belated
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /bɪˈleɪtɪd/

belated

verspätet
Meaning
coming or happening later than expected or usual
Example
She sent me a belated birthday card.
Sie schickte mir eine verspätete Geburtstagskarte.
A1 pronoun /jɔːr/

your

dein
Meaning
used to indicate possession or association
Example
Your book is on the table.
Dein Buch ist auf dem Tisch.
C2 noun /kəmˈpɛndiəm/

compendium

Kompendium
Meaning
A collection of concise but detailed information about a subject.
Example
The book is a compendium of ancient myths and legends.
Das Buch ist ein Kompendium alter Mythen und Legenden.
C2 adjective /ˌdeɪ.kɒlˈteɪ/

decollete

Kleid mit tiefem Ausschnitt
Meaning
of a woman's dress or top, cut low so as to reveal the neck and upper chest
Example
She wore a decollete gown to the party.
Sie trug ein Kleid mit tiefem Ausschnitt zur Party.
B2 noun /ˈkrɪtɪk/

critic

Kritiker
Meaning
A person who judges the merits of something, especially art or literature
Example
The film critic praised the director's latest movie.
Der Filmkritiker lobte den neuesten Film des Regisseurs.
B1 adjective /ɪmˈbær.ə.sɪŋ/

Embarrassing

peinlich; unangenehm; beschämend
Meaning
causing shame or awkwardness; uncomfortable; humiliating
Example
It was embarrassing when I forgot her name.
Es war peinlich, als ich ihren Namen vergessen habe.
C1 preposition/adverb/conjunction /ˌnɒtwɪθˈstændɪŋ/

notwithstanding

trotzdem
Meaning
In spite of; despite
Example
Notwithstanding the challenges, the team completed the project.
Trotz der Herausforderungen hat das Team das Projekt abgeschlossen.
C2 noun /ˈtrɪbjuːn/

tribune

Tribun
Meaning
a person or platform representing the people; historically, a Roman official elected to protect citizens' rights
Example
He was seen as a tribune of the common people.
Er galt als Tribun des einfachen Volkes.
B2 noun /ˈʃɔːrt.kʌm.ɪŋ/

Shortcoming

Mangel; Defizit; Fehler
Meaning
a fault or failure to meet a certain standard; a deficiency
Example
Despite his many talents, he has some shortcomings.
Trotz seiner vielen Talente hat er einige Mängel.
B2 adjective /ˈliː.fi/

Leafy

mit vielen Blättern; mit Blättern bedeckt
Meaning
having many leaves; covered with leaves
Example
The leafy green vegetables are very nutritious.
Die blätterreichen grünen Gemüse sind sehr nahrhaft.
C2 noun /ˈvaɪsrɔɪ/

viceroy

Vizekönig
Meaning
a ruler exercising authority on behalf of a sovereign in a colony or province
Example
The viceroy governed the colony in the king's name.
Der Vizekönig regierte die Kolonie im Namen des Königs.
A1 interjection /ɑː/

ah

ach
Meaning
used to express realization, surprise, or relief
Example
Ah, now I understand what you mean.
Ach, jetzt verstehe ich, was du meinst.
A2 adverb /ˈtoʊtəli/

Totally

vollständig
Meaning
completely; entirely; absolutely
Example
I totally agree with your opinion.
Ich stimme deiner Meinung völlig zu.
C2 noun /ˈʃɑːrlətən/

charlatan

Schwätzer
Meaning
a person who pretends to have knowledge or skills that they do not really possess; a fraud
Example
The so-called healer was exposed as a charlatan.
Der sogenannte Heiler wurde als Schwätzer entlarvt.
A2 noun /ɪksˈtʃeɪndʒ/

Exchange

austausch
Meaning
an act of giving one thing and receiving another in return
Example
The exchange of gifts is a common tradition during the holidays.
Der Austausch von Geschenken ist eine verbreitete Tradition während der Feiertage.
A1 noun /miːt/

