Bearer
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈbeə.rər/

Bearer

Träger; Inhaber eines Dokuments
Meaning
a person who carries or brings something; holder of a document
Example
The bearer of this message must deliver it quickly.
Der Träger dieser Nachricht muss sie schnell überbringen.
B2 noun /ˈɑp.tə.mɪst/

Optimist

Optimist
Meaning
a person who tends to be hopeful and confident about the future; someone who sees the good side of things
Example
As an optimist, she always believed things would improve.
Als Optimist glaubte sie immer, dass sich die Dinge verbessern würden.
B1 adjective /ɪnˈɡeɪdʒd/

Engaged

beschäftigt; involviert; verlobt
Meaning
busy; occupied; involved in activity; betrothed
Example
He is engaged in important research work.
Er ist in eine wichtige Forschung beschäftigt.
B2 verb /ɪˈmɜːrdʒ/

emerge

entstehen
Meaning
to come into view or become apparent; to arise or appear from something
Example
New opportunities will emerge as the industry grows.
Neue Möglichkeiten werden entstehen, wenn die Industrie wächst.
C2 verb /ˈbændi/

bandy

austauschen
Meaning
To pass (words, ideas, or gossip) back and forth in a casual or argumentative way.
Example
They bandied jokes across the table.
Sie tauschten Witze über den Tisch hinweg aus.
A1 adjective /ˈmɛni/

many

viele
Meaning
a large number of
Example
Many students attended the lecture.
Viele Studenten nahmen an der Vorlesung teil.
B2 noun /ˈkʊk.uː/

Cuckoo

kuckuck
Meaning
a bird known for its distinctive call and for laying eggs in other birds' nests
Example
We heard the cuckoo calling from the forest early in the morning.
Wir haben den Kuckuck morgens im Wald singen hören.
C1 adjective, adverb (informal, vulgar) /ˈfʌkɪŋ/

fucking

verdammt (vulgäres Wort zur Betonung)
Meaning
used for emphasis, often expressing anger or frustration (vulgar slang)
Example
It was a fucking disaster!
Es war eine verdammte Katastrophe!
C2 adjective /ˌævəˈrɪʃəs/

avaricious

habgierig
Meaning
having or showing extreme greed for wealth or material gain
Example
The avaricious landlord increased the rent unfairly.
Der habgierige Vermieter erhöhte die Miete auf unfaire Weise.
B2 adjective /ʌnhaɪˈdʒiːnɪk/

Unhygienic

ungesund; mangelnde Hygiene
Meaning
not clean; lacking proper sanitation
Example
The restaurant was closed due to unhygienic conditions in the kitchen.
Das Restaurant war aufgrund unhygienischer Bedingungen in der Küche geschlossen.
C1 noun /ˌsɛlf ɪnˈdʌldʒəns/

self-indulgence

Selbstgenuss
Meaning
The act of allowing oneself to enjoy pleasures or desires excessively.
Example
His weekend of self-indulgence included eating sweets and watching movies nonstop.
Sein Wochenende des Selbstgenusses beinhaltete das Essen von Süßigkeiten und das Ansehen von Filmen ohne Unterbrechung.
B1 noun /ˈlɔː.jər/

Lawyer

Rechtsanwalt
Meaning
a person who practices or studies law; an attorney or a counselor
Example
She hired a lawyer to handle her case.
Sie engagierte einen Rechtsanwalt, um ihren Fall zu bearbeiten.
C1 noun /voʊɡ/

vogue

Mode
Meaning
the prevailing fashion, style, or trend at a particular time
Example
Minimalist design is currently in vogue.
Minimalistisches Design ist derzeit in Mode.
A2 verb /əˈnaʊns/

announce

ankündigen
Meaning
to make a formal public statement about something
Example
The company will announce the new product tomorrow.
Das Unternehmen wird das neue Produkt morgen ankündigen.
C2 adjective /ˈbrɔːni/

brawny

kräftig
Meaning
Physically strong and muscular.
Example
The brawny man lifted the heavy box with ease.
Der kräftige Mann hob die schwere Kiste mit Leichtigkeit.
C2 noun /ˈʌmbrɪdʒ/

