Blouse
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /blaʊz/

Blouse

Bluse
Meaning
a woman's loose upper garment resembling a shirt
Example
She wore a beautiful silk blouse to the party.
Sie trug eine schöne Seidenbluse zur Party.
B2 adverb /ˈæk.jə.rət.li/

Accurately

genau, ohne Fehler, korrekt
Meaning
in an exact way, without any mistakes; precisely; correctly
Example
She accurately predicted the outcome of the election.
Sie sagte das Ergebnis der Wahl genau voraus.
B2 verb, noun /ɡrɪn/

grin

breit lächeln, oft mit sichtbaren Zähnen
Meaning
to smile broadly, often showing teeth
Example
She grinned happily at the good news.
Sie grinste fröhlich bei den guten Nachrichten.
C1 noun /rɪˈkɜr.əns/

Recurrence

Wiederholung
Meaning
the fact of something happening again; an instance of something happening again
Example
The doctor was concerned about the recurrence of the patient's symptoms.
Der Arzt war besorgt über das Wiederauftreten der Symptome des Patienten.
B2 adjective /ɪˈreɡjələr/

irregular

unregelmäßig
Meaning
not even or consistent in shape, pattern, time, or behavior; not following normal rules
Example
His attendance at work has been irregular this month.
Seine Anwesenheit bei der Arbeit war diesen Monat unregelmäßig.
C2 verb /ˈreə.rɪ.faɪ/

rarefy

verdünnen, verfeinern
Meaning
To make something less dense or more refined.
Example
The air rarefies as you climb higher into the mountains.
Die Luft wird dünner, je höher man in den Bergen klettert.
C1 verb /ˈdæmpən/

dampen

befeuchten, dämpfen
Meaning
to make something slightly wet; to make something less strong, active, or intense
Example
The rain dampened the excitement of the outdoor concert.
Der Regen dampfte die Aufregung des Open-Air-Konzerts.
C1 noun /əˈkɜr.əns/

Occurrence

Vorkommen
Meaning
an instance or event of something happening; the fact of occurring
Example
The occurrence of earthquakes is common in this region.
Das Vorkommen von Erdbeben ist in dieser Region üblich.
C2 adjective /ˈθrɛdˌbɛr/

threadbare

abgenutzt und dünn durch übermäßige Nutzung
Meaning
Worn out and thin from too much use; shabby.
Example
His threadbare coat could not keep him warm in winter.
Sein abgenutzter Mantel konnte ihn im Winter nicht warm halten.
B2 adjective ˌɒn.trə.prəˈnɜː.ri.əl

entrepreneurial

unternehmerisch
Meaning
Relating to or characterized by the activity of setting up a business or businesses, taking on financial risks in the hope of profit.
Example
His entrepreneurial spirit led him to establish a successful startup.
Sein unternehmerischer Geist führte ihn dazu, ein erfolgreiches Startup zu gründen.
C2 noun /ˌɡrɛnəˈdɪə/

grenadier

Granatwerfer
Meaning
A soldier who specialized in throwing grenades; later used to describe an elite infantryman.
Example
The grenadier stood proudly at the front of the regiment.
Der Grenadier stand stolz an der Spitze des Regiments.
C1 noun, verb /ˈbʌtrəs/

buttress

Stütze, Abstützung
Meaning
a structure built against a wall for support; to support or strengthen
Example
The cathedral walls were buttressed to prevent collapse.
Die Kathedralmauern wurden gestützt, um einen Einsturz zu verhindern.
C2 noun /ɡɜːrθ/

girth

Umfang
Meaning
the measurement around the middle of something, especially a person's waist or a tree trunk
Example
The tree's girth measured nearly five feet.
Der Umfang des Baumes maß fast fünf Fuß.
C1 noun /ɔːˈtɒkrəsi/

autocracy

Autokratie
Meaning
A system of government in which one person has absolute power.
Example
The country suffered under decades of autocracy.
Das Land litt unter Jahrzehnten der Autokratie.
C2 adjective /ˌɛkstrəˌdʒuːˈdɪʃəl/

