bolero
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /bəˈlɛəroʊ/

bolero

Bolero (ein spanischer Tanz oder eine kurze Jacke, die vorne offen ist)
Meaning
A Spanish dance in slow triple time, or a short jacket open at the front.
Example
The dancers performed a passionate bolero at the festival.
Die Tänzer führten auf dem Festival ein leidenschaftliches Bolero auf.
C1 adjective /ˈɡræn.jʊ.lər/

granular

granular
Meaning
Consisting of small grains or particles; detailed and specific.
Example
The report provided a granular analysis of the market data.
Der Bericht lieferte eine detaillierte Analyse der Marktdaten.
A1 noun /ruːm/

room

Zimmer
Meaning
A space within a building enclosed by walls, floor, and ceiling
Example
She decorated her room with bright colors.
Sie dekorierte ihr Zimmer mit hellen Farben.
C2 adjective /ˌdɪspjuːˈteɪʃəs/

disputatious

streitlustig
Meaning
fond of or given to argument and debate
Example
His disputatious nature often led to heated conversations.
Sein streitlustiger Charakter führte oft zu hitzigen Diskussionen.
C1 adjective /kəmˈplɪsɪt/

complicit

komplize (bei einem Verbrechen)
Meaning
involved with others in an illegal activity or wrongdoing
Example
He was found complicit in the crime.
Er wurde als Komplize im Verbrechen gefunden.
A1 noun /ʃuː/

Shoe

Schuh
Meaning
covering for the foot, typically made of leather or cloth
Example
She bought a new pair of running shoes for exercise.
Sie kaufte ein neues Paar Laufschuhe zum Trainieren.
C2 adjective /ˈvɪnsəbl/

vincible

besiegbar
Meaning
capable of being overcome or defeated
Example
The enemy seemed vincible after losing their main base.
Der Feind schien nach dem Verlust ihrer Hauptbasis besiegbar.
C2 verb /ˌsuːpərɪnˈtɛnd/

superintend

überwachen
Meaning
to oversee and direct the work or operation of something
Example
She was hired to superintend the construction project.
Sie wurde eingestellt, um das Bauprojekt zu überwachen.
B2 adjective /ˈlɪniər/

linear

linear
Meaning
Arranged in or extending along a straight line.
Example
The artist used linear perspective in his drawings.
Der Künstler verwendete lineare Perspektive in seinen Zeichnungen.
B1 adverb /ˌæbsəˈluːtli/

Absolutely

absolut; völlig; ohne Ausnahme
Meaning
completely; totally; without exception
Example
I absolutely agree with your decision.
Ich stimme deiner Entscheidung absolut zu.
B2 noun /ˈkæriər/

carrier

Transporteur
Meaning
A person or thing that carries, transports, or conveys something; also an organization that provides transport services.
Example
The airline is the largest carrier in the country.
Die Fluggesellschaft ist der größte Transporteur des Landes.
A2 adverb /ˈsɜː.tən.li/

Certainly

sicherlich
Meaning
without doubt; definitely; used to agree or give permission
Example
I will certainly help you with this project.
Ich werde dir mit diesem Projekt sicherlich helfen.
C1 noun /ɡæf/

gaffe

Fehltritt
Meaning
An unintentional act or remark causing embarrassment; a blunder.
Example
The politician's gaffe quickly spread on social media.
Der Fehltritt des Politikers verbreitete sich schnell in den sozialen Medien.
C1 verb /vəˈkeɪt/

vacate

räumen
Meaning
to leave a place; to make empty by leaving
Example
The tenants must vacate the apartment by the end of the month.
Die Mieter müssen die Wohnung bis Ende des Monats räumen.
C2 adjective /ɪnˈkɒŋɡruənt/

incongruent

inkongruent
Meaning
Not in harmony or keeping with the surroundings or other aspects.
Example
His casual outfit looked incongruent at the formal dinner.
Sein lässiges Outfit sah bei dem formellen Abendessen inkongruent aus.
B1 adverb /ˈprɒpərli/

properly

richtig
Meaning
in the correct or suitable manner
Example
He performed the task properly to avoid mistakes.
Er hat die Aufgabe richtig ausgeführt, um Fehler zu vermeiden.
C1 verb /ˌdiːˈbʌŋk/

debunk

widerlegen, die Falschheit von etwas aufdecken
Meaning
Expose the falseness or hollowness of (a myth, idea, or belief).
Example
Scientists debunked the myth that vaccines cause autism.
Wissenschaftler widerlegten den Mythos, dass Impfstoffe Autismus verursachen.
B1 noun /ʃrɪmp/

