Broker
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈbroʊ.kər/

Broker

makler
Meaning
a person who buys and sells goods or assets for others; an intermediary
Example
The stock broker helped me invest my money wisely.
Der Börsenmakler half mir, mein Geld weise zu investieren.
A2 verb, noun /drɒp/

drop

fallen lassen / Tropfen
Meaning
to let something fall; a small quantity of liquid
Example
Be careful not to drop your phone.
Sei vorsichtig, dass du dein Handy nicht fallen lässt.
B2 noun, verb /ˈædɪkt/ (noun), /əˈdɪkt/ (verb)

addict

süchtig
Meaning
a person who is unable to stop using a harmful substance or doing something harmful; to cause someone to become dependent on something
Example
He is a video game addict who spends hours playing every day.
Er ist ein Videospiel-Süchtiger, der jeden Tag Stunden spielt.
B1 noun /fəˈsɪl.ɪ.ti/

facility

Einrichtung
Meaning
A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.
Example
The facility was well-maintained.
Die Einrichtung war gut gepflegt.
C2 verb /ˈlaɪ.ə.naɪz/

lionize

verherrlichen
Meaning
to treat someone as a celebrity or give a lot of public attention
Example
The press began to lionize the young scientist after his discovery.
Die Presse begann, den jungen Wissenschaftler nach seiner Entdeckung zu lionisieren.
A2 adverb /ˈnɔːməli/

Normally

normalerweise
Meaning
in the usual way; under normal circumstances
Example
I normally wake up at 7 AM every day.
Ich wache normalerweise jeden Tag um 7 Uhr auf.
B2 noun /ˈhaɪəˌrɑːrki/

hierarchy

Hierarchie
Meaning
A system in which people or things are arranged in levels of importance or authority.
Example
The corporate hierarchy determines who makes the final decision.
Die Unternehmenshierarchie bestimmt, wer die endgültige Entscheidung trifft.
C2 adjective ɪˈnɛfəbl

ineffable

unbeschreiblich
Meaning
Too great or extreme to be expressed or described in words.
Example
The beauty of the landscape was ineffable.
Die Schönheit der Landschaft war unbeschreiblich.
A2 adjective /reər/

Rare

selten
Meaning
not occurring very often; uncommon or unusual
Example
It's rare to find such beautiful handmade jewelry these days.
Es ist selten, so schöne handgemachte Schmuckstücke zu finden.
C2 adjective /prɪˈzʌmptɪv/

presumptive

vermutet
Meaning
Based on probability or assumption rather than proof.
Example
She is the presumptive nominee for the party.
Sie ist die vermutete Kandidatin für die Partei.
B2 verb ˈɛkəʊd

echoed

hallte wider
Meaning
To repeat or resound; to be reminiscent of something.
Example
The words of gratitude echoed in his heart.
Die Worte der Dankbarkeit hallten in seinem Herzen wider.
C2 adverb, noun /ˈwɛə.wɪð/

wherewith

Mittel
Meaning
With which; the means or resources needed for something.
Example
He lacked the money wherewith to buy a new house.
Er hatte nicht das Geld, mit dem er ein neues Haus kaufen konnte.
B1 noun /trʌŋk/

Trunk

Kofferraum
Meaning
a large box or chest, typically used for storage or travel
Example
She packed her clothes in the trunk.
Sie packte ihre Kleidung in den Kofferraum.
A2 verb /ˈmænɪdʒ/

manage

verwalten
Meaning
to control or organize something; to succeed in doing something difficult
Example
He manages a team of twenty employees effectively.
Er verwaltet ein Team von zwanzig Mitarbeitern effektiv.
B2 adjective /ˈtʃuːzi/

choosy

wählerisch
Meaning
very careful in choosing; selective
Example
She is very choosy about the clothes she wears.
Sie ist sehr wählerisch bei den Kleidern, die sie trägt.
B1 adjective /ˈlɪmɪtɪd/

limited

begrenzt
Meaning
Restricted in size, amount, or extent; not great in number or ability.
Example
Tickets for the concert are limited.
Die Tickets für das Konzert sind begrenzt.
A1 noun /ɡɪft/

