beat
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 verb /bit/

beat

schlagen
Meaning
to strike repeatedly; to defeat; to pulsate rhythmically
Example
Our team will beat theirs in the final match.
Unser Team wird ihres im letzten Spiel schlagen.
B2 verb /ˈpɛrɪʃ/

perish

vergehen
Meaning
To die, especially in a sudden or violent way.
Example
Many soldiers perished in the war.
Viele Soldaten sind im Krieg gefallen.
A1 verb /ˈstʌdi/

study

studieren
Meaning
to learn about something; to examine carefully; to research
Example
I study mathematics every evening.
Ich studiere Mathematik jeden Abend.
B1 noun prəˈtek.ʃən

protection

Schutz
Meaning
The action of protecting someone or something, or the state of being protected.
Example
The movement focused on the protection of rights.
Die Bewegung konzentrierte sich auf den Schutz der Rechte.
B2 verb /pərˈsuː/

pursue

verfolgen
Meaning
to follow or chase with the intent to catch or achieve something
Example
She decided to pursue her dreams of becoming a doctor.
Sie entschied sich, ihre Träume, Ärztin zu werden, zu verfolgen.
C1 noun /ɪɡˈzɛkjətər/

executor

Testamentsvollstrecker
Meaning
A person appointed to carry out the terms of someone's will after their death.
Example
The executor managed the estate according to the deceased’s wishes.
Der Testamentsvollstrecker verwaltete das Vermögen gemäß den Wünschen des Verstorbenen.
C2 noun /priːˈɛmɪnəns/

preeminence

Vorrang
Meaning
The fact of surpassing all others; superiority.
Example
The university has gained preeminence in medical research.
Die Universität hat Vorrang in der medizinischen Forschung erlangt.
C2 adjective /kwəʊˈtɪdiən/

quotidian

alltäglich, gewöhnlich
Meaning
Ordinary or everyday, especially when mundane.
Example
He focused on the quotidian details of family life.
Er konzentrierte sich auf die alltäglichen Details des Familienlebens.
C2 adjective /ɪnhɑːrˈmoʊniəs/

Inharmonious

disharmonisch
Meaning
lacking harmony; discordant in sound; not in tune
Example
The inharmonious sounds from the broken piano made everyone cover their ears.
Die disharmonischen Geräusche vom kaputten Klavier zwangen alle, sich die Ohren zuzuhalten.
C1 noun /ˈkoʊmə/

coma

Koma
Meaning
A deep state of prolonged unconsciousness caused by illness or injury.
Example
The patient remained in a coma for several weeks.
Der Patient blieb mehrere Wochen im Koma.
C1 noun /ˈoʊvərˌsiːər/

overseer

Aufseher
Meaning
a person who supervises work or workers; a manager
Example
The overseer made sure the workers followed safety rules.
Der Aufseher stellte sicher, dass die Arbeiter die Sicherheitsregeln befolgten.
C1 adjective /ˈsɛptɪk/

septic

infiziert
Meaning
Infected with harmful bacteria; relating to or causing infection.
Example
The doctor treated the patient's septic wound immediately.
Der Arzt behandelte sofort die septische Wunde des Patienten.
B2 adverb /ˈmɪzərəbli/

Miserably

miserabel
Meaning
in a wretched or unhappy manner; extremely badly
Example
The team performed miserably in the championship.
Das Team hat im Turnier miserabel gespielt.
A2 noun /ˈkrɪk.ɪt/

Cricket

grille
Meaning
a jumping insect that makes a chirping sound by rubbing its wings together
Example
We could hear crickets chirping in the evening.
Wir konnten abends die Grillen zirpen hören.
B2 noun /ɪnˈvɒlvmənt/

involvement

Beteiligung
Meaning
the act of taking part in something
Example
His involvement in the project was crucial.
Seine Beteiligung am Projekt war entscheidend.
B2 noun ˈsəʊ.ʃəl ˈdʒʌs.tɪs

social justice

soziale Gerechtigkeit
Meaning
Justice in terms of the distribution of wealth, opportunities, and privileges within a society.
Example
Social justice ensures equality of opportunity.
Soziale Gerechtigkeit gewährleistet Chancengleichheit.
B1 noun /ˈɡɑːr.bɪdʒ/

