balm
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /bɑːm/

balm

Balsam
Meaning
A soothing ointment or something that provides comfort or relief.
Example
The balm helped relieve the pain from her sunburn.
Das Balsam half, den Schmerz von ihrem Sonnenbrand zu lindern.
C2 noun /kɒŋk/

Conck

Muschel
Meaning
a shell, especially a large spiral one used as a horn or for decoration
Example
The priest blew the conch shell to signal the start of the ceremony.
Der Priester blies in die Muschel, um den Beginn der Zeremonie zu signalisieren.
B2 noun /ˈpleɪˌɔːf/

playoff

Spiele zur Bestimmung des Champions
Meaning
a series of games played to determine a champion among top teams
Example
The team qualified for the playoffs after a strong season.
Das Team qualifizierte sich für die Playoffs nach einer starken Saison.
C1 noun /ˈlɪɡ.əmənt/

ligament

Bändchengewebe
Meaning
A tough band of tissue that connects bones at a joint.
Example
He tore a ligament in his knee while playing football.
Er hat sich ein Band im Knie gerissen, als er Fußball spielte.
C2 noun /ˈhaɪdrə/

hydra

Hidra
Meaning
a many-headed serpent in Greek mythology; a problem that seems to grow worse when attempts are made to solve it
Example
Corruption is like a hydra, hard to defeat completely.
Korruption ist wie eine Hidra, schwer vollständig zu besiegen.
B2 noun ɪnˈfleɪʃən

inflation

Inflation
Meaning
A general increase in prices and fall in the purchasing value of money.
Example
Inflation erodes the purchasing power of consumers.
Inflation verringert die Kaufkraft der Verbraucher.
B2 noun /prəˈtɛstər/

protester

Demonstrant
Meaning
a person who takes part in a protest or demonstration
Example
The protester spoke passionately about the cause.
Der Demonstrant sprach leidenschaftlich über die Sache.
C1 verb /rɪˈprɛs/

repress

unterdrücken
Meaning
To restrain, suppress, or keep under control, especially emotions or desires.
Example
He tried to repress his anger during the meeting.
Er versuchte, seinen Ärger während des Treffens zu unterdrücken.
B2 verb /bɪˈwɛər/

beware

vorsichtig sein
Meaning
to be cautious or alert about a potential danger or problem
Example
Beware of the dog near the gate.
Sei vorsichtig mit dem Hund in der Nähe des Tores.
B1 adverb /ˈpraʊdli/

proudly

stolz
Meaning
in a way that shows pride or satisfaction; with a sense of honor or achievement
Example
She proudly displayed her achievements to her family.
Sie zeigte stolz ihre Erfolge ihrer Familie.
C1 verb /səˈlɪdəˌfaɪ/

solidify

festigen
Meaning
To make something firm, strong, or more certain.
Example
The company solidified its position in the market.
Das Unternehmen hat seine Position auf dem Markt gefestigt.
C1 adjective /ˌɪnsɪˈdɛntəl/

incidental

nebenkosten
Meaning
happening as a minor part or in connection with something else
Example
Incidental expenses like snacks and tips were included in the bill.
Nebenkosten wie Snacks und Trinkgelder wurden in die Rechnung aufgenommen.
A1 noun /mʌnθ/

month

Monat
Meaning
a period of about four weeks or one-twelfth of a year
Example
She visits her grandparents once a month.
Sie besucht ihre Großeltern einmal im Monat.
A2 noun /ˈzi.brə/

Zebra

zebra
Meaning
an African animal like a horse with black and white stripes
Example
The zebra ran across the African savanna with its herd.
Das Zebra rannte mit seiner Herde durch die afrikanische Savanne.
B2 noun /pərˈsɪstəns/

persistence

Beharrlichkeit
Meaning
the quality of continuing steadily despite problems or difficulties
Example
His persistence finally paid off when he got the job.
Seine Beharrlichkeit zahlte sich schließlich aus, als er den Job bekam.
C2 noun /blæk biː/

Black-bee

schwarze Biene
Meaning
a large dark-colored bee that makes a loud buzzing sound
Example
The black-bee was buzzing around the flowers in the garden.
Die schwarze Biene summte um die Blumen im Garten.
C2 noun /daɪˈɡrɛʃən/

digression

Abschweifung
Meaning
A temporary departure from the main subject in speech or writing.
Example
Her story was full of interesting digressions.
Ihre Geschichte war voller interessanter Abschweifungen.
C2 verb /əˈkuːtə/

accoutre

ausstatten
Meaning
to dress or equip, especially in something impressive or elaborate
Example
The knight was accoutred in shining armor.
Der Ritter war in glänzende Rüstung ausgestattet.
B1 noun /kluː/

clue

Hinweis
Meaning
a piece of evidence or information used in the detection of a crime or solving a puzzle
Example
The detective found a clue near the window.
Der Detektiv fand einen Hinweis in der Nähe des Fensters.
C1 verb /blæntʃ/

blanch

blass werden
Meaning
to turn pale from shock, fear, or to briefly boil food to remove skin or prepare it
Example
She blanched at the sight of blood.
Sie wurde blass, als sie das Blut sah.
B2 adjective /dɪˈfensɪv/