Gift

Geschenk; Gabe;
Meaning
a thing given willingly to someone without payment; a present; a natural ability or talent
Example
She received a beautiful jewelry gift from her grandmother on her birthday.
Sie erhielt ein wunderschönes Schmuckgeschenk von ihrer Großmutter zum Geburtstag.
C1 adjective /ˈneɪm.ləs/

Nameless

namenlos; anonym; unbekannt; nicht identifiziert
Meaning
having no name; anonymous; unknown; unidentified
Example
The nameless fear haunted him throughout the night.
Die namenlose Angst verfolgte ihn die ganze Nacht.
C1 verb /ədˈmɒnɪʃ/

admonish

ermahnen
Meaning
to warn or reprimand someone firmly; to advise or urge earnestly
Example
The teacher admonished the students for being late.
Der Lehrer ermahnte die Schüler, weil sie zu spät waren.
C1 adjective /ˌmɒnəˈlɪθɪk/

monolithic

monolithisch
Meaning
Massive, uniform, and indivisible; resembling a large single stone or structure.
Example
The company maintained a monolithic structure resistant to change.
Das Unternehmen behielt eine monolithische Struktur bei, die gegen Veränderungen resistent war.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complaisance

Komplaisance
Meaning
willingness to please others; courteous compliance
Example
Her complaisance made her popular among her colleagues.
Ihre Komplaisance machte sie bei ihren Kollegen beliebt.
C2 adjective /ˈoʊ.kən/

oaken

aus Eichenholz
Meaning
made of or resembling oak wood
Example
The villagers gathered around the oaken table in the hall.
Die Dorfbewohner versammelten sich um den Eichentisch in der Halle.
C1 noun /əˈtrɑːsəti/

atrocity

Gräueltat
Meaning
an extremely cruel or violent act, often involving physical violence
Example
The world condemned the atrocity committed against civilians.
Die Welt verurteilte die Gräueltat, die gegen Zivilisten begangen wurde.
C2 noun /ˈfɔːrˌpiːk/

forepeak

Vorschiffskammer
Meaning
The compartment in the forward part of a ship, often used for storage.
Example
The sailors stored extra ropes in the forepeak.
Die Seeleute lagerten zusätzliche Seile in der Vorschiffskammer.
B1 noun /ˈvɪk.tɪm/

Victim

Opfer
Meaning
a person who suffers harm, injury, or death as a result of an event or action
Example
The victim was taken to the hospital immediately.
Das Opfer wurde sofort ins Krankenhaus gebracht.
A2 noun səˈsaɪəti

society

gesellschaft
Meaning
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Example
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
Die Gesellschaft spielt eine entscheidende Rolle bei der Bildung der Werte eines Individuums.
A2 noun wʊd

wood

Holz
Meaning
The hard fibrous material that forms the main substance of the trunk or branches of a tree or shrub.
Example
Wood is being tested for its resilience in space.
Das Holz wird auf seine Widerstandsfähigkeit im Weltraum getestet.
C1 noun /ˈhɜːrniə/

hernia

hernia
Meaning
A medical condition where an organ pushes through the muscle or tissue holding it in place.
Example
The doctor diagnosed him with an inguinal hernia.
Der Arzt diagnostizierte ihm eine Leistenhernie.
C1 noun dɪˈspær.ə.ti

disparity

Disparität
Meaning
A great difference or inequality.
Example
Disparity between countries must be reduced.
Die Disparität zwischen den Ländern muss reduziert werden.
C1 adjective /ʌnˈɒnəd/

unhonoured

nicht geehrt
Meaning
not respected or given the recognition that is deserved; treated without honor
Example
He felt unhonoured after his years of service were ignored.
Er fühlte sich nicht geehrt, nachdem seine Dienstjahre ignoriert wurden.
B2 noun kəˌlæbəˈreɪʃən

collaboration

zusammenarbeit
Meaning
The action of working with someone to produce or create something
Example
International collaboration is necessary to fight pollution.
Internationale Zusammenarbeit ist notwendig, um gegen die Verschmutzung zu kämpfen.
A2 adjective, adverb, interjection /ɔːlˈraɪt/

