bemused
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /bɪˈmjuːzd/

bemused

verwirrt, verwundert
Meaning
confused, puzzled, or lost in thought
Example
She looked bemused when he asked the strange question.
Sie sah verwirrt aus, als er die seltsame Frage stellte.
B2 noun /ˈbæŋkrʌptsi/

bankruptcy

Insolvenz
Meaning
the state of being unable to pay debts owed, declared by a legal process
Example
The company declared bankruptcy after months of financial struggles.
Das Unternehmen erklärte Insolvenz nach monatelangen finanziellen Schwierigkeiten.
B2 noun /briz/

Breeze

Brise
Meaning
a gentle wind; something that is achieved with ease
Example
The cool ocean breeze made the hot summer day more pleasant.
Die kühle Meeresbrise machte den heißen Sommertag angenehmer.
C2 verb /bɪˈdɔːb/

bedaub

beschmieren
Meaning
to smear or cover with a sticky or dirty substance
Example
The children bedaubed the wall with paint.
Die Kinder beschmierten die Wand mit Farbe.
A1 noun /bɜːrd/

bird

Vogel
Meaning
a warm-blooded animal with feathers and wings that usually lays eggs and can often fly
Example
A bird was singing on the tree branch.
Ein Vogel sang auf dem Baumzweig.
A2 noun /ˈbæskɪt/

basket

korb
Meaning
a container made of woven materials used for carrying or storing things
Example
She carried the apples in a basket.
Sie trug die Äpfel in einem Korb.
B2 verb /ˈbætər/

batter

wiederholt schlagen
Meaning
To strike repeatedly with force.
Example
The waves battered the shoreline all night.
Die Wellen schlugen die Küste die ganze Nacht.
C1 noun /ˈbaɪoʊˌsfɪr/

Biosphere

Biosphäre
Meaning
the regions of the surface and atmosphere of the earth occupied by living organisms
Example
Climate change is affecting the entire biosphere.
Der Klimawandel beeinflusst die gesamte Biosphäre.
B2 noun /ˈbɒt.əl.nek/

bottleneck

Flaschenhals
Meaning
Narrow path or obstruction, a place or situation where flow becomes slow.
Example
The narrow bridge is a major bottleneck during rush hour.
Die enge Brücke ist ein großes Flaschenhalsproblem während der Stoßzeiten.
A2 noun /brɛθ/

breath

Atem
Meaning
The air taken into or expelled from the lungs during breathing.
Example
He took a deep breath before speaking.
Er holte tief Luft, bevor er sprach.
C2 noun /ˈbiːtənd raɪs/

Beatened rice

geklopfter Reis
Meaning
flattened rice; rice that has been parboiled, dried, and beaten into flat flakes
Example
Beaten rice is commonly eaten with milk and sugar for breakfast.
Geklopfter Reis wird oft mit Milch und Zucker zum Frühstück gegessen.
A1 noun /ˈbɜːrθ.deɪ/

birthday

Geburtstag
Meaning
the anniversary of the day on which a person was born, typically celebrated annually
Example
We are planning a surprise birthday party for her.
Wir planen eine Überraschungsparty zu ihrem Geburtstag.
C2 adjective /bɪˈnaɪtɪd/

benighted

dunkel, ungebildet
Meaning
In a state of intellectual or moral ignorance; overtaken by darkness.
Example
The explorers were lost in the benighted forest without any guide.
Die Entdecker verloren sich im dunklen Wald ohne Führer.
C1 noun /blæk sɔːlt/

Black Salt

schwarzes Salz
Meaning
a type of rock salt with a distinctive sulfuric flavor, commonly used in Indian cuisine
Example
Add a pinch of black salt to enhance the flavor of the fruit salad.
Fügen Sie eine Prise schwarzes Salz hinzu, um den Geschmack des Obstsalats zu verbessern.
C1 noun /ˈbeɪ.zəl siːdz/

Basil Seeds

Basilikum Samen
Meaning
small black seeds from the basil plant, often used in drinks and desserts
Example
I added basil seeds to my lemonade for a refreshing drink.
Ich habe Basilikumsamen zu meiner Limonade hinzugefügt, um ein erfrischendes Getränk zu machen.
A2 noun /bɪɡ boʊl/

