brusquely
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adverb /ˈbruːskli/ or /ˈbrʌskli/

brusquely

brüsk
Meaning
in a blunt, abrupt, or rude manner
Example
She brusquely dismissed the suggestion.
Sie wies den Vorschlag brusk ab.
C2 adjective /ˈpɑːrləs/

parlous

gefährlich
Meaning
Full of danger or risk; precarious.
Example
The company is in a parlous financial state.
Das Unternehmen befindet sich in einem gefährlichen finanziellen Zustand.
C2 verb /ˈfɜːrbɪʃ/

furbish

aufpolieren
Meaning
to polish, renovate, or give a fresh look to something
Example
The workers furbished the old sword until it gleamed like new.
Die Arbeiter polierten das alte Schwert, bis es wie neu glänzte.
C2 noun /lʌɡˈʒʊəriəns/

luxuriance

Üppigkeit
Meaning
abundant growth, richness, or elegance
Example
The garden was filled with the luxuriance of tropical plants.
Der Garten war voller Üppigkeit tropischer Pflanzen.
C2 noun, adjective /klɛərˈvɔɪənt/

clairvoyant

Hellseher/Hellseherin
Meaning
a person who claims to have clairvoyance; having the ability to see beyond normal senses
Example
The clairvoyant predicted that she would travel abroad soon.
Die Hellseherin sagte voraus, dass sie bald ins Ausland reisen würde.
C2 adjective /ˈbuːtləs/

bootless

nutzlos
Meaning
Useless or futile; of no benefit.
Example
His bootless attempt to fix the machine only wasted time.
Sein nutzloser Versuch, die Maschine zu reparieren, verschwendete nur Zeit.
C2 noun /ˈtʌtʃ.stoʊn/

Touchstone

Maßstab; Kriterium
Meaning
a standard or criterion by which something is judged or recognized; a test of genuineness
Example
His honesty became the touchstone by which all other employees were measured.
Seine Ehrlichkeit wurde der Maßstab, nach dem alle anderen Mitarbeiter gemessen wurden.
C2 noun /ˈdʒes.tər/

Jester

Hofnarr; Spaßmacher
Meaning
a professional joker or fool at a medieval court; someone who jokes a lot
Example
The court jester entertained the king with witty remarks and amusing tricks.
Der Hofnarr unterhielt den König mit scharfsinnigen Bemerkungen und lustigen Tricks.
C2 verb /ˈsɪn.tɪ.leɪt/

scintillate

funkeln
Meaning
to sparkle or shine brightly; to emit flashes of light
Example
The diamond ring scintillated under the bright lights.
Der Diamantring funkelte unter den hellen Lichtern.
C2 verb /səˈbɔːrn/

suborn

bestechen
Meaning
to bribe or induce someone unlawfully to perform an act, especially to commit perjury
Example
The lawyer was accused of trying to suborn a witness.
Der Anwalt wurde beschuldigt, einen Zeugen zu bestechen.
C2 noun /ɪnˈtɛmpərəns/

intemperance

Intemperanz
Meaning
Lack of moderation or self-control, especially with drinking or eating.
Example
His intemperance in drinking ruined his health.
Seine Intemperanz beim Trinken ruinierte seine Gesundheit.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈstrɪkəbl/

inextricable

untrennbar
Meaning
Impossible to separate or escape from.
Example
The two friends shared an inextricable bond.
Die beiden Freunde teilten ein untrennbares Band.
C2 noun /ˌθɜː.məʊˈdʒen.ɪ.sɪs/

thermogenesis

Prozess der Wärmeproduktion
Meaning
The process of heat production in living organisms, often associated with burning calories and energy expenditure.
Example
Spicy foods can enhance thermogenesis and calorie burning.
Würzige Lebensmittel können die Thermogenese und das Kalorienverbrennen fördern.
C2 verb /ˈtrʌŋkeɪt/

truncate

verkürzen
Meaning
to shorten something by cutting off the top or the end
Example
The article was truncated to fit the limited space.
Der Artikel wurde gekürzt, um in den begrenzten Raum zu passen.
C2 noun /seɪn/

seine

großes Netz
Meaning
A large fishing net that hangs vertically in the water.
Example
The fishermen cast their seine into the river.
Die Fischer warfen ihr großes Netz in den Fluss.
C2 adjective /ˈmʌnid/

