belay
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /bɪˈleɪ/

belay

ein Seil sichern
Meaning
to secure a rope by winding it around an object; to stop or cancel an order (nautical/military use)
Example
The climber asked his partner to belay the rope tightly.
Der Kletterer bat seinen Partner, das Seil fest zu sichern.
C1 adjective ˈbɜːdʒənɪŋ

burgeoning

aufstrebend
Meaning
Beginning to grow or increase rapidly; flourishing.
Example
The burgeoning tech industry has attracted many investors.
Die aufstrebende Technologiebranche hat viele Investoren angezogen.
C1 noun /ˈfoʊk.lɔːr/

folk-lore

Volksmärchen
Meaning
The traditional beliefs, customs, stories, songs, and practices of a community, passed down through generations.
Example
Bangladeshi folk-lore is rich with myths and legends.
Deutsche Volksmärchen sind reich an Mythen und Legenden.
A2 adjective /loʊ/

low

niedrig
Meaning
Small in amount, degree, or position; not high.
Example
The river is at its lowest level in years.
Der Fluss ist auf dem niedrigsten Stand seit Jahren.
A2 adjective /ˈmɪzɪkəl/

musical

musikalisch
Meaning
related to or consisting of music
Example
She has a very musical voice.
Sie hat eine sehr musikalische Stimme.
B1 noun /ˈprɛər/

prayer

Gebet
Meaning
a solemn request for help or expression of thanks addressed to God or another deity
Example
She recited a prayer before the meal.
Sie sprach ein Gebet vor dem Essen.
C1 adjective /ˌmɛtəˈfɔːrɪkəl/

metaphorical

metaphorisch
Meaning
Characteristic of or relating to metaphor; figurative rather than literal.
Example
He used metaphorical language to describe his emotions.
Er benutzte metaphorische Sprache, um seine Emotionen zu beschreiben.
B2 adjective /ˈtɔː.kə.tɪv/

Talkative

gesprächig
Meaning
fond of talking; speaking freely and at length
Example
My talkative neighbor loves to chat about everything.
Mein gesprächiger Nachbar liebt es, über alles zu plaudern.
B2 noun /əˈpɒstrəfi/

apostrophe

das Apostroph
Meaning
A punctuation mark (') used to indicate possession or the omission of letters or numbers.
Example
You need an apostrophe in the word 'children’s'.
Du brauchst ein Apostroph im Wort 'children’s'.
B2 verb /sɑːb/

sob

laut weinen
Meaning
to cry noisily while taking short breaths
Example
She began to sob uncontrollably after hearing the news.
Sie begann nach dem Hören der Nachricht unkontrolliert zu schluchzen.
B2 noun /məˈskiː.toʊ net/

Mosquito-net

Moskitonetz
Meaning
a fine mesh fabric used to cover beds or windows to keep mosquitoes and other insects out
Example
We use a mosquito net to protect ourselves from insect bites.
Wir verwenden ein Moskitonetz, um uns vor Insektenstichen zu schützen.
C2 noun /əˈpɒstəsi/

apostasy

Apostasie
Meaning
The abandonment or renunciation of a religious or political belief.
Example
His public apostasy shocked his followers.
Seine öffentliche Apostasie schockierte seine Anhänger.
B2 noun ˈlɒŋ tɜːm ˈmɛm.ər.i

Long-term memory

Langzeitgedächtnis
Meaning
Such memory that remains stored in the brain for a long time
Example
Repeated practice helps transfer information into long-term memory.
Wiederholtes Üben hilft, Informationen ins Langzeitgedächtnis zu übertragen.
C1 verb /diːˈkoʊd/

decode

dekodieren
Meaning
to convert a coded message into a readable form; to interpret meaning
Example
The software can decode the hidden message within seconds.
Die Software kann die versteckte Nachricht in wenigen Sekunden dekodieren.
C2 noun /ˌmɑːhəˈrɑːdʒə/

maharaja

maharadscha
Meaning
A great king, especially a ruler of one of the principal states in India.
Example
The maharaja lived in a grand palace surrounded by gardens.
Der Maharadscha lebte in einem großen Palast, der von Gärten umgeben war.
B2 conjunction /wɛərˈæz/