umbrage

Ärger, Unmut
Meaning
A feeling of resentment or offense.
Example
She took umbrage at his rude remark.
Sie nahm Anstoß an seiner groben Bemerkung.
C2 noun /ɪˈmɒdəsti/

immodesty

Unbescheidenheit
Meaning
lack of modesty or decency; behavior or attitude that is overly bold or improper
Example
The article was criticized for its tone of immodesty.
Der Artikel wurde wegen seines Tons der Unbescheidenheit kritisiert.
B2 verb /ɪnˈhæns/

enhance

verbessern
Meaning
to improve the quality, value, or extent of something
Example
The new features will enhance the user experience.
Die neuen Funktionen werden die Benutzererfahrung verbessern.
C2 adjective /ˈdɛdˌpæn/

deadpan

ausdruckslos
Meaning
Deliberately impassive or expressionless in manner.
Example
She delivered the joke in a completely deadpan voice.
Sie erzählte den Witz mit einer völlig ausdruckslosen Stimme.
B2 noun /ˈdef.ə.sɪt/

Deficit

defizit; mangel
Meaning
the amount by which something is too small; a shortfall or lack
Example
The government faced a budget deficit of millions due to increased spending.
Die Regierung hatte aufgrund der gestiegenen Ausgaben ein Haushaltsdefizit in Millionenhöhe.
C2 noun /ˈfʊl.krəm/

fulcrum

Drehpunkt
Meaning
The point or support on which a lever pivots; a central or essential point of activity or support.
Example
The teacher became the fulcrum of change in the school.
Der Lehrer wurde der Drehpunkt des Wandels in der Schule.
C2 noun /ˌsæv.wɑːr ˈfeər/

savoir-faire

soziale Kompetenz
Meaning
The ability to act or speak appropriately in social situations; polished social skills.
Example
She handled the delicate situation with remarkable savoir-faire.
Sie hat die heikle Situation mit bemerkenswertem savoir-faire gemeistert.
C2 verb /ˈbætn/

batten

befestigen
Meaning
To fasten or secure something tightly.
Example
They battened down the hatches before the storm.
Sie befestigten die Luken vor dem Sturm.
C2 noun /səˈlɛrɪti/

celerity

Schnelligkeit
Meaning
swiftness of movement; speed
Example
The soldier moved with great celerity to deliver the message.
Der Soldat bewegte sich mit großer Schnelligkeit, um die Nachricht zu überbringen.
A1 noun /ˈnʌmbər/

number

Nummer
Meaning
a mathematical value used to count, measure, or label
Example
She gave me her phone number.
Sie gab mir ihre Telefonnummer.
B2 adjective /ˈæm.pəl/

Ample

reichlich; genügend; ausgiebig
Meaning
large in size, extent, or capacity; plentiful; more than enough
Example
We have ample time to finish the project before the deadline.
Wir haben genügend Zeit, um das Projekt vor der Frist abzuschließen.
C2 noun /ˈpɜːrsənɪdʒ/

personage

wichtige Person
Meaning
an important or famous person
Example
He is considered a great personage in the world of literature.
Er wird in der Welt der Literatur als große Persönlichkeit angesehen.
C2 noun /lænˈtɑː.nə/

Lantana

lantana
Meaning
a tropical flowering plant with clusters of small colorful flowers
Example
The lantana flowers attract butterflies to the garden.
Die Lantana-Blumen ziehen Schmetterlinge in den Garten.
C1 verb /koʊˈhæbɪt/

cohabit

zusammenleben
Meaning
To live together, often as partners without being married.
Example
They decided to cohabit before getting married.
Sie beschlossen, vor der Hochzeit zusammenzuleben.
A2 adjective /ˌwel ˈdʌn/

Well-done

gut gemacht; gut durchgekocht
Meaning
performed skillfully and successfully; cooked thoroughly
Example
The project was well-done and impressed everyone.
Das Projekt war gut gemacht und hat alle beeindruckt.
C1 noun /səbˈdʒɛkʃən/

subjection

Unterwerfung
Meaning
the act of bringing someone or something under control or domination
Example
The people suffered under the subjection of a cruel ruler.
Das Volk litt unter der Unterwerfung eines grausamen Herrschers.
B2 noun /θɔːn/