Shrimp

Garnele
Meaning
a small marine crustacean with a slender body and long legs
Example
We ordered grilled shrimp with garlic butter for dinner.
Wir haben gegrillte Garnelen mit Knoblauchbutter zum Abendessen bestellt.
C1 noun /ˈfren.zi/

Frenzy

raserei
Meaning
a state or period of uncontrolled excitement or wild behavior; intense activity
Example
The announcement of the sale created a shopping frenzy at the mall.
Die Verkaufsankündigung löste einen Einkaufstrubel im Einkaufszentrum aus.
B2 adjective /ˈprɒmɪsɪŋ/

promising

vielversprechend
Meaning
showing signs of future success or potential
Example
She is a promising young scientist with great ideas.
Sie ist eine vielversprechende junge Wissenschaftlerin mit großartigen Ideen.
C2 adjective /ˌɛlɪˈfæntaɪn/

elephantine

elefantengleich
Meaning
Huge, clumsy, or resembling an elephant in size or movement.
Example
The man moved with an elephantine grace.
Der Mann bewegte sich mit einer elefantinen Grazie.
C2 noun /kɪln/

kiln

Brennofen
Meaning
a furnace or oven for burning, baking, or drying, especially one for firing pottery or bricks
Example
The potter placed the clay pots into the kiln for firing.
Der Töpfer stellte die Tonkrüge in den Brennofen zum Brennen.
C2 adjective /əˈfɔːrsed/

Aforesaid

zuvor erwähnt
Meaning
mentioned before; previously stated
Example
The aforesaid conditions must be met before approval.
Die zuvor erwähnten Bedingungen müssen vor der Genehmigung erfüllt werden.
B2 verb /ˈrɛnəˌveɪt/

renovate

renovieren
Meaning
to restore something old to a good state or to improve it
Example
They decided to renovate the old house before moving in.
Sie beschlossen, das alte Haus vor dem Einzug zu renovieren.
B2 noun oʊˈbiː.sə.t̬i

obesity

Fettleibigkeit
Meaning
The condition of being grossly fat or overweight.
Example
Obesity increases the risk of diabetes and heart disease.
Fettleibigkeit erhöht das Risiko für Diabetes und Herzkrankheiten.
B2 adjective /rɪˈfreʃ.ɪŋ/

Refreshing

erfrischend
Meaning
making one feel energized and renewed; pleasantly new or different
Example
The cool breeze was refreshing after the hot day.
Die kühle Brise war erfrischend nach dem heißen Tag.
C2 noun (plural, informal) /skædz/

scads

Mengen
Meaning
A large number or quantity of something (informal).
Example
She has scads of friends in the city.
Sie hat viele Freunde in der Stadt.
C1 verb, noun /ˈbreɪnˌwɒʃ/

brainwash

Gehirnwäsche
Meaning
to manipulate someone into adopting certain beliefs by repeated pressure or propaganda; the act or process of such manipulation
Example
The group tried to brainwash new members with constant propaganda.
Die Gruppe versuchte, neue Mitglieder einer Gehirnwäsche zu unterziehen.
C1 adjective /kənˈsɜːrtɪd/

concerted

konzertiert
Meaning
done with great effort, planned and performed together by multiple people
Example
The workers made a concerted effort to improve conditions.
Die Arbeiter leisteten einen konzertierten Versuch, die Bedingungen zu verbessern.
B2 verb/adjective /ɑːrˈtɪkjʊlət/

articulate

artikulieren
Meaning
to express thoughts or ideas clearly; having the ability to speak fluently and clearly
Example
She was able to articulate her ideas during the meeting.
Sie konnte ihre Ideen während des Treffens artikulieren.
B1 noun fəˈsɪl.ɪ.tiz

facilities

Einrichtungen
Meaning
A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.
Example
Facilities improve industrial productivity.
Einrichtungen verbessern die industrielle Produktivität.
C2 noun /pəˈlɛmɪks/