Moneyed

wohlhabend; reich; vermögend
Meaning
having much money; wealthy; rich
Example
She comes from a moneyed family with extensive real estate holdings.
Sie kommt aus einer wohlhabenden Familie mit umfangreichem Immobilienbesitz.
C2 verb /ˈæmbl/

amble

gemütlich gehen
Meaning
To walk at a slow, relaxed pace.
Example
They amble through the park on Sunday mornings.
Sie schlendern am Sonntagmorgen durch den Park.
C2 noun /ˈfʌŋkʃəˌnɛri/

functionary

Beamter
Meaning
a person who has official duties in an organization, especially one with little authority
Example
The minor functionary was responsible for filing reports.
Der untergeordnete Beamte war für das Einreichen der Berichte verantwortlich.
C2 verb /ˈdʒɛriˌmændər/

gerrymander

Manipulation der Wahlkreisgrenzen
Meaning
to manipulate the boundaries of an electoral constituency to favor one party or class
Example
The ruling party was accused of trying to gerrymander the districts to secure more seats.
Die regierende Partei wurde beschuldigt, die Wahlbezirke zu manipulieren, um mehr Sitze zu sichern.
C2 adjective /ˌkɒnsæŋˈɡwɪniəs/

consanguineous

blutsverwandt
Meaning
Related by blood; descended from the same ancestor.
Example
The study focused on genetic disorders in consanguineous families.
Die Studie konzentrierte sich auf genetische Störungen in blutsverwandten Familien.
C2 verb /bɪˈfaʊl/

befoul

verschmutzen
Meaning
to make dirty or polluted; to disgrace or corrupt
Example
The factory waste befouled the river.
Die Fabrikabfälle verschmutzten den Fluss.
C2 adjective /ˌvɛrɪˈsɪmɪlər/

verisimilar

der Wahrheit ähnlich
Meaning
appearing to be true or real
Example
The story seemed verisimilar though it was entirely fictional.
Die Geschichte schien der Wahrheit ähnlich, obwohl sie völlig fiktiv war.
C2 noun /ˈhɔːrn.bɪl/

Hornbill

Hornbill Vogel
Meaning
a large tropical bird with a large curved beak and often a horn-like projection
Example
The colorful hornbill perched on the highest branch.
Der bunte Hornbill saß auf dem höchsten Ast.
C2 adjective /ˈrɛstɪv/

restive

unruhig
Meaning
unable to stay still or silent; restless and impatient
Example
The crowd grew restive as they waited for the concert to begin.
Die Menge wurde unruhig, während sie auf den Beginn des Konzerts wartete.
C2 noun /ˈpriːskrɪpt/

prescript

Vorschrift
Meaning
An authoritative rule or direction; something laid down as a command.
Example
The prescript of the organization required strict punctuality.
Die Vorschrift der Organisation verlangte strikte Pünktlichkeit.
C2 adjective /ˌɪn.ɪˈlʌk.tə.bəl/

ineluctable

unvermeidlich
Meaning
Impossible to avoid or escape; inevitable.
Example
Death is an ineluctable part of human existence.
Der Tod ist ein unvermeidlicher Bestandteil der menschlichen Existenz.
C2 noun /ˈbɛnɪfɪs/

benefice

kirchliches Benefiz
Meaning
a permanent church appointment for which property and income are provided
Example
The bishop appointed him to a wealthy benefice.
Der Bischof ernannte ihn zu einem wohlhabenden kirchlichen Benefiz.
C2 noun /ˈreɪləri/

raillery

freundschaftlicher Scherz
Meaning
good-humored teasing or joking
Example
Their friendship was full of light-hearted raillery.
Ihre Freundschaft war voller leichter Scherze.
C2 noun /ɡruːəl/