whereas

während
Meaning
used to introduce a contrast or comparison between two facts
Example
She prefers tea, whereas he likes coffee.
Sie bevorzugt Tee, während er Kaffee mag.
B2 noun əˈʃɔː.rəns

assurance

Versicherung
Meaning
A positive declaration intended to give confidence; a promise.
Example
Assurance of quality is a priority for the council.
Die Qualitätssicherung hat für den Rat oberste Priorität.
C2 noun /ˈoʊɡər/

ogre

Oger
Meaning
A mythical monster, often depicted as large, hideous, and cruel; metaphorically, a cruel or terrifying person.
Example
The villagers feared the ogre who lived in the dark forest.
Die Dorfbewohner fürchteten den Oger, der im dunklen Wald lebte.
A2 verb /rɪˈtɜːrn/

return

zurückkehren
Meaning
to come or go back to a place; to give back
Example
I will return home tomorrow.
Ich werde morgen nach Hause zurückkehren.
B2 adverb /əˈproʊpriətli/

appropriately

angemessen
Meaning
in a way that is suitable or proper for a particular situation
Example
She was dressed appropriately for the event.
Sie war für die Veranstaltung angemessen gekleidet.
B2 noun ədˈvɑːns.mənt

advancement

Fortschritt
Meaning
The process of promoting or moving forward; development or improvement in a particular area.
Example
Technological advancement shapes the future.
Technologische Fortschritte gestalten die Zukunft.
C1 verb /ˌriːˈkɒn.stɪ.tʃuːt/

reconstitute

rekonstituieren
Meaning
to restore something to its original form or state; to reassemble
Example
The group was reconstituted after the leader returned.
Die Gruppe wurde nach der Rückkehr des Führers rekonstituiert.
C1 noun /ˈdʒɪŋ.ɡəl/

Jingle

ein leichter metallischer Klang, der durch das Schütteln von Metallgegenständen entsteht; ein kurzer, eingängiger Song
Meaning
a light ringing sound such as that made by metal objects being shaken together; a short catchy song
Example
The jingle of keys could be heard as she walked down the hallway.
Das Klingeln der Schlüssel war zu hören, als sie den Flur hinunterging.
C1 adjective /ˈtæntəmaʊnt/

tantamount

gleichwertig
Meaning
Equivalent in seriousness or effect; virtually the same as.
Example
His refusal to speak was tantamount to an admission of guilt.
Seine Weigerung zu sprechen war gleichwertig mit einem Schuldeingeständnis.
B1 verb /əˈʃʊr/

assure

versichern
Meaning
to make someone feel certain or confident about something
Example
He assured her that everything would be fine.
Er versicherte ihr, dass alles in Ordnung sein würde.
B1 adjective /ɪˈlɛktrɪkəl/

electrical

elektrisch
Meaning
related to electricity or the use of electrical power
Example
The electrical system in the house needs repair.
Das elektrische System im Haus muss repariert werden.
C2 adjective /lɪˈtɪdʒəs/

litigious

streitsüchtig
Meaning
prone to engage in lawsuits or overly inclined to argue legally
Example
He is known as a litigious neighbor who often sues people.
Er ist als ein streitsüchtiger Nachbar bekannt, der oft Leute verklagt.
C1 noun /ˈnɜr.tʃər/

Nurture

Pflege
Meaning
the process of caring for and encouraging growth or development
Example
Good parenting involves both nature and nurture.
Gute Erziehung umfasst sowohl Natur als auch Pflege.
C2 noun /ɪmˈbroʊlioʊ/

imbroglio

Verwicklungen
Meaning
An extremely confused, complicated, or embarrassing situation.
Example
The political imbroglio lasted for months without resolution.
Die politischen Verwicklungen dauerten Monate ohne Lösung.
B1 noun, adjective /ˈkrɪmɪnəl/

criminal

kriminell
Meaning
A person who has committed a crime; relating to crime
Example
The police arrested a dangerous criminal last night.
Die Polizei hat letzte Nacht einen gefährlichen Kriminellen festgenommen.
B2 noun /ˈɜːθ.wɜːm/