Garbage

Müll; Abfall
Meaning
waste material; refuse or litter; something worthless or meaningless
Example
Please take out the garbage before the collection truck arrives tomorrow morning.
Bitte nehmen Sie den Müll heraus, bevor der Abfallsammelwagen morgen früh ankommt.
A2 adjective /ˈpriː.vi.əs/

Previous

vorherig
Meaning
occurring before in time or order; earlier; former
Example
I reviewed the previous chapter before starting the new one.
Ich habe das vorherige Kapitel überprüft, bevor ich mit dem neuen begann.
A2 noun /ˌkɒnvəˈseɪʃn/

conversation

Gespräch
Meaning
an informal talk between two or more people, in which ideas, feelings, and thoughts are exchanged
Example
We had a long conversation about future plans.
Wir haben ein langes Gespräch über zukünftige Pläne geführt.
B2 verb /ɪnˈdʌldʒ/

indulge

sich hingeben
Meaning
to allow oneself to enjoy something enjoyable, often excessively
Example
He indulged in a piece of chocolate cake after dinner.
Er hat nach dem Abendessen ein Stück Schokoladenkuchen genossen.
C2 verb /bɪˈfuːl/

befool

täuschen
Meaning
to deceive or trick someone into believing something false; to make someone appear foolish
Example
The scammer tried to befool innocent people with fake promises.
Der Betrüger versuchte, unschuldige Menschen mit falschen Versprechen zu täuschen.
B2 noun /ˈlɪz.ɚd/

Lizard

Eidechse
Meaning
a cold-blooded reptile with a long body, four legs, and a tail
Example
A small lizard ran across the garden wall.
Eine kleine Eidechse rannte über die Gartenmauer.
B2 adverb /əˈfɪʃəli/

officially

offiziell
Meaning
in a formal or authorized way
Example
The building was officially opened by the mayor.
Das Gebäude wurde offiziell vom Bürgermeister eröffnet.
B1 noun /ˈpɪ.ti/

Pity

Mitleid; Sympathie;
Meaning
a feeling of sadness or sympathy for someone's misfortune; something that causes regret or disappointment
Example
I felt pity for the homeless man in the rain.
Ich hatte Mitleid mit dem obdachlosen Mann im Regen.
B2 noun /hoʊm ˈdɪstrɪkt/

home district

Heimatbezirk
Meaning
the district where a person was born or originally comes from
Example
He returned to his home district after many years abroad.
Er kehrte nach vielen Jahren in seinen Heimatbezirk zurück.
C2 noun /ˈfæn.feər/

fanfare

große Show, Werbung
Meaning
a short ceremonial tune or display of publicity to attract attention
Example
The new product was launched with much fanfare.
Das neue Produkt wurde mit viel Getöse eingeführt.
B2 noun kəmˈpet.ɪ.tɪv.nəs

competitiveness

Wettbewerbsfähigkeit
Meaning
The quality of being as good as or better than others of a comparable nature; the ability to compete successfully.
Example
Competitiveness is vital for economic sustainability.
Wettbewerbsfähigkeit ist entscheidend für die wirtschaftliche Nachhaltigkeit.
C2 noun /kəˈpærɪsən/

caparison

ornamentale Abdeckung für ein Pferd; reiche und aufwändige Kleidung oder Dekoration
Meaning
an ornamental covering for a horse; rich and elaborate clothing or decoration
Example
The king’s horse was adorned with a golden caparison.
Das Pferd des Königs war mit einem goldenen Caparison geschmückt.
B2 noun /tɒŋz/

Tongs

zange
Meaning
a tool consisting of two movable arms that are joined at one end, used for picking up and holding things
Example
Use the tongs to pick up the hot pieces of meat from the grill.
Benutze die Zange, um die heißen Fleischstücke vom Grill zu nehmen.
C2 adverb /ˌɪnəzˈmʌtʃ/

inasmuch

insofern
Meaning
To the extent that; considering that.
Example
Inasmuch as you are their teacher, you should guide them carefully.
Insofern du ihr Lehrer bist, solltest du sie sorgfältig anleiten.
C1 noun /ˈfræk.tʃər/

