Beak
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /biːk/

Beak

Schnabel
Meaning
the hard pointed part of a bird's mouth
Example
The eagle has a sharp beak for tearing meat.
Der Adler hat einen scharfen Schnabel zum Zerreißen von Fleisch.
C1 adjective ˌprɒb.ə.bɪˈlɪs.tɪk

probabilistic

auf Wahrscheinlichkeit basierend
Meaning
Based on probability; involving chance or statistical likelihood.
Example
The model follows a probabilistic approach to predictions.
Das Modell folgt einem probabilistischen Ansatz für Vorhersagen.
B2 noun /ˈwɔːl.nʌt/

Walnut

walnuss
Meaning
an edible nut with a hard shell and a wrinkled appearance
Example
I love to eat walnuts with honey for breakfast.
Ich liebe es, Walnüsse mit Honig zum Frühstück zu essen.
B2 adjective /suːˈpɪə.ri.ər/

Superior

überlegen; besser als der Durchschnitt
Meaning
higher in rank, quality, or importance; better than average
Example
This product is superior to all others in the market.
Dieses Produkt ist allen anderen auf dem Markt überlegen.
C1 noun /ˈɑːr.sən.əl/

arsenal

Waffenlager
Meaning
A collection or storage place for weapons and military equipment.
Example
The army kept its weapons in a secure arsenal.
Die Armee bewahrte ihre Waffen in einem sicheren Waffenlager auf.
C2 noun /ɛmˈpɪrɪˌsɪzəm/

empiricism

Empirismus
Meaning
the theory that all knowledge is derived from sense-experience
Example
Empiricism argues that knowledge comes from experience and observation.
Der Empirismus argumentiert, dass Wissen aus Erfahrung und Beobachtung kommt.
C1 noun /ˈæbdəmən/

abdomen

Bauch
Meaning
The part of the body below the chest and above the hips that contains the stomach and other organs.
Example
He complained of pain in his abdomen.
Er klagte über Schmerzen in seinem Bauch.
C1 verb, noun /træmp/

tramp

Landstreicher / schwer trampeln
Meaning
to walk heavily or noisily; a person who travels from place to place on foot, often homeless
Example
They tramped through the forest in heavy boots.
Sie trampelten durch den Wald mit schweren Stiefeln.
C2 adjective /ɪnhɑːrˈmoʊniəs/

Inharmonious

disharmonisch
Meaning
lacking harmony; discordant in sound; not in tune
Example
The inharmonious sounds from the broken piano made everyone cover their ears.
Die disharmonischen Geräusche vom kaputten Klavier zwangen alle, sich die Ohren zuzuhalten.
B2 verb /stɪə(r)/

steer

steuern
Meaning
to guide or control the movement of a vehicle, vessel, or person
Example
He steered the car carefully through the narrow street.
Er steuerte das Auto vorsichtig durch die enge Straße.
B2 noun /jɔːn/

Yawn

Gähnen
Meaning
an involuntary opening of the mouth and inhalation of air due to tiredness or boredom
Example
She couldn't suppress a yawn during the boring lecture.
Sie konnte ein Gähnen während der langweiligen Vorlesung nicht unterdrücken.
C2 adjective /koʊˈtɜːr.mɪ.nəs/

coterminous

grenzüberschreitend
Meaning
having the same boundaries or extent in space, time, or meaning
Example
The two jurisdictions are coterminous, sharing the same borders.
Die beiden Rechtsgebiete sind grenzüberschreitend und teilen dieselben Grenzen.
C1 adjective /ˈɡɔːri/

gory

blutig
Meaning
involving or showing a lot of bloodshed and violence
Example
The movie was too gory for children.
Der Film war zu blutig für Kinder.
B2 noun /ˈfɪŋ.ɡər.prɪnt/