extrajudicial

außerhalb des rechtlichen Systems durchgeführt
Meaning
done outside the authority of the legal system or judicial process
Example
The activists condemned the extrajudicial killings.
Die Aktivisten verurteilten die extrajudiziellen Morde.
C2 noun /əˈluː.vi.əm/

alluvium

Alluvium
Meaning
Fertile soil deposited by flowing water, especially in riverbanks.
Example
The alluvium in riverbanks is highly fertile for agriculture.
Das Alluvium an den Flussufern ist sehr fruchtbar für die Landwirtschaft.
C2 noun /ˈwɪtlɪŋ/

witling

Dussel / falscher Weise klug
Meaning
a person who has little wit or pretends to be witty
Example
He acted like a witling among scholars.
Er benahm sich wie ein Dussel unter den Gelehrten.
C1 noun /meɪl treɪn/

Mail train

Postzug
Meaning
a train that carries mail and postal packages
Example
The mail train departs every evening to deliver letters across the country.
Der Postzug fährt jeden Abend ab, um Briefe im ganzen Land zuzustellen.
B2 adjective /rɪˈstrɪk.tɪd/

Restricted

begrenzt oder kontrolliert; unterliegt Einschränkungen
Meaning
limited or controlled; subject to restrictions
Example
Access to this area is restricted to authorized personnel only.
Der Zugang zu diesem Bereich ist nur für autorisiertes Personal eingeschränkt.
B2 noun /ɪkˈspəʊʒər/

exposure

Exposition
Meaning
the state of being exposed to contact with something, especially harmful
Example
Prolonged exposure to the sun can damage your skin.
Lange Exposition gegenüber der Sonne kann deiner Haut schaden.
B2 noun /rɪˈmaɪndər/

reminder

Erinnerung
Meaning
something that helps you remember a fact, event, or action that you need to do or recall
Example
He set a reminder to call his mother on her birthday.
Er hat eine Erinnerung eingestellt, um seine Mutter an ihrem Geburtstag anzurufen.
B1 verb /pɑːrˈtɪsɪpeɪt/

participate

teilnehmen
Meaning
to take part in or become involved in an activity
Example
Students are encouraged to participate in extracurricular activities.
Studenten werden ermutigt, an außerschulischen Aktivitäten teilzunehmen.
B1 adverb /əˈprɒk.sɪ.mət.li/

approximately

ungefähr
Meaning
used to show that something is almost, but not completely, accurate or exact
Example
The journey takes approximately three hours.
Die Reise dauert ungefähr drei Stunden.
B2 verb /kənˈstreɪn/

constrain

beschränken
Meaning
to limit or restrict someone or something; to force or compel
Example
The new regulations constrain businesses from polluting the environment.
Die neuen Vorschriften beschränken Unternehmen daran, die Umwelt zu verschmutzen.
C1 adjective /əˌpɒk.əˈlɪp.tɪk/

apocalyptic

apokalyptisch
Meaning
Describing the end of the world, or something catastrophic and disastrous.
Example
The movie depicts an apocalyptic future after a nuclear war.
Der Film zeigt eine apokalyptische Zukunft nach einem Atomkrieg.
C1 noun /ˈɛləkwəns/

eloquence

Eloquenz
Meaning
Fluent or persuasive speaking or writing.
Example
His eloquence in speech won him great respect.
Seine Eloquenz in der Rede brachte ihm großen Respekt.
C2 adjective /ˈtɔːrpɪd/

torpid

träge
Meaning
Mentally or physically inactive; sluggish or lethargic.
Example
After the long hike, he felt torpid and unmotivated.
Nach der langen Wanderung fühlte er sich träge und unmotiviert.
B2 noun/verb /ˈsoʊ.ɪŋ/

sewing

Nähen
Meaning
The activity or skill of joining fabric using a needle and thread
Example
She enjoys sewing her own clothes on weekends.
Sie näht am Wochenende gerne ihre eigenen Kleidungsstücke.
B2 adverb /ˈfeɪθ.fəl.i/