alright

in Ordnung
Meaning
satisfactory or acceptable; safe or unharmed; used to express agreement or acknowledgment
Example
Everything is going to be alright.
Alles wird in Ordnung sein.
C2 adjective /ˈæn.ə.daɪn/

anodyne

harmlos, schmerzlindernd
Meaning
Not likely to cause offense; bland or harmless. Also refers to something that relieves pain.
Example
The speaker’s anodyne remarks avoided controversy.
Die harmlosen Bemerkungen des Sprechers vermieden die Kontroverse.
A2 verb /kənˈteɪn/

contain

enthalten
Meaning
to have or include within; to restrain or control
Example
This box contains important documents.
Diese Box enthält wichtige Dokumente.
C1 noun /ˈmælɪs/

Malice

Bosheit; Übelwollen; Feindseligkeit;
Meaning
The intention or desire to do evil; ill will
Example
There was no malice in his criticism, just honest feedback.
In seiner Kritik war keine Bosheit, nur ehrliches Feedback.
C1 noun /ˈneɪ.vəl fɔːrs/

Naval Force

Marine
Meaning
the branch of a nation's armed services that conducts military operations at sea
Example
The naval force protected the country's coastline from enemy attacks.
Die Marine schützte die Küstenlinie des Landes vor feindlichen Angriffen
A2 noun /ˈspaɪ.dər/

Spider

spinne
Meaning
a small creature with eight legs that makes webs to catch insects
Example
The spider caught a fly in its web.
Die Spinne fing eine Fliege in ihrem Netz.
C2 noun /ˈpʌlkrɪˌtjuːd/

pulchritude

Schönheit
Meaning
physical beauty
Example
The actress was admired for her pulchritude as well as her talent.
Die Schauspielerin wurde für ihre Schönheit und ihr Talent bewundert.
C1 adjective ˌsɪn.əˈdʒɪs.tɪk

synergistic

synergetisch
Meaning
Relating to the interaction of elements that when combined produce a greater effect than the sum of their individual effects.
Example
A synergistic effect occurs when nutrients work together.
Ein synergetischer Effekt tritt auf, wenn Nährstoffe zusammenarbeiten.
C2 noun /hoʊ/

Hoe

Hacke
Meaning
a gardening tool with a thin metal blade used for breaking up soil and removing weeds
Example
The farmer used a hoe to remove weeds from his vegetable garden.
Der Bauer benutzte eine Hacke, um Unkraut aus seinem Gemüsegarten zu entfernen.
B2 noun /ˈlaɪf.taɪm/

lifetime

lebenszeit
Meaning
The duration of a person's life or the existence of something.
Example
She achieved more in her lifetime than most people dream of.
Sie erreichte mehr in ihrer Lebenszeit als die meisten Menschen träumen.
B1 noun /ˈsɛtɪŋ/

setting

Szenerie
Meaning
the environment or place where something happens
Example
The setting of the movie was a beautiful beach.
Der Schauplatz des Films war ein schöner Strand.
C1 adjective /ˌtræn.zətˈlæn.tɪk/

transatlantic

den Atlantischen Ozean überqueren
Meaning
crossing or spanning the Atlantic Ocean
Example
They took a transatlantic flight from New York to London.
Sie nahmen einen transatlantischen Flug von New York nach London.
C1 noun ˈɪn.fər.əns

inference

Schlussfolgerung
Meaning
A conclusion reached on the basis of evidence and reasoning; logical deduction.
Example
Scientists make inferences based on experimental data.
Wissenschaftler ziehen Schlussfolgerungen basierend auf experimentellen Daten.
C1 noun /ˈpreɪsiː/

precis

Zusammenfassung
Meaning
A concise summary of a text or speech.
Example
The student submitted a précis of the long article.
Der Student reichte eine Zusammenfassung des langen Artikels ein.
B1 verb /dɪˈliːt/

delete

löschen
Meaning
to remove or erase something, especially written or recorded information
Example
He accidentally deleted all the files from his computer.
Er hat versehentlich alle Dateien von seinem Computer gelöscht.
C2 noun /ˈskɔːrpiən fɪʃ/