Thorn

dorn
Meaning
a sharp pointed part of a plant; something that causes pain or annoyance
Example
Be careful of the thorns on the rose bush.
Vorsicht vor den Dornen am Rosenstrauch.
C1 noun /əˈpærəl/

apparel

Bekleidung
Meaning
Clothing, especially formal or special clothes.
Example
The store specializes in wedding apparel.
Der Laden ist auf Hochzeitskleidung spezialisiert.
B1 adjective /ʌnˈnoʊn/

Unknown

unbekannt
Meaning
not known or identified; unfamiliar
Example
The author of this letter remains unknown.
Der Autor dieses Briefes bleibt unbekannt.
C1 noun /dɪˈfaɪəns/

defiance

Herausforderung
Meaning
Open resistance or bold disobedience.
Example
The protest was an act of defiance against injustice.
Der Protest war ein Akt der Herausforderung gegen das Unrecht.
C1 adjective /rɪˈɡrɛtfəl/

regretful

bedauerlich
Meaning
feeling or showing sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She gave him a regretful smile as she turned away.
Sie schenkte ihm ein bedauerliches Lächeln, als sie sich abwandte.
C2 noun /ˈnoʊmənˌkleɪtʃər/

nomenclature

Nomenklatur
Meaning
A system of names or terms used in a particular science, art, or field.
Example
The chemical nomenclature can be difficult for beginners to understand.
Die chemische Nomenklatur kann für Anfänger schwer verständlich sein.
C1 noun /prəˈpoʊnənt/

proponent

Befürworter, Anhänger
Meaning
a person who advocates for or supports a particular idea, cause, or plan
Example
She is a strong proponent of renewable energy.
Sie ist eine starke Befürworterin erneuerbarer Energien.
C2 adjective hjʊˈrɪs.tɪk

heuristic

heuristisch
Meaning
Enabling a person to discover or learn something for themselves; experimental learning approach.
Example
Teachers use heuristic techniques to encourage self-learning.
Lehrer verwenden heuristische Techniken, um selbstständiges Lernen zu fördern.
C1 noun /pɛnˈtæθlɒn/

pentathlon

Pentathlon
Meaning
An athletic contest featuring five different events.
Example
She trained hard to compete in the modern pentathlon.
Sie trainierte hart, um im modernen Pentathlon zu konkurrieren.
A2 adjective /ˈhevi/

Heavy

schwer
Meaning
having great weight; intense or severe
Example
The heavy suitcase was difficult to carry up the stairs.
Der schwere Koffer war schwierig, die Treppe hinauf zu tragen.
C1 adjective /ˈsɛnʃənt/

sentient

fühlend
Meaning
Able to perceive or feel things.
Example
Humans are sentient beings capable of reasoning.
Menschen sind fühlende Wesen, die in der Lage sind, zu vernunfteln.
C2 verb /ˈkæstɪˌɡeɪt/

castigate

kritisieren
Meaning
To criticize someone severely or to punish harshly.
Example
The teacher castigated the students for their poor behavior.
Der Lehrer kritisierte die Schüler wegen ihres schlechten Verhaltens.
C1 verb /kənˈspaɪər/

conspire

verschwören
Meaning
to secretly plan with others to do something harmful or illegal
Example
They conspired to overthrow the government.
Sie verschworen sich, die Regierung zu stürzen.
C1 noun /fɪˈlæn.θrə.pɪst/

philanthropist

Philanthrop
Meaning
a person who seeks to promote the welfare of others, especially by donating money to good causes
Example
The philanthropist donated millions to build schools in rural areas.
Der Philanthrop spendete Millionen, um Schulen in ländlichen Gebieten zu bauen.
C1 noun /rɪˌmjuː.nəˈreɪ.ʃən/

Remuneration

Vergütung; Entlohnung; Belohnung
Meaning
money paid for work or services; compensation or reward
Example
The job offers excellent remuneration and benefits.
Der Job bietet eine ausgezeichnete Vergütung und Vorteile.
C2 noun /ɪˈfɛmɪnəsi/

effeminacy

Weiblichkeit
Meaning
The quality of showing traits traditionally associated with women, such as delicacy or softness.
Example
In ancient times, effeminacy was often criticized as a sign of weakness.
In alten Zeiten wurde Weiblichkeit oft als Zeichen von Schwäche kritisiert.
B2 noun /ˈhɔːr.ər/