Big bowl

große Schüssel
Meaning
a large, round, shallow container used for serving food, mixing ingredients, or washing
Example
She mixed the ingredients in a big bowl.
Sie mischte die Zutaten in einer großen Schüssel.
A2 noun ˈbæl.əns

balance

Gleichgewicht
Meaning
A condition in which different elements are equal or in the correct proportions.
Example
Balance among powers prevents conflicts.
Das Gleichgewicht zwischen den Mächten verhindert Konflikte.
B1 noun /ˈbeɡər/

Beggar

bettler
Meaning
a person who lives by asking for money or food
Example
The beggar sat by the temple asking for alms.
Der Bettler saß neben dem Tempel und bat um Almosen.
C2 verb /ˈblʌdʒən/

bludgeon

mit einem Knüppel schlagen
Meaning
to hit someone with a heavy object; to force someone into doing something
Example
The guard was bludgeoned by the attacker in the alley.
Der Wachmann wurde von dem Angreifer in der Gasse mit einem Knüppel geschlagen.
C2 verb /beɪt/

bate

verringern, dämpfen
Meaning
to lessen or restrain; to diminish the force or intensity of something
Example
He spoke with bated breath as he waited for the result.
Er sprach mit angehaltener Atmung, während er auf das Ergebnis wartete.
B1 adjective /ˈblʌdi/

bloody

blutig
Meaning
covered in, involving, or containing blood; also used informally for emphasis in British English.
Example
The soldier returned from battle with a bloody arm.
Der Soldat kam mit einem blutigen Arm aus der Schlacht zurück.
A2 noun /ˈbenɪfɪt/

Benefit

Vorteil; Nutzen; Gewinn
Meaning
an advantage or profit gained from something; a helpful or good effect
Example
Exercise has many health benefits for your body.
Bewegung hat viele gesundheitliche Vorteile für den Körper.
C2 noun ˌbaɪ.oʊ.əˈveɪ.lə.bɪl.ə.ti

bioavailability

Körperabsorption Fähigkeit
Meaning
The degree to which a substance can be absorbed and used by the body.
Example
Turmeric's bioavailability increases when consumed with black pepper.
Die Bioverfügbarkeit von Kurkuma steigt, wenn es mit schwarzem Pfeffer konsumiert wird.
B2 noun ˈbænd.wɪdθ

bandwidth

Bandbreite
Meaning
A range of frequencies within a given band, in particular that used for transmitting a signal; the maximum amount of data that can be transmitted in a fixed amount of time.
Example
Increasing bandwidth enhances internet speed.
Die Erhöhung der Bandbreite verbessert die Internetgeschwindigkeit.
B2 noun ˈbɛntʃˌmɑːr.kɪŋ

benchmarking

Festlegung von Standards und vergleichende Analyse
Meaning
Comparing with a specific industry or competitor to set the best standards.
Example
Companies use benchmarking to assess their performance.
Unternehmen nutzen Benchmarking, um ihre Leistung zu bewerten.
C1 noun /bʌm/

bum

Hintern
Meaning
informal term for the buttocks; also a homeless or lazy person
Example
He sat on his bum all day doing nothing.
Er saß den ganzen Tag auf seinem Hintern und tat nichts.
C2 adjective /ˈblaɪðsəm/

blithesome

fröhlich
Meaning
cheerful, carefree, and full of joy
Example
She entered the room with a blithesome smile that lifted everyone's spirits.
Sie betrat den Raum mit einem fröhlichen Lächeln, das die Stimmung aller hob.
C2 adjective /ˈbɛərˌfeɪst/

barefaced

unverschämt
Meaning
shameless and undisguised; openly bold or unashamed
Example
He told a barefaced lie in front of everyone.
Er erzählte eine unverschämte Lüge vor allen.
C1 phrase ˌbaɪ.oʊ.daɪˈvɜː.sɪ.ti ˌprez.əˈveɪ.ʃən