Scorpion fish

Skorpionfisch
Meaning
a type of fish with venomous spines that belongs to the family Scorpaenidae
Example
The scorpion fish has dangerous spines that can inject venom.
Der Skorpionfisch hat gefährliche Stacheln, die Gift injizieren können.
B1 verb ɪkˈspændɪŋ

expanding

erweitern
Meaning
Becoming larger or more extensive; increasing in size, number, or importance.
Example
Expanding education opportunities helps reduce inequality.
Die Erweiterung von Bildungschancen hilft, Ungleichheit zu verringern.
A1 noun /wɜːrld/

world

Welt
Meaning
the earth, together with all of its countries and people
Example
The world is becoming more interconnected every day.
Die Welt wird jeden Tag mehr miteinander verbunden.
C1 noun /rɪˈmɪt.əns/

Remittance

Überweisung
Meaning
A sum of money sent in payment or as a gift.
Example
The country's economy benefits from expatriate remittance.
Die Wirtschaft des Landes profitiert von den Überweisungen der Auswanderer.
B2 noun /ˈmɛtəfɔːr/

metaphor

Glück
Meaning
A figure of speech in which a word or phrase is applied to something to which it is not literally applicable.
Example
Time is a thief is a common metaphor for how quickly life passes.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun ˌprez.əˈveɪ.ʃən

preservation

Erhaltung
Meaning
The action of maintaining something in its original or existing state; protection from harm or damage.
Example
Proper preservation extends the lifespan of machinery.
Eine ordnungsgemäße Erhaltung verlängert die Lebensdauer von Maschinen.
B2 verb /ˌdɪsɪnˈfɛkt/

disinfect

desinfizieren
Meaning
to clean something thoroughly to destroy bacteria or viruses
Example
The nurse disinfected the wound before applying a bandage.
Die Krankenschwester desinfizierte die Wunde, bevor sie einen Verband anlegte.
C1 adjective /ˈpen.ɪ.ləs/

Penniless

mittellos; extrem arm; völlig ohne Geld
Meaning
having no money; extremely poor; completely without funds
Example
After losing his job, he became penniless.
Nachdem er seinen Job verloren hatte, wurde er mittellos.
B2 adjective /ˌkɒmplɪˈmɛntəri/

complementary

komplementär
Meaning
combining in such a way as to enhance or emphasize the qualities of each other
Example
The two partners have complementary skills.
Die beiden Partner haben komplementäre Fähigkeiten.
B2 verb /ɪnˈɡeɪdʒɪŋ/

engaging

einbeziehen
Meaning
Participating or becoming involved in; occupying or attracting someone's interest or attention.
Example
Engaging youth in education is essential.
Es ist entscheidend, die Jugendlichen in die Bildung einzubeziehen.
C1 noun prəˈpɛn.sə.ti

propensity

Neigung oder natürliche Tendenz
Meaning
An inclination or natural tendency to behave in a particular way.
Example
He has a propensity for taking risks in business.
Er hat eine Neigung, in Geschäften Risiken einzugehen.
B2 adjective, noun /ɪzˈreɪli/

israeli

israelisch
Meaning
relating to Israel or its people; a person from Israel
Example
She works for an Israeli company.
Sie arbeitet für ein israelisches Unternehmen.
A2 noun ˈbæl.əns

balance

Gleichgewicht
Meaning
A condition in which different elements are equal or in the correct proportions.
Example
Balance among powers prevents conflicts.
Das Gleichgewicht zwischen den Mächten verhindert Konflikte.
C2 verb /ɪmˈpjuːn/

impugn

die Wahrheit, Gültigkeit oder Ehrlichkeit einer Aussage oder Absicht bestreiten
Meaning
to dispute the truth, validity, or honesty of a statement or motive
Example
The lawyer tried to impugn the credibility of the witness.
Der Anwalt versuchte, die Glaubwürdigkeit des Zeugen anzufechten.
C2 adjective /ɪˈnɪmɪkəl/