Fingerprint

Fingerabdruck
Meaning
an impression or mark made on a surface by a person's fingertip; unique identification pattern
Example
The police found his fingerprints on the door handle at the crime scene.
Die Polizei fand seine Fingerabdrücke am Türgriff am Tatort.
C2 adjective /ˈtræktəbəl/

tractable

leicht zu kontrollieren oder zu beeinflussen
Meaning
easy to control or influence
Example
The child was surprisingly tractable during the long journey.
Das Kind war überraschend leicht zu kontrollieren während der langen Reise.
A2 noun rɪˈpɔːt

report

Bericht
Meaning
An account given of a particular matter, especially in the form of an official document after thorough investigation or consideration.
Example
The report highlights critical issues.
Der Bericht hebt kritische Probleme hervor.
B2 verb ˈsiːlɪŋ

sealing

versiegeln, schließen
Meaning
The action of closing or blocking something to prevent entry or escape.
Example
Sealing cracks in the walls can prevent pests from entering.
Das Versiegeln von Rissen in den Wänden kann verhindern, dass Schädlinge eindringen.
B1 noun /ˈviːɪkəl/

Vehicle

Fahrzeug; Auto; Mittel
Meaning
a thing used for transporting people or goods, especially on land; a means of expressing or displaying something
Example
The electric vehicle is becoming more popular these days.
Das Elektrofahrzeug wird heutzutage immer beliebter.
A1 noun /kiːp/

Keep

Unterhalt; der stärkste Teil einer Burg
Meaning
food and other things necessary for living; the strongest part of a castle
Example
He worked hard to earn his keep and support his family.
Er arbeitete hart, um seinen Unterhalt zu verdienen und seine Familie zu unterstützen.
C2 adjective sɑːˈtɔːrɪəl

sartorial

mit Kleidung oder Stil verbunden
Meaning
Of or relating to clothing or style or manner of dress.
Example
His sartorial choices were always on trend and admired.
Seine sartorialen Entscheidungen waren immer im Trend und wurden bewundert.
C2 verb /ˈtɛmpəˌraɪz/

temporize

aufschieben
Meaning
To delay making a decision or taking action in order to gain time.
Example
The politician temporized when asked about the controversial issue.
Der Politiker schob auf, als er nach dem umstrittenen Thema gefragt wurde.
C1 adjective /ˈtrænziənt/

Transient

vergänglich; vorübergehend
Meaning
lasting for only a short time; temporary
Example
The beauty of spring flowers is transient.
Die Schönheit der Frühlingsblumen ist vergänglich.
B2 noun /liːk/

Leek

Lauch
Meaning
vegetable related to onion with long green leaves and white bulb, milder than onion
Example
The soup was made with potatoes and leeks.
Die Suppe wurde mit Kartoffeln und Lauch gemacht.
C1 noun /ˈædʒʌŋkt/

adjunct

Hilfs
Meaning
a thing added to something else as a supplementary part
Example
The professor worked as an adjunct at the university.
Der Professor arbeitete als Hilfs an der Universität.
A2 noun /ɡluː/

Glue

Kleber
Meaning
a sticky substance used for sticking objects or materials together; an adhesive
Example
The children used white glue to attach the colorful paper pieces to their art project.
Die Kinder verwendeten weißen Kleber, um die bunten Papierstücke an ihrem Kunstprojekt anzubringen.
C1 adverb /ˌðɛərˈɪn/

Therein

darin;
Meaning
in that place; in that respect
Example
The box contains many treasures, and therein lies its value.
Die Kiste enthält viele Schätze, und darin liegt ihr Wert.
C1 noun /pərˈkʌʃən/

percussion

Schlaginstrumente
Meaning
Musical instruments that are played by striking, shaking, or scraping, such as drums or cymbals.
Example
The percussion section added rhythm and energy to the orchestra.
Die Schlaginstrumente-Sektion fügte dem Orchester Rhythmus und Energie hinzu.
B2 adjective ˈeθ.ɪ.kəl

ethical

ethisch
Meaning
Relating to moral principles or the branch of knowledge dealing with these.
Example
Ethical considerations guide decisions.
Ethische Überlegungen leiten Entscheidungen.
B2 noun /ˈmɜːrsi/