polemics

Polemik
Meaning
the art or practice of engaging in controversial debate or dispute
Example
The conference was full of polemics on economic reforms.
Die Konferenz war voller Polemiken über wirtschaftliche Reformen.
C1 adjective /ˈɪɡ.ni.əs/

igneous

magmatisch
Meaning
Formed through the cooling and solidification of magma or lava.
Example
Granite is an igneous rock commonly used in construction.
Granit ist ein magmatisches Gestein, das häufig im Bauwesen verwendet wird.
C2 adjective /ˈsteɪ.dʒi/

stagy

übertrieben theatralisch
Meaning
Overly theatrical, artificial, or exaggerated in manner or style.
Example
Her performance felt stagy and unnatural.
Ihre Darbietung fühlte sich übertrieben theatralisch und unnatürlich an.
B2 adjective /dɪˈstɪŋkt/

Distinct

ausgeprägt; einzigartig; klar; erkennbar
Meaning
separate and different; clear and recognizable; unique
Example
Each painting has its own distinct style and character.
Jedes Gemälde hat seinen eigenen, markanten Stil und Charakter.
C1 adjective /ˈkoʊpiəs/

copious

reichlich
Meaning
abundant in supply or quantity
Example
She took copious notes during the lecture.
Sie machte reichlich Notizen während der Vorlesung.
B1 noun ɪɡˌzæm.ɪˈneɪ.ʃənz

examinations

Prüfungen
Meaning
A detailed inspection or investigation; a formal test of a person's knowledge or proficiency.
Example
BPSC conducts rigorous examinations.
BPSC führt strenge Prüfungen durch.
C2 noun /ˈoʊpiət/

opiate

Opiat
Meaning
a drug containing opium or its derivatives, used to relieve pain or cause sleep
Example
The doctor prescribed an opiate to relieve the patient's pain.
Der Arzt verschrieb dem Patienten ein Opiat, um die Schmerzen zu lindern.
C1 adjective /ˌdaɪəˈbɒlɪkəl/

diabolical

diabolisch
Meaning
Wicked, cruel, or outrageously bad; resembling the devil.
Example
The dictator’s diabolical rule brought misery to the nation.
Die diabolische Herrschaft des Diktators brachte Elend in das Land.
C1 noun /ˈhæv.ək/

Havoc

weitverbreitete Zerstörung; große Verwirrung oder Unordnung; Chaos
Meaning
widespread destruction; great confusion or disorder; chaos
Example
The hurricane wreaked havoc on the coastal towns, destroying homes and businesses.
Der Hurrikan richtete in den Küstenstädten große Zerstörung an und zerstörte Häuser und Geschäfte.
A1 verb /laɪk/

like

mögen
Meaning
to enjoy or find something pleasant; to have a preference for
Example
I like reading books in my free time.
Ich lese gerne Bücher in meiner Freizeit.
C2 phrase ˌdʒʊə.rɪs.pruːˈden.ʃəl ˈbentʃ.mɑːk

jurisprudential benchmark

rechtlicher Maßstab
Meaning
A legal standard or precedent that serves as a reference point for future legal decisions.
Example
The decision set a jurisprudential benchmark.
Die Entscheidung setzte einen rechtlichen Maßstab.
C1 noun /kənˈsep.ʃən/

Conception

Konzeption; Idee; Befruchtung
Meaning
the forming of an idea or plan; the fertilization of an ovum by a sperm; the action of conceiving
Example
The conception of this innovative project took several months of brainstorming.
Die Konzeption dieses innovativen Projekts dauerte mehrere Monate intensiven Brainstormings.
C1 noun /æmˈniːʒə/

amnesia

Amnesie
Meaning
A partial or total loss of memory, usually caused by injury, illness, or psychological trauma.
Example
After the accident, she suffered from amnesia and could not remember her own name.
Nach dem Unfall litt sie an Amnesie und konnte ihren eigenen Namen nicht mehr erinnern.
C2 noun /ˈmeɪlstrəm/

maelstrom

Strudel
Meaning
A powerful whirlpool in the sea or a situation of confused movement and turmoil.
Example
The ship was caught in a maelstrom of waves and wind.
Das Schiff war in einem Strudel von Wellen und Wind gefangen.
C2 noun /nɪt/