inimical

feindlich / ungünstig
Meaning
tending to obstruct or harm; unfriendly or hostile
Example
The policy was inimical to the country's economic growth.
Die Politik war ungünstig für das Wirtschaftswachstum des Landes.
C2 noun əˌmæl.ɡəˈmeɪ.ʃən

amalgamation

Fusion, Integration, Verschmelzung
Meaning
The action, process, or result of combining or uniting.
Example
The amalgamation of AI and big data is transforming industries.
Die Fusion von KI und großen Daten transformiert die Industrien.
B1 adjective /ˌoʊvərˈsiːz/

overseas

ins Ausland
Meaning
in or to a foreign country across the sea
Example
He went overseas for higher education.
Er ging ins Ausland für höhere Bildung.
C2 adjective /stəˈkɑː.təʊ/

staccato

abgehackt
Meaning
short and detached in sound or style, often used in music
Example
The pianist played the notes in a staccato rhythm.
Der Pianist spielte die Noten in einem stakkato Rhythmus.
A1 noun/verb /fɪlm/

film

Film
Meaning
a motion picture or movie; or to record on camera
Example
They watched a film together on the weekend.
Sie haben zusammen einen Film am Wochenende gesehen.
C1 noun /ˈkeɪ.sɪŋ/

Casing

Hülle; Gehäuse
Meaning
a cover or shell that protects or encloses something
Example
The mechanic removed the engine casing to examine the internal parts.
Der Mechaniker entfernte das Gehäuse des Motors, um die inneren Teile zu untersuchen.
C1 adjective /ɪˈlɒdʒ.ɪ.kəl/

Illogical

Illogisch
Meaning
not reasonable or sensible; lacking logic
Example
It would be illogical to go swimming in such cold weather.
Es wäre illogisch, bei solch kaltem Wetter schwimmen zu gehen.
C2 noun ˈhɑːrbərɪdʒ

harborage

Unterschlupf
Meaning
A place of shelter or refuge for pests or animals.
Example
Pests need a harborage site to survive and breed.
Schädlinge benötigen einen Unterschlupf, um zu überleben und sich fortzupflanzen.
B2 adjective əˈkwætɪk

aquatic

aquatisch
Meaning
Growing or living in or near water; of or relating to water.
Example
Aquatic species are being endangered by pollution.
Aquatische Arten sind durch Verschmutzung bedroht.
C2 adjective /ɪnˈsɪpiənt/

incipient

incipient
Meaning
in an initial stage; beginning to develop
Example
The incipient storm made the sky turn dark and heavy.
Der incipiente Sturm ließ den Himmel dunkel und schwer werden.
B2 noun ˈkɛmɪkəl weɪst

chemical waste

chemischer Abfall
Meaning
Waste material from industrial or laboratory processes that contains harmful chemicals.
Example
Chemical waste pollutes water bodies.
Chemischer Abfall verunreinigt Gewässer.
C2 noun /ˈlɪθəˌɡræf/

lithograph

Lithographie (Steindruck)
Meaning
a print made by lithography, often artistic
Example
The museum displayed a rare lithograph from the 19th century.
Das Museum zeigte einen seltenen Lithographen aus dem 19. Jahrhundert.
C2 noun /ɛmˈpɔːriəm/

emporium

großes Geschäft
Meaning
A large retail store selling a wide variety of goods.
Example
They visited the new emporium to buy furniture and home decor.
Sie besuchten das neue Emporium, um Möbel und Wohnaccessoires zu kaufen.
B2 verb ˈstɪmjəleɪt

stimulate

stimulieren
Meaning
To encourage or promote the development or growth of something
Example
Proper sunlight stimulates plant growth.
Richtiges Sonnenlicht stimuliert das Pflanzenwachstum.
C1 noun /ˈnep.ə.tɪz.əm/