Meat

Fleisch
Meaning
animal flesh used as food
Example
We bought fresh meat from the butcher shop.
Wir haben frisches Fleisch vom Metzger gekauft.
B2 verb /prɪˈskrʌɪb/

prescribe

verschreiben
Meaning
to recommend or authorize the use of something, especially medicine
Example
The doctor prescribed medication for my cold.
Der Arzt verschrieb mir Medikamente gegen meine Erkältung.
C2 noun /ˈkærəˌpeɪs/

carapace

Panzerschale von Schildkröten oder Krabben
Meaning
the hard shell covering the back of some animals like turtles and crabs
Example
The turtle withdrew into its carapace for protection.
Die Schildkröte zog sich zum Schutz in ihre Panzerhülle zurück.
C1 adjective /ˈɜːrstwaɪl/

erstwhile

ehemalig
Meaning
former or in the past
Example
They were erstwhile friends but no longer speak.
Sie waren ehemals Freunde, sprechen aber jetzt nicht mehr.
B1 noun /ˌsaʊθˈwɛst/

southwest

südwesten
Meaning
the direction that is between south and west; a region in that direction
Example
They traveled to the southwest of the country for their vacation.
Sie reisten in den Südwesten des Landes für ihren Urlaub.
C2 noun /dɪˈdʒɛkʃən/

dejection

Deprimiert
Meaning
a state of sadness, depression, or low spirits
Example
She sat in a state of dejection after hearing the bad news.
Sie saß in einem Zustand der Deprimiertheit, nachdem sie die schlechten Nachrichten gehört hatte.
C2 noun /əˈrɪə/

arrear

Rückstand
Meaning
A debt or payment that is overdue and unpaid.
Example
He was sued for an arrear of rent.
Er wurde wegen eines Mietrückstandes verklagt.
B2 noun /ˈkoʊ.brə/

Cobra

Kobra
Meaning
a venomous snake with a hood that can be spread when threatened
Example
The cobra raised its hood and hissed at the intruder.
Die Kobra hob ihren Kopf und zischte den Eindringling an.
B1 abbreviation /ˌaɪˈiː/

ie

d.h.
Meaning
That is to say; used to clarify or explain something more precisely.
Example
Many amphibians, i.e., frogs and salamanders, can live both in water and on land.
Viele Amphibien, d.h. Frösche und Salamander, können sowohl im Wasser als auch an Land leben.
A2 noun /smɔːl boʊl/

Small bowl

kleine Schüssel
Meaning
a round, shallow container of small size used for serving food or liquids
Example
She served the soup in a small bowl.
Sie servierte die Suppe in einer kleinen Schüssel.
A2 noun /ˈdrɔːɪŋ/

drawing

Glück
Meaning
a picture or diagram made with a pencil, pen, or crayons rather than paint
Example
She showed me a drawing of her house.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 adjective /ˈnɔː.məl/

Normal

normal; typisch; nach einem Standard; gesund
Meaning
usual; typical; conforming to a standard; healthy
Example
It's normal to feel nervous before an important exam.
Es ist normal, vor einer wichtigen Prüfung nervös zu sein.
B1 adjective /ˈɡɔːr.dʒəs/

Gorgeous

äußerst schön; attraktiv; visuell beeindruckend
Meaning
extremely beautiful; attractive; visually stunning
Example
The bride looked absolutely gorgeous.
Die Braut sah absolut wunderschön aus.
C2 adjective /hɪk/

Hick

Landei; Bauer
Meaning
unsophisticated person from a rural area; country bumpkin
Example
He had a hick accent from growing up in a small town.
Er hatte einen Landei-Akzent, weil er in einem kleinen Dorf aufgewachsen war.
C2 noun /sɪˈrɒkoʊ/

sirocco

heiße, trockene Wind
Meaning
A hot, dry wind blowing from North Africa across the Mediterranean to southern Europe.
Example
The sirocco made the city unbearably hot and dusty.
Der Sirocco machte die Stadt unerträglich heiß und staubig.
C2 noun /ˈsaʊər wʊd ˈæp.əl/