Gruel

Grütze
Meaning
a thin liquid food of oatmeal or another meal boiled in milk or water
Example
The sick patient could only eat gruel.
Der kranke Patient konnte nur Grütze essen.
C2 noun /ˈpɒntɪf/

pontiff

Papst oder ein hochrangiger Bischof
Meaning
the pope or a high-ranking bishop in the Christian church
Example
The pontiff addressed the nation in a televised speech.
Der Papst richtete eine Ansprache an die Nation in einer Fernsehansprache.
C2 adjective /ˈmɛtəlˌsʌm/

mettlesome

mutig
Meaning
Full of courage and spirit; lively and spirited.
Example
The mettlesome young rider never backed down from a challenge.
Der mutige junge Reiter wich keiner Herausforderung aus.
C2 verb /ˈfɛtər/

fetter

fesseln, einschränken
Meaning
to restrain or restrict someone’s freedom
Example
The strict rules fettered the creativity of the students.
Die strengen Regeln fesselten die Kreativität der Studenten.
C2 noun /ˈɑːrtləsnəs/

artlessness

Einfachheit, Natürlichkeit
Meaning
The quality of being natural and simple without deceit or pretension.
Example
Her artlessness made her beloved by all.
Ihre Artlosigkeit machte sie bei allen beliebt.
C2 adjective /ˈrɛkənˌsaɪləbl̩/

reconcilable

versöhnbar
Meaning
Capable of being resolved or made consistent.
Example
Their differences are reconcilable with honest communication.
Ihre Unterschiede lassen sich durch ehrliche Kommunikation versöhnen.
C2 verb /dɔːb/

daub

bestreichen
Meaning
to spread a thick or sticky substance carelessly on a surface
Example
The children daubed paint all over the walls.
Die Kinder bestreichen die Wände mit Farbe.
C2 noun /mɪˈtɒnɪmi/

metonymy

Metonymie
Meaning
A figure of speech in which one word or phrase is substituted with another closely related word or concept.
Example
In the phrase 'the crown will decide,' 'crown' is a metonymy for monarchy.
In dem Satz 'die Krone wird entscheiden' ist 'Krone' eine Metonymie für die Monarchie.
C2 noun /luːn/

lune

Mondsichel
Meaning
A crescent-shaped figure formed by two intersecting arcs; also means 'moon' in French.
Example
The mathematician studied the properties of the lune.
Der Mathematiker untersuchte die Eigenschaften der Mondsichel.
C2 noun /ˌænθrəpəˈsɛntrɪzəm/

anthropocentrism

anthropozentrismus
Meaning
The belief that human beings are the most important or central element of existence.
Example
Anthropocentrism often shapes environmental policies.
Anthropozentrismus prägt oft Umweltpolitik.
C2 noun /ˈɑːr.bɪ.trɑːʒ/

arbitrage

Arbitrage
Meaning
The simultaneous buying and selling of securities in different markets to take advantage of differing prices.
Example
Investors use arbitrage to make profits in global markets.
Investoren nutzen Arbitrage, um Gewinne auf den globalen Märkten zu erzielen.
C2 noun /prəˈpɪŋkwɪti/

propinquity

Nähe
Meaning
the state of being close to someone or something; proximity
Example
The propinquity of their houses made them close friends.
Die Nähe ihrer Häuser machte sie zu engen Freunden.
C2 verb /ˌɛvəˈnɛs/

evanesce

verblasst
Meaning
To disappear gradually; to fade away.
Example
The mist began to evanesce as the sun rose higher.
Der Nebel begann zu verschwinden, als die Sonne höher stieg.
C2 noun /ˌdaɪəˈlɛktɪk/

dialectic

Dialektik
Meaning
A method of argument or reasoning by dialogue, especially as a means of investigating truth.
Example
The philosopher used dialectic to challenge his students' assumptions.
Der Philosoph benutzte die Dialektik, um die Annahmen seiner Studenten herauszufordern.
C2 adjective /ˌdɛbəˈnɛr/

debonair

charmant
Meaning
confident, stylish, and charming, typically referring to a man
Example
He looked debonair in his tuxedo at the gala.
Er sah charmant in seinem Smoking bei der Gala aus.
C2 noun /ɪˈlɛk.trə.taɪp/

electrotype

Elektrotyp
Meaning
A duplicate printing plate made by electroplating a mold of the original.
Example
The printer used an electrotype to produce multiple copies of the page.
Der Drucker benutzte ein Elektrotyp, um mehrere Kopien der Seite zu erstellen.
C2 verb /ɪnˈtɜːr/

inter

beerdigen
Meaning
To bury a dead body in the ground.
Example
They decided to inter the soldier with full honors.
Sie beschlossen, den Soldaten mit allen Ehren zu beerdigen.
C2 adjective /sɛnˈtrɪfjʊɡəl/

centrifugal

zentrifugal
Meaning
Moving or tending to move away from a center.
Example
The centrifugal force pushes the clothes to the sides of the washing machine.
Die zentrifugale Kraft schiebt die Kleidung an die Seiten der Waschmaschine.
C2 adjective /ɒmˈnɪʃ.ənt/