Mercy

Gnade
Meaning
Compassion or forgiveness shown toward someone whom it is in one's power to punish
Example
The judge showed mercy and gave him a lighter sentence.
Der Richter zeigte Gnade und gab ihm ein milderes Urteil.
B2 noun /təˈreɪn/

terrain

Gelände
Meaning
a stretch of land, especially with regard to its physical features
Example
The soldiers had to cross rough terrain during the mission.
Die Soldaten mussten während der Mission schwieriges Gelände überqueren.
C1 noun /ˈmɜːrdʒər/

merger

Fusion
Meaning
The combination of two or more companies into a single entity.
Example
The merger of the two firms created the largest bank in the region.
Die Fusion der beiden Firmen schuf die größte Bank in der Region.
A2 verb /ˈprɒmɪs/

promise

versprechen
Meaning
to assure someone that one will definitely do something; to give one's word
Example
I promise to help you with your homework.
Ich verspreche, dir bei deinen Hausaufgaben zu helfen.
C1 noun /pəˈpaɪrəs/

papyrus

Papyrus
Meaning
An ancient writing material made from the pith of the papyrus plant; also refers to the plant itself.
Example
The ancient scroll was written on papyrus.
Das alte Pergament wurde auf Papyrus geschrieben.
C1 verb /dɪˈvɒlv/

devolve

übertragen
Meaning
To pass power, responsibility, or duties to another person or group.
Example
The responsibility will devolve on the new manager.
Die Verantwortung wird auf den neuen Manager übertragen.
C1 verb /ɪɡˈzɔːlt/

exalt

erheben, verherrlichen
Meaning
to praise highly or raise in rank, honor, or power
Example
The community exalted the teacher for his dedication.
Die Gemeinschaft exaltierte den Lehrer für sein Engagement.
C2 adjective /ˈvjuː.ləs/

Viewless

unsichtbar; ohne Meinungen
Meaning
invisible; having no views or opinions
Example
The ghost remained viewless to most people in the haunted house.
Das Gespenst blieb für die meisten Menschen im spukenden Haus unsichtbar.
C2 adjective /ˈfɛkləs/

feckless

unfähig, verantwortungslos
Meaning
lacking initiative or strength of character; irresponsible
Example
His feckless attitude at work caused several missed deadlines.
Seine unfähige Einstellung bei der Arbeit führte zu mehreren versäumten Fristen.
C2 verb /bɪˈstruː/

bestrew

streuen
Meaning
To scatter or cover something with objects or substances.
Example
The ground was bestrewn with autumn leaves.
Der Boden war mit Herbstblättern bedeckt.
C1 adjective /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃənl̩/

representational

darstellend
Meaning
Relating to or depicting something in a realistic or symbolic way.
Example
The artist preferred a representational style of painting.
Der Künstler bevorzugte einen darstellenden Malstil.
C1 noun kəˈmjunəl ˈhɑrməni

communal harmony

gemeinschaftliche Harmonie
Meaning
Peaceful coexistence and cooperation among different groups in a community.
Example
Maintaining communal harmony requires mutual respect and understanding.
Die Aufrechterhaltung der gemeinschaftlichen Harmonie erfordert gegenseitigen Respekt und Verständnis.
B2 adverb /ˈkrɪtɪkli/

critically

kritisch
Meaning
in a way that expresses disapproval or a very serious, important way
Example
He was critically injured in the accident.
Er wurde bei dem Unfall kritisch verletzt.
B2 adjective /ˈrɪdʒ.ɪd/

Rigid

starr
Meaning
hard and stiff; not able to bend; strict and unwilling to change
Example
The company has a rigid dress code that all employees must follow.
Das Unternehmen hat einen starren Dresscode, dem alle Mitarbeiter folgen müssen.
C1 noun /ˈruːbrɪk/

rubric

Rubrik / Richtlinie
Meaning
A set of instructions, rules, or a heading in a document, often used for grading criteria.
Example
The teacher provided a grading rubric for the assignment.
Der Lehrer gab eine Bewertungsrichtlinie für die Aufgabe an.
C1 noun /ˈtɜːrbjələns/

turbulence

Turbulenzen
Meaning
Violent or unsteady movement of air, water, or some other fluid; disorder or conflict.
Example
The plane experienced severe turbulence during the flight.
Das Flugzeug erlebte während des Fluges schwere Turbulenzen.
A2 verb /bleɪm/