Sour wood apple

elefantenapfel
Meaning
a tropical fruit with hard shell and tangy flesh; elephant apple
Example
The sour wood apple has a unique taste that many people enjoy.
Der Elefantenapfel hat einen einzigartigen Geschmack, den viele Menschen genießen.
B2 adverb /ɪkˈskluːsɪvli/

exclusively

ausschließlich
Meaning
only; not shared with others
Example
This service is available exclusively to premium members.
Dieser Service ist ausschließlich für Premium-Mitglieder verfügbar.
C2 noun /ˈkɒrənɛt/

coronet

kleine Krone
Meaning
a small crown, especially one worn by a prince, princess, or noble
Example
She wore a delicate coronet on her head for the ceremony.
Sie trug eine zarte kleine Krone auf ihrem Kopf für die Zeremonie.
B2 noun /frɔːd/

Fraud

Betrug
Meaning
wrongful or criminal deception intended to result in financial or personal gain
Example
The company was investigated for credit card fraud and money laundering.
Das Unternehmen wurde wegen Kreditkartenbetrugs und Geldwäsche untersucht.
C2 verb /ɪnˈsnɛər/

ensnare

in die Falle locken
Meaning
to catch or trap, often by trickery or deceit
Example
The hunter ensnared the rabbit with a net.
Der Jäger hat das Kaninchen mit einem Netz gefangen.
B2 adjective /ˈsoʊbər/

Sober

nüchtern; ernst und nachdenklich; maßvoll
Meaning
not affected by alcohol; serious and thoughtful; moderate
Example
He remained sober throughout the celebration.
Er blieb während der gesamten Feier nüchtern.
C1 adjective /suːˈpɜːrlətɪv/

superlative

superlativ
Meaning
Of the highest quality or degree; expressing the extreme form of an adjective or adverb.
Example
Her performance was superlative, earning her a standing ovation.
Ihre Leistung war superlativ und brachte ihr stehende Ovationen ein.
C1 adjective /ˈtækt.ləs/

tactless

taktlos
Meaning
showing a lack of sensitivity in dealing with others
Example
His tactless remark embarrassed everyone at the meeting.
Seine taktlose Bemerkung hat alle im Treffen in Verlegenheit gebracht.
C2 noun /ɛnˈsɪklɪkəl/

encyclical

Enzyklika
Meaning
a formal letter sent by the Pope to Catholic churches, usually addressing important issues
Example
The Pope issued an encyclical on climate change and moral responsibility.
Der Papst veröffentlichte eine Enzyklika zum Thema Klimawandel und moralische Verantwortung.
B2 noun /ˈtɜːr.naʊt/

turnout

Teilnahme
Meaning
the number of people who attend or participate in an event or activity
Example
The turnout at the rally was impressive, with thousands showing up.
Die Teilnahme an der Kundgebung war beeindruckend, mit Tausenden von Menschen, die erschienen.
A2 adjective /pəˈlaɪt/

Polite

höflich; respektvoll; zuvorkommend
Meaning
having good manners; respectful; courteous
Example
He was very polite and respectful to everyone.
Er war sehr höflich und respektvoll zu allen.
A2 adjective /θɪn/

Thin

dünn; schmal
Meaning
having little thickness; not thick; slender
Example
She wore a thin jacket in the cold weather.
Sie trug eine dünne Jacke bei kaltem Wetter.
B2 noun /ˈʃepərd/

Shepherd

Hirte
Meaning
a person who tends and guards sheep
Example
The shepherd guided his flock to the green pasture.
Der Hirte führte seine Herde auf die grüne Weide.
C1 adjective /ˈtɒp.məʊst/

Topmost

höchster; oberster
Meaning
highest in position or rank
Example
The flag was placed on the topmost branch of the tree.
Die Flagge wurde auf dem obersten Ast des Baumes platziert.
C1 noun kəˈmjunəl ˈhɑrməni

communal harmony

gemeinschaftliche Harmonie
Meaning
Peaceful coexistence and cooperation among different groups in a community.
Example
Maintaining communal harmony requires mutual respect and understanding.
Die Aufrechterhaltung der gemeinschaftlichen Harmonie erfordert gegenseitigen Respekt und Verständnis.
A2 noun /ˈkɜːr.tən/

Curtain

vorhang
Meaning
a piece of material suspended at the top to form a covering or screen, typically movable sideways
Example
She drew the curtains to block out the bright sunlight.
Sie zog die Vorhänge zu, um das helle Sonnenlicht zu blockieren.
A2 noun /per/

pair

Paar
Meaning
two things of the same kind that are used together
Example
She wore a matching pair of shoes.
Sie trug ein passendes Paar Schuhe.
B1 noun /ˈbɔr.dər/