Omniscient

allwissend
Meaning
having complete knowledge; all-knowing
Example
The narrator in the novel appears to be omniscient, knowing every character's thoughts.
Der Erzähler im Roman scheint omniscient zu sein, da er die Gedanken aller Charaktere kennt.
C2 noun /moʊˈtɪləti/

motility

Motilität
Meaning
The ability of an organism or cell to move independently.
Example
The motility of sperm is crucial for successful fertilization.
Die Motilität von Spermien ist entscheidend für eine erfolgreiche Befruchtung.
C2 adjective /ˈfluːviəl/

fluvial

flussbedingt
Meaning
relating to or found in a river
Example
The fluvial deposits indicated the presence of an ancient river system.
Die fluvialen Ablagerungen deuteten auf das Vorhandensein eines alten Flusssystems hin.
C2 noun /ˌdɛd ˈhiːt/

dead-heat

Unentschieden
Meaning
a race or contest in which two or more competitors finish exactly equal
Example
The race ended in a dead-heat between the two runners.
Das Rennen endete mit einem Unentschieden zwischen den beiden Läufern.
C2 noun /θiˈɒkrəsi/

theocrasy

Theokratie
Meaning
Government or rule by religious leaders or clergy.
Example
Theocrasy often merges religious authority with political power.
Theokratie vereint oft religiöse Autorität mit politischer Macht.
C2 noun /ˈlæsi/

lassie

kleines Mädchen
Meaning
a young girl (informal, mainly Scottish)
Example
The old man greeted the little lassie warmly.
Der alte Mann begrüßte das kleine Mädchen herzlich.
C2 noun /ˌɪnkænˈteɪʃən/

incantation

Zauberspruch
Meaning
a series of words used as a magic spell or charm
Example
The wizard chanted an incantation to summon the spirits.
Der Zauberer sprach einen Zauberspruch, um die Geister zu beschwören.
C2 adjective /rɪˈsplɛndənt/

resplendent

strahlend
Meaning
Shining brilliantly; dazzling in appearance or effect
Example
The bride looked resplendent in her wedding gown.
Die Braut sah in ihrem Hochzeitskleid strahlend aus.
C2 noun/verb /ˈlɛv.ən/

leaven

hefe
Meaning
a substance, typically yeast, that causes dough to rise; to permeate and modify
Example
A little yeast will leaven the bread dough.
Ein wenig Hefe wird den Teig des Brotes aufgehen lassen.
C2 adjective /ˈfɪt.fəl/

fitful

unregelmäßig
Meaning
occurring in irregular bursts; not continuous or steady
Example
He had a fitful sleep due to the storm.
Er hatte einen unregelmäßigen Schlaf wegen des Sturms.
C2 verb /ˈlaɪ.ə.naɪz/

lionize

verherrlichen
Meaning
to treat someone as a celebrity or give a lot of public attention
Example
The press began to lionize the young scientist after his discovery.
Die Presse begann, den jungen Wissenschaftler nach seiner Entdeckung zu lionisieren.
C2 adjective /ˌpaɪroʊˈtɛknɪk/

pyrotechnic

pyrotechnisch
Meaning
Relating to fireworks or spectacular displays involving fire.
Example
The city celebrated with a grand pyrotechnic display on New Year's Eve.
Die Stadt feierte mit einer großen pyrotechnischen Darbietung am Silvesterabend.
C2 noun /ˌrɛprɪˈhɛnʃən/

reprehension

Tadel
Meaning
The act of rebuking or criticizing severely.
Example
The teacher’s reprehension of the student’s behavior was justified.
Die Tadel des Lehrers über das Verhalten des Schülers war gerechtfertigt.
C2 noun /ˈmeɪsə/

mesa

Mesa
Meaning
An isolated flat-topped hill with steep sides, found in arid regions.
Example
The hikers stopped to admire the mesa rising above the desert floor.
Die Wanderer hielten an, um die Mesa zu bewundern, die über dem Wüstengeschirr aufstieg.
C2 noun /ˈstiː.vəˌdɔːr/

stevedore

Hafenarbeiter
Meaning
A person employed to load and unload cargo from ships.
Example
The stevedores worked tirelessly to unload the cargo before dawn.
Die Hafenarbeiter arbeiteten unermüdlich, um die Fracht vor der Morgendämmerung zu entladen.
C2 noun /ˈtoʊ.di/