Fracture

Fraktur; Knochenbruch
Meaning
the cracking or breaking of a hard object or material; a break in a bone
Example
The doctor confirmed that he had a hairline fracture in his wrist.
Der Arzt bestätigte, dass er einen Haarriss in seinem Handgelenk hatte.
B2 adjective /ˌɪnstɪˈtjuːʃənl/

institutional

institutionell
Meaning
Relating to an organization or established practice.
Example
The government made several institutional reforms in education.
Die Regierung hat mehrere institutionelle Reformen im Bildungswesen durchgeführt.
B2 noun /eɪd/

aide

Assistent
Meaning
An assistant or helper, especially to an important person.
Example
The senator’s aide organized the meeting with journalists.
Der Assistent des Senators organisierte das Treffen mit den Journalisten.
C2 verb /ˈstjuːpɪˌfaɪ/

stupefy

verblüffen
Meaning
to make someone unable to think clearly, usually because of surprise or shock
Example
The magician's tricks stupefied the audience.
Die Tricks des Magiers haben das Publikum verblüfft.
C2 noun /feɪnt/

feint

Finte, täuschende Bewegung
Meaning
a deceptive or pretended movement, especially in fighting or sports
Example
The boxer made a feint to the left before striking to the right.
Der Boxer machte eine Finte nach links, bevor er nach rechts zuschlug.
A2 adjective/adverb /ˈɒnˌlaɪn/

online

online
Meaning
connected to or available through the internet
Example
I prefer shopping online rather than going to stores.
Ich kaufe lieber online ein, als in Geschäfte zu gehen.
C2 noun /kɪθ/

kith

Freunde
Meaning
Friends, acquaintances, and relations.
Example
He invited all his kith and kin to the wedding.
Er lud alle seine Freunde und Verwandten zur Hochzeit ein.
A1 verb /hoʊp/

hope

hoffen
Meaning
to expect and desire that something will happen
Example
I hope it doesn't rain tomorrow.
Ich hoffe, dass es morgen nicht regnet.
B1 noun /ˈleɪ.ər/

Layer

Schicht; Schichtung;
Meaning
a sheet, quantity, or thickness of material, typically one of several, covering a surface or body
Example
The cake has three layers of chocolate.
Der Kuchen hat drei Schichten Schokolade.
C2 noun /ˈjuːər/

ewer

Krug
Meaning
a large jug with a wide mouth, especially used in the past for carrying water
Example
The servant filled the ewer with fresh water.
Der Diener füllte den Krug mit frischem Wasser.
B2 verb /kəmˈplaɪ/

comply

befolgen
Meaning
to act in accordance with a rule, request, or law
Example
All companies must comply with safety regulations.
Alle Unternehmen müssen die Sicherheitsvorschriften einhalten.
A2 noun /leŋθ/

Length

Länge
Meaning
the measurement or extent of something from end to end; the greater of two or the greatest of three dimensions
Example
The length of the table is two meters.
Die Länge des Tisches beträgt zwei Meter.
A2 noun /ˈɔːtəm/

autumn

Herbst
Meaning
the season between summer and winter, when leaves fall from trees
Example
The trees look beautiful in autumn, with colorful leaves falling.
Die Bäume sehen im Herbst wunderschön aus, mit bunten Blättern, die fallen.
C1 noun /ˈslændər/

Slander

Verleumdung
Meaning
the action of making false spoken statements damaging to someone's reputation
Example
The politician sued the newspaper for slander.
Der Politiker klagte die Zeitung wegen Verleumdung an.
A2 adjective/noun /ˈɪndiən/

indian

indisch
Meaning
Relating to India, its people, or their culture.
Example
She loves Indian food, especially biryani.
Sie liebt indisches Essen, besonders Biryani.
C1 noun /ˈpɛs.tɪ.saɪd ˈrɛz.ɪ.djuː/

pesticide-residue

Pestizidrückstände
Meaning
Chemical remnants left over from pesticides used on crops or in soil.
Example
Excess pesticide-residue in food can be harmful to health.
Übermäßige Pestizidrückstände in Lebensmitteln können schädlich für die Gesundheit sein.
C1 noun /səbˈvɜːrʒən/