nit

Läuseeier
Meaning
The egg or young form of a louse or other parasitic insect.
Example
The teacher noticed nits in the child’s hair.
Der Lehrer bemerkte Läuseeier im Haar des Kindes.
C2 noun /ˈplɛdʒɔːr/

pledgeor

Bürge
Meaning
a person who gives or offers a pledge or security
Example
The bank accepted the jewelry from the pledgeor as collateral for the loan.
Die Bank akzeptierte die Juwelen des Bürgen als Sicherheit für das Darlehen.
C1 verb /ɪmˈboʊl.dən/

embolden

ermutigen
Meaning
To give someone the courage or confidence to do something.
Example
The coach's words emboldened the team to play aggressively.
Die Worte des Trainers ermutigten das Team, aggressiv zu spielen.
B2 noun /ˈprəʊsesə/

processor

prozessor
Meaning
a machine or device that processes something, especially a computer's central processing unit (CPU)
Example
The new laptop has a faster processor.
Der neue Laptop hat einen schnelleren Prozessor.
C2 adjective ˌvɪz.ju.oʊˈspeɪ.ʃəl

visuospatial

Bezieht sich auf das Verständnis der Beziehung zwischen Raum und Objekten durch Sicht
Meaning
Related to understanding the relationship between space and objects through vision.
Example
Good visuospatial skills are important for architecture and design.
Gute visuospatiale Fähigkeiten sind wichtig für Architektur und Design.
C1 noun /ˈstɔːrhaʊs/

storehouse

Lagerhaus
Meaning
A place where goods, supplies, or valuables are stored; a repository
Example
The warehouse acted as a storehouse for all the imported goods.
Das Lager diente als Storehouse für alle importierten Waren.
B1 noun /baɪˈɒlədʒi/

biology

Biologie
Meaning
The scientific study of living organisms.
Example
Biology explains how plants and animals function.
Biologie erklärt, wie Pflanzen und Tiere funktionieren.
C2 noun /ˌæk.rəˈfoʊ.bi.ə/

acrophobia

Höhenangst
Meaning
An extreme or irrational fear of heights.
Example
Her acrophobia prevented her from climbing the tall building.
Ihre Akrophobie verhinderte es, dass sie das hohe Gebäude erklomm.
C1 verb /ɔːˈθɛntɪkeɪt/

authenticate

authentifizieren
Meaning
To prove or show that something is genuine or true.
Example
The bank uses advanced technology to authenticate online transactions.
Die Bank verwendet fortschrittliche Technologie, um Online-Transaktionen zu authentifizieren.
C2 adjective əˈsɪd.ju.əs

assiduous

fleißig oder gewissenhaft
Meaning
Showing great care and perseverance; diligent and hardworking.
Example
His assiduous efforts led to a successful career.
Seine fleißigen Bemühungen führten zu einer erfolgreichen Karriere.
C2 verb /ˈpɔːltər/

palter

undeutlich sprechen, betrügen
Meaning
to act insincerely or deceitfully; to equivocate or lie
Example
He paltered when asked about his involvement in the deal.
Er wich aus, als man ihn nach seiner Beteiligung an dem Deal fragte.
C1 noun /ˈɔːnɪŋ/

awning

Markise
Meaning
a sheet of canvas or material stretched on a frame to shelter a place from the sun or rain
Example
We sat under the awning to avoid the heavy rain.
Wir saßen unter der Markise, um dem starken Regen zu entkommen.
C2 adjective /səˈɡeɪ.ʃəs/

sagacious

weise
Meaning
Having or showing keen mental discernment and good judgment; wise.
Example
His sagacious leadership saved the company from failure.
Seine weise Führung rettete das Unternehmen vor dem Scheitern.
C2 noun /ˈɛpɪɡræm/

epigram

Epigramm
Meaning
A short, witty saying or poem that expresses an idea in a clever way.
Example
Oscar Wilde was famous for his sharp epigrams.
Oscar Wilde war berühmt für seine scharfsinnigen Epigramme.
C2 noun /aɪˈoʊtə/

iota

ein winziger Betrag
Meaning
An extremely small amount.
Example
He did not show an iota of fear.
Er zeigte keinen winzigen Anflug von Angst.
B2 noun /ˈpɔːrɪdʒ/