Border

Grenze
Meaning
a line separating two political or geographical areas, especially countries
Example
They crossed the border between France and Spain by train.
Sie überquerten die Grenze zwischen Frankreich und Spanien mit dem Zug.
C2 adjective /ɪnˈkoʊətɪv/

inchoative

incipient
Meaning
relating to the beginning of something; in an initial stage
Example
The poet used inchoative expressions to depict the dawn of creation.
Der Dichter benutzte inchoative Ausdrücke, um den Beginn der Schöpfung darzustellen.
B1 adjective /ɪˈliː.ɡəl/

illegal

illegal
Meaning
Not allowed by law; unlawful.
Example
It is illegal to drive without a valid license.
Es ist illegal, ohne gültigen Führerschein zu fahren.
C2 adjective /ˈrɛstɪv/

restive

unruhig
Meaning
unable to stay still or silent; restless and impatient
Example
The crowd grew restive as they waited for the concert to begin.
Die Menge wurde unruhig, während sie auf den Beginn des Konzerts wartete.
C2 noun /ˈspɒt.ɪd sneɪk hed/

Spotted snake head

Schlangenkopffisch
Meaning
a type of freshwater fish with spotted markings and an elongated head resembling a snake
Example
The spotted snake head is a popular fish for aquaculture in South Asia.
Der Schlangenkopffisch ist in Südasien ein beliebter Fisch für die Aquakultur.
B2 noun /ˈtæk.tɪk/

Tactic

Strategie; Taktik
Meaning
a plan or method for achieving something; a strategy used to accomplish a goal
Example
The coach used a new tactic to win the game.
Der Trainer verwendete eine neue Taktik, um das Spiel zu gewinnen.
C1 noun /ˈneɡ.lɪ.dʒəns/

Negligence

Nachlässigkeit
Meaning
failure to take proper care in doing something; carelessness
Example
The accident was caused by driver negligence.
Der Unfall wurde durch die Nachlässigkeit des Fahrers verursacht.
C1 noun /ˈæmpɛər/

ampere

Ampère
Meaning
A unit of electric current in the International System of Units (SI), symbolized as A.
Example
The current flowing through the wire is measured in amperes.
Der Strom, der durch den Draht fließt, wird in Ampere gemessen.
A2 noun /ˈsen.tʃər.i/

Century

Jahrhundert; Jahrhundert
Meaning
a period of one hundred years; a score of one hundred in cricket
Example
The ancient castle has stood for more than five centuries.
Das alte Schloss steht seit mehr als fünf Jahrhunderten.
C2 noun /rɪˌkrɪmɪˈneɪʃən/

recrimination

Gegenvorwurf
Meaning
an accusation made in response to an accusation; mutual blaming
Example
The debate quickly descended into mutual recriminations.
Die Debatte verwandelte sich schnell in gegenseitige Gegenvorwürfe.
B1 noun /ɪnˈstrʌkʃən/

instruction

Anweisung
Meaning
Detailed information telling how something should be done or operated.
Example
Please read the instruction carefully before using the machine.
Bitte lesen Sie die Anweisung sorgfältig, bevor Sie die Maschine benutzen.
C2 adjective /ˈtɔːdri/

tawdry

billig und auffällig, aber von schlechter Qualität
Meaning
cheap and showy but of poor quality
Example
She wore a tawdry necklace that broke easily.
Sie trug eine billige und auffällige Halskette, die leicht zerbrach.
C1 verb /ˌaʊtˈduː/

outdo

übertreffen
Meaning
To do better than someone else; to surpass.
Example
She always tries to outdo her classmates in exams.
Sie versucht immer, ihre Klassenkameraden in Prüfungen zu übertreffen.
C2 noun /ˈdræɡˌnɛt/

dragnet

Durchsuchung
Meaning
A systematic search or investigation, often by police to catch criminals.
Example
The police launched a dragnet to capture the fugitives.
Die Polizei startete eine Durchsuchung, um die Flüchtigen zu fangen.
C1 verb /rɪˈkɔɪl/

recoil

zurückweichen
Meaning
To suddenly spring back in fear, horror, or from force such as a gun's kickback.
Example
She recoiled at the sight of the snake.
Sie zuckte zurück, als sie die Schlange sah.
B1 adjective /ˈkɒn.stənt/