subversion

Subversion
Meaning
the act of trying to destroy or undermine an established system or authority
Example
The government accused the rebels of planning subversion.
Die Regierung beschuldigte die Rebellen, eine Subversion zu planen.
C1 noun /pəˈθɒlədʒi/

pathology

Pathologie
Meaning
the scientific study of diseases, their causes, processes, and effects on the body
Example
Advances in pathology helped the doctors identify the rare infection quickly.
Fortschritte in der Pathologie halfen den Ärzten, die seltene Infektion schnell zu identifizieren.
B2 verb /rɪˈdʒɔɪs/

rejoice

sich freuen
Meaning
to feel or show great joy; to celebrate
Example
The family rejoices at the good news.
Die Familie freut sich über die guten Nachrichten.
B2 adjective /ʌnˈsiːn/

Unseen

unsichtbar; zuvor nicht gesehen oder bemerkt
Meaning
not previously seen or noticed; invisible; hidden
Example
The unseen forces of nature can be very powerful.
Die unsichtbaren Kräfte der Natur können sehr mächtig sein.
C1 verb /kɜːrˈteɪl/

curtail

einschränken
Meaning
to reduce or limit something, especially something considered undesirable
Example
The company had to curtail its spending due to budget cuts.
Das Unternehmen musste seine Ausgaben aufgrund von Haushaltskürzungen einschränken.
B1 verb /dɪˈtɜːrmɪn/

determine

bestimmen
Meaning
to decide; to find out exactly
Example
We must determine the cause of the problem.
Wir müssen die Ursache des Problems bestimmen.
B1 verb অকার্স

occurs

tritt auf
Meaning
Happens or takes place, especially as a result of something.
Example
Snowfall occurs in regions with freezing temperatures.
Schneefall tritt in Regionen mit Temperaturen unter dem Gefrierpunkt auf.
C2 adjective /ɪmˈplaɪəbl/

impliable

implizierbar
Meaning
Capable of being implied or suggested.
Example
The meaning of the statement is not directly clear but is impliable from the context.
Die Bedeutung der Aussage ist nicht direkt klar, aber sie ist aus dem Kontext implizierbar.
C2 adjective /luːd/

lewd

obszön
Meaning
Sexually offensive, obscene, or vulgar.
Example
He was arrested for making lewd remarks in public.
Er wurde verhaftet, weil er in der Öffentlichkeit obszöne Bemerkungen machte.
C2 noun dʒɛsˌtɪk.jʊˈleɪ.ʃənz

gesticulations

Gestikulationen
Meaning
Expressive hand or body movements while speaking to convey thoughts or emotions
Example
His energetic gesticulations made the speech more engaging.
Seine energetischen Gestikulationen machten die Rede fesselnder.
B2 adjective /ˌʌnɪnˈfɔːrmd/

uninformed

uninformiert
Meaning
lacking knowledge or awareness about a particular subject; not educated or informed
Example
The decision was made by an uninformed committee.
Die Entscheidung wurde von einem uninformierten Ausschuss getroffen.
B2 noun speɪs ɪksplɔːˈreɪʃən

space exploration

Weltraumforschung
Meaning
The investigation of outer space by means of manned and unmanned spacecraft.
Example
Space exploration has expanded our knowledge of the universe.
Die Weltraumforschung hat unser Wissen über das Universum erweitert.
B2 verb /ˌmænjʊˈfæktʃər/

manufacture

herstellen
Meaning
to produce goods in large quantities using machinery; to make or create something
Example
The company manufactures electronic devices for global markets.
Das Unternehmen stellt elektronische Geräte für globale Märkte her.
C1 adjective /ˈprɪnsəpəld/

principled

prinzipientreu
Meaning
acting in accordance with moral or ethical standards
Example
He is a principled leader who always puts honesty first.
Er ist ein prinzipientreuer Führer, der immer Ehrlichkeit an erste Stelle setzt.
B1 verb /riˈækt/

react

reagieren
Meaning
to respond or behave in a particular way to something
Example
She reacted angrily when she heard the news.
Sie reagierte wütend, als sie die Nachricht hörte.
C1 adjective /pəˈnɪnsjələr/

peninsular

halbinselartig
Meaning
Relating to or resembling a peninsula.
Example
The peninsular region is surrounded by water on three sides.
Die halbinselartige Region ist auf drei Seiten von Wasser umgeben.
B1 noun /ˈʃed.juːl/