Faithfully

treu
Meaning
in a loyal and steadfast manner; with dedication
Example
She faithfully attended every meeting despite her busy schedule.
Sie nahm treu an allen Sitzungen teil, trotz ihres vollen Zeitplans.
C1 adjective /ænˈtɪriər/

anterior

vorderer
Meaning
Situated at or toward the front; coming before in position or time.
Example
The anterior part of the brain controls logical thinking.
Der vordere Teil des Gehirns steuert das logische Denken.
C1 noun ˈsɒv.rɪn.ti

sovereignty

souveränität
Meaning
The authority of a state to govern itself or another state; supreme power or authority.
Example
Sovereignty is essential for a nation's identity.
Souveränität ist entscheidend für die Identität einer Nation.
C2 adjective /ɔːˈrɪfərəs/

auriferous

goldhaltig
Meaning
Containing or producing gold.
Example
The miners discovered an auriferous vein in the mountains.
Die Bergleute entdeckten einen goldhaltigen Gang in den Bergen.
A1 noun /ˈsɪti/

city

Stadt
Meaning
a large town or an urban area with its own government
Example
Dhaka is the largest city in Bangladesh.
Berlin ist die größte Stadt in Deutschland.
C2 noun /strəˈmoʊ.ni.əm ˌflaʊ.ər/

Stramonium flower

stramonienblume
Meaning
A trumpet-shaped white or purple flower from the jimsonweed plant, known for its toxic properties
Example
The stramonium flower blooms at night with a sweet fragrance.
Die Stramonienblume blüht in der Nacht mit einem süßen Duft.
A2 adjective /ˈkjʊriəs/

curious

neugierig
Meaning
Eager to know or learn something.
Example
The curious explorers asked questions about Antarctica.
Die neugierigen Entdecker stellten Fragen über die Antarktis.
B2 noun /kənˌtɪn.juˈeɪ.ʃən/

continuation

Fortsetzung
Meaning
the action of carrying something on over time; extension
Example
The continuation of the series was announced after the finale.
Die Fortsetzung der Serie wurde nach dem Finale angekündigt.
B1 verb /ədˈmaɪər/

admire

bewundern
Meaning
To respect, appreciate, or look up to someone or something.
Example
I really admire her dedication to education.
Ich bewundere wirklich ihre Hingabe an die Bildung.
B2 noun /ˈiː.ɡoʊ/

Ego

Ego; Selbstwertgefühl
Meaning
a person's sense of self-esteem or self-importance
Example
His big ego prevented him from accepting criticism from others.
Sein großes Ego hinderte ihn daran, Kritik von anderen zu akzeptieren.
B2 noun /dɪˌskrɪm.ɪˈneɪ.ʃən/

Discrimination

Diskriminierung; ungerechte Behandlung; Vorurteil
Meaning
the unjust or prejudicial treatment of different categories of people; recognition of difference
Example
The company was sued for racial discrimination in their hiring practices.
Das Unternehmen wurde wegen rassistischer Diskriminierung in seinen Einstellungspraktiken verklagt.
B2 adjective /rɪˈfreʃ.ɪŋ/

Refreshing

erfrischend
Meaning
making one feel energized and renewed; pleasantly new or different
Example
The cool breeze was refreshing after the hot day.
Die kühle Brise war erfrischend nach dem heißen Tag.
C1 noun /dʒest/

Jest

Witz; Scherz
Meaning
a thing said or done for amusement; a joke
Example
His comment was made in jest, not to offend anyone.
Sein Kommentar wurde im Scherz gemacht, nicht um jemanden zu beleidigen.
A2 adjective /ˈsaɪ.lənt/

Silent

stumm; ruhig; still
Meaning
making no sound; quiet; not speaking
Example
The library was completely silent during study hours.
Die Bibliothek war während der Studienzeit völlig still.
C2 verb /ˌɪntərˈmɪt/

intermit

unterbrechen
Meaning
To suspend or stop for a time; to pause intermittently.
Example
The rain would intermit and then start again.
Der Regen würde unterbrechen und dann wieder beginnen.
B2 noun /ˈnɛtˌwɜːkɪŋ/

networking

Vernetzung
Meaning
The action of establishing connections and relationships, especially for career or business purposes.
Example
Networking is important for career development.
Networking ist wichtig für die berufliche Entwicklung.
B2 adjective /ˈheɪsti/