Toady

Speichellecker
Meaning
a person who acts obsequiously to gain favor; a sycophant
Example
He was known as a toady who always agreed with the boss.
Er war bekannt als ein Speichellecker, der immer mit dem Chef einverstanden war.
C2 verb /ˌmɪskənˈsiːv/

misconceive

missverstehen
Meaning
To misunderstand or form an incorrect idea about something.
Example
He misconceived the purpose of the project.
Er missverstand den Zweck des Projekts.
C2 noun /ˈʃaɪstər/

shyster

Betrüger
Meaning
a person, especially a lawyer, who uses unscrupulous or dishonest methods
Example
The businessman was exposed as a shyster who cheated clients.
Der Geschäftsmann wurde als Betrüger entlarvt, der Kunden betrogen hat.
C2 noun /ˌæpəˈleɪʃən/

appellation

Bezeichnung / Name
Meaning
a name or title
Example
The city has earned the appellation 'The Big Apple'.
Die Stadt hat die Bezeichnung 'Der Große Apfel' erhalten.
C2 adjective /ˈməʊdɪʃ/

modish

modisch
Meaning
conforming to or following current fashion or style
Example
She wore a modish outfit that caught everyone’s attention.
Sie trug ein modisches Outfit, das die Aufmerksamkeit aller auf sich zog.
C2 noun, verb /ˈæseɪ/

assay

Untersuchung
Meaning
To test or analyze the quality, purity, or content of a substance; the act of such testing.
Example
The scientists assayed the mineral sample for gold content.
Die Wissenschaftler untersuchten die Mineralprobe auf Goldgehalt.
C2 adjective /ˈlæk.rɪ.moʊs/

lachrymose

trauernd, weinend
Meaning
tearful or given to weeping; sad and mournful
Example
The movie's lachrymose ending left the audience in tears.
Das weinende Ende des Films ließ das Publikum in Tränen.
C2 adjective /ˈbiːstiəl/

bestial

bestial
Meaning
Relating to beasts; showing savagery, brutality, or lacking human sensibility.
Example
The prisoners were treated in a bestial manner.
Die Gefangenen wurden auf bestiale Weise behandelt.
C2 adjective /rɪˈfɛrəbəl/

referable

referierbar
Meaning
able to be related or directed to something
Example
The issue is referable to the new policy changes.
Das Problem ist auf die neuen Politikänderungen referierbar.
C2 noun /ˌpɛkəˈdɪloʊ/

peccadillo

kleiner Fehler
Meaning
a small or minor fault or sin
Example
Forgetting to call was just a small peccadillo, not a serious mistake.
Das Vergessen zu telefonieren war nur ein kleiner Fehler, kein ernsthafter Fehler.
C2 noun /ˈɛkwɪpɔɪz/

equipoise

Gleichgewicht
Meaning
A state of balance or equilibrium.
Example
Her calmness created an equipoise in the heated debate.
Ihre Ruhe schuf ein Gleichgewicht in der hitzigen Debatte.
C2 noun /kəmˈpɒz.ɪ.tər/

Compositor

Komponist
Meaning
a person who arranges type for printing or creates musical compositions
Example
The compositor carefully arranged the text for the newspaper.
Der Komponist arrangierte sorgfältig den Text für die Zeitung.
C2 adjective /ˈæʒər/

azure

azur
Meaning
A bright blue color like that of a clear sky.
Example
The clear sky was painted in a deep shade of azure.
Der klare Himmel war in einem tiefen Azurblau gemalt.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.i/

philately

Philatelie
Meaning
the collection and study of postage stamps
Example
Philately is a hobby enjoyed by people of all ages.
Philatelie ist ein Hobby, das Menschen jeden Alters genießen.
C2 adjective /ˈrævənɪŋ/

ravening

verhungert und gierig
Meaning
Extremely hungry and greedy; voracious.
Example
The ravening wolves circled the camp.
Die hungrigen Wölfe umzingelten das Lager.
C2 noun /ˈneɪdɪər/

nadir

Tiefpunkt
Meaning
The lowest point of a situation or condition.
Example
The company reached its nadir during the financial crisis.
Das Unternehmen erreichte seinen Tiefpunkt während der Finanzkrise.
C2 adverb /ˈɡeɪmli/