biodiversity preservation

Erhaltung der biologischen Vielfalt
Meaning
The protection and conservation of the variety of life in all its forms, including different species, genetic diversity, and ecosystems.
Example
Biodiversity preservation is critical for ecological balance.
Die Erhaltung der biologischen Vielfalt ist entscheidend für das ökologische Gleichgewicht.
A1 interjection /baɪ/

bye

tschüss
Meaning
used to say goodbye; a short and informal farewell
Example
I said bye to her before leaving.
Ich sagte tschüss, bevor ich ging.
B2 noun /ˈbærəl/

barrel

großes Fass
Meaning
a large cylindrical container used to hold liquids
Example
The wine was stored in a wooden barrel.
Der Wein wurde in einem Holzfass gelagert.
C2 noun /ˈbroʊɡən/

brogan

schwerer Schuh
Meaning
A heavy, sturdy shoe, often made of leather.
Example
The farmer wore old brogans while working in the field.
Der Bauer trug alte Brogans, während er auf dem Feld arbeitete.
B2 noun breɪn ˈtreɪ.nɪŋ

brain-training

Gehirntraining
Meaning
Mental exercises designed to improve cognitive functions, memory retention, and overall brain performance.
Example
Regular brain-training can improve memory retention.
Regelmäßiges Gehirntraining kann das Erinnerungsvermögen verbessern.
A2 verb /baɪt/

bite

beißen
Meaning
to cut with teeth; to have a sharp effect
Example
The dog might bite if it feels threatened.
Der Hund könnte beißen, wenn er sich bedroht fühlt.
C2 noun /ˈbriːzˌweɪ/

breezeway

überdachter Gang
Meaning
A roofed outdoor passage, often connecting two buildings.
Example
The breezeway connected the house to the garage.
Der überdachte Gang verband das Haus mit der Garage.
A1 noun /bɪt/

Bit

ein kleines Stück oder eine kleine Menge von etwas; eine kurze Zeit oder Distanz
Meaning
a small piece or quantity of something; a short time or distance
Example
Can you wait a bit longer for me?
Kannst du noch ein bisschen länger auf mich warten?
C1 noun /brɒŋˈkaɪtɪs/

bronchitis

Bronchitis
Meaning
inflammation of the lining of the bronchial tubes, which carry air to and from the lungs
Example
The doctor diagnosed him with acute bronchitis.
Der Arzt diagnostizierte bei ihm eine akute Bronchitis.
B2 noun, verb /ˈbʌŋkər/

bunker

Bunker
Meaning
a reinforced underground shelter; to place or store something in a protected place
Example
They hid in a bunker during the air raid.
Sie versteckten sich während des Luftangriffs in einem Bunker.
C2 adjective /bɪˈwɪtʃɪŋ/

bewitching

verzaubernd
Meaning
charming, enchanting, or captivating in a magical or irresistible way
Example
She wore a bewitching smile that captivated everyone in the room.
Sie trug ein verzauberndes Lächeln, das alle im Raum fesselte.
A2 noun /bɪər/

beer

Bier
Meaning
An alcoholic drink made from yeast-fermented malt flavored with hops.
Example
He ordered a glass of cold beer at the bar.
Er bestellte ein Glas kaltes Bier an der Bar.
C2 noun /bəˈkuːl/

Bakul

bakul blume
Meaning
a fragrant white flower native to South Asia, scientifically known as Mimusops elengi
Example
The sweet fragrance of bakul flowers filled the evening air in the village.
Der süße Duft der Bakul-Blumen füllte die Abendluft im Dorf.
B2 adjective /ˈbɒdɪli/

bodily

körperlich
Meaning
relating to or concerning the body
Example
He suffered bodily harm in the accident.
Er erlitt körperliche Schäden bei dem Unfall.
B1 verb /ˈbɔːrdɪŋ/

boarding

Bordsteigen
Meaning
Getting on or into a ship, aircraft, or other vehicle.
Example
The explorers were boarding the ship at the port.
Die Entdecker gingen am Hafen an Bord des Schiffs.
B1 noun /bʌntʃ/

