of convention or etiquette; a thing done simply to comply with requirements
Example
The signing of the contract was just a formality; the deal was already agreed upon.
Die Unterzeichnung des Vertrags war nur eine Formalität; der Deal war bereits vereinbart.
C1 noun /ˈmɑːrtərdəm/

Martyrdom

Märtyrertum
Meaning
The suffering of death on account of adherence to a cause or principle
Example
His martyrdom inspired countless others to join the freedom movement.
Sein Märtyrertum inspirierte unzählige andere, sich der Freiheitsbewegung anzuschließen.
C2 adjective /ˌriːkruːˈdɛsənt/

recrudescent

wiederauflebend
Meaning
reviving or breaking out again after a period of abatement
Example
Recrudescent tensions threatened the fragile ceasefire.
Wiederauflebende Spannungen bedrohten den fragilen Waffenstillstand.
C2 noun /ˌɛksaɪˈteɪʃən/

excitation

Erregung
Meaning
a state of great excitement or the process of stimulating activity
Example
The news created great excitation among the fans.
Die Nachricht verursachte große Erregung unter den Fans.
C2 noun /ˈpɔl.zi/

Palsy

Lähmung
Meaning
paralysis, especially that which is accompanied by involuntary tremors; loss of muscle control
Example
The elderly man suffered from palsy in his hands.
Der alte Mann litt an Lähmung in seinen Händen.
B2 adjective /nuːd/

nude

nackt
Meaning
Wearing no clothes; naked.
Example
The artist painted a nude model.
Der Künstler malte ein nacktes Modell.
B1 noun /ˈsʌp.ər/

Supper

Abendessen
Meaning
an evening meal, typically a light or informal one
Example
We usually have supper around seven o'clock.
Wir essen normalerweise gegen sieben Uhr Abendessen.
C1 noun /əˈfɪn.ɪ.ti/

affinity

affinität
Meaning
A natural liking for or attraction to a person, thing, idea, etc.
Example
She has an affinity for classical music.
Sie hat eine Affinität zur klassischen Musik.
C1 noun /ˈɪŋ.krə.mənt/

Increment

Erhöhung
Meaning
an increase or addition, especially one of a series on a fixed scale; a regular increase in salary
Example
He received an annual increment of five percent in his salary this year.
Er erhielt in diesem Jahr eine jährliche Erhöhung von fünf Prozent seines Gehalts.
C2 noun /draɪ ɡuːs ˈbɛri/

Dry goose berry

getrocknete Amla
Meaning
dehydrated amla fruit, rich in vitamin C and used for medicinal and culinary purposes
Example
Dry goose berry powder is excellent for hair growth.
Getrocknetes Amla-Pulver ist hervorragend für das Haarwachstum.
C2 adjective /ʌpˈrɔːr.i.əs/

uproarious

äußerst komisch
Meaning
Extremely funny or noisy; causing loud laughter or commotion.
Example
The comedian's jokes were absolutely uproarious.
Die Witze des Komikers waren absolut äußerst komisch.
A2 noun /ˈsɪstəm/

system

System
Meaning
a set of connected parts forming a complex whole; an organized method
Example
The education system needs major reforms.
Das Bildungssystem benötigt große Reformen.
A1 noun /ˈhɒs.pɪ.təl/

hospital

Krankenhaus
Meaning
an institution where sick or injured people are given medical treatment
Example
He was taken to the hospital after the accident.
Er wurde nach dem Unfall ins Krankenhaus gebracht.
B2 noun /slæŋ/

Slang

Slang; umgangssprachliche Sprache
Meaning
very informal language that is usually spoken rather than written
Example
The teenagers used slang that their parents couldn't understand.
Die Teenager benutzten Slang, den ihre Eltern nicht verstehen konnten.
B2 noun /əˈstɒnɪʃmənt/

astonishment

Erstaunen
Meaning
Great surprise or amazement.
Example
She looked at the magician with astonishment.
Sie schaute den Magier mit Erstaunen an.
B2 noun /ˈhaʊs boʊt/