gamely

tapfer
Meaning
in a brave, spirited, or determined manner
Example
She gamely accepted the challenge despite the difficulties.
Sie nahm die Herausforderung tapfer an, trotz der Schwierigkeiten.
C2 verb /ˈsnʌfəl/

snuffle

laut durch die Nase atmen
Meaning
to breathe noisily through the nose, often because of crying or a cold
Example
The child began to snuffle after crying for a long time.
Das Kind begann zu schnüffeln, nachdem es lange geweint hatte.
C2 adjective /eɪˈsɛfələs/

acephalous

kopflos
Meaning
having no leader or head; headless
Example
The acephalous group soon fell into disorganization.
Die kopflose Gruppe geriet bald in Unordnung.
C2 noun /ɡænˈdʒɛtɪk liːf fɪʃ/

Gangetic Leaf Fish

Gangetischer Blätterfisch
Meaning
a small freshwater fish species found in the Ganges river system, known for its leaf-like appearance
Example
The Gangetic Leaf Fish is commonly found in the rivers of Bangladesh.
Der gangetische Blätterfisch wird häufig in den Flüssen von Bangladesch gefunden.
C2 adjective /ˈfiːbraɪl/

febrile

fiebrig, aufgeregt
Meaning
having or showing the symptoms of a fever; or highly excitable or agitated
Example
The patient was in a febrile state with high temperature.
Der Patient war in einem fiebrigen Zustand mit hoher Temperatur.
C2 noun /ˈθɛspiən/

thespian

Schauspieler
Meaning
An actor or actress; relating to drama or theater.
Example
The festival was filled with talented thespians from across the country.
Das Festival war voller talentierter Schauspieler aus dem ganzen Land.
C2 noun /kəmˈpɛndiəm/

compendium

Kompendium
Meaning
A collection of concise but detailed information about a subject.
Example
The book is a compendium of ancient myths and legends.
Das Buch ist ein Kompendium alter Mythen und Legenden.
C2 noun /dɪˈstreɪnər/

distrainor

Vermögenspfänder
Meaning
a person, usually a landlord, who seizes another's property for unpaid debt or rent
Example
The distrainor took possession of the tenant's car until the debt was cleared.
Der Vermögenspfänder nahm das Auto des Mieters in Besitz, bis die Schuld beglichen war.
C2 adjective /əˌnækrəˈnɪstɪk/

anachronistic

anachronistisch
Meaning
belonging to a period other than that being portrayed; old-fashioned or outdated
Example
His views on gender roles are considered anachronistic.
Seine Ansichten über Geschlechterrollen gelten als anachronistisch.
C2 noun /ˈlɪniəmənt/

lineament

Zug
Meaning
A distinctive feature or characteristic, especially of the face.
Example
Her delicate lineaments revealed her noble birth.
Ihre feinen Züge verrieten ihre edle Geburt.
C2 noun /ˈbʌskɪn/

buskin

dicksohliger Stiefel
Meaning
A type of thick-soled boot that reaches halfway to the knee; also associated with tragic drama in ancient times.
Example
The actor wore a buskin as part of his classical costume.
Der Schauspieler trug ein Buskin als Teil seines klassischen Kostüms.
C2 noun /ˈtrɪmnəs/

trimness

Ordnung
Meaning
the quality of being neat, orderly, or slender and well-proportioned
Example
Her room’s trimness reflected a habit of putting everything back in its place.
Die Ordnung in ihrem Zimmer spiegelte die Gewohnheit wider, alles an seinen Platz zurückzustellen.
C2 adjective /ʌnˈsʌlid/

unsullied

makellos
Meaning
not spoiled or made impure; perfectly clean or pure
Example
His reputation remained unsullied despite the accusations.
Sein Ruf blieb makellos trotz der Anschuldigungen.
C2 noun /ˈnɑːstrəm/

nostrum

ineffektives Heilmittel
Meaning
a medicine or remedy, especially one that is not considered effective; a questionable solution
Example
The politician’s plan was dismissed as a mere nostrum for a complex problem.
Der Plan des Politikers wurde als bloßes Heilmittel für ein komplexes Problem abgelehnt.
C2 noun /ruːθ/