blame

beschuldigen
Meaning
to hold responsible for a fault; to find fault with
Example
Don't blame me for the mistake.
Gib mir nicht die Schuld für den Fehler.
B2 noun ˈmɒnjʊmənt

monument

denkmal
Meaning
A statue, building, or other structure erected to commemorate a notable person or event.
Example
A monument should honor his contributions.
Ein Denkmal sollte seine Beiträge ehren.
C2 noun /kɒzˈmɒɡ.rə.fi/

cosmography

Kosmographie
Meaning
the science or art of mapping the universe or cosmos
Example
Medieval scholars practiced cosmography to chart the stars and planets.
Mittelalterliche Gelehrte praktizierten Kosmographie, um die Sterne und Planeten zu kartieren.
B2 noun /ˈweər.ə.baʊts/

Whereabouts

aufenthaltsort; ort; position
Meaning
the place where someone or something is located
Example
Nobody knows the whereabouts of the missing person.
Niemand weiß, wo sich die vermisste Person aufhält.
C2 verb /bɪˈliːɡər/

beleaguer

belagern, belästigen
Meaning
to cause difficulties, troubles, or harassment; to surround with military forces
Example
The company was beleaguered by constant complaints from its customers.
Das Unternehmen war von ständigen Beschwerden seiner Kunden belagert.
C1 adjective /əˈfɜːrmətɪv/

affirmative

affirmativ
Meaning
expressing agreement, approval, or a positive response
Example
She gave an affirmative answer to the proposal.
Sie gab eine affirmative Antwort auf den Vorschlag.
C2 noun /pɛlf/

pelf

unrechtes Geld
Meaning
Money, especially when gained dishonorably.
Example
The corrupt official was motivated only by pelf.
Der korrupte Beamte wurde nur durch unrechtes Geld motiviert.
B1 noun /ˈswɛtʃɜːrt/

sweatshirt

Sweatshirt
Meaning
A casual, long-sleeved pullover garment, typically made of cotton or fleece, worn for warmth or comfort.
Example
He wore a grey sweatshirt while jogging in the park.
Er trug beim Joggen im Park ein graues Sweatshirt.
B2 adjective /kənˈvɪnsɪŋ/

Convincing

überzeugend; glaubwürdig; überzeugend; fähig, jemanden dazu zu bringen, etwas zu glauben
Meaning
believable; credible; persuasive; able to make someone believe something
Example
His convincing argument won over the entire jury.
Sein überzeugendes Argument hat das ganze Jurymitglied gewonnen.
B2 verb /ɡruːm/

groom

pflegen
Meaning
to clean, brush, and care for the appearance of someone or something
Example
She spends hours grooming her dog every week.
Sie verbringt Stunden damit, ihren Hund jede Woche zu pflegen.
C2 verb /dɪsˈbɜːrdən/

disburden

entlasten
Meaning
to relieve someone of a burden or load
Example
She disburdened herself of worries by sharing them with her friend.
Sie befreite sich von ihren Sorgen, indem sie sie mit ihrer Freundin teilte.
A1 noun /ˈwiːkˌɛnd/

weekend

Wochenende
Meaning
the end of the week, typically regarded as Saturday and Sunday
Example
They are planning a trip for the weekend.
Sie planen eine Reise für das Wochenende.
C2 noun /ˌɑːrtʃˈdiːkən/

archdeacon

Erzdiakon
Meaning
A senior clergyman in the Christian Church ranking below a bishop.
Example
The archdeacon assisted the bishop in administrative duties.
Der Erzdiakon half dem Bischof bei administrativen Aufgaben.
B1 noun /ˈkɒkˌteɪl/

cocktail

cocktail
Meaning
a mixed drink typically containing alcohol and other ingredients.
Example
She ordered a cocktail at the bar.
Sie bestellte einen Cocktail an der Bar.
B2 noun /ɒdz/

odds

Wahrscheinlichkeit
Meaning
the likelihood or probability of something happening; chances for or against something
Example
The odds of winning the lottery are very low.
Die Chancen, im Lotto zu gewinnen, sind sehr gering.
C2 adjective /ˈtrʌŋkeɪtɪd/

truncated

abgekürzt
Meaning
shortened by cutting off a part; cut short
Example
The meeting was truncated due to time constraints.
Das Treffen wurde aufgrund von Zeitbeschränkungen abgekürzt.
A1 noun /ˈbeɪbi/

baby

Baby
Meaning
a very young child, especially one newly or recently born
Example
The baby is sleeping peacefully in the crib.
Das Baby schläft friedlich im Kinderbett.
B1 adjective /əˈkeɪ.ʒən.əl/

