Bomb
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /bɑːm/

Bomb

Bombe
Meaning
an explosive device designed to cause damage or destruction
Example
The bomb disposal unit carefully defused the explosive device.
Die Bombe-Entschärfungseinheit hat das explosive Gerät vorsichtig entschärft.
C1 adjective /ˌhaɪdroʊɪˈlɛktrɪk/

hydroelectric

Wasserkraft
Meaning
Relating to or denoting the generation of electricity using flowing water.
Example
The country invested heavily in hydroelectric power plants.
Das Land hat stark in Wasserkraftwerke investiert.
B2 adjective /ˈkɔːstli/

costly

kostspielig
Meaning
expensive or causing a lot of money, time, or effort
Example
Their mistake proved to be very costly for the company.
Ihr Fehler erwies sich als sehr kostspielig für das Unternehmen.
C1 noun /ˈkɒnsjʊlət/

consulate

konsulat
Meaning
the building or office where a consul works
Example
He went to the consulate to renew his visa.
Er ging zum Konsulat, um sein Visum zu verlängern.
C1 noun /bəˈnɛv.ə.ləns/

benevolence

Wohltätigkeit oder Güte
Meaning
The quality of being well meaning and kindly; the disposition to do good.
Example
His benevolence towards the poor earned him respect.
Seine Wohltätigkeit gegenüber den Armen verschaffte ihm Respekt.
B2 noun /næˈreɪʃən/

narration

Erzählung
Meaning
The act of telling a story or describing events in detail.
Example
The movie’s narration was done by a famous actor.
Die Erzählung des Films wurde von einem berühmten Schauspieler gemacht.
C1 noun /ˈwɔːkɪŋ fɪʃ/

Walking-fish

Gehfisch
Meaning
a fish that can move on land using its fins and breathe air for extended periods
Example
The walking-fish can travel across dry land to find new water sources.
Der Gehfish kann auf trockenem Land reisen, um neue Wasserquellen zu finden.
C1 verb /ˈsaɪdˌtræk/

sidetrack

ablenken
Meaning
To distract from the main subject or activity.
Example
She was sidetracked by an unexpected phone call.
Sie wurde von einem unerwarteten Anruf abgelenkt.
C2 noun /ˈtrɪp.lɪ.kət/

triplicate

drei Kopien
Meaning
A set of three identical copies of something.
Example
The documents were prepared in triplicate for official use.
Die Dokumente wurden in dreifacher Ausfertigung für den offiziellen Gebrauch vorbereitet.
C1 verb /pərˈspaɪər/

perspire

schwitzen
Meaning
To give out sweat through the pores of the skin as a result of heat, physical exertion, or stress.
Example
He began to perspire after running for 10 minutes.
Er begann zu schwitzen, nachdem er 10 Minuten lang gelaufen war.
C1 verb /ˈθiːəraɪz/

theorize

theorisieren
Meaning
To form a theory or set of ideas to explain something.
Example
Scientists often theorize about the origins of the universe.
Wissenschaftler theorisieren oft über die Ursprünge des Universums.
B2 verb /ˈkɒnstɪtjuːt/

constitute

bilden
Meaning
To make up, form, or establish something.
Example
These documents constitute the legal agreement between the two parties.
Diese Dokumente stellen die rechtliche Vereinbarung zwischen den beiden Parteien dar.
B2 verb /ˈdʒʌstɪfaɪ/

justify

rechtfertigen
Meaning
to show or prove that something is right or reasonable
Example
He tried to justify his decision with logical reasons.
Er versuchte, seine Entscheidung mit logischen Gründen zu rechtfertigen.
A2 adjective /streɪndʒ/

strange

seltsam
Meaning
unusual or not normal
Example
It was strange to see him at the party after so long.
Es war seltsam, ihn nach so langer Zeit auf der Party zu sehen.
C1 noun /ˌpɜːsəˈnælɪzeɪʃən/

personalization

personalisierung, anpassung
Meaning
The action of making something personal or individual; customization.
Example
Personalization in marketing improves customer engagement.
Personalisierung im Marketing verbessert die Kundenbindung.
B1 adverb /ˈθæŋkfəli/

thankfully

glücklicherweise
Meaning
used to express relief or gratitude
Example
Thankfully, she arrived just in time for the meeting.
Glücklicherweise kam sie gerade rechtzeitig zur Besprechung.
C1 adjective /ˈevər ˈlæstɪŋ/