Constant

konstant; unveränderlich; stetig
Meaning
occurring continuously over a period of time; unchanging; steady
Example
The machine runs at a constant speed.
Die Maschine läuft mit konstanter Geschwindigkeit.
C2 noun /ˈrʊkəri/

rookery

Vogelnest
Meaning
a place where rooks or other birds breed and nest in colonies
Example
We saw a rookery full of noisy birds near the forest.
Wir sahen ein Vogelnest voller lauter Vögel in der Nähe des Waldes.
B2 adjective /ˈʌpˌraɪt/

Upright

ehrlich und moralisch korrekt; vertikal oder aufrecht in Position
Meaning
honest and morally correct; vertical or erect in position
Example
She is known for being an upright and honest businesswoman.
Sie ist bekannt dafür, eine ehrliche und aufrechte Geschäftsfrau zu sein.
A2 noun /ˈkæm.əl/

Camel

kamel
Meaning
a large animal with one or two humps on its back that lives in hot dry places
Example
The camel walked slowly across the desert sand.
Das Kamel ging langsam über den Wüstensand.
B2 noun /ˈtæksˌpeɪər/

taxpayer

Steuerzahler
Meaning
a person who pays tax to the government
Example
The taxpayers' money is used to fund public services.
Das Geld der Steuerzahler wird verwendet, um öffentliche Dienstleistungen zu finanzieren.
A2 verb /bɪˈlɒŋ/

belong

gehören
Meaning
to be in the right place or to be a member of a group
Example
She felt she truly belonged to the team.
Sie fühlte, dass sie wirklich zum Team gehörte.
C2 verb /ɪmˈbɪtər/

embitter

verbittern
Meaning
To make someone resentful or angry; to cause bitterness.
Example
The unfair treatment embittered the employees.
Die ungerechte Behandlung hat die Angestellten verbittert.
B1 noun /ˈvɪk.tɪm/

Victim

Opfer
Meaning
a person who suffers harm, injury, or death as a result of an event or action
Example
The victim was taken to the hospital immediately.
Das Opfer wurde sofort ins Krankenhaus gebracht.
B1 noun /ˈbeɪsɪs/

basis

Grundlage
Meaning
the underlying support or foundation for an idea, argument, or process
Example
Trust is the basis of any strong relationship.
Vertrauen ist die Grundlage jeder starken Beziehung.
A2 noun /ˈtæksi/

taxi

Taxi
Meaning
A car licensed to transport passengers in exchange for payment of a fare.
Example
We hailed a taxi to get to the airport.
Wir nahmen ein Taxi, um zum Flughafen zu gelangen.
B1 adverb /ˈfɪzɪkəli/

physically

körperlich
Meaning
in a physical manner; relating to the body
Example
She is physically strong and healthy.
Sie ist physisch stark und gesund.
A1 noun /aɪ/

Eye

Auge; Sicht
Meaning
the organ of sight; the ability to see
Example
Her eyes sparkled with joy.
Ihre Augen funkelten vor Freude.
A2 noun /weɪt/

weight

Gewicht
Meaning
a measure of how heavy something is
Example
The weight of the package was 10 kilograms.
Das Gewicht des Pakets war 10 Kilogramm.
C2 adjective /pəˈlædʒ.ɪk/

pelagic

im offenen Meer befindlich
Meaning
Relating to the open sea or ocean water column, away from the shore.
Example
Pelagic fish like tuna are found far from the coast.
Pelagische Fische wie Thunfisch findet man weit entfernt von der Küste.
C1 adjective /ˈnær.oʊ ˈmaɪn.dɪd/