porridge

Haferbrei
Meaning
A soft food made by boiling oats or other grains in milk or water.
Example
She had a bowl of porridge for breakfast.
Sie aß eine Schale Haferbrei zum Frühstück.
C1 verb /ʌnˈmɑːsk/

unmask

entlarven
Meaning
to remove a mask or covering; to reveal the true identity, nature, or intentions of someone or something
Example
The investigation helped unmask the real culprit behind the crime.
Die Untersuchung half, den wahren Täter zu entlarven.
C2 adjective, noun /bɪˈtroʊðd/

betrothed

verlobt
Meaning
Engaged to be married; a person who is engaged.
Example
She introduced him as her betrothed.
Sie stellte ihn als ihren Verlobten vor.
C1 noun /rɪˈpɑːzɪtɔːri/

repository

lager
Meaning
a place where things are stored or kept for safekeeping
Example
The library serves as a repository of knowledge.
Die Bibliothek dient als Lager des Wissens.
C1 noun /ˈɔɪntmənt/

ointment

Salbe
Meaning
A smooth, oily substance applied to the skin for healing or soothing.
Example
The doctor prescribed an ointment for the burn on his arm.
Der Arzt verschrieb eine Salbe für die Verbrennung an seinem Arm.
C1 noun /ˈspɪnstər/

spinster

alte Jungfer
Meaning
An unmarried woman, often one who is older and considered unlikely to marry
Example
The novel featured a kind-hearted spinster who cared for the village children.
Der Roman zeigte eine gutherzige alte Jungfer, die sich um die Kinder des Dorfes kümmerte.
C1 noun /ˌpɜː.mɪˈæbɪlɪti/

permeability

Permeabilität, die Eigenschaft oder der Zustand, durchlässig zu sein, so dass Flüssigkeiten oder Gase hindurchtreten können
Meaning
The quality or state of being permeable; allowing liquids or gases to pass through.
Example
The permeability of the soil affects water retention.
Die Permeabilität des Bodens beeinflusst die Wasserretention.
C1 adjective /ˈplʌk.i/

plucky

mutig
Meaning
having or showing courage and determination
Example
The plucky child rescued the kitten from the tree.
Das mutige Kind rettete das Kätzchen vom Baum.
B1 noun ˈpʌb.lɪk ˈspiː.kɪŋ

public speaking

Öffentliches Reden
Meaning
The skill of speaking confidently in front of an audience.
Example
Public speaking skills are essential for leadership roles.
Öffentliche Reden sind für Führungsrollen unerlässlich.
C1 verb /ʌnˈroʊl/

unroll

ausrollen
Meaning
to open something that is rolled up; to spread out gradually
Example
She unrolled the map on the table to find the route.
Sie rollte die Karte auf dem Tisch aus, um den Weg zu finden.
C2 noun /ˈbʊljən/

bullion

Gold oder Silber in Rohform
Meaning
Gold or silver in bulk before being coined or made into jewelry.
Example
The bank stores gold bullion in its vaults.
Die Bank lagert Goldbarren in ihren Tresoren.
A1 noun /ˈʌŋkəl/

uncle

Onkel
Meaning
the brother of one's father or mother
Example
My uncle is visiting us next week.
Mein Onkel wird uns nächste Woche besuchen.
C2 adjective /ˌɪnˈekspɜːrt/

inexpert

unerfahren
Meaning
not skilled or experienced; lacking expertise
Example
The inexpert handling of the machine caused several mistakes.
Die unerfahrene Bedienung der Maschine verursachte mehrere Fehler.
B2 verb baɪnd

bind

binden
Meaning
To tie, fasten, or hold together securely.
Example
This force binds quarks together.
Diese Kraft bindet Quarks zusammen.
B1 adjective, noun /ˈroʊmən/

roman

römisch / römischer Bürger
Meaning
relating to Rome or its people; a citizen of ancient Rome
Example
The Roman Empire influenced much of modern civilization.
Das Römische Reich beeinflusste viele Teile der modernen Zivilisation.
C1 noun kənˈɡlɒm.ər.ət

conglomerate

Konglomerat
Meaning
A large corporation formed by the merging of separate and diverse firms.
Example
The company grew into a multinational conglomerate.
Das Unternehmen wurde zu einem multinationalen Konglomerat.
C2 adjective /ˈfɒksi/