Ever-lasting

ewig; dauerhaft;
Meaning
eternal; permanent; enduring forever
Example
Their love is ever-lasting and will never fade.
Ihre Liebe ist ewig und wird nie verblassen.
C1 noun /ˈmɒn.ə.təʊn/

monotone

monoton
Meaning
A continuous sound, especially of a person's voice, that does not rise and fall in pitch.
Example
The teacher's monotone made the lecture hard to follow.
Der monoton klingende Lehrer machte es schwer, der Vorlesung zu folgen.
B2 adjective /sə'spɪʃ.əs/

Suspicious

verdächtig; zweifelhaft
Meaning
having or showing distrust; doubtful; questionable
Example
The police found his behavior very suspicious.
Die Polizei fand sein Verhalten sehr verdächtig.
C2 noun /ˈfrɔːdjʊləns/

fraudulence

Betrug
Meaning
The quality or state of being fraudulent; deceitfulness.
Example
The audit revealed fraudulence in the financial statements.
Die Prüfung zeigte Betrug in den Finanzberichten.
C1 adjective /ɪnˈhjuːmən/

Inhuman

unmenschlich
Meaning
lacking human qualities; cruel; brutal; savage
Example
The dictator's inhuman treatment of prisoners shocked the international community.
Die unmenschliche Behandlung der Gefangenen durch den Diktator schockierte die internationale Gemeinschaft.
B2 verb /fʊlˈfɪl/

fulfill

erfüllen
Meaning
to complete or accomplish something, especially a task or promise
Example
He worked hard to fulfill his dreams.
Er hat hart gearbeitet, um seine Träume zu erfüllen.
C2 noun /ˈkoʊdə/

coda

Coda
Meaning
the concluding passage of a piece of music or a literary work
Example
The novel ends with a reflective coda that ties up the themes.
Der Roman endet mit einer nachdenklichen Coda, die die Themen verbindet.
B1 noun /ˈtaʊər/

tower

Turm
Meaning
a tall, narrow structure, often a part of a building
Example
The tower stood tall above the city.
Der Turm stand hoch über der Stadt.
B1 noun /ˈen.tri/

Entry

Eintritt; Anmeldung
Meaning
an act of going or coming in; an item written or printed in a record
Example
His entry into the competition was submitted just before the deadline.
Sein Eintritt in den Wettbewerb wurde kurz vor der Frist eingereicht.
C2 verb /ɪnˈdaɪt/

indite

verfassen
Meaning
To write or compose (literary or formal works).
Example
The poet indited a heartfelt sonnet.
Der Dichter verfasste ein aufrichtiges Sonett.
C1 verb /ˈliːɡəlaɪz/

legalize

legalisieren
Meaning
To make something lawful by official approval.
Example
The government decided to legalize online businesses.
Die Regierung hat beschlossen, Online-Geschäfte zu legalisieren.
C1 verb /kəˈluːd/

collude

verschwören
Meaning
To secretly cooperate or conspire with others, often for a deceitful purpose.
Example
The two companies colluded to fix prices in the market.
Die beiden Firmen verschworen sich, um die Preise auf dem Markt festzulegen.
C2 adjective /ˈɡlʌt.ən.əs/

gluttonous

fresssüchtig
Meaning
Excessively greedy in eating or consuming.
Example
His gluttonous appetite shocked everyone at the dinner table.
Sein fresssüchtiger Appetit schockierte alle am Esstisch.
B2 noun /ˈdiːtʊr/

detour

Umweg
Meaning
A longer or less direct route taken to avoid something or reach a destination.
Example
We had to take a detour because the main road was closed.
Wir mussten einen Umweg nehmen, weil die Hauptstraße gesperrt war.
C1 noun, verb /ˈfɛrɪt/

ferret

Frettchen, etwas hartnäckig suchen oder entdecken
Meaning
a small domesticated animal used for hunting; to search or uncover something persistently
Example
He ferreted out the hidden documents.
Er hat die versteckten Dokumente herausgefunden.
B2 adjective /prɪˈpærəˌtɔːri/