Occasional

gelegentlich
Meaning
occurring infrequently or irregularly; happening from time to time
Example
She enjoys occasional walks in the park.
Sie genießt gelegentliche Spaziergänge im Park.
C1 adjective /snaɪd/

snide

spöttisch
Meaning
mocking or insulting in an indirect way
Example
He couldn’t resist making a snide comment about her dress.
Er konnte nicht anders, als einen spöttischen Kommentar über ihr Kleid zu machen.
C1 noun /ˈpɔːrsəlɪn/

porcelain

porzellan
Meaning
A white, hard ceramic material often used for dishes and ornaments.
Example
The museum displayed ancient porcelain vases from China.
Das Museum zeigte antike Porzellanvasen aus China.
B1 noun /teɪl/

tale

Märchen
Meaning
a narrative of imaginary events, especially one that is presented as true
Example
The old man told a tale of his adventures.
Der alte Mann erzählte ein Märchen über seine Abenteuer.
B2 adjective /kɒzˈmɛt.ɪk/

cosmetic

kosmetisch
Meaning
relating to beauty or appearance; intended to improve looks
Example
She bought a new cosmetic cream for her skin.
Sie kaufte eine neue kosmetische Creme für ihre Haut.
C2 adjective /ˈvɪnsəbl/

vincible

besiegbar
Meaning
capable of being overcome or defeated
Example
The enemy seemed vincible after losing their main base.
Der Feind schien nach dem Verlust ihrer Hauptbasis besiegbar.
B2 adjective /ˈstraɪkɪŋ/

striking

auffällig
Meaning
very noticeable or impressive in appearance or effect
Example
Her striking beauty caught everyone's attention.
Ihre auffällige Schönheit erregte die Aufmerksamkeit aller.
A2 adverb /jet/

Yet

noch; bis jetzt;
Meaning
up to now or a specified time; still; however; nevertheless
Example
He hasn't finished his homework yet.
Er hat seine Hausaufgaben noch nicht erledigt.
C2 noun /kænˈtoʊnmənt/

Cantonment

Militärlager
Meaning
a military base or permanent military station
Example
The soldiers lived in the cantonment outside the city.
Die Soldaten lebten im Militärlager außerhalb der Stadt.
B2 adjective /ˌpeɪ.triˈɑː.tɪk/

Patriotic

patriotisch
Meaning
showing love for one's country
Example
The patriotic citizens celebrated Independence Day with great enthusiasm.
Die patriotischen Bürger feierten den Unabhängigkeitstag mit großer Begeisterung.
A2 noun /ˈsɪk.nəs/

Sickness

Krankheit; Erkrankung
Meaning
the state of being ill; a disease or illness
Example
She took time off work due to sickness.
Sie nahm aufgrund der Krankheit eine Auszeit von der Arbeit.
C1 noun /ˈmɪm.ɪk/

Mimic

Nachahmer; nachahmen;
Meaning
A person who copies or imitates the actions, speech, or mannerisms of others
Example
The talented mimic could perfectly imitate famous celebrities.
Der talentierte Nachahmer konnte berühmte Prominente perfekt nachahmen.
C1 noun ˌsʌb.sɪ.dɪˈzeɪ.ʃən

subsidization

Subvention
Meaning
Financial assistance provided by government to make certain goods or services more affordable.
Example
Subsidization of agriculture helps farmers maintain crop production.
Die Subvention der Landwirtschaft hilft den Landwirten, die Ernteproduktion aufrechtzuerhalten.
A1 noun /ˈhʌzbənd/

husband

Ehemann
Meaning
A married man regarded in relation to his spouse.
Example
Her husband is very supportive of her career.
Ihr Ehemann ist sehr unterstützend in ihrer Karriere.
A2 noun /ˈtræfɪk/