Bunch

Strauß; Bündel; Traube
Meaning
a number of things of the same type fastened together or occurring close together
Example
She picked a bunch of flowers from the garden for her mother.
Sie pflückte einen Strauß Blumen aus dem Garten für ihre Mutter.
B1 phrase bɛst ˈɛf.ərt

best effort

beste Anstrengung
Meaning
The maximum amount of effort or energy that someone can give.
Example
He gave his best effort to complete the task on time.
Er gab seine beste Anstrengung, um die Aufgabe rechtzeitig zu erledigen.
B2 verb /ˈbɔɪkɑt/

boycott

boykottieren
Meaning
to refuse to buy, use, or participate in something as a protest
Example
They decided to boycott the company's products.
Sie entschieden sich, die Produkte des Unternehmens zu boykottieren.
C1 verb bɪˈkwiːð

bequeath

vererben
Meaning
Leave something to someone in a will; pass down or hand down to the next generation.
Example
The scientist bequeathed his research papers to the university.
Der Wissenschaftler vererbte seine Forschungspapiere an die Universität.
C2 noun /ˈbɜːrdʒɪs/

burgess

Bürgerschaftsmitglied
Meaning
A citizen of a town or borough with full rights of citizenship.
Example
In medieval times, a burgess had the right to vote and hold property.
Im Mittelalter hatte ein Bürgerschaftsmitglied das Recht zu wählen und Eigentum zu besitzen.
C2 verb /bɪˈfʌdəl/

befuddle

verwirren
Meaning
to confuse someone completely; to make someone unable to think clearly
Example
The complex instructions befuddled the students.
Die komplexen Anweisungen verwirrten die Studenten.
B2 noun /ˈbaɪoʊ ˌdeɪtə/

Bio-data

Lebenslauf
Meaning
biographical data; a resume or curriculum vitae containing personal and professional information
Example
Please submit your bio-data along with the job application.
Bitte reichen Sie Ihren Lebenslauf zusammen mit der Bewerbung ein.
C2 noun /ˈbrɪk ə ˌbræk/

bric-a-brac

Dekorative Kleinigkeiten
Meaning
Small decorative objects or ornaments, often of little value.
Example
The shelves were filled with old bric-a-brac from her travels.
Die Regale waren mit alten dekorativen Kleinigkeiten aus ihren Reisen voll.
C1 noun /blæk plʌm/

Black plum

schwarze Pflaume
Meaning
a dark purple or black colored edible fruit with sweet and sour taste
Example
I picked some fresh black plums from the tree in our backyard.
Ich habe ein paar frische schwarze Pflaumen vom Baum in unserem Garten gepflückt.
B2 noun /ˈbʌf.ə.loʊ/

Buffalo

Bison
Meaning
a large wild ox with heavy horns; American bison
Example
The buffalo grazed peacefully in the meadow.
Der Bison graste friedlich auf der Wiese.
A2 noun, verb /bɑːr/

bar

Bar, sperren
Meaning
a counter where drinks are served; to prevent or block
Example
They decided to meet at the bar after work.
Sie entschieden sich, nach der Arbeit in der Bar zu treffen.
C2 verb /bɪˈkɑːm/

becalm

beruhigen
Meaning
to make calm or still; to deprive a sailing vessel of wind
Example
The captain tried to becalm the anxious crew.
Der Kapitän versuchte, die ängstliche Crew zu beruhigen.
A2 noun ˈbræntʃɪz

Branches

Äste
Meaning
A part of a tree that grows out from the trunk or from a bough.
Example
Family tree branches show the relationship between family members.
Die Äste des Stammbaums zeigen die Beziehung zwischen den Familienmitgliedern.
C2 verb /breɪ/

bray

schnauben
Meaning
To make a loud, harsh sound like a donkey.
Example
The donkey began to bray loudly in the field.
Der Esel begann laut zu schnauben auf dem Feld.
C2 noun /ˌbræɡəˈdoʊʃioʊ/

braggadocio

angeberisches Verhalten
Meaning
boastful or arrogant behavior; empty boasting
Example
His endless braggadocio annoyed everyone at the party.
Sein endloses angeberisches Verhalten nervte alle auf der Party.
C1 verb /bɒmˈbɑːrd/