Schedule

Zeitplan; Stundenplan;
Meaning
a plan that lists things or events and the times when they will happen; timetable
Example
Please check your schedule before confirming the meeting time.
Bitte überprüfen Sie Ihren Zeitplan, bevor Sie die Besprechungszeit bestätigen.
A1 verb /bʌt/

but

mit dem Kopf stoßen
Meaning
to hit or push with the head or horns; to strike forcefully
Example
The goat butted against the fence.
Die Ziege stieß mit dem Kopf gegen den Zaun.
B2 adverb /ˈfɔːrməli/

formally

formell
Meaning
in a formal or official manner; according to established rules or conventions
Example
The agreement was formally signed by both parties.
Die Vereinbarung wurde von beiden Parteien formell unterzeichnet.
B2 noun /ˈdʒoʊ.kər/

Joker

eine Spielkarte mit einem Bild eines Hofnarren, die als Jokerkarte verwendet wird; eine Person, die gerne Witze macht
Meaning
a playing card with a picture of a jester, used as a wild card; a person who is fond of joking
Example
He used the joker card to complete his winning hand in the poker game.
Er benutzte die Jokerkarte, um seine gewinnende Hand im Pokerspiel zu vervollständigen.
B2 noun /dɪˈpen.dənt/

Dependent

abhängig; auf Unterhalt angewiesen
Meaning
a person who relies on another for financial support; someone who depends on others
Example
As a tax dependent, she could not file her own tax return separately.
Als steuerpflichtiger Abhängiger konnte sie ihre eigene Steuererklärung nicht separat einreichen.
A2 adjective /səkˈsɛsfəl/

Successful

erfolgreich; wohlhabend; siegreich
Meaning
having achieved a desired aim or result; prosperous
Example
She was successful in her career as a doctor.
Sie war erfolgreich in ihrer Karriere als Ärztin.
A2 pronoun /aʊərˈsɛlvz/

ourselves

wir selbst
Meaning
used by the speaker to refer to themselves and one or more others as the object of the verb
Example
We should help ourselves before helping others.
Wir sollten uns selbst helfen, bevor wir anderen helfen.
C1 verb /ˈkwɪvər/

quiver

zittern
Meaning
To tremble or shake with slight but rapid motion.
Example
Her lips began to quiver as she tried not to cry.
Ihre Lippen begannen zu zittern, als sie versuchte, nicht zu weinen.
B1 noun /ˈwiːknəs/

weakness

Schwäche
Meaning
a state of being weak; a flaw or shortcoming in character or structure
Example
His main weakness is his lack of patience.
Seine größte Schwäche ist sein Mangel an Geduld.
B2 noun /səkˈses.ər/

Successor

Nachfolger
Meaning
a person who succeeds another in office; someone who takes over a position or role
Example
The CEO announced his retirement and named his successor for the company.
Der CEO kündigte seinen Ruhestand an und nannte seinen Nachfolger für das Unternehmen.
C1 adjective /ɪmˈprɒbəbl/

improbable

unwahrscheinlich
Meaning
Not likely to be true or to happen.
Example
It seems improbable that he will arrive on time.
Es scheint unwahrscheinlich, dass er pünktlich ankommt.
C2 noun /ˈhɛdʒɪrə/ or /hɪˈdʒaɪrə/

hegira

Exodus, Migration
Meaning
a journey, especially when undertaken to escape from a dangerous or undesirable situation
Example
The refugees began their hegira across the desert.
Die Flüchtlinge begannen ihre Exodus durch die Wüste.
C2 noun /boʊ/

beau

Freund
Meaning
a male admirer or boyfriend; a fashionable young man
Example
She arrived at the party with her beau.
Sie kam mit ihrem Freund zur Party.
A1 adverb /ˈnɛvər/

never

nie
Meaning
at no time in the past or future; not ever
Example
I have never seen such a beautiful sunset.
Ich habe nie einen so schönen Sonnenuntergang gesehen.
B2 verb /rɪˈfaɪn/

refine

verfeinern
Meaning
to improve by making small changes; to purify
Example
The chef refines the recipe to perfection.
Der Koch verfeinert das Rezept zur Perfektion.
B2 adjective/noun /ɪˈrɑːki/

iraqi

irakisch
Meaning
relating to Iraq or its people
Example
The Iraqi culture is rich and diverse.
Die irakische Kultur ist reich und vielfältig.
B2 noun /ˈfeɪ.lɪŋ/