Horror

horror; intensives angstgefühl; abneigung
Meaning
an intense feeling of fear, shock, or disgust; something that causes such feelings
Example
The survivors described the horror of the earthquake that destroyed their entire village.
Die Überlebenden beschrieben den Horror des Erdbebens, das ihr ganzes Dorf zerstörte.
C2 noun /dɪˈmeɪn/

demesne

Land, das mit einem Herrenhaus verbunden ist
Meaning
Land attached to a manor and retained for the owner's use.
Example
The castle was surrounded by its vast demesne.
Das Schloss war von seinem weiten Land, das mit einem Herrenhaus verbunden ist, umgeben.
B2 noun, verb /pɪə(r)/

peer

Kollege
Meaning
noun: a person of the same rank or status; verb: to look closely or with difficulty
Example
He tried to peer through the fog to see his peers on the other side.
Er versuchte, durch den Nebel zu spähen, um seine Kollegen auf der anderen Seite zu sehen.
A1 adverb /ˈevər/

Ever

je, immer; auf jede Weise
Meaning
at any time; always; in any way
Example
Have you ever been to Paris?
Bist du jemals in Paris gewesen?
B1 adjective /juːˈniːk/

Unique

einzigartig; einzigartig; selten
Meaning
being the only one of its kind; unlike anything else
Example
Every snowflake is unique in its pattern.
Jeder Schneekristall ist einzigartig in seinem Muster.
B2 noun /ˈtrɪl.jən/

trillion

Trillion
Meaning
a number equal to 1,000 billion, or 10^12
Example
The company's worth has risen to over a trillion dollars.
Der Wert des Unternehmens ist auf über eine Billion Dollar gestiegen.
B1 noun /ˈθɪr.i/

Theory

Theorie
Meaning
a supposition or system of ideas intended to explain something
Example
Einstein's theory of relativity revolutionized physics.
Einsteins Theorie der Relativität revolutionierte die Physik.
B2 noun /ˈpriːmiəm/

premium

Prämie
Meaning
an amount of money paid regularly for an insurance policy; something of superior quality or value
Example
You need to pay your insurance premium every year.
Du musst deine Versicherungsprämie jedes Jahr bezahlen.
C2 adjective /ˈɡʌstəˌtɔːri/

gustatory

gustatorisch
Meaning
relating to the sense of taste
Example
The restaurant offered a gustatory experience unlike any other.
Das Restaurant bot ein einzigartiges gustatorisches Erlebnis.
B2 noun kənˈsen.səs

consensus

Konsens
Meaning
A general agreement among all members of a group.
Example
Consensus was reached after long deliberation.
Ein Konsens wurde nach langer Beratung erreicht.
A2 adjective ˈpɒzətɪv

positive

positiv
Meaning
Having an electric charge opposite to that of an electron.
Example
Protons have a positive charge.
Protonen haben eine positive Ladung.
B2 adverb /kənˈtɪnjuəli/

Continually

kontinuierlich; wiederholt
Meaning
without stopping; repeatedly
Example
She continually checked her phone for messages.
Sie überprüfte kontinuierlich ihr Telefon nach Nachrichten.
C2 noun

Kinsfolk

Familie, Verwandte
B2 noun əˈʃɔː.rəns

assurance

Versicherung
Meaning
A positive declaration intended to give confidence; a promise.
Example
Assurance of quality is a priority for the council.
Die Qualitätssicherung hat für den Rat oberste Priorität.
C2 noun /proʊˈsiː.ni.əm/

proscenium

Proscenium
Meaning
the part of a theater stage in front of the curtain; the arch framing the stage
Example
The actors bowed at the proscenium before leaving the stage.
Die Schauspieler verbeugten sich vor dem Proscenium, bevor sie die Bühne verließen.
C1 adverb /ɪnˈdɛfɪnətli/

indefinitely

unbestimmt
Meaning
for an unlimited or unspecified period of time
Example
The project has been postponed indefinitely.
Das Projekt wurde unbestimmt verschoben.
B2 noun /ˈpʌŋk.tʃər/