Hasty

eilig; hastig
Meaning
done or acting with excessive speed or urgency; hurried
Example
Don't make hasty decisions when you're angry.
Triff keine hastigen Entscheidungen, wenn du wütend bist.
C1 verb /bʌdʒ/

budge

sich leicht bewegen / seine Meinung oder Position ändern
Meaning
To move slightly; to change one’s opinion or position.
Example
Despite the pressure, he refused to budge from his decision.
Trotz des Drucks weigerte er sich, von seiner Entscheidung abzurücken.
C1 noun /ˈlɔː.meɪ.kər/

Lawmaker

Gesetzgeber
Meaning
a person who writes and passes laws, especially a member of a legislative body
Example
The lawmakers voted on the new education bill.
Die Gesetzgeber stimmten über das neue Bildungsprojekt ab.
B2 adjective /ˈprɒfɪtəbl/

profitable

rentabel
Meaning
yielding profit or financial gain
Example
The company has become highly profitable after the new strategy was implemented.
Das Unternehmen ist nach der Umsetzung der neuen Strategie hochgradig rentabel geworden.
C1 noun /ˈaʊtˌkraɪ/

outcry

Protest
Meaning
A strong expression of public anger or disapproval.
Example
The decision sparked an outcry among the citizens.
Die Entscheidung löste einen Protest unter den Bürgern aus.
C1 verb /ˈoʊvərˌhɔːl/

overhaul

große Überholung
Meaning
to examine thoroughly and repair or improve something that is worn or ineffective
Example
The company decided to overhaul its outdated computer system.
Das Unternehmen entschied sich, sein veraltetes Computersystem zu überholen.
B2 noun ট্রপিক্যাল রিজিওনস

tropical regions

tropische Regionen
Meaning
Areas of the Earth near the equator characterized by warm temperatures.
Example
Bangladesh is located in tropical regions.
Bangladesch liegt in tropischen Regionen.
C1 noun /ˈstaɪləs/

stylus

Stylus
Meaning
a small tool used for writing, drawing, or touching screens
Example
She used a stylus to draw on her tablet.
Sie benutzte einen Stylus, um auf ihrem Tablet zu zeichnen.
C2 adjective /ˈfraʊzi/

frowzy

verlottert
Meaning
Unkempt, messy, or having a musty, unpleasant smell.
Example
He entered the room with a frowzy appearance after sleeping on the couch.
Er trat mit einem verlotterten Aussehen in den Raum, nachdem er auf der Couch geschlafen hatte.
C2 noun /liː/

lea

Wiese
Meaning
An open area of grassy or arable land; a meadow.
Example
The cottage was surrounded by a quiet lea.
Das Cottage war von einer ruhigen Wiese umgeben.
B2 adverb /ˈmen.tə.li/

Mentally

mental
Meaning
relating to the mind; in terms of mental processes
Example
She was mentally preparing herself for the exam.
Sie bereitete sich mental auf die Prüfung vor.
C1 adjective /ˈɡæl.ənt/

gallant

tapfer, heldenhaft
Meaning
Brave, heroic, or chivalrous.
Example
The gallant firefighter saved the child from the burning building.
Der tapfere Feuerwehrmann rettete das Kind aus dem brennenden Gebäude.
C1 noun /ˈkʌl.ən.dər/

Colander

Sieb
Meaning
a bowl-shaped kitchen utensil with holes in it used for draining food such as pasta or rice
Example
She drained the pasta using a colander.
Sie hat die Pasta mit einem Sieb abgegossen.
A1 interjection /ʌ/

uh

äh
Meaning
a sound people make when they hesitate or are unsure what to say next.
Example
Uh, I’m not sure if that’s the right answer.
Äh, ich bin mir nicht sicher, ob das die richtige Antwort ist.
B2 noun /ˈfriːˌlænsər/

freelancer

Freiberufler
Meaning
A person who works independently without being permanently employed by one organization.
Example
She works as a freelancer designing websites for different clients.
Sie arbeitet als Freelancerin und entwirft Websites für verschiedene Kunden.
A1 pronoun /ʃi/