ruth

Mitleid
Meaning
A feeling of pity, compassion, or sorrow.
Example
He felt no ruth for the people he had betrayed.
Er fühlte kein Mitleid mit den Menschen, die er verraten hatte.
C2 noun /ˈmænˌiː.tər/

man-eater

Menschenfresser
Meaning
An animal that kills and eats humans; informally, a woman who is very assertive in relationships.
Example
The tiger became a notorious man-eater in the village.
Der Tiger wurde in dem Dorf ein berüchtigter Menschenfresser.
C2 noun /dɪˈsweɪʒən/

dissuasion

Abschreckung
Meaning
The act of persuading someone not to take a course of action.
Example
Her dissuasion prevented him from making a bad investment.
Ihre Abschreckung verhinderte, dass er eine schlechte Investition tätigte.
C2 adjective /ɪˈfɛmɪnət/

effeminate

weibisch
Meaning
Having traits, tastes, or habits traditionally considered feminine, often used negatively for men.
Example
The critics described him as effeminate due to his gentle manner.
Die Kritiker beschrieben ihn als weibisch aufgrund seiner sanften Art.
C2 noun /ˈhɛfər/

heifer

färse
Meaning
a young cow that has not borne a calf
Example
The farmer raised a heifer for dairy production.
Der Bauer züchtete eine Färse für die Milchproduktion.
C2 noun /bel ˈæp.əl/

Bell apple

glockenapfel
Meaning
a tropical fruit with a crisp texture and sweet taste, scientifically known as Syzygium malaccense
Example
The bell apple tree produces beautiful red fruits that are popular in tropical regions.
Der Glockenapfelbaum produziert schöne rote Früchte, die in tropischen Regionen beliebt sind
C2 adjective /ˌmɛtəˈlɜrdʒɪkəl/

metallurgical

metallurgisch
Meaning
Relating to metallurgy or the branch of science concerned with the properties of metals and their production.
Example
He studied metallurgical engineering at the university.
Er studierte metallurgische Ingenieurwissenschaften an der Universität.
C2 adjective /ˈɪnˌbrɛd/

inbred

angeboren
Meaning
existing naturally in a person or animal; also related to reproduction within a limited community
Example
He has an inbred sense of loyalty.
Er hat ein angeborenes Gefühl der Loyalität.
C2 verb /dɪˈfreɪ/

defray

Kosten übernehmen
Meaning
to provide money to pay the costs of something
Example
The grant will help defray the cost of education.
Das Stipendium wird helfen, die Kosten der Ausbildung zu decken.
C2 noun /ˈmɪstəs/

Mengra / Mystus

Bagridenwels
Meaning
a genus of catfish found in Asia, commonly known as bagrid catfish
Example
The mystus fish is commonly found in rivers and streams of South Asia.
Der Mystus-Fisch kommt häufig in Flüssen und Bächen Südasiens vor.
C2 noun /ˈʌn.dɚˌstɔː.ri/

understory

Unterwuchs
Meaning
The layer of vegetation beneath the main canopy of a forest.
Example
The understory of a rainforest is home to small mammals and insects.
Der Unterwuchs eines Regenwaldes ist die Heimat von kleinen Säugetieren und Insekten.
C2 adjective /ˈmiː.di.eɪ.tɪv/

mediative

mit der Mediation verbunden
Meaning
Related to mediation, helping to resolve conflicts through diplomatic means.
Example
His mediative skills helped resolve the conflict.
Seine Mediationsfähigkeiten halfen, den Konflikt zu lösen.
C2 noun /ɛnˈkoʊmiəm/

encomium

Lobrede
Meaning
A speech or piece of writing that praises someone or something highly.
Example
He delivered an encomium to his retiring teacher.
Er hielt eine Lobrede für seinen scheidenden Lehrer.
C2 noun /ɪkˌsprəʊ.priˈeɪ.ʃən/

expropriation

Enteignung
Meaning
The act of government taking private property, also known as confiscation, nationalization, or seizure.
Example
The land expropriation led to disputes among landowners.
Die Landenteignung führte zu Streitigkeiten unter den Landbesitzern.
C2 noun /ˈɡræn.juːl/

granule

Granulat
Meaning
A small compact particle of a substance.
Example
Each granule of salt sparkled under the sunlight.
Jedes Granulat Salz funkelte im Sonnenlicht.
C2 adjective /ˈsteɪ.dʒi/