bombard

bombardieren
Meaning
to attack continuously with bombs, questions, or other forces
Example
Reporters bombarded the minister with difficult questions.
Die Reporter bombardierten den Minister mit schwierigen Fragen.
C2 adjective /blaɪð/

blithe

unbekümmert
Meaning
Showing a casual and cheerful indifference considered improper or carefree happiness.
Example
She had a blithe disregard for the rules.
Sie hatte eine unbekümmerte Missachtung der Regeln.
B2 noun /ˈbrændɪŋ/

branding

Der Prozess der Schaffung und Förderung einer Marken- oder Unternehmensidentität
Meaning
The process of creating and promoting a brand or company identity.
Example
Effective branding is key to building customer loyalty.
Effektives Branding ist der Schlüssel zur Kundenbindung.
C2 verb /ˈbætn/

batten

befestigen
Meaning
To fasten or secure something tightly.
Example
They battened down the hatches before the storm.
Sie befestigten die Luken vor dem Sturm.
C2 verb /ˈbɜːrdʒən/

burgeon

schnell wachsen
Meaning
To grow or develop rapidly; to flourish.
Example
The city's population began to burgeon after the new factory opened.
Die Bevölkerung der Stadt begann nach der Eröffnung der neuen Fabrik rasch zu wachsen.
A2 noun/verb /ˈbætəl/

battle

Schlacht
Meaning
A fight between armed forces or a struggle to achieve or resist something.
Example
The soldiers prepared for the final battle.
Die Soldaten bereiteten sich auf die letzte Schlacht vor.
A2 noun /bɪl/

Bill

Schnabel
Meaning
the beak of a bird, especially when it is broad and flat
Example
The duck used its bill to filter food from the water.
Die Ente benutzte ihren Schnabel, um Nahrung aus dem Wasser zu filtern.
C2 verb /ˈbeɪɪŋ/

baying

bellen
Meaning
making a loud, prolonged barking or howling sound, especially of dogs
Example
The baying of the hounds echoed through the forest.
Das Bellen der Hunde hallte durch den Wald.
C1 verb /bɪˈreɪt/

berate

schimpfen
Meaning
to scold or criticize angrily
Example
The teacher berated the student for being late.
Der Lehrer schimpfte den Schüler wegen der Verspätung.
C1 noun /ˈbɪɡ.ət/

bigot

Fanatiker
Meaning
A person who is intolerant toward those holding different opinions or beliefs.
Example
He was called a bigot for refusing to listen to others' views.
Er wurde ein Fanatiker genannt, weil er sich weigerte, die Ansichten anderer zu hören.
C2 noun /ˌbækəˈneɪliə/

bacchanalia

überschäumendes Fest
Meaning
A Roman festival of Bacchus celebrated with dancing, drinking, and revelry; any occasion of wild and drunken revelry.
Example
The novel describes the party as a bacchanalia of excess and joy.
Der Roman beschreibt die Party als eine Bacchanalia des Übermaßes und der Freude.
B2 verb /buːm/

boom

dröhnen
Meaning
to make a loud deep sound; to grow or increase rapidly
Example
The thunder boomed across the sky.
Der Donner hallte über den Himmel.
A1 noun /ˈbɔɪˌfrɛnd/

boyfriend

der Freund
Meaning
a man or boy that someone is having a romantic or close relationship with
Example
She introduced her boyfriend to her parents.
Sie stellte ihren Freund ihren Eltern vor.
B2 noun /ˈbev.ər.ɪdʒ/

Beverage

getränk
Meaning
a drink, especially one other than water
Example
Would you like a hot or cold beverage with your meal?
Möchten Sie ein heißes oder kaltes Getränk zu Ihrer Mahlzeit?
C2 verb /bɪˈwɪtʃ/

bewitch

verzaubern
Meaning
to enchant or fascinate someone as if by magic
Example
The dancer's performance bewitched the audience.
Die Tanzaufführung verzauberte das Publikum.
C1 verb /bɪˈɡrʌdʒ/

begrudge

jemandem etwas missgönnen / etwas ungern geben
Meaning
to resent someone for having something; to give reluctantly
Example
She did not begrudge him his success.
Sie gönnte ihm seinen Erfolg nicht.
C1 noun /ˈblɪs.tər/