House boat

Hausboot
Meaning
a boat that has been designed or modified to be used primarily as a home
Example
They spent their vacation on a beautiful house boat in the lake.
Sie verbrachten ihren Urlaub auf einem schönen Hausboot im See.
B2 verb /ænˈtɪsɪˌpeɪt/

anticipate

erwarten
Meaning
to expect or look forward to something; to realize or foresee in advance
Example
We anticipate a large crowd at the event.
Wir erwarten eine große Menschenmenge bei der Veranstaltung.
C1 noun /ˈkeɪ.sɪŋ/

Casing

Hülle; Gehäuse
Meaning
a cover or shell that protects or encloses something
Example
The mechanic removed the engine casing to examine the internal parts.
Der Mechaniker entfernte das Gehäuse des Motors, um die inneren Teile zu untersuchen.
C1 adjective /ˈhæpləs/

hapless

unglücklich, hilflos
Meaning
unfortunate, unlucky, deserving pity
Example
The hapless traveler lost his passport on the very first day.
Der unglückliche Reisende verlor sein Reisepass am ersten Tag.
C1 adjective /dɪˈspɜːrst/

dispersed

verstreut
Meaning
Scattered or spread across a wide area.
Example
The dispersed population made it difficult to provide public services.
Die verstreute Bevölkerung erschwerte die Bereitstellung öffentlicher Dienste.
C1 noun /slæɡ/

slag

Schlacke
Meaning
Stony waste matter separated from metals during the smelting process.
Example
The factory dumped the slag near the river.
Die Fabrik hat die Schlacke nahe dem Fluss entsorgt.
C1 adjective /ˈpəʊtəbl/

potable

trinkbar
Meaning
safe to drink; drinkable
Example
The villagers did not have access to potable water.
Die Dorfbewohner hatten keinen Zugang zu Trinkwasser.
B2 noun /dɪsˈtrɛs/

distress

Not
Meaning
extreme anxiety, sorrow, or pain
Example
He felt a deep sense of distress when he heard the bad news.
Er fühlte eine tiefe Not, als er die schlechten Nachrichten hörte.
C2 noun əˌdʌl.təˈreɪ.ʃən

adulteration

Verfälschung
Meaning
The action of making something poorer in quality by the addition of another substance.
Example
Adulteration of food is a serious health risk.
Die Verfälschung von Lebensmitteln ist ein ernstes Gesundheitsrisiko.
B2 noun /bɪtʃ/

Bitch

Hündin;
Meaning
a female dog; an unpleasant or spiteful woman (offensive)
Example
The bitch gave birth to five puppies.
Die Hündin gebar fünf Welpen.
B1 adjective /ˈklæsɪkəl/

classical

klassisch oder traditionell
Meaning
relating to ancient Greek or Roman culture, or representing traditional excellence in art, music, or literature
Example
She loves listening to classical music while studying.
Sie liebt es, klassische Musik beim Lernen zu hören.
B2 noun /tɔːrˈneɪdoʊ/

tornado

tornado
Meaning
a rapidly rotating column of air in contact with the ground and clouds, often destructive
Example
The tornado destroyed several houses in the village.
Der Tornado zerstörte mehrere Häuser im Dorf
C2 noun /ˈbɛlˌwɛðər/

bellwether

Trendsetter
Meaning
A person or thing that leads or indicates a trend.
Example
The company is seen as a bellwether of the technology industry.
Das Unternehmen wird als Trendsetter in der Technologiebranche angesehen.
C1 verb /ˈpændər/

pander

schmeicheln, kriechen
Meaning
to indulge or exploit the weaknesses, desires, or immoral tendencies of others
Example
The politician was accused of pandering to voters' fears.
Der Politiker wurde beschuldigt, die Ängste der Wähler auszunutzen.
A2 preposition /dɪˈspaɪt/