stagy

übertrieben theatralisch
Meaning
Overly theatrical, artificial, or exaggerated in manner or style.
Example
Her performance felt stagy and unnatural.
Ihre Darbietung fühlte sich übertrieben theatralisch und unnatürlich an.
C2 noun /ˈnɛtl̩/

nettle

pflanze mit Brennhaaren, die beim Berühren Reizungen verursachen
Meaning
a plant with stinging hairs that cause irritation when touched
Example
He accidentally brushed against the nettle and felt a sharp sting.
Er hat versehentlich die Brennnessel berührt und ein scharfes Brennen gespürt.
C2 noun /æmˈbroʊʒə/

ambrosia

Ambrosia
Meaning
The food of the gods in classical mythology; something extremely pleasing to taste or smell.
Example
The dessert was so delicious that it tasted like ambrosia.
Das Dessert war so lecker, dass es wie Ambrosia schmeckte.
C2 noun /hɒtʃ pɒtʃ/

Hotch potch

Eintopf
Meaning
A mixed dish; a hodgepodge of ingredients cooked together
Example
She made a delicious hotch potch with rice, lentils, and vegetables.
Sie hat ein köstliches Hotch Potch mit Reis, Linsen und Gemüse gemacht.
C2 noun /ˈʌp.wel.ɪŋ/

upwelling

Ein ozeanografisches Phänomen, das die Bewegung von dichtem, kaltem und nährstoffreichem Wasser an die Oberfläche des Ozeans umfasst.
Meaning
An oceanographic phenomenon that involves wind-driven motion of dense, cooler, and nutrient-rich water towards the ocean surface.
Example
Upwelling brings nutrients to the ocean surface.
Das Upwelling bringt Nährstoffe an die Oberfläche des Ozeans.
C2 noun /mɪf/

miff

kleiner Streit
Meaning
A petty quarrel or annoyance.
Example
They had a slight miff over the seating arrangement.
Sie hatten einen kleinen Streit über die Sitzordnung.
C2 adjective /ˈbɛərˌfeɪst/

barefaced

unverschämt
Meaning
shameless and undisguised; openly bold or unashamed
Example
He told a barefaced lie in front of everyone.
Er erzählte eine unverschämte Lüge vor allen.
C2 adjective /ˌaɪdəˈlɑːtrɪəs/

idolatrious

götzenverehrend
Meaning
Excessively devoted or reverent towards idols or false gods.
Example
The ancient tribe was known for its idolatrious practices.
Der alte Stamm war für seine götzendienstlichen Praktiken bekannt.
C2 noun /ˌpɛrəɡrɪˈneɪʃən/

peregrination

Peregrination
Meaning
A long journey or wandering, especially on foot.
Example
Their peregrination across Asia lasted two years.
Ihre Peregrination durch Asien dauerte zwei Jahre.
C2 noun /ˌsæv.wɑːr ˈfeər/

savoir-faire

soziale Kompetenz
Meaning
The ability to act or speak appropriately in social situations; polished social skills.
Example
She handled the delicate situation with remarkable savoir-faire.
Sie hat die heikle Situation mit bemerkenswertem savoir-faire gemeistert.
C2 adjective /rɪˈmiːdiəbl/

remediable

behebbar
Meaning
capable of being corrected or cured
Example
The mistake was serious but still remediable.
Der Fehler war ernst, aber immer noch behebbbar.
C2 adjective /ˈɛnərˌveɪtɪd/

enervated

erschöpft
Meaning
Lacking energy, vitality, or strength; weakened or exhausted.
Example
After the long meeting, she felt completely enervated.
Nach dem langen Meeting fühlte sie sich völlig erschöpft.
C2 adjective /blaɪð/

blithe

unbekümmert
Meaning
Showing a casual and cheerful indifference considered improper or carefree happiness.
Example
She had a blithe disregard for the rules.
Sie hatte eine unbekümmerte Missachtung der Regeln.
C2 noun /ˈdʒʌɡləri/

jugglery

Jonglage
Meaning
The performance of tricks and illusions, especially by sleight of hand.
Example
The magician's jugglery amazed the audience.
Das Jonglieren des Zauberers erstaunte das Publikum.
C2 noun /ˈpʌlkrɪˌtjuːd/

pulchritude

Schönheit
Meaning
physical beauty
Example
The actress was admired for her pulchritude as well as her talent.
Die Schauspielerin wurde für ihre Schönheit und ihr Talent bewundert.