Preparatory

vorbereitend; einführend; als Vorbereitung bestimmt
Meaning
preliminary; introductory; intended as preparation
Example
She attended preparatory classes before the final exam.
Sie nahm vorbereitende Kurse vor der Abschlussprüfung.
C1 noun /ˈɡær.ɪ.sən/

garrison

garnison
Meaning
A body of troops stationed in a particular location, usually to defend it.
Example
The garrison defended the fortress against the invaders.
Die Garnison verteidigte die Festung gegen die Eindringlinge.
C2 adjective /ɪnˈɛk.wɪ.tə.bəl/

inequitable

ungerecht
Meaning
Not fair or just; lacking in fairness or equality.
Example
The distribution of resources was inequitable among the workers.
Die Verteilung der Ressourcen war ungerecht unter den Arbeitern.
C2 noun /ˈpælɪˌnoʊd/

palinode

Palinode
Meaning
a poem or statement in which the writer retracts something said in an earlier work
Example
The poet wrote a palinode to apologize for his earlier harsh words.
Der Dichter schrieb eine Palinode, um sich für seine früheren harten Worte zu entschuldigen.
B2 adjective /ˈræʃ.ən.əl/

Rational

rational; vernünftig; logisch
Meaning
based on reason and logic; sensible and practical
Example
She made a rational decision based on the available facts.
Sie traf eine rationale Entscheidung basierend auf den verfügbaren Fakten.
C2 noun /ˈaʊtˌrɪɡər/

outrigger

Stabilisierungsstruktur
Meaning
a projecting structure on a boat, used for stability, or a boat fitted with such support
Example
The fisherman paddled his outrigger canoe across the lagoon.
Der Fischer paddelte sein Outrigger-Kanu über die Lagune.
B1 noun /preɪz/

Praise

Lob
Meaning
words that show approval or admiration; to express approval or admiration
Example
The teacher gave praise to the students for their hard work.
Der Lehrer lobte die Schüler für ihre harte Arbeit.
C1 noun /ˈen.mə.ti/

Enmity

Feindschaft
Meaning
a state or feeling of active opposition or hostility
Example
The enmity between the two families lasted for generations.
Die Feindschaft zwischen den beiden Familien dauerte über Generationen.
B2 noun /ˈbjʊəroʊ/

bureau

Büro/Agentur
Meaning
An office or agency that provides services or manages specific duties.
Example
The travel bureau helped them plan their vacation.
Das Reisebüro half ihnen, ihren Urlaub zu planen.
B2 noun/verb /dɪˈpɑːzɪt/

deposit

Einzahlung, Kaution
Meaning
to place money in a bank account, or a sum paid in advance as security; a layer of material left naturally
Example
She deposited $500 into her savings account.
Sie hat 500 Dollar auf ihr Sparkonto eingezahlt.
C2 adjective /ˈɒfɪʃ/

offish

reserviert
Meaning
Unfriendly, distant, or reserved in manner.
Example
He seemed offish at the party and avoided most conversations.
Er schien auf der Party reserviert zu sein und vermied die meisten Gespräche.
C1 adjective /ɪnˈsteɪbəl/

instable

instabil
Meaning
not stable; liable to change, collapse, or fail; lacking firmness or reliability
Example
The instable political situation worried foreign investors.
Die instabile politische Lage beunruhigte ausländische Investoren.
C2 verb /ˈmæstɪkeɪt/

masticate

kauen
Meaning
to chew food thoroughly before swallowing
Example
He slowly masticated the bread before swallowing.
Er kaute langsam das Brot, bevor er es herunter schluckte.
B1 noun /slaɪd/

Slide

Rutsche
Meaning
a smooth surface for sliding down; a piece of playground equipment
Example
The children enjoyed playing on the slide at the park.
Die Kinder hatten Spaß beim Spielen auf der Rutsche im Park.
A2 noun /ˈsɪŋ.ər/