despite

trotz
Meaning
Without being affected by; in spite of.
Example
He continued his work despite the difficulties.
Er setzte seine Arbeit trotz der Schwierigkeiten fort.
C1 noun ˌɪnfrəˈstrʌktʃərəl dɪˈveləpmənt

infrastructural development

infrastrukturelle Entwicklung
Meaning
The process of building and improving the basic physical and organizational structures and facilities needed for the operation of a society or enterprise.
Example
Infrastructural development is necessary for efficient recycling.
Infrastrukturelle Entwicklung ist notwendig für effizientes Recycling.
B2 noun ˌɪr.ɪˈɡeɪ.ʃən

irrigation

bewässerung
Meaning
The artificial application of water to land or soil.
Example
Irrigation systems improve crop yields in dry regions.
Bewässerungssysteme verbessern die Erträge in trockenen Regionen.
C2 noun /ˌɑːpərˈtuːnɪzəm/

opportunism

Opportunismus
Meaning
The practice of taking advantage of opportunities regardless of principles or ethics.
Example
His decision was driven by opportunism, not values.
Seine Entscheidung wurde durch Opportunismus motiviert, nicht durch Werte.
C2 adjective /vaɪˈtjuːpərəbl̩/

vituperable

tadelnswert
Meaning
Deserving of blame, censure, or harsh criticism.
Example
His reckless actions made him vituperable in the eyes of his colleagues.
Seine rücksichtslosen Handlungen machten ihn in den Augen seiner Kollegen tadelnswert.
B2 adjective /ˈræʃ.ən.əl/

Rational

rational; vernünftig; logisch
Meaning
based on reason and logic; sensible and practical
Example
She made a rational decision based on the available facts.
Sie traf eine rationale Entscheidung basierend auf den verfügbaren Fakten.
B2 adjective /ʌnprəˈdʌk.tɪv/

Unproductive

unproduktiv; ineffektiv
Meaning
not achieving much; not producing good results
Example
The meeting was unproductive and wasted everyone's time.
Das Treffen war unproduktiv und verschwendete die Zeit aller.
A2 preposition /tɪl/

till

bis
Meaning
up to the time of; until
Example
She waited till midnight for his call.
Sie wartete bis Mitternacht auf seinen Anruf.
C1 adjective /ˈdaʊ.ər/

dour

strikt
Meaning
relentlessly severe, stern, or gloomy in manner or appearance
Example
His dour expression made the meeting uncomfortable.
Sein strenges Gesichtsausdruck machte das Treffen unangenehm.
A2 adjective /mɪkst/

mixed

gemischt
Meaning
consisting of different elements or having varied opinions or feelings
Example
The audience had mixed reactions to the film.
Das Publikum hatte gemischte Reaktionen auf den Film.
A1 adjective /sæd/

sad

traurig
Meaning
feeling or showing sorrow; unhappy
Example
She felt sad after hearing the bad news.
Sie fühlte sich traurig, nachdem sie die schlechten Nachrichten gehört hatte.
C1 noun /ˈroʊdənt/

rodent

Nagetier
Meaning
a small mammal such as a mouse, rat, or squirrel, characterized by constantly growing incisors
Example
The farmer set traps to catch the rodents in his barn.
Der Bauer stellte Fallen auf, um die Nagetiere in seiner Scheune zu fangen.
B2 noun /ˈbeə.rər/

Bearer

Träger; Inhaber eines Dokuments
Meaning
a person who carries or brings something; holder of a document
Example
The bearer of this message must deliver it quickly.
Der Träger dieser Nachricht muss sie schnell überbringen.
B2 noun /dʒuː/

jew

Jude
Meaning
a person whose religion is Judaism or who is of Jewish descent
Example
He is a Jew by heritage and follows Jewish customs.
Er ist Jude von Geburt und folgt jüdischen Bräuchen.
B1 adjective /peɪl/

Pale

blass; schwach; fahl
Meaning
having a light color; lacking brightness or vividness; weak or faint
Example
She looked pale after being sick for a week.
Sie sah blass aus, nachdem sie eine Woche lang krank gewesen war.