Puncture

Panne
Meaning
a small hole in a tire that causes air to escape
Example
I had to fix a puncture in my bicycle tire this morning.
Ich musste einen Platten in meinem Fahrradreifen heute Morgen reparieren.
B1 noun /ˈmaɪ.krəˌskoʊp/

microscope

mikroskop
Meaning
An optical instrument used for viewing very small objects, such as cells, by magnifying them.
Example
The scientist observed the bacteria under the microscope.
Der Wissenschaftler beobachtete die Bakterien unter dem Mikroskop.
A2 verb kriˈeɪt

create

erschaffen
Meaning
To bring something into existence; to make or produce something new.
Example
Unmanaged growth can create complex challenges.
Unkontrolliertes Wachstum kann komplexe Herausforderungen erschaffen.
B2 noun /ˈspɒnsəʃɪp/

sponsorship

Sponsoring
Meaning
the act of supporting an event, activity, person, or organization financially or through other resources
Example
The event was made possible due to the sponsorship of several big companies.
Die Veranstaltung wurde durch das Sponsoring mehrerer großer Unternehmen möglich gemacht.
C2 noun /ˌlɪt.əˈrɑː.ti/

literati

Literaten
Meaning
well-educated, literary, or scholarly people
Example
The event was attended by poets, critics, and other members of the literati.
Die Veranstaltung wurde von Dichtern, Kritikern und anderen Mitgliedern der Literaten besucht.
C1 adjective /ˌfʊl ˈbɒd.id/

full-bodied

vollmundig
Meaning
Having a strong, rich, and robust quality, especially of wine, coffee, or voice.
Example
He prefers a full-bodied red wine with his dinner.
Er bevorzugt einen vollmundigen Rotwein zu seinem Abendessen.
B2 noun /sfɪər/

sphere

Kugel
Meaning
a round, three-dimensional shape that is perfectly symmetrical around its center; an area of activity or knowledge
Example
The Earth is almost a perfect sphere.
Die Erde ist fast eine perfekte Kugel.
C2 noun ˈtɪl.ɪdʒ

tillage

Bodenbearbeitung
Meaning
The preparation of land for growing crops.
Example
Excessive tillage can lead to soil erosion.
Übermäßige Bodenbearbeitung kann zu Bodenerosion führen.
C1 noun /ˈælkoʊv/

alcove

Nische
Meaning
A small recessed section of a room or a nook.
Example
She placed a reading chair in the alcove near the window.
Sie stellte einen Lesesessel in die Nische nahe dem Fenster.
C1 adjective /rɪˈdʌn.dənt/

redundant

überflüssig
Meaning
Not or no longer needed or useful; superfluous.
Example
The report contained redundant information.
Der Bericht enthielt überflüssige Informationen.
B1 noun /ˈɔː.θər/

Author

autor
Meaning
a person who writes books, articles, or other written work
Example
The author spent three years writing her bestselling novel.
Der Autor verbrachte drei Jahre mit dem Schreiben ihres Bestsellers.
C1 noun /ˈprɒspɛktər/

prospector

Mineralienforscher
Meaning
a person who searches for mineral deposits, especially gold
Example
The prospector spent years in the mountains searching for gold.
Der Prospektor verbrachte Jahre in den Bergen auf der Suche nach Gold.
C1 verb /ˈrɛlɪɡeɪt/

relegate

relegieren
Meaning
to assign to a lower rank, position, or category
Example
The manager decided to relegate the player to the bench.
Der Manager entschied sich, den Spieler auf die Bank zu verweisen.
B1 noun /baɪˈɒlədʒi/

biology

Biologie
Meaning
The scientific study of living organisms.
Example
Biology explains how plants and animals function.
Biologie erklärt, wie Pflanzen und Tiere funktionieren.
C2 noun /pluːˈtɒkrəsi/

plutocracy

Herrschaft der Reichen
Meaning
a system of government where the wealthy hold power
Example
The country was ruled as a plutocracy.
Das Land wurde als Plutokratie regiert.
B1 noun /feɪθ/