Earth-worm

erdwurm
Meaning
a segmented worm that lives in soil and helps decompose organic matter
Example
The gardener was happy to find many earthworms in the soil.
Der Gärtner war glücklich, viele Regenwürmer im Boden zu finden.
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mɪst/

bigamist

Bigamist
Meaning
A person who commits the crime of marrying someone while already married to another.
Example
The man was arrested for being a bigamist.
Der Mann wurde verhaftet, weil er ein Bigamist war.
C1 verb /əˈmæs/

amass

ansammeln
Meaning
to gather together or accumulate over a period of time
Example
He managed to amass a fortune through wise investments.
Er schaffte es, ein Vermögen durch kluge Investitionen anzuhäufen.
C2 noun /ˌmɛtəˈfɪzɪks/

metaphysics

Metaphysik
Meaning
The branch of philosophy that deals with the fundamental nature of reality, existence, and the relationship between mind and matter.
Example
She studied metaphysics to understand the principles of existence beyond physical science.
Sie studierte Metaphysik, um die Prinzipien der Existenz jenseits der physischen Wissenschaft zu verstehen.
C1 noun /ˈɪn.tə.mə.si/

Intimacy

Intimität; Nähe
Meaning
close familiarity or friendship; closeness; a private cozy atmosphere
Example
The couple valued the emotional intimacy they shared more than material possessions.
Das Paar schätzte die emotionale Intimität, die sie teilten, mehr als materiellen Besitz.
B2 adverb /ˈsɛp.ər.ət.li/

separately

getrennt
Meaning
in a way that is apart or individually; not together
Example
They decided to travel separately to the conference.
Sie beschlossen, zur Konferenz getrennt zu reisen.
C2 adjective /ˌser.ɪˈməʊ.ni.əs/

ceremonious

zeremoniell und höflich
Meaning
marked by formality, politeness, or strict observance of customs
Example
He gave her a ceremonious bow before entering the hall.
Er machte eine zeremonielle Verbeugung, bevor er den Raum betrat.
B1 noun /ˈɪnpʊt/

input

Eingabe, bereitgestellte Informationen
Meaning
information, advice, or data that is put into a system, device, or process
Example
The manager asked for everyone's input on the new project.
Der Manager bat um die Meinung aller zum neuen Projekt.
B1 noun /ˈsɪtɪzənʃɪp/

citizenship

Staatsbürgerschaft
Meaning
the status of being a recognized member of a state or country, with rights and duties
Example
He applied for American citizenship after living there for ten years.
Er beantragte die amerikanische Staatsbürgerschaft, nachdem er dort zehn Jahre lang gelebt hatte.
A2 adjective /fɪt/

Fit

geeignet; passend; gesund; in guter körperlicher Verfassung; bereit
Meaning
suitable; appropriate; healthy; in good physical condition; ready
Example
He is fit and healthy.
Er ist fit und gesund.
B2 adjective /stɑːrk/

stark

stark, scharf
Meaning
Severe, sharp, or clearly defined; plain and without any decoration.
Example
The stark contrast between poverty and wealth was evident in the city.
Der starke Kontrast zwischen Armut und Reichtum war in der Stadt offensichtlich.
C1 noun /ˈtaɪ.rənt/

Tyrant

Tyrann
Meaning
a cruel and oppressive ruler; a person who exercises power in a harsh manner
Example
The people rebelled against the cruel tyrant.
Die Leute rebellierten gegen den grausamen Tyrannen.
C1 verb /trænsˈɡrɛs/

transgress

überschreiten
Meaning
to go beyond the limits of a moral law, command, or boundary; to sin
Example
He apologized after realizing he had transgressed the community's rules.
Er entschuldigte sich, nachdem er erkannt hatte, dass er die Regeln der Gemeinschaft transgressiert hatte.
C2 noun /ˈɛəri/

aerie

Adlerhorst
Meaning
A large nest of a bird of prey, especially an eagle, typically built high in a tree or on a cliff.
Example
The eagle built its aerie on the high cliff.
Der Adler baute sein Nest auf der hohen Klippe
C2 noun /ˈfænˌtæzəm/