Nepotism

Nepotismus
Meaning
the practice of favoring relatives or friends in business or politics
Example
The company was accused of nepotism in its hiring practices.
Das Unternehmen wurde beschuldigt, in seinen Einstellungsverfahren Nepotismus zu betreiben.
B1 noun əˈnæl.ə.sɪs

analysis

Analyse
Meaning
Detailed examination and evaluation of data or information to understand its components and relationships.
Example
Data analysis is crucial for machine learning models.
Datenanalyse ist entscheidend für Modelle des maschinellen Lernens.
C1 adjective /ɔːˈneɪt/

ornate

verziert
Meaning
elaborately or highly decorated
Example
The palace hall was filled with ornate furniture and paintings.
Der Palasthalle war mit verzierten Möbeln und Gemälden gefüllt.
B2 noun /skʌl/

Skull

Schädel
Meaning
the bony framework of the head that protects the brain
Example
The doctor examined the skull X-ray carefully.
Der Arzt untersuchte sorgfältig das Röntgenbild des Schädels.
A2 /ˈmaɪ.krəˌfoʊn/

microphone

Mikrofon
Meaning
A device that converts sound into an electrical signal, typically used to amplify or record voices or music.
Example
She spoke into the microphone during the presentation.
Sie sprach während der Präsentation in das Mikrofon.
B1 noun /ˈɡæl.ər.i/

Gallery

galerie
Meaning
a room or building for the display or sale of works of art; an area for spectators
Example
The art gallery featured paintings by famous local and international artists.
Die Kunstgalerie zeigte Gemälde von berühmten lokalen und internationalen Künstlern.
A1 noun /ˈvɪdiəʊ/

video

Video
Meaning
a recording of moving visual images made digitally or on film
Example
She watched the video of her favorite concert online.
Sie sah sich das Video ihres Lieblingskonzerts online an.
B2 adjective ˈtaɪmləs

timeless

zeitlos
Meaning
Not affected by the passage of time or changes in fashion.
Example
The timeless beauty of the painting has captivated art lovers for generations.
Die zeitlose Schönheit des Gemäldes hat Kunstliebhaber über Generationen hinweg fasziniert.
B2 noun /məˌnɪp.jəˈleɪ.ʃən/

manipulation

Manipulation
Meaning
The action of manipulating someone or something in a skillful manner; handling or controlling in a subtle, unfair, or unscrupulous way.
Example
Media manipulation influences public opinion.
Medienmanipulation beeinflusst die öffentliche Meinung.
B1 verb /əˈsɪst/

assist

helfen
Meaning
to help or support someone in doing something
Example
The nurse will assist the doctor during the surgery.
Die Krankenschwester wird dem Arzt während der Operation assistieren.
C1 adjective /ˈspjʊəriəs/

spurious

falsch / unrechtmäßig
Meaning
Not genuine, authentic, or true; false or fake.
Example
The report was based on spurious claims.
Der Bericht basierte auf falschen Behauptungen.
B1 adjective dɪˈleɪd

delayed

verspätet
Meaning
Late or postponed; happening later than planned or expected.
Example
The Artemis mission was delayed due to technical challenges.
Die Artemis-Mission wurde aufgrund technischer Herausforderungen verspätet.
C2 noun /fækˈtoʊtəm/

factotum

Allrounder
Meaning
an employee who does many different types of work; a general servant
Example
He worked as a factotum, handling both clerical and maintenance duties.
Er arbeitete als Factotum, das sowohl Verwaltungs- als auch Wartungsaufgaben übernahm.
A2 noun /ˈdɪfərəns/

difference

Unterschied
Meaning
A point or way in which things are not the same.
Example
There is a big difference between theory and practice.
Es gibt einen großen Unterschied zwischen Theorie und Praxis.
C2 adjective /ˈlɪŋɡwəl/

lingual

mit der Zunge verbunden
Meaning
Relating to the tongue or speech.
Example
The dentist examined the patient's lingual surface of the teeth.
Der Zahnarzt untersuchte die linguale Oberfläche der Zähne des Patienten.
A2 verb /ɪkˈspekt/

expect

erwarten
Meaning
to think something will happen; to anticipate
Example
I expect the meeting to start at 9 AM.
Ich erwarte, dass das Treffen um 9 Uhr beginnt.
C1 adjective /kənˈtɛmptʃuəs/