Blister

Blase
Meaning
a small bubble on the skin filled with serum and caused by friction, burning, or other damage
Example
The new shoes gave her a painful blister on her heel.
Die neuen Schuhe verursachten eine schmerzhafte Blase an ihrer Ferse.
C2 verb /ˈbaʊdləˌraɪz/

bowdlerize

anstößige Teile entfernen
Meaning
to remove or modify parts of a text considered offensive or inappropriate
Example
The editor bowdlerized the novel to make it suitable for children.
Der Herausgeber hat den Roman so bearbeitet, dass er für Kinder geeignet ist.
C2 noun /bɛl/

belle

schöne Frau
Meaning
A beautiful woman, especially the most attractive woman at a gathering.
Example
She was the belle of the ball that evening.
Sie war die Schönheit des Balls an diesem Abend.
A2 noun /ˈbʊkstɔːr/

bookstore

Buchhandlung
Meaning
a shop where books are sold
Example
She spent an entire afternoon browsing in the bookstore.
Sie verbrachte den ganzen Nachmittag in der Buchhandlung.
A1 noun, verb /baɪk/

bike

Fahrrad
Meaning
a bicycle or motorcycle; to ride a bicycle
Example
He biked to school every day.
Er fuhr jeden Tag mit dem Fahrrad zur Schule.
B2 noun /ˈbeɪ.zəl/

Basil

basilikum
Meaning
an aromatic herb with green leaves used in cooking, especially Italian cuisine
Example
The pasta sauce was flavored with fresh basil.
Die Pasta-Sauce war mit frischem Basilikum gewürzt.
A2 noun /boʊl/

Bowl

Schüssel
Meaning
a round, deep dish or basin used for food or liquid
Example
She served the soup in a large ceramic bowl.
Sie servierte die Suppe in einer großen Keramikschüssel.
C1 adjective /ˈbuːzi/

boozy

alkoholreich
Meaning
containing or involving a lot of alcohol; slightly drunk from alcohol
Example
The party became boozy as the night went on.
Die Party wurde im Laufe der Nacht ziemlich alkoholreich.
C1 noun /bəˈrɑːʒ/

barrage

Barrage oder schneller Angriff
Meaning
a concentrated outpouring of questions, criticisms, or blows; a rapid, continuous attack
Example
The politician faced a barrage of tough questions from reporters.
Der Politiker sah sich einer Flut harter Fragen der Reporter gegenüber.
A2 noun /ˈbæskɪtbɔːl/

basketball

Basketball
Meaning
a game played by two teams who try to score points by throwing a ball through a hoop
Example
He loves playing basketball with his friends.
Er liebt es, mit seinen Freunden Basketball zu spielen.
C1 adjective /bɪˈnaɪn/

benign

gutartig, harmlos
Meaning
Gentle, kind, or not harmful (especially of a disease or tumor).
Example
The doctor assured her that the tumor was benign.
Der Arzt versicherte ihr, dass der Tumor harmlos war.
C1 adjective /ˌbaɪˈlæt.ər.əl/

bilateral

bilateral
Meaning
An agreement or relationship between two parties that is mutual, two-sided, or reciprocal.
Example
The two countries signed a bilateral trade agreement.
Die beiden Länder unterzeichneten ein bilaterales Handelsabkommen.
B2 noun /brɑːnz/

bronze

Bronze
Meaning
a metal made by combining copper and tin, often used for statues and medals
Example
The statue was made of solid bronze.
Die Statue war aus festem Bronze gemacht.
C1 verb /ˈbəʊl.stər/

bolster

unterstützen
Meaning
To support or strengthen; to prop up.
Example
The new policy aims to bolster economic growth.
Die neue Politik zielt darauf ab, das wirtschaftliche Wachstum zu unterstützen.
B2 noun /ˌbɛnɪˈfɪʃəri/

beneficiary

begünstigter
Meaning
a person who receives something, especially money or property, from a will or insurance policy
Example
She is the sole beneficiary of her father’s estate.
Sie ist die einzige Begünstigte des Erbes ihres Vaters.
C1 noun /bəˈtæljən/