phantasm

Gespenst
Meaning
an illusion, ghost, or figment of the imagination
Example
The child claimed to see a phantasm in the old house.
Das Kind behauptete, ein Gespenst im alten Haus gesehen zu haben.
C1 verb /ˈɡlɔːrɪfaɪ/

glorify

verherrlichen
Meaning
to praise or honor someone or something; to make something seem better than it is
Example
The movie glorifies war heroes.
Der Film verherrlicht Kriegsheroen.
B1 noun /ˈkwaɪər/

choir

Chor
Meaning
An organized group of singers, typically performing in church services or concerts.
Example
The choir sang beautifully during the ceremony.
Der Chor sang wunderschön während der Zeremonie.
B2 verb fəˈsɪl.ɪ.teɪt

facilitate

erleichtern
Meaning
Make an action or process easier or more achievable; to help bring about.
Example
Good infrastructure facilitates economic growth.
Eine gute Infrastruktur erleichtert das Wirtschaftswachstum.
A1 preposition/conjunction /ʌnˈtɪl/

until

bis
Meaning
up to the time of
Example
I will wait until you come back.
Ich werde warten, bis du zurückkommst.
B2 adverb /ˈkɒnsɪkwəntli/

consequently

deshalb
Meaning
as a result; therefore
Example
He didn’t study, and consequently he failed the exam.
Er hat nicht gelernt, und deshalb ist er in der Prüfung durchgefallen.
C1 noun ˌɔːɡ.menˈteɪ.ʃən

augmentation

Erhöhung oder Erweiterung
Meaning
Increasing quantity, power or performance.
Example
The company invested in the augmentation of its workforce.
Das Unternehmen investierte in die Augmentierung seiner Arbeitskraft.
A2 noun /ˈbɪznəsˌwʊmən/

businesswoman

Geschäftsfrau
Meaning
a woman who works in business, especially one who owns or manages a company
Example
The businesswoman expanded her company into international markets.
Die Geschäftsfrau erweiterte ihr Unternehmen auf internationale Märkte.
B2 verb /rɪˈkʌvərɪŋ/

recovering

Erholung
Meaning
the process of getting better after illness, loss, or difficulty
Example
She is still recovering from the flu.
Sie erholt sich noch von der Grippe.
C1 noun /ˈpɪn.sərz/

Pincers

Zange
Meaning
a tool made of two curved or hinged pieces of metal used for gripping and pulling things
Example
The chef used pincers to remove the hot pot from the stove.
Der Koch benutzte eine Zange, um den heißen Topf vom Herd zu nehmen.
B2 noun /ˈmɑːrdʒɪn/

Margin

Rand; Spielraum
Meaning
The edge or border of something; an amount allowed beyond what is needed
Example
Please write your notes in the margin of the page.
Bitte schreibe deine Notizen am Rand der Seite.
B2 verb /oʊˈmɪt/

omit

weglassen
Meaning
to leave out or exclude; to fail to include something
Example
Please don't omit any important details from your report.
Bitte lassen Sie keine wichtigen Details in Ihrem Bericht aus.
C1 verb /ˈlɪtɪˌɡeɪt/

litigate

klagen
Meaning
to engage in legal proceedings or take a dispute to court
Example
The company decided to litigate the contract dispute.
Die Firma entschied sich, den Vertragsstreit zu verhandeln.
C1 verb /ɪnˈʃraɪn/

enshrine

etwas als heilig oder wichtig bewahren oder schätzen
Meaning
to preserve or cherish something as sacred or important
Example
The constitution enshrines the right to freedom of speech.
Die Verfassung schützt das Recht auf Meinungsfreiheit.
C2 adjective /ˌstaʊtˈhɑːrtɪd/

stouthearted

tapferherzig
Meaning
Brave, determined, and courageous
Example
The stouthearted soldier never gave up.
Der tapfere Soldat gab nie auf.
C1 noun /ˈhaɪdəweɪ/

hideaway

Zufluchtsort
Meaning
A place used as a retreat or a place to hide.
Example
The cabin in the woods was their secret hideaway.
Die Hütte im Wald war ihr geheimer Zufluchtsort.
C2 noun /ˌɛpɪˈsaɪklɔɪd/

epicycloid

Epizykloid
Meaning
a curve traced by a point on the circumference of a circle that rolls around the outside of another circle
Example
The mathematician demonstrated how to draw an epicycloid.
Der Mathematiker zeigte, wie man einen Epizykloid zeichnet.
A2 adverb /ˈsʌd.ən.li/