Singer

Sänger
Meaning
a person who sings, especially as a job or profession
Example
The singer performed beautifully at the concert last night.
Der Sänger hat gestern Abend eine wunderschöne Darbietung beim Konzert gemacht.
A1 adverb /ˈkwɪk.li/

Quickly

schnell; rasch; zügig
Meaning
at a fast speed; with little delay; rapidly
Example
He quickly finished his homework.
Er hat seine Hausaufgaben schnell beendet.
B2 verb /ˈkʌltɪveɪt/

cultivate

kultivieren
Meaning
to grow crops or plants; to develop or improve something
Example
Farmers cultivate rice in the paddy fields.
Landwirte kultivieren Reis auf den Reisfeldern.
B2 noun /ˈpæθweɪ/

pathway

weg
Meaning
a route or course along which something travels or progresses
Example
The narrow pathway led to the hidden garden.
Der schmale Weg führte zum versteckten Garten.
C1 adjective /pəˈtɜːrnəl/

paternal

väterlich
Meaning
Relating to or characteristic of a father.
Example
He took a paternal interest in the boy’s education.
Er zeigte ein väterliches Interesse an der Ausbildung des Jungen.
C1 verb /ˌkaʊntərˈbæləns/

counterbalance

ausgleichen
Meaning
to offset or balance the effect of something
Example
Exercise can counterbalance the negative effects of stress.
Übung kann die negativen Auswirkungen von Stress ausgleichen.
C1 noun /kwɑːm/

qualm

Zweifel
Meaning
a feeling of doubt, worry, or fear about something
Example
She had no qualm about speaking her mind.
Sie hatte keinen Zweifel daran, ihre Meinung zu äußern.
C2 noun /səbˈsɜːviəns/

subservience

Unterwürfigkeit
Meaning
the condition of being too willing to obey or serve others
Example
His subservience to authority annoyed his colleagues.
Seine Unterwürfigkeit gegenüber der Autorität ärgerte seine Kollegen.
C1 verb /vaʊtʃ/

vouch

bürgen
Meaning
to confirm or assert the truth or reliability of something
Example
I can vouch for his honesty.
Ich kann für seine Ehrlichkeit bürgen.
C2 adjective /əˈkɜːrsɪd/

accursed

verflucht
Meaning
Doomed, detestable, or under a curse.
Example
The villagers avoided the accursed house on the hill.
Die Dorfbewohner vermieden das verfluchte Haus auf dem Hügel.
A2 noun, pronoun, verb /maɪn/

mine

mine / mein
Meaning
a place where minerals are dug from the ground; or something belonging to me
Example
The workers went deep into the mine to extract coal.
Die Arbeiter gingen tief in die Mine, um Kohle zu fördern.
C1 verb /dɪsˈsætɪsfaɪ/

dissatisfy

enttäuschen
Meaning
to fail to please or meet expectations; to make someone unhappy
Example
The poor service dissatisfies many customers.
Der schlechte Service enttäuscht viele Kunden.
C1 adjective /ˈheɪt.fəl/

Hateful

Hassend
Meaning
causing or deserving hatred; extremely unpleasant or offensive
Example
His hateful comments hurt everyone's feelings.
Seine hasserfüllten Kommentare verletzten die Gefühle aller.
C1 noun səˈfɪʃənsi

sufficiency

Genügsamkeit
Meaning
The condition of being adequate or enough; adequacy.
Example
The sufficiency of food supply is critical for survival.
Die Genügsamkeit der Lebensmittelversorgung ist für das Überleben entscheidend.
B1 verb /əˈdɔːr/

adore

anbeten
Meaning
to love deeply and respect highly
Example
She adores her little sister.
Sie verehrt ihre kleine Schwester.
C2 adjective /ɪnˈkoʊ.ɪt/ or /ɪnˈkoʊ.eɪt/

inchoate

unvollständig
Meaning
Just begun and not fully formed; rudimentary.
Example
His inchoate ideas needed more research to be developed.
Seine unvollständigen Ideen benötigten mehr Forschung, um weiterentwickelt zu werden.
B1 noun /hjuːˈmænɪti/