Faith

Glaube; Vertrauen; religiöser Glaube;
Meaning
complete trust or confidence in someone or something; strong belief in religion
Example
She had unwavering faith in her team's ability to succeed.
Sie hatte unerschütterlichen Glauben an die Fähigkeit ihres Teams, erfolgreich zu sein.
B1 noun /ˈbed ˌkʌv.ər/

Bed cover

Bettdecke
Meaning
a protective covering for a bed, typically a bedspread or comforter
Example
She pulled the bed cover up to her chin to stay warm.
Sie zog die Bettdecke bis zum Kinn hoch, um sich warm zu halten.
C2 verb /rɪˈpaɪn/

repine

klagen
Meaning
To feel or express discontent or to long for something.
Example
She did not repine at her misfortune but worked harder to improve her life.
Sie klagte nicht über ihr Unglück, sondern arbeitete härter, um ihr Leben zu verbessern.
B2 adverb /ˌfɜːrðərˈmɔːr/

furthermore

außerdem
Meaning
Used to introduce an additional point or idea; in addition.
Example
The plan is simple and, furthermore, it is affordable.
Der Plan ist einfach und außerdem ist er erschwinglich.
C1 adjective /ˈʃɪvəlrəs/

chivalrous

ritterlich
Meaning
Behaving in a courteous, gallant, and honorable way, especially toward women.
Example
He was chivalrous, always opening doors for others.
Er war ritterlich, öffnete immer Türen für andere.
A2 noun /fɒks/

Fox

Fuchs
Meaning
a wild animal related to dogs, with a pointed face and thick fur
Example
The red fox is known for its cunning nature.
Der rote Fuchs ist für seine listige Natur bekannt.
B1 noun /əkˈsɛptəns/

acceptance

Akzeptanz
Meaning
the act of agreeing to receive or undertake something offered
Example
Her acceptance of the award was met with applause.
Ihre Akzeptanz des Preises wurde mit Applaus begrüßt.
B2 noun /kɜːrv/

Curve

Kurve
Meaning
a line or outline that gradually deviates from being straight; a bend or turn in a road or path
Example
The driver slowed down as he approached the sharp curve in the mountain road.
Der Fahrer verlangsamte, als er sich der scharfen Kurve auf der Bergstraße näherte.
C2 noun /əˈzeɪ.li.ə/

azalea

Azalee
Meaning
a flowering shrub with brightly colored blooms, often grown ornamentally
Example
The garden was full of blooming azaleas in spring.
Der Garten war im Frühling voller blühender Azaleen.
A2 noun /stoʊn/

stone

Stein
Meaning
a hard, naturally occurring mineral material found in the earth
Example
He threw a stone into the lake.
Er warf einen Stein in den See.
C1 noun ˈrɛp.ə.twɑːr

repertoire

Repertoire
Meaning
A stock of plays, dances, or pieces that a company or a performer knows or is prepared to perform.
Example
The actor's repertoire includes both comedy and drama.
Das Repertoire des Schauspielers umfasst sowohl Comedy als auch Drama.
C2 noun /waɪl/

wile

List, Täuschung
Meaning
A trick or clever scheme meant to deceive or outwit someone.
Example
He used every wile to win her trust.
Er benutzte jeden Trick, um ihr Vertrauen zu gewinnen.
C2 noun /ˌfoʊ.mənˈteɪ.ʃən/

fomentation

Anstiftung, Erregung
Meaning
The action of instigating or stirring up; also the application of warm substances to the body to ease pain.
Example
His speech led to the fomentation of violence in the region.
Seine Rede führte zur Fomentierung von Gewalt in der Region.
B1 noun /ˈpɜː.sən.əl ˈdeɪ.tə/

personal data

personenbezogene Daten
Meaning
Information that relates to an individual's private, sensitive, or identifiable data
Example
Protecting personal data is crucial in the digital age.
Die Sicherung persönlicher Daten ist in der digitalen Ära entscheidend.
C2 noun /pəˈlɛmɪks/

polemics

Polemik
Meaning
the art or practice of engaging in controversial debate or dispute
Example
The conference was full of polemics on economic reforms.
Die Konferenz war voller Polemiken über wirtschaftliche Reformen.
C2 noun /ˈdʒɛntaɪl/

gentile

Nicht-Jude
Meaning
A person who is not Jewish
Example
The synagogue welcomed both Jews and Gentiles.
Die Synagoge begrüßte sowohl Juden als auch Nicht-Juden.
A2 adjective /ˈtaɪ.ni/