traffic

verkehr
Meaning
movement of vehicles, goods, or people
Example
There was heavy traffic on the highway this morning.
Es gab heute Morgen viel Verkehr auf der Autobahn.
B2 verb /ˌmænjʊˈfæktʃər/

manufacture

herstellen
Meaning
to produce goods in large quantities using machinery; to make or create something
Example
The company manufactures electronic devices for global markets.
Das Unternehmen stellt elektronische Geräte für globale Märkte her.
A2 noun səˈsaɪəti

society

gesellschaft
Meaning
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Example
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
Die Gesellschaft spielt eine entscheidende Rolle bei der Bildung der Werte eines Individuums.
A2 noun /ʃiːp/

sheep

Schaf
Meaning
a farm animal with thick wool that is raised for its wool, meat, and milk
Example
The farmer keeps a large flock of sheep.
Der Bauer hält eine große Herde Schafe.
C1 noun /pəˈsweɪsɪvnes/

persuasiveness

Überzeugungskraft
Meaning
The quality of being good at persuading someone to do or believe something.
Example
Her persuasiveness convinced the team to follow her suggestions.
Ihre Überzeugungskraft überzeugte das Team, ihren Vorschlägen zu folgen.
C2 noun /ˈtɜːrpɪtuːd/

turpitude

Verderbtheit
Meaning
depraved or wicked behavior or character
Example
The judge condemned the criminal’s act of moral turpitude.
Der Richter verurteilte die Handlung des moralischen Verderbens des Kriminellen.
C1 noun/adjective ˈflɛdʒ.lɪŋ

fledgling

Neuling, unerfahren, neu gegründet
Meaning
New, inexperienced, newly established.
Example
The fledgling startup needs investment.
Das neu gegründete Unternehmen benötigt Investitionen.
B2 adjective dɪsˈrʌp.tɪv

disruptive

störend, destabilisierend
Meaning
Causing or tending to cause disruption.
Example
Deforestation has a disruptive effect on wildlife.
Abholzung hat eine störende Wirkung auf die Tierwelt.
C1 adjective /ˈmaʊntɪnəs/

Mountainous

gebirgig
Meaning
having many mountains; characterized by mountains
Example
The mountainous region was difficult to travel through.
Die gebirgige Region war schwer zu bereisen.
C1 adjective /ɪɡˈzɪləreɪtɪŋ/

exhilarating

aufregend
Meaning
Making someone feel very excited, happy, or thrilled.
Example
Skydiving was the most exhilarating experience of his life.
Fallschirmspringen war die aufregendste Erfahrung seines Lebens.
B1 verb səˈpɔːrtɪŋ

supporting

unterstützen
Meaning
Giving assistance to; helping to bear the weight of something.
Example
Supporting education initiatives helps reduce child labour.
Die Unterstützung von Bildungsinitiativen hilft, Kinderarbeit zu verringern.
C1 noun /kənˈkʌrəns/

concurrence

Übereinstimmung
Meaning
Agreement or union in action, opinion, or occurrence; simultaneous happening of events.
Example
The project was completed with the concurrence of all departments.
Das Projekt wurde mit der Zustimmung aller Abteilungen abgeschlossen.
C1 noun /ˈɡeɪ.ə.ti/

Gaiety

Fröhlichkeit; festliche Atmosphäre;
Meaning
the state or quality of being light-hearted or cheerful; festive atmosphere
Example
The wedding reception was filled with gaiety, laughter, and joyful celebrations.
Der Hochzeitsempfang war voller Fröhlichkeit, Lachen und freudiger Feierlichkeiten.
B2 noun ˌæd.æpˈteɪ.ʃən

adaptation

Anpassung
Meaning
The action or process of adapting or being adapted.
Example
Adaptation to climate change is critical for resilience.
Die Anpassung an den Klimawandel ist entscheidend für die Widerstandsfähigkeit.
C1 noun ˈsɒl.vən.si

solvency

das Besitzen von Vermögenswerten, die größer als Verbindlichkeiten sind; Fähigkeit, Schulden zu begleichen
Meaning
The possession of assets in excess of liabilities; ability to pay debts.
Example
The company's solvency improved after restructuring.
Die Solvabilität des Unternehmens verbesserte sich nach der Umstrukturierung.
B2 noun /ˈɛntəti/

entity

Einheit
Meaning
something that exists as a single and complete unit; an organization or being
Example
The new company will operate as a separate legal entity.
Das neue Unternehmen wird als separate juristische Einheit agieren.
A2 noun /ˈtaɪm.teɪ.bəl/