Suddenly

plötzlich
Meaning
quickly and without warning; unexpectedly
Example
The car suddenly stopped in the middle of the road.
Das Auto hielt plötzlich mitten auf der Straße an.
C2 noun /ˈlɪŋ.ɡoʊ/

lingo

Fachsprache
Meaning
Specialized or informal language used by a particular group that is often difficult for outsiders to understand.
Example
The manual was written in technical lingo that confused the new employees.
Das Handbuch war in technischer Fachsprache geschrieben, die die neuen Mitarbeiter verwirrte.
B2 adjective /ˈɪnfɪnɪt/

infinite

unendlich
Meaning
limitless or endless in space, extent, or number
Example
The universe is often described as infinite.
Das Universum wird oft als unendlich beschrieben.
C1 noun /ɔːˈtɒkrəsi/

autocracy

Autokratie
Meaning
A system of government in which one person has absolute power.
Example
The country suffered under decades of autocracy.
Das Land litt unter Jahrzehnten der Autokratie.
C2 adjective /ˌɑːrbəˈrɛsənt/

arborescent

baumartig
Meaning
having the appearance or characteristics of a tree; tree-like
Example
The coral had an arborescent form that resembled a miniature forest.
Das Korallenstück hatte eine baumartige Form, die einem Miniaturwald ähnelte.
B2 noun /ˈpæs.taɪm/

Pastime

Freizeitbeschäftigung
Meaning
an activity done regularly for enjoyment; a hobby or recreational activity
Example
Reading books is her favorite pastime during weekends.
Bücher lesen ist ihr Lieblingsfreizeitbeschäftigung an den Wochenenden.
B2 adjective /mæɡˈnɪfɪsənt/

magnificent

prächtig
Meaning
extremely beautiful, impressive, or splendid
Example
The view from the mountain was truly magnificent.
Der Ausblick vom Berg war wirklich prachtvoll.
A2 noun /ˈælbəm/

album

Album
Meaning
A collection of songs or photographs compiled into a single book, record, or digital file.
Example
She showed me her travel album full of beautiful pictures.
Sie zeigte mir ihr Reisealbum voller wunderschöner Fotos.
A2 noun /dʒiˈɒɡrəfi/

geography

Geografie
Meaning
the study of the Earth’s physical features, climates, populations, and the relationships between people and their environments
Example
She studies geography to understand how landscapes and human societies interact.
Sie studiert Geografie, um die Welt zu verstehen.
A2 noun /ɡəˈrɪl.ə/

Gorilla

Gorilla
Meaning
a large powerful ape found in the forests of central Africa
Example
The gorilla beat its chest to show dominance.
Der Gorilla schlug seine Brust, um Dominanz zu zeigen.
C2 noun /ˈsfɛrɔɪd/

spheroid

Sphäroid
Meaning
A three-dimensional shape that is almost spherical but slightly flattened or elongated.
Example
The Earth is not a perfect sphere but an oblate spheroid.
Die Erde ist keine perfekte Kugel, sondern ein abgeplattetes Sphäroid.
C2 verb /ˈfʊl.mɪ.neɪt/

fulminate

lautstark protestieren
Meaning
To express strong protest or criticism loudly and forcefully; to explode violently.
Example
The politician began to fulminate against corruption.
Der Politiker begann, lautstark gegen die Korruption zu protestieren.
B1 verb /koʊˈɑːpəreɪt/

cooperate

kooperieren
Meaning
to work together; to collaborate
Example
The teams cooperate to achieve their common goals.
Die Teams kooperieren, um ihre gemeinsamen Ziele zu erreichen.
C2 adjective /ˈruːnɪk/

runic

mit Runen verbunden
Meaning
relating to or consisting of runes; mysterious or magical
Example
The old stone had strange runic carvings on it.
Der alte Stein hatte seltsame runische Schnitzereien darauf.
B2 noun /ˈsæb.ə.tɑːʒ/