Tiny

sehr klein; winzig
Meaning
extremely small in size or amount
Example
The baby bird was tiny and helpless.
Das Babyvögelchen war sehr klein und hilflos.
B1 adverb /ˈniːtli/

Neatly

ordentlich; sauber
Meaning
in a tidy and orderly way; carefully and precisely
Example
She arranged the books neatly on the shelf.
Sie arrangierte die Bücher ordentlich im Regal.
C1 adjective /ɪˈluː.sɪv/

Illusive

trügerisch; scheinbar existierend, aber nicht real; täuschend
Meaning
deceptive; appearing to exist but not real; misleading
Example
The promise of easy money proved to be illusive and misleading.
Das Versprechen von leichtem Geld erwies sich als trügerisch und täuschend.
B2 adjective /ˈfɔːlti/

faulty

fehlerhaft
Meaning
Having defects or imperfections; not working properly
Example
The device stopped working because it was faulty.
Das Gerät hörte auf zu funktionieren, weil es fehlerhaft war.
C1 phrase ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk rɛz.əˈluː.ʃən

diplomatic resolution

diplomatische Lösung
Meaning
A peaceful solution to conflicts through negotiation and diplomatic channels.
Example
A diplomatic resolution is necessary for peace.
Eine diplomatische Lösung ist notwendig für den Frieden.
C2 noun /ˌvɑːljəˈbɪləti/

volubility

Redseligkeit
Meaning
The quality of talking fluently, readily, or incessantly.
Example
His volubility made him a successful radio host.
Seine Redseligkeit machte ihn zu einem erfolgreichen Radio-Moderator.
A2 verb /nɜːrs/

nurse

pflegen
Meaning
to care for someone who is sick or injured; to feed a baby
Example
She nursed her sick mother back to health.
Sie pflegte ihre kranke Mutter, bis sie wieder gesund wurde.
A1 noun /ˈsætərdeɪ/

saturday

Samstag
Meaning
The day of the week between Friday and Sunday; traditionally the sixth day of the week
Example
We are going to the beach on Saturday.
Wir gehen am Samstag zum Strand.
C1 adjective /drəˈkoʊniən/

draconian

drakonisch
Meaning
Extremely harsh and severe, especially laws or rules.
Example
The new regulations were criticized as draconian.
Die neuen Vorschriften wurden als drakonisch kritisiert.
B2 adjective /ˈlɛdʒɪslətɪv/

legislative

gesetzgeberisch
Meaning
relating to the making of laws
Example
The legislative body passed the new tax bill.
Das gesetzgebende Gremium hat das neue Steuergesetz verabschiedet.
C2 verb /ɛkˈskɔːrieɪt/

excoriate

schärfste Kritik üben
Meaning
To strongly criticize someone; to denounce severely.
Example
The critic excoriated the film for its poor script.
Der Kritiker übte schärfste Kritik an dem Film wegen seines schlechten Drehbuchs.
A2 adjective /smɑːrt/

Smart

intelligent; scharfsinnig; gut gekleidet; stilvoll
Meaning
intelligent; quick-witted; well-dressed; stylish
Example
She made a smart decision to invest in technology stocks.
Sie traf eine intelligente Entscheidung, in Technologieaktien zu investieren.
C1 noun /ˈmɪd.waɪf/

midwife

Hebamme
Meaning
A person, typically a woman, trained to assist women during childbirth.
Example
The midwife stayed with the mother throughout her labor.
Die Hebamme blieb während der gesamten Geburt bei der Mutter.
C2 noun /ˈkɑr.mɪn/