battalion

bataillon
Meaning
A large body of soldiers ready for battle, typically consisting of several companies.
Example
The battalion was deployed to the front line.
Das Bataillon wurde an die Frontlinie verlegt.
C2 noun /bɪsk/

bisque

Meeresfrüchtesuppe
Meaning
A rich, creamy soup made from shellfish.
Example
We ordered lobster bisque at the restaurant.
Wir haben im Restaurant Hummersuppe bestellt.
B1 verb /breɪk/

brake

bremsen
Meaning
to slow down or stop a vehicle by applying a brake
Example
He braked suddenly to avoid hitting the dog.
Er bremste plötzlich, um den Hund zu vermeiden.
A2 noun /ˈbiː.ɪŋ/

Being

Existenz; ein lebendes Wesen; der Zustand des Existierens
Meaning
existence; a living creature; the state of existing
Example
Every human being deserves respect and dignity.
Jeder Mensch verdient Respekt und Würde.
A1 adjective /bɛst/

best

beste
Meaning
Of the highest quality, excellence, or standing.
Example
She is the best student in the class.
Sie ist die beste Schülerin in der Klasse.
B2 noun, verb /blæst/

blast

Explosion, starker Schlag
Meaning
a strong gust of wind, an explosion, or a loud sound; to destroy or shatter by explosion
Example
The explosion sent a powerful blast through the building.
Die Explosion schickte einen kräftigen Schlag durch das Gebäude.
C1 adjective /bɪˈriːvd/

Bereaved

trauernd
Meaning
having lost a loved one through death
Example
The bereaved family received many condolences.
Die trauernde Familie erhielt viele Beileidsbekundungen.
B2 noun/verb /briːtʃ/

breach

Verstoß
Meaning
A violation or breaking of a law, agreement, or code of conduct; an act of breaking or failing to observe a law, agreement, or code of conduct.
Example
The company faced a breach of data security.
Das Unternehmen erlebte einen Verstoß gegen die Datensicherheit.
B2 adjective /blænd/

bland

fad
Meaning
lacking strong features, flavor, or character; dull or uninteresting
Example
The soup was too bland for my taste.
Die Suppe war für meinen Geschmack zu fad.
C1 noun, verb /buːz/

booze

Alkohol
Meaning
alcoholic drink, especially strong liquor; to drink alcohol, often excessively
Example
They bought some booze for the party.
Sie kauften Alkohol für die Party.
C2 adjective /ˈbeɪlfəl/

baleful

bedrohlich
Meaning
Threatening harm; menacing or expressing hatred.
Example
She gave him a baleful look after the insult.
Nach der Beleidigung warf sie ihm einen bedrohlichen Blick zu.
B2 noun /baɪˈɒɡrəfi/

Biography

Biografie
Meaning
an account of someone's life written by someone else; the story of a person's life
Example
I'm reading a fascinating biography of Albert Einstein.
Ich lese eine faszinierende Biografie von Albert Einstein.
A2 noun /ˈbɑt.əm/

Bottom

boden; unterseite
Meaning
the lowest point or part of something; the ground under a body of water
Example
The treasure chest was lying at the bottom of the ocean.
Die Schatzkiste lag am Boden des Ozeans.
A1 noun /bæk/

Back

Rücken
Meaning
the rear surface of the human body from the shoulders to the hips; the spine
Example
She hurt her back while lifting heavy boxes.
Sie hat sich ihren Rücken verletzt, als sie schwere Kisten hob.
C2 noun /ˈbɒmbæst/

bombast

pompöse Sprache
Meaning
speech or writing that is overly pompous and inflated
Example
His campaign speech was full of bombast but lacked real substance.
Seine Wahlkampfansprache war voller Bombast, hatte jedoch keine echte Substanz.
C1 verb /bɪˈmoʊn/

bemoan

beklagen
Meaning
To express discontent or sorrow over something.
Example
Critics bemoaned the lack of diversity in the film.
Kritiker beklagten den Mangel an Vielfalt im Film.
C2 noun /ˈbrɪtɪˌsɪzəm/