she

sie
Meaning
a female person or animal previously mentioned or easily identified
Example
She is going to the market to buy vegetables.
Sie geht zum Markt, um Gemüse zu kaufen.
A2 adverb /ˈlaʊdli/

loudly

laut
Meaning
in a way that produces a lot of sound; with a high volume
Example
He spoke loudly so everyone in the room could hear him.
Er sprach laut, damit alle ihn hören konnten.
C2 verb /ˈæpɪtaɪz/

appetize

Appetit anregen
Meaning
to stimulate the appetite; to make someone eager or interested
Example
The aroma of fresh bread will appetize the guests before dinner.
Der Duft von frischem Brot wird den Appetit der Gäste anregen.
A1 noun /aɪs/

Ice

Eis
Meaning
water that has frozen and become solid
Example
The ice in my drink melted quickly in the hot weather.
Das Eis in meinem Getränk schmolz schnell bei heißem Wetter.
B2 adjective /ˈtrʌblsəm/

Troublesome

störend; problematisch
Meaning
causing difficulty or annoyance; problematic
Example
The troublesome student disrupted the class again.
Der störende Schüler hat die Klasse wieder gestört.
A2 adjective /pjʊər/

Pure

rein; klar; ohne Flecken; ohne Diskriminierung;
Meaning
clean; clear; untainted; without discrimination;
Example
The water from the mountain spring is pure.
Das Wasser aus der Bergquelle ist rein.
B2 verb /səˈsteɪn/

sustain

erhalten
Meaning
To support, maintain, or keep something going over time.
Example
The team worked hard to sustain their success.
Das Team hat hart gearbeitet, um seinen Erfolg zu erhalten.
B2 noun /ˈbɑː.li/

Barley

gerste
Meaning
a cereal grain used for food, brewing beer, and animal feed
Example
The farmer harvested barley from his fields in autumn.
Der Bauer erntete Gerste von seinen Feldern im Herbst.
C1 adjective /ɪˌlɪzəˈbiːθən/

elizabethan

elisabethanische Ära
Meaning
Relating to the reign of Queen Elizabeth I of England (1558–1603), especially the style of that period.
Example
Shakespeare wrote many of his plays during the Elizabethan era.
Shakespeare schrieb viele seiner Stücke während der elisabethanischen Ära.
A2 verb /ˌɪntrəˈduːs/

introduce

vorstellen
Meaning
to present someone; to bring in for the first time
Example
Let me introduce you to my friend.
Lass mich dir meinen Freund vorstellen.
C2 noun /ˈɡʌp.i fɪʃ/

Guppy fish

Guppyfisch
Meaning
a small colorful freshwater fish popular in aquariums, known for its vibrant colors and easy breeding
Example
The guppy fish is perfect for beginners who want to start an aquarium.
Der Guppyfisch ist perfekt für Anfänger, die ein Aquarium starten möchten.
C1 noun /ˈmɒd.ə.sti/

Modesty

bescheidenheit; demut
Meaning
the quality of being humble and not boastful about achievements
Example
Despite his success, he showed great modesty.
Trotz seines Erfolgs zeigte er große Bescheidenheit.
A1 preposition /æt/

at

an
Meaning
used to indicate a specific time, place, or direction
Example
She arrived at the airport on time.
Sie kam pünktlich am Flughafen an.
B2 adjective /ʌnˈfɪt/

Unfit

untauglich; ungeeignet;
Meaning
not in good physical condition; unsuitable or inappropriate
Example
He was declared unfit for military service due to his poor health.
Er wurde aufgrund seiner schlechten Gesundheit für den Militärdienst für untauglich erklärt.
C1 noun /ˈoʊvərˌsiːər/

overseer

Aufseher
Meaning
a person who supervises work or workers; a manager
Example
The overseer made sure the workers followed safety rules.
Der Aufseher stellte sicher, dass die Arbeiter die Sicherheitsregeln befolgten.
B1 noun səˈluː.ʃənz

solutions

lösungen
Meaning
A means of solving a problem or dealing with a difficult situation.
Example
Biotechnology provides solutions to environmental challenges.
Biotechnologie bietet Lösungen für Umweltprobleme.
C2 noun /ˌrep.ɑːˈtiː/