Failing

Scheitern; Fehler; Schwäche
Meaning
a weakness, especially in a person's character; a fault
Example
His only failing is that he talks too much during meetings.
Sein einziges Scheitern ist, dass er während der Besprechungen zu viel redet.
C1 verb /ˈplʌm.ɪt/

plummet

schnell gerade nach unten fallen
Meaning
to fall straight down at high speed
Example
Stock prices plummeted after the sudden market crash.
Die Aktienpreise fielen nach dem plötzlichen Marktcrash.
C1 adjective /ˌtɒpsi ˈtɜːvi/

topsy-turvy

chaotisch
Meaning
in a state of confusion, disorder, or upside down
Example
The sudden announcement left the office in a topsy-turvy state.
Die plötzliche Ankündigung versetzte das Büro in einen völlig chaotischen Zustand.
B2 noun /heə(r)/

Hare

Hase
Meaning
a fast-running long-eared mammal that resembles a large rabbit
Example
The hare quickly ran across the field.
Der Hase lief schnell über das Feld.
C2 noun /dreɪk/

Drake

männliche Ente
Meaning
a male duck; a type of waterfowl
Example
The drake led his family of ducks across the pond.
Der drake führte seine Familie von Enten über den Teich.
B2 adjective /ˈdæz.lɪŋ/

Dazzling

blendend; beeindruckend
Meaning
extremely bright and impressive; brilliant and stunning
Example
The dazzling lights of the city amazed the tourists.
Die blendenden Lichter der Stadt haben die Touristen beeindruckt.
B2 noun /ˈfreʃmən/

freshman

Erstsemester
Meaning
a first-year student at a high school, college, or university
Example
The freshman felt nervous on his first day at university.
Der Erstsemester fühlte sich nervös an seinem ersten Tag an der Universität.
C2 adjective /juːˈʒʊəriəs/

usurious

wucherisch
Meaning
Charging excessively high interest rates on loans.
Example
The bank was accused of offering loans at usurious rates.
Die Bank wurde beschuldigt, Darlehen zu wucherischen Zinssätzen anzubieten.
C2 noun /ˈdʌblɪt/

doublet

Doppelt / enge Jacke
Meaning
a close-fitting jacket worn by men in the Renaissance; also, a pair of similar things
Example
The actor wore a velvet doublet for the Shakespearean play.
Der Schauspieler trug ein Samtdoublet für das Shakespeare-Stück.
B2 noun /frɒk/

Frock

Kleid
Meaning
a dress, especially a simple or casual one for women or children
Example
The little girl wore a pink frock to her birthday party.
Das kleine Mädchen trug ein pinkfarbenes Kleid zu ihrer Geburtstagsfeier.
A1 noun /sʌn/

Sun

Sonne
Meaning
the star around which the earth orbits; the source of light and heat for planets
Example
The sun rises in the east and sets in the west.
Die Sonne geht im Osten auf und geht im Westen unter.
C1 noun /ˈkɒntrəbænd/

contraband

illegale Ware
Meaning
goods that are illegal to import, export, or possess
Example
The police seized a shipment of contraband cigarettes.
Die Polizei beschlagnahmte eine Lieferung Schmuggelzigaretten.
C2 verb /ɪmˈpjuːn/

impugn

die Wahrheit, Gültigkeit oder Ehrlichkeit einer Aussage oder Absicht bestreiten
Meaning
to dispute the truth, validity, or honesty of a statement or motive
Example
The lawyer tried to impugn the credibility of the witness.
Der Anwalt versuchte, die Glaubwürdigkeit des Zeugen anzufechten.
C1 verb /ˌmɪsˈriːd/

misread

falsch lesen
Meaning
to read something incorrectly or interpret wrongly
Example
He misread the instructions and built the shelf incorrectly.
Er las die Anweisungen falsch und baute das Regal falsch.
B2 adjective /ˈdɪl.ɪ.dʒənt/