Sabotage

sabotage
Meaning
deliberate destruction of equipment or disruption of activities
Example
The factory was shut down due to an act of sabotage.
Die Fabrik wurde wegen eines Sabotageakts geschlossen.
C1 verb /ˈfɛdərət/

federate

federieren
Meaning
to unite in a league or federation; to form an alliance
Example
Several states federated to create a stronger union.
Mehrere Staaten haben sich vereint, um eine stärkere Union zu schaffen.
C2 verb /əˈkuːtə/

accoutre

ausstatten
Meaning
to dress or equip, especially in something impressive or elaborate
Example
The knight was accoutred in shining armor.
Der Ritter war in glänzende Rüstung ausgestattet.
C2 noun /ˌmjuːtəˈbɪləti/

mutability

Veränderlichkeit
Meaning
The quality of being changeable or capable of change.
Example
The mutability of fashion trends makes it hard to keep up.
Die Veränderlichkeit von Modetrends macht es schwierig, Schritt zu halten.
B2 noun /ˈlaɪ.səns/

Licence

Lizenz
Meaning
a permit from an authority to own or use something, do a particular thing, or carry on a trade
Example
You need a driving licence to operate a car.
Du brauchst einen Führerschein, um ein Auto zu fahren.
C2 adjective /ˈkʌsɪd/

cussed

stur
Meaning
Annoyingly stubborn or difficult.
Example
He was too cussed to admit his mistake.
Er war zu stur, um seinen Fehler zuzugeben.
C1 verb, noun /ˈmʌstər/

muster

sammeln / Mut fassen
Meaning
to gather people, especially soldiers; to summon courage or strength
Example
He mustered enough courage to face the challenge.
Er sammelte genug Mut, um sich der Herausforderung zu stellen.
C1 noun, adjective /ˈɡʊrmeɪ/

gourmet

Gourmet
Meaning
A person who appreciates fine food and drink; also refers to high-quality food.
Example
They went to a gourmet restaurant to celebrate their anniversary.
Sie gingen in ein Gourmet-Restaurant, um ihren Jahrestag zu feiern.
B2 noun /ˈseɡ.mənt/

Segment

Abschnitt; Teil; Segment
Meaning
each of the parts into which something is divided; a section or portion
Example
The orange was divided into eight segments.
Die Orange wurde in acht Segmente geteilt.
B2 verb /fjuːz/

fuse

verschmelzen
Meaning
To join or blend two or more things together into one.
Example
The two metals fused under high heat.
Die beiden Metalle verschmolzen unter hoher Hitze.
B2 adjective; verb (past/participle) /əˈʃʊrd/

assured

sicher; selbstbewusst
Meaning
confident and certain; guaranteed or made certain
Example
She felt assured that everything would work out.
Sie war sicher, dass alles gut ausgehen würde.
B2 noun /dʒet/

Jet

Jetflugzeug
Meaning
a rapid stream of liquid, gas, or flame; an aircraft powered by jet engines
Example
The jet took off smoothly and reached cruising altitude quickly.
Das Jetflugzeug hob sanft ab und erreichte schnell die Reiseflughöhe.
B2 noun /ˈdɪdʒɪt/

digit

Ziffer
Meaning
a numeral from 0 to 9; also a finger or toe
Example
You must enter a four-digit code to unlock the phone.
Sie müssen einen vierstelligen Code eingeben, um das Telefon zu entsperren.
C2 adjective /ˌhɑːrdˈbɪtn̩/

hard-bitten

erfahren und zäh
Meaning
tough and experienced, not easily affected by emotions or hardship
Example
The hard-bitten detective showed no sign of surprise at the crime scene.
Der erfahrene Detektiv zeigte keine Überraschung am Tatort.
A2 noun, verb /lɪŋk/

link

Verbindung
Meaning
a connection between two things; to connect or associate
Example
The article includes a link to the official website.
Der Artikel enthält einen Link zur offiziellen Webseite.
C2 noun /ˈpɔːrtɛnt/

portent

Vorzeichen
Meaning
A sign or warning that something, especially something momentous or calamitous, is likely to happen.
Example
The sudden drop in stock prices was seen as a portent of economic trouble.
Der plötzliche Rückgang der Aktienkurse wurde als Vorzeichen für wirtschaftliche Probleme angesehen.
C1 noun /tɪf/

tiff

Streit
Meaning
a small or petty quarrel or argument
Example
They had a little tiff over what movie to watch.
Sie hatten einen kleinen Streit darüber, welchen Film sie ansehen sollten.
C1 adjective /ɪnˈdetɪd/