Repartee

Schlagfertigkeit
Meaning
conversation or speech characterized by quick, witty comments or replies
Example
The dinner party was filled with brilliant repartee between the guests.
Das Abendessen war voller brillanter Schlagfertigkeit zwischen den Gästen.
A2 noun /bɑːθ/

Bath

Bad; Badewanne
Meaning
the act of washing one's body; a container for bathing
Example
I take a hot bath every evening.
Ich nehme jeden Abend ein heißes Bad.
A1 verb /seɪ/

say

sagen
Meaning
to speak words; to express something in words
Example
She said hello to me.
Sie sagte Hallo zu mir.
C2 adjective /ˈkoʊltɪʃ/

coltish

verspielt
Meaning
Playful, energetic, and not fully mature or disciplined.
Example
The coltish boy ran around the field without a care.
Der verspielte Junge rannte sorglos über das Feld.
B2 adjective /veɪɡ/

Vague

vage; unklar
Meaning
unclear or uncertain in meaning; not clearly expressed
Example
His explanation was too vague for me to understand.
Seine Erklärung war zu vage, um sie zu verstehen.
C1 adjective /ˈtʃɛk.ərd/

checkered

kariert
Meaning
Having a pattern of alternating squares of different colors; also describing a past full of ups and downs or varied experiences.
Example
He had a checkered career with many highs and lows.
Er hatte eine karierten Karriere mit vielen Höhen und Tiefen.
A2 noun /mɪˈsteɪk/

Mistake

Fehler; Irrtum;
Meaning
An action or judgment that is misguided or wrong; an error
Example
Making mistakes is part of the learning process.
Fehler zu machen ist Teil des Lernprozesses.
C2 adjective /ˈoʊ.pən ˈhɑrt.ɪd/

Open-hearted

offenherzig; großzügig und aufrichtig; herzlich empfangend;
Meaning
Kind and generous; sincere and honest; warmly receptive;
Example
She welcomed the strangers with an open-hearted smile and invited them for dinner.
Sie begrüßte die Fremden mit einem offenen Lächeln und lud sie zum Abendessen ein.
B1 noun /ˈɡroʊ.sər/

Grocer

Krämer
Meaning
a person who sells food and household goods in a shop
Example
The grocer has fresh vegetables and fruits in his store.
Der Krämer hat frisches Gemüse und Obst in seinem Laden.
A2 noun /waɪn/

wine

Wein
Meaning
an alcoholic drink made from fermented grapes or other fruits
Example
They served a glass of red wine at the dinner.
Sie haben ein Glas Rotwein zum Abendessen serviert.
C1 noun /ˈdɑː.mə.saɪl/

domicile

Wohnsitz
Meaning
A person's legal residence or permanent home.
Example
He declared Canada as his legal domicile.
Er erklärte Kanada als seinen rechtlichen Wohnsitz.
B1 noun /ˈhel.mət/

Helmet

Helm
Meaning
a hard or padded protective hat worn by motorcyclists, construction workers, or soldiers
Example
The cyclist always wore a bright yellow helmet for safety and visibility while riding.
Der Radfahrer trug immer einen leuchtend gelben Helm für Sicherheit und Sichtbarkeit beim Fahren.
C1 verb /ˈdæb.əl/

dabble

herumexperimentieren
Meaning
To take part in an activity in a casual or superficial way.
Example
He dabbled in painting during his college days.
Er dabbelte in der Malerei während seiner Studienzeit.
C1 adjective /ˈsɒljʊbəl/

soluble

löslich
Meaning
able to be dissolved, especially in water
Example
Sugar is soluble in water.
Zucker ist in Wasser löslich.
C2 adjective /eɪˈsɛfələs/

acephalous

kopflos
Meaning
having no leader or head; headless
Example
The acephalous group soon fell into disorganization.
Die kopflose Gruppe geriet bald in Unordnung.
A1 noun /tɜːrn/