Timetable

fahrplan
Meaning
a schedule showing planned activities or events at particular times
Example
Please check the train timetable for departure times.
Bitte überprüfen Sie den Fahrplan des Zuges für die Abfahrtszeiten.
C2 verb /nɑːrl/

gnarl

verdrehen
Meaning
To twist into a knotted or distorted form.
Example
The tree roots began to gnarl around the stones.
Die Baumwurzeln begannen sich um die Steine zu winden.
C2 noun /sɪˈnɛrəsɪs/

syneresis

Synerese
Meaning
The contraction of two adjacent vowels into a single syllable or the separation of liquid from a gel.
Example
The yogurt showed syneresis when liquid separated on top.
Der Joghurt zeigte Synerese, als sich Flüssigkeit oben absetzte.
A2 noun /ʃɔːrts/

shorts

kurze Hose
Meaning
a short garment worn on the lower half of the body that covers each leg separately, usually above the knees.
Example
He wore a pair of blue shorts to the beach.
Er trug ein Paar blaue Shorts am Strand.
B2 adjective /ˈbɒdɪli/

bodily

körperlich
Meaning
relating to or concerning the body
Example
He suffered bodily harm in the accident.
Er erlitt körperliche Schäden bei dem Unfall.
B2 verb /ˈvæksɪneɪt/

vaccinate

impfen
Meaning
to give a vaccine to protect against a disease
Example
Children are usually vaccinated before starting school.
Kinder werden in der Regel vor dem Schulbeginn geimpft.
C2 noun /dʒæm/

jamb

Türrahmen
Meaning
The side post or surface of a doorway, window, or fireplace.
Example
The carpenter carefully measured the width of the door jamb.
Der Tischler maß sorgfältig die Breite des Türrahmens.
B2 adjective /kənˈdʒɛstɪd/

congested

verstopft
Meaning
Blocked up with too much traffic or crowding.
Example
The road was congested during rush hour.
Die Straße war während der Rushhour verstopft.
B2 verb /kloʊð/

clothe

kleiden
Meaning
to put clothes on; to dress; to provide with clothing
Example
She clothed the baby in warm garments.
Sie kleidete das Baby in warme Kleidung.
C1 adjective /ɪnˈflæməˌtɔːri/

inflammatory

Glück
Meaning
causing inflammation in the body; arousing anger, hostility, or strong emotion
Example
His inflammatory speech triggered protests across the city.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 noun /ˈsɛkʃən/

section

Abschnitt
Meaning
a distinct part or subdivision of something larger
Example
This section of the report needs further review.
Dieser Abschnitt des Berichts benötigt eine weitere Überprüfung.
C2 noun /əˈrɔɪ.oʊ/

arroyo

trockener Bach
Meaning
A dry creek or stream bed that temporarily fills with water after heavy rain.
Example
After the storm, the arroyo quickly filled with rushing water.
Nach dem Sturm füllte sich der Bach schnell mit Wasser.
C1 verb /ˈæɡənaɪz/

agonize

qualen
Meaning
To suffer extreme physical or mental pain; to spend time worrying.
Example
She agonized for days over whether she had made the right decision.
Sie hat tagelang gequält darüber nachgedacht, ob sie die richtige Entscheidung getroffen hat.
B1 noun, verb /flæɡ/

flag

Flagge, Banner; oder ein Warnsignal
Meaning
a piece of fabric with a symbol or colors; or to mark or signal attention
Example
They raised the national flag during the ceremony.
Sie hissen die Nationalflagge während der Zeremonie.
A1 noun /haʊs/

house

Haus
Meaning
A building for people to live in, usually with rooms and a roof.
Example
They bought a new house in the city.
Sie haben ein neues Haus in der Stadt gekauft.
B1 noun /ˌrek.ə.menˈdeɪ.ʃən/