Indebted

verschuldet; dankbar
Meaning
owing money or gratitude to someone; obligated; grateful
Example
I am deeply indebted to my teacher for all her guidance.
Ich bin meiner Lehrerin tief verbunden für ihre ganze Führung.
C2 noun /ˈkæt.kɪn/

Catkin

Kätzchen
Meaning
a drooping, often tasseled cluster of small flowers found on willow and birch trees
Example
The willow tree's catkins swayed gently in the spring breeze.
Die Weidenkätzchen schaukelten sanft im Frühlingswind.
C2 noun /ˈfriːˌθɪŋkər/

freethinker

Freidenker
Meaning
A person who forms opinions based on reason and independent thought rather than tradition or authority.
Example
Voltaire was considered a great freethinker of his time.
Voltaire wurde als großer Freidenker seiner Zeit angesehen.
B2 noun /ˌsɛlf əˈwɛə.nəs/

self-awareness

Selbstbewusstsein
Meaning
Conscious knowledge of one's own character, feelings, motives, and desires.
Example
Self-awareness helps in understanding one's emotions and actions.
Selbstbewusstsein hilft dabei, die eigenen Emotionen und Handlungen zu verstehen.
C2 verb /prəˈpɪʃieɪt/

propitiate

beschwichtigen
Meaning
to win or regain the favor of someone by doing something that pleases them
Example
He offered gifts to propitiate the angry gods.
Er bot Geschenke an, um die wütenden Götter zu beschwichtigen.
B2 noun /məˈstɑːʃ/

Moustache

Schnurrbart
Meaning
hair that grows on the upper lip of men
Example
He grew a thick moustache for the play.
Er zog einen dicken Schnurrbart für das Stück an.
B2 noun ˈflæʃkɑːrdz

flashcards

Lernkarten
Meaning
Cards containing small amounts of information, held up for students to see, as an aid to learning.
Example
Flashcards help in quick memorization.
Lernkarten helfen bei der schnellen Memorierung.
C1 verb /ˌsuːpərɪmˈpoʊz/

superimpose

übereinander legen
Meaning
to place one thing on top of another so that both can be seen
Example
The editor superimposed text over the image.
Der Editor superimposierte den Text über das Bild.
C1 noun /ˌloʊkəˈmoʊʃən/

locomotion

Bewegung
Meaning
movement or the ability to move from one place to another
Example
Walking is the most common form of human locomotion.
Gehen ist die häufigste Form der menschlichen Lokomotion.
C1 noun /woʊz/

woes

Kummer
Meaning
great sorrow or distress; troubles
Example
The company faced financial woes after the market crash.
Das Unternehmen hatte finanzielle Sorgen nach dem Marktabsturz.
C1 noun /ˈtæn.ər/

tanner

gerber
Meaning
A person whose job is to tan animal hides to make leather.
Example
The tanner worked long hours to produce fine leather.
Der Gerber arbeitete lange Stunden, um feines Leder zu produzieren.
B1 noun /ʃrɪmp/

Shrimp

Garnele
Meaning
a small marine crustacean with a slender body and long legs
Example
We ordered grilled shrimp with garlic butter for dinner.
Wir haben gegrillte Garnelen mit Knoblauchbutter zum Abendessen bestellt.
C2 noun /ˈbɔːbəl/

bauble

Kleinigkeit
Meaning
A small, decorative trinket or ornament, often of little value.
Example
She wore a shiny bauble around her neck.
Sie trug ein glänzendes kleines Schmuckstück um ihren Hals.
C1 verb /sɪˈsiːd/

secede

abspalten
Meaning
To formally withdraw from a political or organizational union.
Example
Several states threatened to secede from the union.
Mehrere Staaten drohten, sich von der Union zu trennen.
A1 noun /ˌæftərˈnuːn/