Turn

Drehung; Wende; Gelegenheit;
Meaning
an act of moving something in a circular direction; a change of direction; an opportunity to do something
Example
It's your turn to speak at the meeting.
Es ist dein Turn, beim Treffen zu sprechen.
C2 noun /ˈbriːzˌweɪ/

breezeway

überdachter Gang
Meaning
A roofed outdoor passage, often connecting two buildings.
Example
The breezeway connected the house to the garage.
Der überdachte Gang verband das Haus mit der Garage.
B2 noun /ˈlɒbi/

lobby

Lobby
Meaning
a large open area near the entrance of a building; also a group trying to influence decisions.
Example
We met the manager in the hotel lobby before the meeting.
Wir haben den Manager in der Hotellobby vor dem Meeting getroffen.
C2 noun /ˈaɪsinəs/

iciness

Kälte
Meaning
The state of being cold in manner or temperature.
Example
There was a distinct iciness in his voice.
Es war eine deutliche Kälte in seiner Stimme.
C2 noun /ˈboʊsən/

boatswain

Schiffsmeister
Meaning
a ship's officer in charge of equipment and the crew
Example
The boatswain supervised the sailors on deck.
Der Bōtswēn überwachte die Matrosen auf dem Deck.
C2 adverb/adjective /lɪˈɡɑːtoʊ/

legato

in der Musik, sanft und verbunden gespielt oder gesungen
Meaning
In music, played or sung smoothly and connectedly.
Example
The pianist played the passage legato, with each note flowing into the next.
Der Pianist spielte das Stück legato, wobei jede Note in die nächste überging.
B2 noun /ˈblæk.smɪθ/

Blacksmith

Schmied
Meaning
a person who makes and repairs things made of iron
Example
The blacksmith hammered the hot iron into a horseshoe.
Der Schmied hämmerte das heiße Eisen zu einem Hufeisen.
B2 adjective /ˌɪnəˈproʊpriət/

inappropriate

unangemessen
Meaning
not suitable or proper in the circumstances
Example
It was inappropriate to talk loudly in the library.
Es war unangemessen, in der Bibliothek laut zu sprechen.
C1 verb /aʊst/

oust

verdrängen
Meaning
To remove someone from a position or place of power or authority.
Example
The rebels ousted the dictator from power.
Die Rebellen verdrängten den Diktator von der Macht.
C1 adjective /ˈwɪlfəl/

willful

willens
Meaning
Deliberate, intentional, or stubbornly determined to do as one wants.
Example
Her willful disregard for the rules got her into trouble.
Ihr willensstarker Missbrauch der Regeln brachte sie in Schwierigkeiten.
C2 noun /ˈdɔːrmər/

dormer

Dachfenster
Meaning
A window that projects vertically from a sloping roof.
Example
The old house had a dormer overlooking the garden.
Das alte Haus hatte ein Dachfenster, das auf den Garten blickte.
C1 noun /ˈkɒnɪfər/

conifer

Nadelbaum
Meaning
a type of tree that bears cones and evergreen needle-like leaves, such as pine or fir
Example
The forest is dominated by conifers like pine and spruce.
Der Wald wird von Nadelbäumen wie Kiefern und Fichten dominiert.
B1 adjective /ˈriː.zən.ə.bəl/

Reasonable

vernünftig; gerecht und praktisch; nicht zu teuer; logisch
Meaning
fair and sensible; not too expensive; logical and practical
Example
The hotel offers reasonable prices for quality accommodation.
Das Hotel bietet angemessene Preise für hochwertige Unterkünfte an.
C2 noun /ˈpʌlkrɪˌtjuːd/

pulchritude

Schönheit
Meaning
physical beauty
Example
The actress was admired for her pulchritude as well as her talent.
Die Schauspielerin wurde für ihre Schönheit und ihr Talent bewundert.
B2 adjective /ɪɡˈzɑːtɪk/

exotic

exotisch und ansprechend
Meaning
Unusual and attractive because it is from a foreign place or culture.
Example
The garden was filled with exotic plants from tropical countries.
Der Garten war mit exotischen Pflanzen aus tropischen Ländern gefüllt.
B2 noun /heə(r)/