humanity

Menschlichkeit
Meaning
the quality of being human; kindness or compassion towards others; all human beings collectively
Example
Kindness is one of the greatest expressions of humanity.
Freundlichkeit ist eine der größten Ausdrucksformen der Menschlichkeit.
A1 verb /feɪs/

face

gegenübertreten
Meaning
to confront or deal with; to turn toward; to have the front in a particular direction
Example
She had to face many challenges in her new job.
Sie musste vielen herausforderungen in ihrem neuen job gegenübertreten.
B2 noun /ˈɛmɪɡrənt/

emigrant

Emigrant
Meaning
A person who leaves their own country to settle permanently in another.
Example
The emigrant started a new life in Canada.
Der Emigrant begann ein neues Leben in Kanada.
B2 noun /fɔːrˈmeɪʃən/

formation

Formation
Meaning
the action of forming or process of being formed
Example
The formation of the new company took several months.
Die Formation des neuen Unternehmens dauerte mehrere Monate.
C2 adjective /daɪˈvɜːrtɪbəl/

divertible

umleitbar
Meaning
capable of being turned aside or redirected
Example
Funds from the budget are not legally divertible.
Gelder aus dem Budget können nicht gesetzlich umgeleitet werden.
B2 adjective /ˈmæskjəlɪn/

masculine

männlich
Meaning
having qualities traditionally associated with men
Example
He has a deep, masculine voice.
Er hat eine tiefe, männliche Stimme.
B2 adjective /ˈɡlɒsi/

glossy

glänzend
Meaning
Shiny and smooth in appearance; attractive on the surface but sometimes lacking depth.
Example
She bought a glossy magazine from the store.
Sie kaufte ein glänzendes Magazin im Laden.
C2 adjective /ˈspɔːrtɪv/

sportive

sportlich
Meaning
Playful, lively, or full of fun.
Example
The children were in a sportive mood during the picnic.
Die Kinder waren in einer sportlichen Stimmung während des Picknicks.
C1 verb /əˈmæs/

amass

ansammeln
Meaning
to gather together or accumulate over a period of time
Example
He managed to amass a fortune through wise investments.
Er schaffte es, ein Vermögen durch kluge Investitionen anzuhäufen.
B2 verb /ɪnˈroʊl/

enrol

einschreiben
Meaning
To officially register or sign up for a course, program, or membership
Example
She decided to enrol in a language course to improve her skills.
Sie beschloss, sich für einen Sprachkurs einzuschreiben, um ihre Fähigkeiten zu verbessern.
C2 noun /ˌvɪvɪˈsɛkʃən/

vivisection

die Praxis, Operationen an lebenden Tieren für wissenschaftliche Forschung durchzuführen
Meaning
the practice of performing operations on live animals for scientific research
Example
Vivisection has long been a controversial topic among scientists and animal rights activists.
Vivisektion ist seit langem ein umstrittenes Thema unter Wissenschaftlern und Tierrechtsaktivisten.
A1 adjective /ˈɪntrəstɪŋ/ or /ˈɪntəˌrɛstɪŋ/

interesting

interessant
Meaning
Arousing curiosity or attention; holding one’s interest.
Example
The documentary about space was very interesting.
Die Dokumentation über den Weltraum war sehr interessant.
A1 noun /ɪər/

Ear

Ohr; Gehör; Hörfähigkeit
Meaning
the organ of hearing; the ability to hear or listen
Example
She whispered something in his ear during the meeting.
Sie flüsterte ihm während des Treffens etwas ins Ohr.
C2 verb /əbˈtruːd/

obtrude

aufdrängen
Meaning
to force oneself or one's ideas into a situation uninvited or inappropriately
Example
He didn’t want to obtrude into their private conversation.
Er wollte nicht in ihr privates Gespräch aufdrängen.
C1 noun /ˈɒptɪks/

optics

Optik
Meaning
The branch of physics dealing with light and vision.
Example
She studied optics to understand how lenses work.
Sie studierte Optik, um zu verstehen, wie Linsen funktionieren.
C1 noun /ˈfiːtəs/

fetus

Fötus
Meaning
an unborn or unhatched offspring in the womb or egg
Example
The doctor explained the development of the fetus during pregnancy.
Der Arzt erklärte die Entwicklung des Fötus während der Schwangerschaft.
C1 verb /ˈlaɪ.kən/