foxy

clever
Meaning
Clever, cunning, or attractive.
Example
He came up with a foxy plan to win the game.
Er hatte einen cleveren Plan, um das Spiel zu gewinnen.
B2 noun /ˈmɛntɔːr/

mentor

Mentor
Meaning
an experienced person who advises and guides someone less experienced
Example
She acted as a mentor for the new employees.
Sie fungierte als Mentor für die neuen Mitarbeiter.
C1 adjective /dɪˈʃɛvəld/

disheveled

unordentlich
Meaning
Untidy, messy, or in disorder, especially of hair or clothing.
Example
He arrived with disheveled hair and wrinkled clothes.
Er kam mit unordentlichen Haaren und zerknitterter Kleidung.
C2 noun /sɒl/

sol

sol (fünfte Note der Musikskala)
Meaning
The fifth note of the sol-fa musical scale (do, re, mi, fa, sol, la, ti); also the Latin word for sun
Example
The choir practiced singing the note sol during rehearsal.
Der Chor übte, die Note sol während der Probe zu singen.
C1 noun ˈsʌs.tɪ.nəns

Sustenance

Nahrung oder Unterstützung
Meaning
Food or support necessary for sustaining life
Example
Water is essential for human sustenance.
Wasser ist für das menschliche Überleben unerlässlich.
C2 noun /ˈzel.ət/

zealot

Fanatiker
Meaning
A person who is fanatical and uncompromising in pursuit of their ideals.
Example
He was considered a zealot for his strict political views.
Er wurde wegen seiner strengen politischen Ansichten als Fanatiker angesehen.
C1 adjective /pəˈleɪ.ʃəl/

palatial

palastähnlich
Meaning
resembling a palace in being spacious and splendid
Example
They stayed in a palatial hotel during their vacation.
Sie übernachteten in einem palastähnlichen Hotel während ihres Urlaubs.
B1 noun /pɪl/

pill

Pille
Meaning
a small round piece of medicine to be swallowed
Example
He took a pill to relieve his headache.
Er nahm eine Pille, um seinen Kopfschmerz zu lindern.
C2 noun /ˈdɛvɪltrɪ/

deviltry

Teufelstreiche
Meaning
Cruel or malicious behavior; mischief with an evil aspect.
Example
The villain’s deviltry terrified the townsfolk.
Die Teufelstreiche des Bösewichts erschreckten die Dorfbewohner.
C1 adjective /dɪsˈhɑːrtənd/

Disheartened

entmutigt
Meaning
discouraged; feeling dejected; losing hope or confidence
Example
She felt disheartened after failing the exam twice.
Sie fühlte sich entmutigt, nachdem sie die Prüfung zweimal nicht bestanden hatte.
C1 adjective /ˈmɒnstrəs/

Monstrous

unheimlich groß; schockierend böse oder falsch; unnatürlich oder abnormal
Meaning
extremely large; shockingly evil or wrong; abnormal or unnatural
Example
The monstrous crime shocked the entire community.
Das monströse Verbrechen erschütterte die ganze Gemeinschaft.
B2 noun /ˈkeɪ.ɒs/

Chaos

chaos; totale unordnung; verwirrung
Meaning
complete disorder and confusion; a state of total confusion with no order
Example
The earthquake caused chaos in the city as buildings collapsed and people panicked.
Das erdbeben verursachte chaos in der stadt, als gebäude einstürzten und die menschen in panik gerieten.
B2 noun /ˈɡriːnhaʊs/

greenhouse

Gewächshaus
Meaning
a glass building used for growing plants, especially in cold climates
Example
The farmers built a large greenhouse to grow tomatoes in the winter.
Die Bauern bauten ein großes Gewächshaus, um Tomaten im Winter anzubauen.
B2 noun /kəˈmiː.li.ən/