Diligent

fleißig
Meaning
hardworking and careful; showing persistent effort
Example
She is a diligent student who studies every day.
Sie ist eine fleißige Studentin, die jeden Tag lernt.
C2 adjective /ˈmɛdəlsəm/

meddlesome

einmischend
Meaning
fond of interfering in other people’s affairs
Example
She found her neighbor to be meddlesome and annoying.
Sie fand ihren Nachbarn einmischend und nervig.
B2 adjective /ˈtrædʒɪk/

Tragic

tragisch
Meaning
very sad; involving death or extreme suffering
Example
The plane crash was a tragic accident.
Der Flugzeugabsturz war ein tragischer Unfall.
B1 noun /kriˈeɪ.ʃən/

Creation

Schöpfung; Kreation
Meaning
the action or process of bringing something into existence; something that has been made or invented
Example
The artist's latest creation was displayed at the modern art gallery.
Die neueste Kreation des Künstlers wurde in der modernen Kunstgalerie ausgestellt.
C2 adjective /aɪˈtɪnərənt/

itinerant

reisend
Meaning
Traveling from place to place, especially for work or duty.
Example
The itinerant teacher moved from village to village to educate children.
Der reisende Lehrer zog von Dorf zu Dorf, um Kinder zu unterrichten.
C1 noun /ˌɪnkənˈsɪstənsi/

inconsistency

Inkonsistenz
Meaning
The quality of being contradictory, irregular, or not staying the same.
Example
There is an inconsistency between his words and actions.
Es gibt eine Inkonsistenz zwischen seinen Worten und Taten.
B2 noun /hɪˈstɔːriən/

historian

historiker
Meaning
a person who studies or writes about history
Example
The historian gave a lecture on ancient civilizations.
Der Historiker hielt einen Vortrag über antike Zivilisationen.
A2 adverb /ˈbæk.wərdz/

Backwards

rückwärts; in umgekehrter Reihenfolge
Meaning
in the direction that is behind; in reverse order
Example
He counted backwards from ten to one.
Er zählte rückwärts von zehn bis eins.
C1 noun/verb /θrɒŋ/

throng

Menge
Meaning
A large, densely packed crowd of people or animals; to fill or be present in a place in large numbers.
Example
Tourists thronged the streets during the festival.
Touristen strömten während des Festivals die Straßen entlang.
A1 noun /pɑːrt/

part

Teil
Meaning
a piece or segment of something
Example
She gave me a part of her chocolate.
Sie gab mir einen Teil ihrer Schokolade.
B2 noun /lɪm/

limb

Glied
Meaning
an arm or leg of a person or animal; a large branch of a tree
Example
He broke a limb while climbing the tree.
Er brach ein Glied, als er den Baum hinaufkletterte.
C1 verb, noun /læɡ/

lag

verlangsamen oder zurückbleiben
Meaning
To fall behind in movement, progress, or development; a delay or period of falling behind.
Example
The old computer tends to lag when running new software.
Der alte Computer tendiert dazu, zu verlangsamen, wenn er neue Software ausführt.
C1 noun /ˈprəʊsiːdz/

proceeds

Erlös
Meaning
money obtained from an event, activity, or sale
Example
The proceeds from the charity event were donated to the orphanage.
Der Erlös aus der Wohltätigkeitsveranstaltung wurde dem Waisenhaus gespendet.
B2 verb /ɪnˈvɪʒən/

envision

vorstellen
Meaning
to imagine or picture something in the future; to visualize a possibility or goal
Example
She envisions a world where everyone has equal access to education.
Sie stellt sich eine Welt vor, in der jeder gleichberechtigten Zugang zu Bildung hat.
B2 noun /rɪˈmuː.vəl/