liken

vergleichen
Meaning
to compare one thing to another, often in a figurative way
Example
He likened her voice to sweet music.
Er verglich ihre Stimme mit süßer Musik.
A1 noun /ˈmʌðər/

mother

Mutter
Meaning
a female parent
Example
Her mother is a kind and caring person.
Ihre Mutter ist eine freundliche und fürsorgliche Person.
C2 noun /ˈɛpɪɡræm/

epigram

Epigramm
Meaning
A short, witty saying or poem that expresses an idea in a clever way.
Example
Oscar Wilde was famous for his sharp epigrams.
Oscar Wilde war berühmt für seine scharfsinnigen Epigramme.
B2 noun /ˈdeɪtəbeɪs/

database

Datenbank
Meaning
a structured collection of data stored and accessed electronically
Example
The company's customer details are stored in a secure database.
Die Kundendaten des Unternehmens werden in einer sicheren Datenbank gespeichert.
C2 noun /prɪˈpɒndərəns/

preponderance

Überlegenheit
Meaning
The quality or fact of being greater in number, quantity, or importance.
Example
There was a preponderance of evidence against the defendant.
Es gab eine Überlegenheit an Beweisen gegen den Angeklagten.
B2 noun /ˈkaʊnsələr/

councillor

Ratsmitglied
Meaning
an elected member of a local council who helps make decisions and represent the community
Example
The councillor spoke to residents about improving local roads.
Das Ratsmitglied sprach über lokale Straßen.
C1 adjective /ʌnˈkɒm.prə.maɪ.zɪŋ/

Uncompromising

unversöhnlich, unnachgiebig
Meaning
unwilling to change one's views or to agree about something; showing an unwillingness to make concessions to others
Example
He was uncompromising in his demand for a full apology.
Er war kompromisslos in seiner Forderung nach einer vollständigen Entschuldigung.
B1 adjective /ˈtrʌbəld/

troubled

besorgt
Meaning
experiencing or showing distress, anxiety, or worry
Example
He looked deeply troubled after hearing the bad news.
Er sah nach den schlechten Nachrichten zutiefst besorgt aus.
C1 noun /saɪð/

scythe

Sichel
Meaning
A tool with a long curved blade used for cutting grass or grain.
Example
The farmer sharpened his scythe before harvesting the wheat.
Der Bauer schärfte seine Sichel, bevor er den Weizen erntete.
C2 adjective /mjuːˈnɪfɪsənt/

munificent

großzügig
Meaning
extremely generous; giving freely and abundantly
Example
She made a munificent donation to the orphanage.
Sie hat eine großzügige Spende an das Waisenhaus gemacht.
B2 noun /ˈtɜːr.naʊt/

turnout

Teilnahme
Meaning
the number of people who attend or participate in an event or activity
Example
The turnout at the rally was impressive, with thousands showing up.
Die Teilnahme an der Kundgebung war beeindruckend, mit Tausenden von Menschen, die erschienen.
C2 noun /tʊˈriːn/

tureen

Suppenterrine
Meaning
A large deep dish with a cover, used for serving soups or stews.
Example
She brought the hot soup to the table in a silver tureen.
Sie brachte die heiße Suppe in einer silbernen Suppenterrine zum Tisch.
C2 adjective /ænˈdrɒdʒɪnəs/

androgynous

androgyn
Meaning
Having both male and female characteristics; not clearly masculine or feminine.
Example
The fashion show featured models with an androgynous look.
Die Modenschau zeigte Modelle mit einem androgynen Look.
A2 adjective, adverb, interjection /ɔːlˈraɪt/

alright

in Ordnung
Meaning
satisfactory or acceptable; safe or unharmed; used to express agreement or acknowledgment
Example
Everything is going to be alright.
Alles wird in Ordnung sein.
B1 verb /ʃaʊt/

shout

schreien
Meaning
to say something very loudly
Example
He shouted at the top of his lungs to get their attention.
Er schrie so laut er konnte, um ihre Aufmerksamkeit zu erregen.
B1 noun /blaʊz/