Chameleon

Chamäleon
Meaning
a lizard that can change color to match its surroundings
Example
The chameleon changed its color from green to brown.
Das Chamäleon änderte seine Farbe von grün zu braun.
A1 adjective /bɪɡ/

big

groß
Meaning
large in size, extent, or importance
Example
They moved into a big house with plenty of space.
Sie zogen in ein großes Haus mit viel Platz.
C1 noun /ˈtrɪlədʒi/

trilogy

Trilogie
Meaning
a set of three related works, usually books or films, that form a connected story
Example
The director finally released the third film to complete the sci-fi trilogy.
Der Regisseur veröffentlichte endlich den dritten Film, um die Sci-Fi-Trilogie zu vervollständigen.
B1 noun /kəʊˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/

cooperation

Zusammenarbeit
Meaning
The process of working together to the same end.
Example
Cooperation ensures effective problem-solving.
Zusammenarbeit stellt eine effektive Problemlösung sicher.
C2 noun /ˈlɪŋ.ɡoʊ/

lingo

Fachsprache
Meaning
Specialized or informal language used by a particular group that is often difficult for outsiders to understand.
Example
The manual was written in technical lingo that confused the new employees.
Das Handbuch war in technischer Fachsprache geschrieben, die die neuen Mitarbeiter verwirrte.
C2 noun /əˈsɜːrbəti/

acerbity

Schärfe
Meaning
bitterness or sharpness of tone, manner, or taste
Example
The acerbity of his remarks left everyone silent.
Die Schärfe seiner Bemerkungen ließ alle in Stille zurück.
C1 noun /ɪkˈstræv.ə.ɡəns/

Extravagance

übermäßige Ausgabe; Verschwendung
Meaning
lack of restraint in spending money; excessive expense
Example
The wedding celebration was criticized for its unnecessary extravagance.
Die Hochzeitsfeier wurde für ihre unnötige Extravaganz kritisiert.
C1 verb /daɪˈɡrɛs/

digress

vorübergehend vom Hauptthema abweichen
Meaning
To leave the main subject temporarily in speech or writing.
Example
The professor began to digress from the main topic of the lecture.
Der Professor begann, vom Hauptthema der Vorlesung abzuweichen.
B2 noun /ˈlaɪnˌʌp/

lineup

Aufstellung
Meaning
a group of people or things arranged in a sequence
Example
The event featured a star-studded lineup of musicians.
Die Veranstaltung präsentierte eine mit Stars besetzte Aufstellung von Musikern.
C2 noun /rɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

renunciation

Verzicht
Meaning
the formal rejection or giving up of something, usually a belief, claim, or way of life
Example
His renunciation of worldly pleasures impressed the monks.
Sein Verzicht auf weltliche Vergnügungen beeindruckte die Mönche.
B2 adjective ˈɪn.tɪ.ɡrəl

integral

integral
Meaning
Necessary to make a complete whole; essential or fundamental.
Example
Exercise is an integral part of a healthy lifestyle.
Übung ist ein integraler Bestandteil eines gesunden Lebensstils.
B2 adjective /ˈskeptɪkəl/

Sceptical

skeptisch; misstrauisch; der Wahrheit von etwas zweifelnd
Meaning
having doubts; not easily convinced; questioning the truth of something
Example
Many scientists remain sceptical about the new theory.
Viele Wissenschaftler bleiben skeptisch gegenüber der neuen Theorie.
B2 noun /ˈɡwɑːvə/

Guava

Guave
Meaning
a tropical fruit with sweet pink or white flesh and small seeds
Example
I love eating fresh guava from the tree in our garden.
Ich liebe es, frische Guaven aus dem Baum in unserem Garten zu essen.
B2 adjective /ˈvɛriəbl/

Variable

variabel
Meaning
able to change; not consistent or having a fixed pattern
Example
The weather has been very variable this week.
Das Wetter war diese Woche sehr variabel.
C1 verb /ɪˈmænsɪpeɪt/

emancipate

emanzipieren
Meaning
to set someone free from legal, social, or political restrictions; to liberate from slavery or oppression
Example
The law was designed to emancipate slaves and grant them full citizenship.
Das Gesetz wurde entwickelt, um Sklaven zu emanzipieren und ihnen die volle Staatsbürgerschaft zu gewähren.
B2 adjective /ˈɪrɪteɪtɪd/

irritated

gereizt
Meaning
feeling annoyed or impatient; having inflamed or sore physical condition
Example
She felt irritated by the constant noise outside her window.
Sie war durch den ständigen Lärm gereizt.
B2 adverb /sɪˈvɪərli/

severely

schwer
Meaning
to a great degree; very seriously or harshly
Example
The patient was severely injured in the accident.
Der Patient wurde bei dem Unfall schwer verletzt.
B1 noun /bʊl/

bull

Stier
Meaning
a male animal of the cattle family; sometimes refers to a strong or aggressive man
Example
The bull charged across the field towards the red flag.
Der Stier stürmte über das Feld in Richtung der roten Flagge.
B1 noun /ˈdʒɪn.dʒər/