Narrow-minded

engstirnig
Meaning
unwilling to consider new ideas; prejudiced; intolerant; having a limited perspective
Example
His narrow-minded attitude prevented him from accepting new ideas.
Seine engstirnige Haltung verhinderte, dass er neue Ideen akzeptierte.
C1 verb /ˈʌndərkʌt/

undercut

Preis senken, schwächen
Meaning
to sell at a lower price than a competitor; to weaken or undermine something
Example
The company tried to undercut its rivals by offering lower prices.
Das Unternehmen versuchte, seine Konkurrenten zu undercutten, indem es niedrigere Preise anbot.
C2 noun /ˈsfɛrɔɪd/

spheroid

Sphäroid
Meaning
A three-dimensional shape that is almost spherical but slightly flattened or elongated.
Example
The Earth is not a perfect sphere but an oblate spheroid.
Die Erde ist keine perfekte Kugel, sondern ein abgeplattetes Sphäroid.
B2 noun /ˌhez.ɪˈteɪ.ʃən/

Hesitation

Zögern; Zweifel
Meaning
the action of pausing or delaying; uncertainty or unwillingness to act
Example
After a moment of hesitation, she decided to accept the challenging job offer from the company.
Nach einem Moment des Zögerns entschied sie sich, das herausfordernde Jobangebot der Firma anzunehmen.
C2 adjective /əˈprəʊ.bri.əs/

opprobrious

verachtend
Meaning
Expressing strong criticism or scorn.
Example
He made opprobrious remarks about his opponent.
Er machte verächtliche Bemerkungen über seinen Gegner.
C1 verb /ˈɪnstɪˌɡeɪt/

instigate

anstiften
Meaning
To bring about or initiate an action, often something negative.
Example
He was accused of instigating the riot.
Er wurde beschuldigt, den Aufstand anzustiften.
B1 noun /ˈmɪʃ.ən/

Mission

eine wichtige Aufgabe oder Mission, die einer Person oder einer Gruppe zugewiesen wird; ein spezifisches Ziel oder Zweck
Meaning
An important task or assignment given to a person or group; a specific purpose or goal
Example
The astronauts completed their mission to the space station.
Die Astronauten haben ihre Mission zur Raumstation abgeschlossen.
B2 noun /ˈoʊ.vər ɡroʊθ/

Over growth

Überwuchs
Meaning
excessive growth beyond normal size; too much development or expansion
Example
The overgrowth of weeds made the garden look untidy.
Der Überwuchs des Unkrauts ließ den Garten ungeordnet erscheinen.
B2 noun /ˈmʊzlɪm/

muslim

Muslim
Meaning
a follower of Islam
Example
He is a devout Muslim.
Er ist ein gläubiger Muslim.
B2 noun ˌel.ɪ.dʒəˈbɪl.ə.ti

eligibility

Berechtigung
Meaning
The state of having the right to do or obtain something through satisfaction of the appropriate conditions.
Example
Eligibility criteria maintain fairness.
Die Eignungskriterien gewährleisten Fairness.
C1 noun /kuː/

coup

Staatsstreich
Meaning
a sudden, decisive action that brings about a change, especially in government
Example
The military staged a coup to overthrow the existing regime.
Das Militär führte einen Staatsstreich durch, um das bestehende Regime zu stürzen.
C2 verb /kɔːk/

calk

Risse eines Bootes abdichten
Meaning
To make a boat or ship watertight by filling seams or cracks.
Example
The workers calked the seams of the old boat to prevent leaks.
Die Arbeiter kalefatierten die Nähte des alten Bootes, um Lecks zu verhindern.
B2 verb /dɪˈpɪkt/

depict

darstellen
Meaning
to represent or show something in a picture, story, or other art form
Example
The painting depicts a beautiful sunset over the sea.
Das Gemälde stellt einen schönen Sonnenuntergang über dem Meer dar.
B1 noun /kræb/