contemptuous

verachtend, abschätzig
Meaning
showing or expressing contempt; scornful
Example
She gave him a contemptuous glance.
Sie warf ihm einen verachtenden Blick zu.
C1 verb /ˌpriːˈmɛdɪteɪt/

premeditate

vorausplanen
Meaning
to think about and plan something (especially a crime) beforehand
Example
The suspect was accused of premeditating the crime.
Der Verdächtige wurde beschuldigt, das Verbrechen im Voraus geplant zu haben.
C1 verb /sɪndʒ/

singe

leicht verbrennen
Meaning
To burn something superficially or lightly, especially at the edges.
Example
The fire singed his eyebrows.
Das Feuer verbrannte seine Augenbrauen.
C1 noun /ˈpɛntəɡən/

pentagon

Fünfeck
Meaning
A plane figure with five straight sides and five angles; also refers to the US Department of Defense building.
Example
The Pentagon is one of the most iconic government buildings in the United States.
Das Pentagon ist eines der bekanntesten Regierungsgebäude der Vereinigten Staaten.
C1 noun/verb /ˈɪnsɛns/

incense

Weihrauch / erzürnen
Meaning
a substance burned for its sweet smell (noun); to make very angry (verb)
Example
The smell of incense filled the temple, but his rude words incensed her.
Der Duft von Weihrauch füllte den Tempel, aber seine unhöflichen Worte erzürnten sie.
C2 noun /ˈkɒnsənəns/

consonance

Klangharmonie, Übereinstimmung
Meaning
Agreement or harmony among parts; a pleasing combination of sounds in music or words.
Example
The consonance between their ideas made the project successful.
Die Harmonie zwischen ihren Ideen machte das Projekt erfolgreich.
C2 noun /ˌhaɪdroʊdaɪˈnæmɪks/

hydrodynamics

Hydrodynamik
Meaning
The branch of science concerned with the motion of fluids, especially liquids, and the forces acting on solid bodies immersed in fluids.
Example
Hydrodynamics is essential in designing efficient ship hulls.
Die Hydrodynamik ist wesentlich für die Auslegung effizienter Schiffsrümpfe.
C2 adjective /dʒoʊˈkoʊs/

jocose

jovial
Meaning
playful or humorous in speech or behavior
Example
The professor’s jocose remarks kept the class entertained.
Die spöttischen Bemerkungen des Professors hielten die Klasse unterhalten.
B2 verb /blɛnd/

blend

mischen
Meaning
to mix things together smoothly; to combine harmoniously
Example
She blends the ingredients carefully.
Sie mischt die Zutaten sorgfältig.
C1 noun/verb /spuːf/

spoof

humorvolle Nachahmung
Meaning
A humorous imitation of something, or to trick or parody someone or something.
Example
The comedian spoofed the politician’s speech to entertain the audience.
Der Komiker parodierte die Rede des Politikers, um das Publikum zu unterhalten.
B2 noun, verb /treɪs/

trace

spuren
Meaning
a mark, object, or sign that shows the existence or development of something
Example
She traced the path of the river on the map.
Sie hat den Flussweg auf der Karte nachgezeichnet.
C1 noun /əˈbɪs/

abyss

Abgrund
Meaning
a deep, immeasurable space, chasm, or void; something seemingly without end
Example
The climbers looked down into the dark abyss below.
Die Kletterer schauten in den dunklen Abgrund darunter.
C1 verb /ɪnˈsaɪt/

incite

anstacheln
Meaning
to provoke; to stir up
Example
His speech incited the crowd to violence.
Seine Rede hat die Menge zu Gewalt angestachelt.
B2 noun /kəmˈpɑːrt.mənt/

Compartment

Abteil
Meaning
a separate section or division of a larger space, especially in a train
Example
We found seats in the first-class compartment.
Wir fanden Plätze im ersten Klasse Abteil.
C1 adjective /ˈten.tə.tɪv/