Hare

Hase
Meaning
a fast-running long-eared mammal that resembles a large rabbit
Example
The hare quickly ran across the field.
Der Hase lief schnell über das Feld.
C1 noun /əˈlɜːrtnəs/

alertness

Wachsamkeit
Meaning
the state of being mentally aware and quick to notice or respond; vigilance
Example
The driver maintained a high level of alertness during the long journey.
Der Fahrer bewahrte während der langen Fahrt hohe Wachsamkeit.
A1 noun /mɪlk/

Milk

milch
Meaning
a white liquid produced by cows, goats, or other mammals, used as food
Example
Children need to drink milk for strong bones.
Kinder müssen Milch trinken, um starke Knochen zu haben.
C2 adjective /ˈneb.jə.ləs/

Nebulous

vage; unklar; nebulös
Meaning
vague or unclear; lacking definite form; hazy
Example
His plans for the future remain nebulous and unclear.
Seine Pläne für die Zukunft bleiben nebulös und unklar.
C1 verb /ˈsnɪkər/

snicker

leise lachen
Meaning
to laugh quietly in a disrespectful or mocking way
Example
The students snickered when the teacher made a mistake.
Die Schüler kicherten, als der Lehrer einen Fehler machte.
B2 noun /haɪv/

Hive

Bienenstock; ein Ort voller Aktivität
Meaning
a structure in which bees live and produce honey; a place full of busy activity
Example
The garden was buzzing with activity as bees flew back and forth from their hive.
Der Garten summte vor Aktivität, während die Bienen hin und her flogen von ihrem Bienenstock.
C2 verb /ˈhɛktər/

hector

mit Drohungen sprechen
Meaning
To talk to someone in a bullying or intimidating way.
Example
The manager hectored the staff into working overtime.
Der Manager drohte dem Personal, Überstunden zu machen.
C1 noun, verb /ˈliːvər/ or /ˈlɛvər/

lever

Hebel, stange
Meaning
a rigid bar used to move or lift heavy objects; to move something using leverage.
Example
He used a lever to lift the heavy stone.
Er benutzte einen Hebel, um den schweren Stein zu heben.
C2 noun /ˌhaɪdroʊˈfoʊbiə/

hydrophobia

Hydrophobie
Meaning
Extreme or irrational fear of water; historically, another name for rabies.
Example
After being bitten by a stray dog, the man was treated for hydrophobia.
Nachdem er von einem streunenden Hund gebissen wurde, wurde der Mann wegen Hydrophobie behandelt.
B2 adjective ænˈtɪsɪpeɪtɪd

anticipated

erwartet
Meaning
Expected or predicted to happen; foreseen in advance.
Example
The anticipated growth exceeded the city's capacity.
Das erwartete Wachstum überstieg die Kapazität der Stadt.
C1 verb /ˈtræmpəl/

trample

mit den Füßen treten
Meaning
to tread heavily on something and cause damage or injury
Example
The crowd trampled the flowers in the park.
Die Menge trampelte die Blumen im Park.
B2 noun /sɛnt/

scent

duft
Meaning
a distinctive smell, especially a pleasant one
Example
The scent of roses filled the garden.
Der Duft der Rosen erfüllte den Garten.
B1 noun ˌɒpəˈtjuːnɪtiz

opportunities

Gelegenheiten
Meaning
A set of circumstances that makes it possible to do something; chances for advancement or success.
Example
Opportunities for jobs decreased.
Die Gelegenheiten für Jobs nahmen ab.
C2 adjective /ˈɔːrəˌtʌnd/

orotund

volle und klare Stimme
Meaning
full, rich, and clear in sound; pompous in style
Example
The actor's orotund voice filled the theater.
Die orotunde Stimme des Schauspielers füllte das Theater.
C2 verb /ˈhɑːrtən/

hearten

ermutigen
Meaning
To give courage, confidence, or hope.
Example
The teacher’s encouragement heartened the students.
Die Ermutigung des Lehrers gab den Schülern Mut.
B2 verb /ˈɛskɔrt/

escort

begleiten
Meaning
to accompany someone; to guide or protect while going somewhere
Example
The guard escorted the visitor to the office.
Der Wachmann eskortierte den Besucher ins Büro.