Carmine

Karmin
Meaning
a vivid crimson color; a red pigment obtained from cochineal
Example
The artist mixed carmine with white to create a beautiful pink shade.
Der Künstler mischte Karmin mit Weiß, um einen schönen Rosaton zu kreieren.
C1 verb kəˈrɒb.ə.reɪt

corroborate

bestätigen
Meaning
Confirm or give support to a statement, theory, or finding.
Example
The witness corroborated the defendant's testimony.
Der Zeuge hat die Aussage des Angeklagten korrigiert.
C2 noun /θiˈɒkrəsi/

theocracy

Theokratie
Meaning
A system of government in which priests or religious leaders rule in the name of God or a deity.
Example
The country was governed as a theocracy where religious leaders had supreme authority.
Das Land wurde als Theokratie regiert, in der religiöse Führer die höchste Autorität hatten.
C2 adjective /ˌkrɪp.təˈɡræf.ɪk/

cryptographic

kryptografisch
Meaning
Relating to cryptography; involving or using secret codes or ciphers for security.
Example
Banks use cryptographic technology to protect transactions.
Banken verwenden kryptographische Technologie, um Transaktionen zu schützen.
C2 noun /ˈmʌstərd ɔɪl/

Mustard Oil

Senföl
Meaning
oil extracted from mustard seeds, commonly used for cooking and medicinal purposes
Example
We use mustard oil for cooking vegetables in our kitchen.
Wir verwenden Senföl zum Kochen von Gemüse in unserer Küche.
A1 pronoun /ˈɛniwʌn/

anyone

jemand
Meaning
any person at all; used to refer to an unspecified person
Example
Does anyone know the answer to this question?
Weiß jemand die Antwort auf diese Frage?
B1 noun, verb /ˈmɜːrdər/

murder

Mord
Meaning
the unlawful killing of a person; to kill someone unlawfully and intentionally
Example
The detective investigated the murder that shocked the town.
Der Detektiv untersuchte das Mord, das die Stadt erschüttert hat.
B2 noun /ɪkˈspəʊʒər/

exposure

Exposition
Meaning
the state of being exposed to contact with something, especially harmful
Example
Prolonged exposure to the sun can damage your skin.
Lange Exposition gegenüber der Sonne kann deiner Haut schaden.
B2 noun /rɪˈbel.jən/

Rebellion

Rebellion
Meaning
an act of armed resistance to an established government or leader
Example
The rebellion against the king lasted for three years.
Die Revolution gegen den König dauerte drei Jahre.
C2 adverb /ˌfɔːrθˈwɪθ/

Forthwith

sofort; ohne Verzögerung; auf der Stelle
Meaning
immediately; without delay; at once
Example
The manager ordered the employee to stop the unsafe practice forthwith.
Der Manager befahl dem Mitarbeiter, die gefährliche Praxis sofort zu stoppen.
B2 adjective /ˈtʌtʃ.ɪŋ/

Touching

berührend; emotional
Meaning
causing feelings of sympathy or emotion; moving
Example
The touching story brought tears to everyone's eyes.
Die rührende Geschichte brachte allen Tränen in die Augen.
C2 noun /ˌprɛsiˈɒsɪti/

preciosity

übermäßige Raffinesse
Meaning
Excessive refinement or affected elegance in language, style, or behavior.
Example
The author's preciosity made the novel difficult to read for some audiences.
Die Preciosität des Autors machte den Roman für einige Leser schwer lesbar.
C1 noun /ˈpɜːrɡəˌtɔːri/

purgatory

ein Ort oder Zustand des Leidens, bewohnt von den Seelen der Sünder, die ihre Sünden sühnen, bevor sie in den Himmel kommen
Meaning
A place or state of suffering inhabited by the souls of sinners who are expiating their sins before going to heaven; a temporary condition of torment or suffering.
Example
After the accident, the long recovery felt like a kind of purgatory.
Nach dem Unfall fühlte sich die lange Genesung wie eine Art Purgatorium an.
C2 noun /noʊl koʊl/

Knol khol

Kohlrabi
Meaning
round bulbous vegetable from cabbage family with pale green color and mild taste
Example
Knol khol can be eaten raw in salads or cooked in curries.
Kohlrabi kann roh in Salaten gegessen oder in Currys gekocht werden.