Tentative

vorläufig; unsicher
Meaning
not certain or fixed; provisional; hesitant or unsure
Example
We made tentative plans to meet next week.
Wir haben vorläufige Pläne gemacht, uns nächste Woche zu treffen.
C2 verb /dɪˈfoʊlieɪt/

defoliate

entlauben
Meaning
to strip leaves from a tree, plant, or area, often using chemicals
Example
The farmers defoliated the fields before harvest.
Die Bauern entlaubten die Felder vor der Ernte.
B2 noun, verb /stiːm/

steam

Dampf
Meaning
the vapor into which water is converted when heated; to emit or treat with steam
Example
The kettle was steaming on the stove.
Der Wasserkocher dampfte auf dem Herd.
C1 verb /pərˈtɜːrb/

perturb

stören
Meaning
To disturb or unsettle greatly in mind.
Example
The sudden noise perturbed the students during the exam.
Das plötzliche Geräusch störte die Schüler während der Prüfung.
B2 noun /ˈkæs.ər.oʊl bɑːks/

Casserole box

Auflaufform
Meaning
a covered dish used for cooking and serving food, especially baked dishes
Example
The casserole box kept the food warm during the dinner party.
Die Auflaufform hielt das Essen während der Dinnerparty warm.
C2 noun /ˌklɛptəˈmeɪniæk/

kleptomaniac

eine Person mit einem unwiderstehlichen Drang zu stehlen
Meaning
A person with an irresistible urge to steal, typically without need or profit.
Example
The kleptomaniac was caught shoplifting again.
Der Kleptomane wurde wieder beim Ladendiebstahl erwischt.
B1 adverb /ˈɡrædʒ.u.ə.li/

Gradually

langsam; allmählich
Meaning
slowly and steadily over a period of time
Example
The weather gradually became warmer in spring.
Das Wetter wurde im Frühling allmählich wärmer.
C1 adjective ˈɒb.stɪ.nət

obstinate

stur
Meaning
Refusing to change one's mind or accept others' advice easily.
Example
He remained obstinate despite the logical arguments.
Er blieb trotz der logischen Argumente stur.
C1 verb /ˈtɒpl/

topple

stürzen
Meaning
to fall or cause to fall over; to overthrow
Example
The earthquake caused the old building to topple.
Das Erdbeben hat das alte Gebäude zum Umstürzen gebracht.
C1 adjective /ˈɒm.ɪ.nəs/

Ominous

unheilvoll; drohend
Meaning
giving the impression that something bad will happen; threatening; foreboding
Example
The dark clouds looked ominous before the storm.
Die dunklen Wolken sahen ominös aus, bevor der Sturm kam.
C1 noun /ˈtrɪkstər/

trickster

Betrüger
Meaning
A person who cheats or deceives people.
Example
The old man turned out to be a clever trickster who fooled everyone.
Der alte Mann stellte sich als ein cleverer Betrüger heraus, der jeden hereingelegt hat.
C2 verb /ˈsʌk.əl/

suckle

säugen
Meaning
to feed a baby or young animal with milk from the breast or udder
Example
The mother cat suckled her kittens in the basket.
Die Mutterkatze säugte ihre Kätzchen im Korb.
A2 verb /pruːv/

prove

beweisen
Meaning
to show that something is true; to demonstrate
Example
The evidence will prove his innocence.
Die Beweise werden seine Unschuld beweisen.
B2 noun /ˈspætʃ.ʊ.lə/

Spatula

spachtel
Meaning
a kitchen utensil with a flat, flexible blade used for mixing, spreading, or lifting food
Example
I used a spatula to flip the pancakes in the pan.
Ich habe einen Spachtel benutzt, um die Pfannkuchen in der Pfanne zu wenden.
B1 noun ˈɪmpækt

impact

Einfluss
Meaning
A strong effect or influence; the action of one object coming forcibly into contact with another.
Example
The decision had great impact.
Die Entscheidung hatte großen Einfluss.
B2 adjective /ˈlʌvəbl̩/

loveable

Glück
Meaning
easy to love; endearing or charming
Example
The puppy was so loveable that everyone wanted to hold it.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 verb /ˈlɛdʒɪsˌleɪt/

legislate

gesetzlich regeln
Meaning
to make or enact laws
Example
The government plans to legislate new safety standards.
Die Regierung plant, neue Sicherheitsstandards zu gesetzlich festzulegen.