Crab

Krebs
Meaning
a crustacean with a broad carapace, stalked eyes, and five pairs of legs, the first pair of which are modified as pincers
Example
The crab scuttled sideways across the sand.
Der Krebs krabbelte seitwärts über den Sand.
C2 verb /ˈpɛtɪˌfɒɡ/

pettifog

über Belanglosigkeiten streiten
Meaning
to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices
Example
The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue.
Der Anwalt wurde beschuldigt, über belanglose Dinge zu streiten, anstatt das wahre Problem anzugehen.
C1 noun /spæt/

spat

kleiner Streit
Meaning
a short, petty quarrel or argument
Example
They had a brief spat about who should do the dishes.
Sie hatten einen kurzen Streit darüber, wer das Geschirr spülen sollte.
B2 verb /ˈpɑːlɪʃ/

polish

polieren
Meaning
to make smooth and shiny by rubbing; to improve or refine
Example
She needs to polish her shoes before the interview.
Sie muss ihre Schuhe vor dem Interview polieren.
B2 adverb /pɪˈkju:.li.ə.li/

Peculiarly

auf seltsame Weise; auf ungewöhnliche Weise
Meaning
in a strange or unusual way; in a manner that is distinctive or characteristic
Example
She dressed peculiarly for the formal dinner, wearing bright colors and unusual patterns.
Sie zog sich auf eine seltsame Weise für das formelle Abendessen an, trug helle Farben und ungewöhnliche Muster.
C2 adjective /ˌdɒktrɪˈnɛər/

doctrinaire

dogmatisch
Meaning
stubbornly devoted to a theory or doctrine without regard to practical considerations
Example
His doctrinaire approach to politics alienated many supporters.
Seine dogmatische Herangehensweise an die Politik entfremdete viele Unterstützer.
C2 noun/adjective /prɪˈsɪpɪtənt/

precipitant

Fällungsmittel
Meaning
As a noun: a substance that causes a substance to be deposited from a solution; as an adjective: acting hastily or impulsively.
Example
The chemist added a precipitant to the solution to observe the reaction.
Der Chemiker fügte der Lösung ein Fällungsmittel hinzu, um die Reaktion zu beobachten.
C2 adjective /ɪnˈvɪdiəs/

invidious

missgünstig
Meaning
likely to arouse resentment, envy, or anger in others
Example
The manager's invidious remarks created tension among the employees.
Die missgünstigen Bemerkungen des Managers verursachten Spannungen unter den Mitarbeitern.
C1 verb /ˌmɪsˈpleɪs/

misplace

an den falschen Ort stellen
Meaning
To put something in the wrong location and temporarily lose it.
Example
I often misplace my keys when I am in a hurry.
Ich verliere oft meine Schlüssel, wenn ich in Eile bin.
C1 adjective /ˈlɔːf.ti/

Lofty

hoch; edel im Charakter; erhaben im Stil
Meaning
of great height; noble in character; elevated in style
Example
He has lofty ideals about making the world a better place.
Er hat hohe Ideale, um die Welt zu einem besseren Ort zu machen.
C2 verb /dɪsˈpɔːrt/

disport

sich vergnügen
Meaning
To amuse oneself in a lively or playful way.
Example
The children disported themselves in the garden.
Die Kinder haben sich im Garten vergnügt.
B1 noun /nuːn/

noon

Mittag
Meaning
12 o'clock in the daytime; midday
Example
The meeting will start at noon.
Das Treffen beginnt um Mittag.
A2 noun /dɪˈlɪv.ə.ri/

Delivery

Lieferung; Entbindung
Meaning
the action of delivering letters, parcels, or goods; the process of giving birth
Example
The delivery of the package was delayed due to bad weather conditions.
Die Lieferung des Pakets verzögerte sich aufgrund schlechter Wetterbedingungen.
C1 verb /ˈmedɪkeɪt/

medicate

medizieren
Meaning
to treat with medicine; to give drugs to someone for medical purposes
Example
The doctor will medicate the patient to reduce inflammation.
Der Arzt wird den Patienten behandeln, um Entzündungen zu reduzieren.
B2 verb /ˈɪnəveɪt/

innovate

innovieren
Meaning
To introduce new methods, ideas, or products.
Example
The company must innovate to stay ahead of its competitors.
Das Unternehmen muss innovieren, um seinen Konkurrenten voraus zu bleiben.
C2 adjective /prɪˈsɛnʃənt/

presentient

vorahnung
Meaning
Having a feeling or sense of something about to happen; predictive.
Example
She was presentient of the coming disaster.
Sie hatte ein Gefühl für die bevorstehende Katastrophe.
B1 noun /ˈsɜːvənt/