Recommendation

empfehlung
Meaning
a suggestion that someone or something would be good or suitable for a particular job or purpose
Example
I got this job based on a recommendation from my professor.
Ich habe diesen Job aufgrund einer Empfehlung von meinem Professor bekommen.
C1 noun /sʌˈmeɪʃən/

summation

Summe, Zusammenfassung
Meaning
The process of adding things together; a summary of points.
Example
The lawyer gave a powerful summation of the case.
Der Anwalt gab eine kraftvolle Zusammenfassung des Falls.
C2 noun /ˈæn.ə.lɪst/

annalist

Annalist
Meaning
A person who writes annals or records events year by year.
Example
The annalist carefully documented the events of the king's reign.
Der Annalist dokumentierte sorgfältig die Ereignisse der Herrschaft des Königs.
A2 noun /ɡæs/

gas

Gas
Meaning
A substance like air that is neither solid nor liquid and can expand freely.
Example
The balloon was filled with gas.
Der Ballon war mit Gas gefüllt.
B1 noun riˈæləti

reality

Realität
Meaning
The world or the state of things as they actually exist, as opposed to an idealistic or notional idea.
Example
The reality of the situation was evident.
Die Realität der Situation war offensichtlich.
C1 adjective /ˌɛvərˈlæstɪŋ/

everlasting

ewig
Meaning
Lasting forever or for an indefinitely long time.
Example
The poet wrote about his everlasting love for nature.
Der Dichter schrieb über seine ewige Liebe zur Natur.
B2 adverb /ˈsɛp.ər.ət.li/

separately

getrennt
Meaning
in a way that is apart or individually; not together
Example
They decided to travel separately to the conference.
Sie beschlossen, zur Konferenz getrennt zu reisen.
B2 verb, noun /kəˈmjuːt/

commute

Pendeln
Meaning
Verb: to travel regularly between home and work; Noun: the journey to and from work.
Example
He commutes two hours every day to reach his office.
Er pendelt jeden Tag zwei Stunden, um sein Büro zu erreichen.
B2 adjective /ˈkɒn.trər.i/

Contrary

entgegengesetzt; gegensätzlich;
Meaning
opposite in nature, direction, or meaning; completely different
Example
Contrary to popular belief, cats can be very social animals.
Im Gegensatz zu der weit verbreiteten Meinung können Katzen sehr gesellige Tiere sein.
C1 adjective /priˈɛmptɪv/

preemptive

präventiv
Meaning
Serving or intended to prevent something by taking action first.
Example
The government took preemptive measures to control inflation.
Die Regierung ergriff präventive Maßnahmen zur Bekämpfung der Inflation.
B1 noun /ˈtreʒər/

Treasure

Schatz
Meaning
a quantity of precious metals, gems, or other valuable objects; something of great worth or value
Example
The pirates buried their treasure on the island.
Die Piraten vergruben ihren Schatz auf der Insel.
C2 adjective /ˈplɛntɪəs/

plenteous

reichlich
Meaning
existing in great quantity; abundant
Example
The harvest was plenteous, providing enough food for the entire village.
Die Ernte war reichlich und versorgte das ganze Dorf mit genügend Nahrung.
A2 noun /leŋθ/

Length

Länge
Meaning
the measurement or extent of something from end to end; the greater of two or the greatest of three dimensions
Example
The length of the table is two meters.
Die Länge des Tisches beträgt zwei Meter.
B1 noun /kəmˈpleɪnt/

complaint

Beschwerde
Meaning
a statement that something is wrong or not satisfactory
Example
The manager received a complaint from a customer about poor service.
Der Manager erhielt eine Beschwerde von einem Kunden über schlechten Service.
B2 noun /ˈbrɔːd.bænd/

broadband

Breitband
Meaning
a high-capacity transmission technique using a wide range of frequencies.
Example
Broadband internet has become a necessity in modern homes.
Breitband-Internet ist zu einer Notwendigkeit in modernen Haushalten geworden.