Ginger

Ingwer
Meaning
a hot fragrant spice made from the rhizome of a plant; the plant itself
Example
The chef added fresh ginger to the stir-fry to enhance its flavor and aroma.
Der Koch fügte frischen Ingwer zum Wok hinzu, um den Geschmack und das Aroma zu verstärken.
C2 adjective /ˈkɒndʒʊɡəl/

conjugal

ehelich
Meaning
relating to marriage or the relationship between husband and wife
Example
They enjoyed a long life of conjugal happiness.
Sie genossen ein langes Leben voller ehelichem Glück.
C2 noun /ɪnˈtɛnʃən/

intension

innere Bedeutung
Meaning
The internal content of a concept; the set of attributes implied by a word or phrase.
Example
The intension of the word 'dog' includes being a mammal and domesticated.
Die Intension des Wortes 'Hund' umfasst, ein Säugetier und domestiziert zu sein.
B1 verb /ˈwɪsəl/

whistle

pfeifen
Meaning
to make a high-pitched sound by blowing air through lips or teeth
Example
He likes to whistle while working.
Er pfeift gern, während er arbeitet.
B2 noun dɪˈplɔɪmənt

deployment

Bereitstellung
Meaning
The action of bringing resources into effective action.
Example
The deployment of the new software was completed successfully.
Die Bereitstellung der neuen Software wurde erfolgreich abgeschlossen.
B1 noun /ˈdɛkeɪd/

decade

Jahrzehnt
Meaning
A period of ten years.
Example
The country has changed a lot in the past decade.
Das Land hat sich im letzten Jahrzehnt stark verändert.
B2 verb /ʃrʌɡ/

shrug

mit den Schultern zucken
Meaning
To raise and lower the shoulders to express uncertainty or indifference.
Example
He shrugged when asked about the missing file.
Er zuckte mit den Schultern, als man ihn nach der fehlenden Datei fragte.
C1 verb /dɪˈsɛkt/

dissect

sezieren
Meaning
to cut apart an animal, plant, or other organism to study its internal parts; to analyze something in detail
Example
In biology class, students had to dissect a frog to learn about its anatomy.
Im Biologieunterricht mussten die Schüler einen Frosch sezieren, um seine Anatomie zu lernen.
B1 adjective /dɪsˈɒnəst/

Dishonest

unehrlich; betrügerisch; täuschend
Meaning
not honest; fraudulent; deceitful
Example
The dishonest salesman tried to sell them a broken car.
Der unehrliche Verkäufer versuchte, ihnen ein kaputtes Auto zu verkaufen.
C1 verb /ˈmæsəkər/

massacre

Massaker
Meaning
to kill a large number of people brutally; to defeat decisively
Example
The army massacred the innocent civilians.
Die Armee massakrierte die unschuldigen Zivilisten.
B2 adjective /spɒnˈteɪniəs/

Spontaneous

spontan
Meaning
done without planning; natural and unforced
Example
Their spontaneous dance in the rain was beautiful.
Ihr spontaner Tanz im Regen war wunderschön.
C1 adjective /ˈsɔːsi/

saucy

frech
Meaning
Boldly rude, cheeky, or playfully disrespectful.
Example
The child gave a saucy reply to his teacher.
Das Kind gab eine freche Antwort an seinen Lehrer.
B1 adverb /ˈkʌmftəbli/

Comfortably

bequem
Meaning
in a comfortable manner; without difficulty or effort; with ease
Example
She was sitting comfortably in her favorite chair.
Sie saß bequem in ihrem Lieblingssessel.
C1 verb /ɪˈkweɪt/

equate

gleichsetzen
Meaning
To consider as equal or equivalent.
Example
Many people equate wealth with success.
Viele Menschen setzen Wohlstand gleich mit Erfolg.