servant

Diener
Meaning
a person who performs duties for others, especially in a household
Example
The servant opened the door for the guests.
Der Diener öffnete die Tür für die Gäste.
A2 verb/adjective /lɒst/

lost

verloren
Meaning
Unable to find the way; no longer in possession of something.
Example
He lost his keys and couldn’t enter the house.
Er hat seine Schlüssel verloren und konnte nicht ins Haus gehen.
C2 adjective /ɪˈlɪmɪtəbl/

illimitable

unermesslich
Meaning
Without limits or bounds.
Example
The universe is often described as illimitable.
Das Universum wird oft als unermesslich beschrieben.
C1 noun /jiːld ˌɒptɪmaɪˈzeɪʃən/

yield optimization

Ertragsoptimierung
Meaning
The process of maximizing the productivity or efficiency of crop production through various agricultural techniques and practices.
Example
Yield optimization techniques can significantly improve crop production.
Techniken zur Ertragsoptimierung können die Ernteproduktion erheblich verbessern.
B2 adjective /ɪˈmædʒɪnəbl/

imaginable

vorstellbar
Meaning
Capable of being imagined or conceived.
Example
They offered every imaginable type of food at the festival.
Sie boten auf dem Festival jede erdenkliche Art von Essen an.
A2 noun /ˈtʃaɪldhʊd/

childhood

Kindheit
Meaning
the period of being a child
Example
She spent her childhood in a small village.
Sie verbrachte ihre Kindheit in einem kleinen Dorf.
A2 noun /ˈɪər.ɪŋ/

Ear-ring

Ohrring
Meaning
a piece of jewelry worn on the earlobe or ear
Example
Her diamond earrings caught everyone's attention.
Ihre Diamant-Ohrringe erregten die Aufmerksamkeit aller.
B2 noun /buˈkeɪ/

Bouquet

Blumenstrauß
Meaning
an attractively arranged bunch of flowers, especially one presented as a gift or carried at a ceremony
Example
The bride carried a beautiful bouquet of white roses down the aisle.
Die Braut trug einen wunderschönen Blumenstrauß mit weißen Rosen den Gang entlang.
C1 adjective + noun njuˈtrɪʃəs krɒps

nutritious crops

nahrhafte Pflanzen
Meaning
Plants or vegetables that are rich in nutrients and beneficial for health
Example
Winter vegetables are considered nutritious crops.
Wintergemüse werden als nahrhafte Pflanzen betrachtet.
C1 adjective /ɪkˈstreɪ.ni.əs/

extraneous

irrelevant
Meaning
Not directly related or essential to the matter at hand; irrelevant.
Example
The editor removed extraneous details from the report.
Der Redakteur entfernte irrelevante Details aus dem Bericht.
A2 verb /ʌpˈset/

upset

verärgern
Meaning
to make someone worried, sad, or angry; to disturb
Example
The bad news upset everyone.
Die schlechten Nachrichten upset alle.
C1 adjective /dɪsˈkɔːrdənt/

discordant

diskordant
Meaning
disagreeing or clashing; harsh and jarring in sound
Example
The discordant notes of the band hurt our ears.
Die discordanten Noten der Band taten unseren Ohren weh.
A1 adjective /blæk/

Black

schwarz
Meaning
having the darkest color; the opposite of white
Example
She wore a beautiful black dress to the party.
Sie trug ein schönes schwarzes Kleid zur Party.
A1 noun /reɪn/

Rain

Regen
Meaning
water that falls from clouds in small drops
Example
The heavy rain forced us to stay indoors.
Der starke Regen zwang uns, drinnen zu bleiben.
C1 verb /ˈrɛplɪkeɪt/

replicate

replizieren
Meaning
to copy, reproduce, or duplicate something exactly
Example
The scientist tried to replicate the experiment for accuracy.
Der Wissenschaftler versuchte, das Experiment zur Genauigkeit zu replizieren.
C2 noun /ˌdɪsɪnklɪˈneɪʃən/

disinclination

Unwilligkeit
Meaning
a lack of willingness or desire to do something
Example
She showed a clear disinclination to join the meeting.
Sie zeigte eine deutliche Unwilligkeit, an der Sitzung teilzunehmen.