Blouse

Bluse
Meaning
a woman's loose upper garment resembling a shirt
Example
She wore a beautiful silk blouse to the party.
Sie trug eine schöne Seidenbluse zur Party.
C1 adjective /məˈnɒtənəs/

Monotonous

monoton; langweilig; wiederholend
Meaning
lacking in variety; tediously unvarying; boring and repetitive
Example
The monotonous sound of the rain made everyone feel sleepy.
Der monotone Klang des Regens ließ alle schläfrig werden.
C2 adverb /əˈθwɔːrt/

athwart

quer, im Gegensatz
Meaning
Across or in opposition to something.
Example
A fallen tree lay athwart the road, blocking traffic.
Ein umgefallener Baum lag quer auf der Straße und blockierte den Verkehr.
C1 adjective /ɪnˈɡreɪnd/

ingrained

eingewurzelt
Meaning
Firmly fixed or established; deeply rooted and difficult to change.
Example
His ingrained habits were hard to break.
Seine eingewurzelten Gewohnheiten waren schwer zu brechen.
B1 noun riˈæləti

reality

Realität
Meaning
The world or the state of things as they actually exist, as opposed to an idealistic or notional idea.
Example
The reality of the situation was evident.
Die Realität der Situation war offensichtlich.
B2 noun /ˌren.əˈveɪ.ʃən/

Renovation

Renovierung; Restaurierung
Meaning
the act of renovating; restoration to a former better state
Example
The old house underwent a complete renovation last year.
Das alte Haus wurde im letzten Jahr einer vollständigen Renovierung unterzogen.
C1 noun /ˈfɔːrmən/

foreman

Person, die eine Gruppe von Arbeitern leitet, insbesondere auf einer Baustelle oder in einer Fabrik
Meaning
a person in charge of a group of workers, especially in a factory or construction site
Example
The foreman supervised the workers on the construction site.
Der Vorarbeiter beaufsichtigte die Arbeiter auf der Baustelle.
C2 adjective /ˌɪn.trəˈsɛl.jʊ.lər/

intracellular

innerhalb der Zelle
Meaning
Located or occurring within a cell.
Example
The drug works by targeting intracellular bacteria.
Das Medikament wirkt, indem es intrazelluläre Bakterien anvisiert.
C1 noun /ˈmænɪkɪn/

mannequin

Mannequin
Meaning
a life-sized model of a human figure used by shops to display clothes
Example
The mannequin in the shop window was dressed in a red gown.
Das Mannequin im Schaufenster war in einem roten Kleid gekleidet.
B2 adjective /ˈkɒŋ.kriːt/

Concrete

fest; real; greifbar; konkret
Meaning
solid; real; tangible; actual and specific
Example
We need concrete evidence to support our claims.
Wir benötigen konkrete Beweise, um unsere Behauptungen zu stützen.
C1 noun /ˈkɒl.ə.bəʊn/

Collar-bone

Schlüsselbein
Meaning
either of the pair of bones joining the breastbone to the shoulder blades; clavicle
Example
He broke his collar-bone in the accident.
Er hat sich das Schlüsselbein im Unfall gebrochen.
B2 noun /taɪm ˈblɒk.ɪŋ/

time blocking

Zeitblockierung
Meaning
A time management method where you divide your day into blocks of time and assign specific activities to each block.
Example
Time-blocking helps in better productivity and efficiency.
Time-blocking hilft, die Produktivität und Effizienz zu verbessern.
B2 verb /bɪˈfrɛnd/

befriend

sich anfreunden
Meaning
to act as a friend to someone; to make friends with
Example
She befriended the new student at school.
Sie freundete sich mit dem neuen Schüler in der Schule an.
C1 noun /kənˈtɪn.ju.əns/

continuance

Fortsetzung
Meaning
the state of continuing or being prolonged; persistence
Example
The continuance of the project depended on securing additional funding.
Die Fortsetzung des Projekts hing von der Sicherstellung zusätzlicher Mittel ab.
A2 adjective /ˈdɪdʒ.ɪ.təl/

digital

digital
Meaning
Relating to, using, or storing data or information in the form of digital signals; involving or relating to the use of computer technology.
Example
The world is shifting towards a digital economy.
Die Welt bewegt sich hin zu einer digitalen Wirtschaft.
B2 noun, adjective, adverb /ˌnɔːrθˈwest/

northwest

Nordwest
Meaning
the direction that is between north and west; situated in or moving toward this direction
Example
Seattle is located in the northwest of the United States.
Seattle liegt im Nordwesten der Vereinigten Staaten.
C1 noun /ˈhæm.lət/