Removal

Entfernung; Beseitigung; Entlassung;
Meaning
the action of taking something away or eliminating it; dismissal from office
Example
The removal of the old furniture took all day.
Die Entfernung der alten Möbel dauerte den ganzen Tag.
C1 noun /ˌɪnɪkˈspɪəriəns/

inexperience

Unerfahrenheit
Meaning
Lack of knowledge or skill in a particular activity or field.
Example
His inexperience in handling negotiations was evident.
Seine Unerfahrenheit im Umgang mit Verhandlungen war offensichtlich.
A2 noun /ˈkʌl.tʃər/

Culture

kultur
Meaning
the arts and other manifestations of human intellectual achievement; the customs and beliefs of a particular society
Example
Learning about different cultures helps us understand and appreciate diversity.
Das Lernen über verschiedene Kulturen hilft uns, Vielfalt zu verstehen und zu schätzen.
B2 noun /ˌaɪ.səˈleɪ.ʃən/

Isolation

Isolation
Meaning
the process or fact of isolating or being isolated; separation from other people or things
Example
The patient was kept in isolation to prevent the spread of the infectious disease.
Der Patient wurde in Isolation gehalten, um die Ausbreitung der ansteckenden Krankheit zu verhindern.
C2 noun /ˈmeɪsə/

mesa

Mesa
Meaning
An isolated flat-topped hill with steep sides, found in arid regions.
Example
The hikers stopped to admire the mesa rising above the desert floor.
Die Wanderer hielten an, um die Mesa zu bewundern, die über dem Wüstengeschirr aufstieg.
C1 noun /ˈdɔːrˌkiːpər/

doorkeeper

Pförtner
Meaning
A person whose job is to guard or manage the entrance of a building or room.
Example
The doorkeeper checked everyone’s passes before they entered the hall.
Der Doorkeeper überprüfte die Pässe aller, bevor sie den Saal betraten.
B2 noun ˈlæbrətɔːriz

laboratories

laboratorium
Meaning
A room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching, or for the manufacture of drugs or chemicals.
Example
Advanced laboratories enabled groundbreaking discoveries.
Fortschrittliche Laboratorien ermöglichten bahnbrechende Entdeckungen.
B1 noun /ˈflaʊər veɪs/

Flower-vase

Blumenvase
Meaning
a decorative container used to hold cut flowers
Example
She placed beautiful roses in the flower vase on the table.
Sie stellte wunderschöne Rosen in die Blumenvase auf dem Tisch.
C1 noun /ˈʃæmbəlz/

shambles

Totaler Chaos
Meaning
a state of complete disorder or ruin
Example
After the storm, the whole town was in shambles.
Nach dem Sturm war die ganze Stadt in totalem Chaos.
C2 adjective /ˌʌnpriːpəˈzɛsɪŋ/

unprepossessing

unattraktiv
Meaning
not attractive or appealing in appearance
Example
Despite his unprepossessing looks, he was very kind and intelligent.
Trotz seines unattraktiven Aussehens war er sehr freundlich und intelligent.
A1 adverb /ˈriː.ə.li/

Really

wirklich; tatsächlich; sehr viel
Meaning
actually; truly; very much
Example
I really enjoyed the concert last night.
Ich habe das Konzert letzte Nacht wirklich genossen.
B2 noun /ˈtʃæpəl/

chapel

Kapelle
Meaning
A small church or a room used for Christian worship, often within a larger building.
Example
The couple got married in a small countryside chapel.
Das Paar heiratete in einer kleinen Kapelle auf dem Land.
C1 adjective /ʌnˈkleɪmd/

Unclaimed

nicht beansprucht; nicht angefordert; verlassen oder ohne Eigentümer
Meaning
not claimed by anyone; not demanded or requested; abandoned or ownerless
Example
The unclaimed luggage was stored in the airport's lost property department.
Das unbeanspruchte Gepäck wurde im Fundbüro des Flughafens aufbewahrt.
B2 noun /ˈklʌstər/

cluster

Traube
Meaning
a group of similar things or people positioned close together
Example
The grapes grew in a tight cluster.
Die Trauben wuchsen in einem dichten Trauben.
C2 adjective /ˈlɪɡ.ni.əs/

ligneous

holzartig
Meaning
having the texture or appearance of wood; woody
Example
The ligneous stem supported the heavy flowers.
Der holzartige Stängel stützte die schweren Blumen.