afternoon

Nachmittag
Meaning
The part of the day between noon and evening.
Example
We met in the afternoon for coffee.
Wir trafen uns am Nachmittag auf einen Kaffee.
C2 noun /ˌhaɪdroʊməˈkænɪks/

hydromechanics

Hydromechanik
Meaning
The study of the mechanical properties and behavior of fluids in motion and at rest.
Example
Hydromechanics provides the foundation for naval architecture.
Die Hydromechanik bildet die Grundlage für den Schiffbau.
B2 noun /ˌmænjəˈfæktʃərɪŋ/

manufacturing

fertigung
Meaning
the process of making products on a large scale using machinery
Example
The country is investing heavily in the manufacturing sector.
Das Land investiert stark in den Fertigungssektor.
C1 verb /dɪˈpɔːrt/

deport

deportieren
Meaning
To expel a foreigner from a country, usually for legal or political reasons.
Example
The government decided to deport the illegal immigrants.
Die Regierung beschloss, die illegalen Einwanderer zu deportieren.
C1 noun /ˈrəʊ.bɒt əˈsɪs.tɪd prəˈsiː.dʒərz/

robot-assisted procedures

roboter unterstützte Verfahren
Meaning
Medical operations performed with the help of robotic systems to enhance precision and control.
Example
Robot-assisted procedures reduce human error.
Roboter-unterstützte Verfahren reduzieren menschliche Fehler.
C2 adverb /ˈdɑːrklɪŋ/

darkling

im Dunkeln
Meaning
In the dark or growing dark; dimly.
Example
The forest creatures moved darkling through the night.
Die Waldbewohner bewegten sich im Dunkeln durch die Nacht.
C2 adjective /ˈvɪndɪkeɪtɪv/

vindicative

rechtfertigend
Meaning
showing a tendency to vindicate or justify; inclined to defend
Example
Her vindicative tone showed that she strongly believed in her innocence.
Ihr vindikativer Ton zeigte, dass sie fest an ihre Unschuld glaubte.
C1 adjective /ˈnɪmbəl/

nimble

flink
Meaning
Quick and light in movement or thought.
Example
The dancer’s nimble steps impressed the audience.
Die flinken Schritte der Tänzerin beeindruckten das Publikum.
B2 verb /ˈpɪnpɔɪnt/

pinpoint

präzise lokalisieren
Meaning
to locate or identify something with precision
Example
The detective was able to pinpoint the exact location of the suspect.
Der Detektiv konnte den genauen Standort des Verdächtigen feststellen.
C2 noun /ˈdɛkəˌliːtər/

decaliter

zehn Liter
Meaning
A metric unit of capacity equal to ten liters.
Example
The container could hold up to one decaliter of water.
Der Behälter könnte bis zu einem Dekaliter Wasser fassen.
C1 noun /ˈpoʊlstər/

pollster

Umfrageleiter
Meaning
a person or organization that conducts surveys to gauge public opinion
Example
The pollster predicted a close election outcome.
Der Umfrageleiter sagte ein knappes Wahlergebnis voraus.
B2 noun /ˈlɒk.ɪt/

Locket

Anhänger
Meaning
a small ornamental case, typically made of gold or silver, worn on a chain around the neck
Example
She kept her grandmother's photo in the locket.
Sie bewahrte das Foto ihrer Großmutter im Anhänger auf.
A1 noun /ˈeɪprɪl/

april

April
Meaning
the fourth month of the year in the Gregorian calendar
Example
April is known for its pleasant spring weather.
April ist für sein angenehmes Frühlingswetter bekannt.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈsprɛsəbl/

inexpressible

unaussprechlich
Meaning
Too strong or extreme to be expressed in words.
Example
She felt inexpressible joy at the news of her success.
Sie fühlte unaussprechliche Freude, als sie von ihrem Erfolg erfuhr.
B2 verb /ˈflætər/

flatter

übermäßiges oder unaufrichtiges Loben, um Vorteile zu erlangen
Meaning
to praise excessively or insincerely to gain favor
Example
He tried to flatter his boss to get a promotion.
Er versuchte, seinen Chef zu schmeicheln, um eine Beförderung zu bekommen.