Hamlet

kleines Dorf
Meaning
a small rural settlement, smaller than a village; a small community
Example
The tiny hamlet nestled in the valley had only a dozen houses and one small church.
Das kleine Dorf, das im Tal lag, hatte nur ein Dutzend Häuser und eine kleine Kirche.
B2 adjective /ˈsoʊloʊ/

solo

solo
Meaning
performed by one person alone; a single performance
Example
She decided to perform a solo dance at the talent show.
Sie entschied sich, einen Solo-Tanz bei der Talentshow aufzuführen.
C2 noun /ˌɪmprəˈsɑːrioʊ/

impresario

Impresario
Meaning
A person who organizes or finances concerts, plays, or operas.
Example
The impresario arranged a series of concerts for the rising star.
Der Impresario organisierte eine Reihe von Konzerten für den aufstrebenden Star.
A2 noun /ˈpeɪmənt/

payment

Zahlung
Meaning
the action or process of paying money for something
Example
The payment for the order was received yesterday.
Die Zahlung für die Bestellung wurde gestern erhalten.
B2 noun /laɪm/

Lime

Limette
Meaning
a small green citrus fruit with acidic juice
Example
Add a slice of lime to your drink.
Füge eine Scheibe Limette zu deinem Getränk hinzu.
B1 noun /ˈkɔːlɪˌflaʊər/

Cauliflower

blumenkohl
Meaning
white vegetable with a compact head of undeveloped flower buds
Example
Roasted cauliflower makes a delicious and healthy side dish.
Gerösteter Blumenkohl ist eine leckere und gesunde Beilage.
B2 adjective /ɪˈlɪt.ər.ət/

Illiterate

analphabet; ungebildet; unwissend
Meaning
unable to read or write; lacking education
Example
The program aims to help illiterate adults learn to read and write.
Das Programm zielt darauf ab, analphabetische Erwachsene beim Lernen von Lesen und Schreiben zu unterstützen.
C1 noun /ɔːˈdæs.ə.ti/

audacity

Kühnheit
Meaning
The willingness to take bold risks; boldness or fearlessness.
Example
His audacity to question authority was admirable.
Seine Kühnheit, die Autorität in Frage zu stellen, war bewundernswert.
B1 adverb /ɪnˈkrɛdɪbli/

incredibly

unglaublich
Meaning
to a great degree; extremely or unbelievably
Example
The view from the top of the mountain was incredibly beautiful.
Der Blick vom Gipfel des Berges war unglaublich schön.
C1 adjective /ɪmˈpʌlsɪv/

impulsive

impulsiv, spontan
Meaning
acting suddenly without careful thought
Example
She made an impulsive decision to buy the car.
Sie traf eine impulsive Entscheidung, das Auto zu kaufen.
C1 noun /fɔːrˈmæl.ə.ti/

Formality

Formalität
Meaning
the rigid observance of rules of convention or etiquette; a thing done simply to comply with requirements
Example
The signing of the contract was just a formality; the deal was already agreed upon.
Die Unterzeichnung des Vertrags war nur eine Formalität; der Deal war bereits vereinbart.
C2 verb /bɪˈfɪt/

befit

angemessen sein
Meaning
to be suitable for; to be appropriate to
Example
Formal attire befits the seriousness of the occasion.
Formelle Kleidung ist der Ernsthaftigkeit des Anlasses angemessen.
C2 noun /ˈvaɪəl/

viol

eine Art antikes Saiteninstrument
Meaning
A stringed musical instrument of the Renaissance and Baroque periods, played with a bow and similar to but distinct from the violin family.
Example
The musician played an old viol in the chamber music concert.
Der Musiker spielte ein altes Vial im Kammermusik-Konzert.