briticism

ein Wort oder eine charakteristische Eigenschaft des britischen Englisch
Meaning
a word, phrase, or characteristic feature of British English
Example
The word 'lorry' is a well-known Briticism.
Das Wort 'lorry' ist ein bekanntes Britizismus.
C1 adjective /ˈbrɪtl/

brittle

brüchig
Meaning
easily broken or cracked; hard but liable to break
Example
The glass was so brittle that it cracked easily.
Das Glas war so brüchig, dass es leicht zerbrach.
C2 verb /ˈbɒtənaɪz/

botanize

Pflanzen studieren
Meaning
to study plants in their natural environment
Example
They went to the forest to botanize during their vacation.
Sie gingen in den Wald, um Pflanzen während ihres Urlaubs zu studieren.
C1 noun /ˈboʊ.ə/

Boa

boa constrictor
Meaning
a large non-venomous snake that kills prey by constriction
Example
The boa constrictor wrapped around its prey.
Der Boa constrictor wickelte sich um seine Beute.
C2 noun /ˌbaɪ.oʊ.rɪˌmiː.diˈeɪ.ʃən/

bioremediation

Bioremediation
Meaning
The use of living organisms to neutralize or remove environmental contaminants.
Example
Bioremediation helps remove toxins from polluted soil.
Bioremediation hilft, Toxine aus verschmutztem Boden zu entfernen.
B1 noun /ˈbɔr.dər/

Border

Grenze
Meaning
a line separating two political or geographical areas, especially countries
Example
They crossed the border between France and Spain by train.
Sie überquerten die Grenze zwischen Frankreich und Spanien mit dem Zug.
C1 noun /ˈbed sted/

Bed stead

Bettgestell
Meaning
the framework of a bed; a bed frame without bedding
Example
The wooden bed stead was very sturdy.
Das Holz-Bettgestell war sehr stabil.
B1 verb /bæn/

ban

verbieten
Meaning
to officially forbid something; to prohibit
Example
The government banned smoking in public places.
Die Regierung hat das Rauchen an öffentlichen Orten verboten.
A2 noun /ˈbʊkʃɒp/

bookshop

Buchhandlung
Meaning
a retail store where books are sold
Example
She spent an hour browsing in the small bookshop.
Sie verbrachte eine Stunde in der kleinen Buchhandlung.
C1 verb /bɪˈwɪldər/

bewilder

verwirren
Meaning
to cause someone to be confused or puzzled
Example
The complex instructions bewildered the students.
Die komplexen Anweisungen verwirrten die Schüler.
C2 verb /ˈbraʊˌbiːt/

browbeat

bedrängen / nötigen
Meaning
To intimidate or bully someone into doing something
Example
The lawyer tried to browbeat the witness.
Der Anwalt versuchte, den Zeugen zu bedrängen.
C1 noun /buːn/

boon

Segen
Meaning
A thing that is helpful or beneficial.
Example
The internet is a boon to modern education.
Das Internet ist ein Segen für die moderne Bildung.
B2 noun/verb /ˌbærɪˈkeɪd/

barricade

barrikade
Meaning
a barrier erected to block or defend against movement; to block a passage with obstacles
Example
Protesters built a barricade across the street.
Protestierende bauten eine Barrikade über die Straße.
A2 adjective /ˈbeɪ.sɪk/

Basic

grundlegend; wesentlich;
Meaning
fundamental; essential; forming the foundation or starting point
Example
Learning basic English grammar is essential for beginners.
Das Lernen der grundlegenden englischen Grammatik ist unerlässlich für Anfänger.
A2 noun /ˈbeɪsˌbɔːl/

baseball

Baseball
Meaning
a sport in which two teams try to score runs by hitting a ball and running around bases
Example
He loves watching baseball games on TV.
Er liebt es, Baseballspiele im Fernsehen zu sehen.
C2 noun /ˌbenɪˈdɪkʃən/

Benediction

Benediktion
Meaning
a blessing, especially a ceremonial one; an expression of good wishes
Example
The priest gave his benediction to the newlyweds.
Der Priester gab seine Benediktion den frisch Vermählten.