Defensive

defensiv
Meaning
used or intended to defend or protect; showing a tendency to react in an angry or hurt way when criticized
Example
He became defensive when criticized about his work.
Er wurde defensiv, als er wegen seiner Arbeit kritisiert wurde.
A2 adjective /waɪd/

Wide

breit; weit
Meaning
having a great distance from one side to the other; broad
Example
The river is very wide at this point.
Der Fluss ist an dieser Stelle sehr breit.
B2 noun /ˌmedɪˈkeɪʃən/

medication

Medikament
Meaning
a drug or other form of medicine used to treat or prevent disease
Example
The doctor prescribed medication for his headache.
Der Arzt verschrieb ein Medikament gegen seine Kopfschmerzen.
C2 adjective /ˈslɪpʃɒd/

slipshod

unsorgfältig, nachlässig
Meaning
done in a careless, sloppy, or untidy way
Example
The project failed due to slipshod planning.
Das Projekt scheiterte aufgrund nachlässiger Planung.
B1 verb /oʊ/

owe

schulden
Meaning
to be under obligation to pay or repay; to be indebted
Example
I owe my success to my parents' support.
Ich schulde meinen Erfolg der Unterstützung meiner Eltern.
A2 noun trʌst

trust

Vertrauen
Meaning
Firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something; confidence placed in a person by making that person the nominal owner of property.
Example
Building trust is essential for long-term relationships.
Vertrauen aufzubauen ist entscheidend für langfristige Beziehungen.
C1 noun /ˈæptɪˌtjuːd/

aptitude

Fähigkeit
Meaning
a natural ability or talent to do something well
Example
She has a strong aptitude for learning new languages.
Sie hat eine starke Fähigkeit, neue Sprachen zu lernen.
C1 adjective /ˈsɛn.sər.i/

sensory

sensorisch
Meaning
Related to the five human senses (sight, hearing, taste, touch, smell).
Example
Sensory feedback enhances the VR experience.
Sensorisches Feedback verbessert das VR-Erlebnis.
B2 noun ˈtrɪbjuːt

tribute

Huldigung
Meaning
An act, statement, or gift that is intended to show gratitude, respect, or admiration.
Example
They paid tribute to the brave freedom fighters.
Sie zollten den tapferen Freiheitskämpfern Tribut.
C2 noun /mælˈfiːzəns/

malfeasance

Fehlverhalten eines Beamten
Meaning
Wrongdoing or misconduct, especially by a public official.
Example
The mayor was accused of malfeasance in office.
Der Bürgermeister wurde wegen Fehlverhaltens im Amt angeklagt.
C2 noun /ænˈtɪpəθi/

antipathy

Antipathie
Meaning
a deep-seated feeling of dislike or aversion toward something or someone
Example
There was a mutual antipathy between the two rival companies.
Es gab eine gegenseitige Antipathie zwischen den beiden konkurrierenden Unternehmen.
C2 adjective /ˌdɛbəˈnɛr/

debonair

charmant
Meaning
confident, stylish, and charming, typically referring to a man
Example
He looked debonair in his tuxedo at the gala.
Er sah charmant in seinem Smoking bei der Gala aus.
C2 noun /ɪɡˈzɔːrbɪtəns/

exorbitance

Exorbitanz
Meaning
The quality of being excessive, unreasonable, or going beyond proper limits.
Example
The exorbitance of the hotel's prices shocked the tourists.
Die Exorbitanz der Hotelpreise schockierte die Touristen.
C1 verb /ˌriːˈkæst/

recast

Neu besetzen
Meaning
To present or change something in a different form or style.
Example
The director decided to recast the role with a younger actor.
Der Regisseur entschied sich, die Rolle mit einem jüngeren Schauspieler neu zu besetzen.
C2 noun /ˈrɛv.ər.i/

reverie

Tagtraum; in Gedanken verloren
Meaning
A state of being pleasantly lost in one's thoughts; a daydream.
Example
Lost in reverie, he didn't hear his name being called.
Verschwunden in seinem Tagtraum, hörte er nicht, wie sein Name gerufen wurde.
B2 verb /dɪˈsɛnd/

descend

absteigen
Meaning
To move or fall downward; to come or go down from a higher place.
Example
The hikers descended the steep mountain path.
Die Wanderer stiegen den steilen Bergpfad hinab.
C1 adjective /ˈplʌk.i/

plucky

mutig
Meaning
having or showing courage and determination
Example
The plucky child rescued the kitten from the tree.
Das mutige Kind rettete das Kätzchen vom Baum.
C2 verb /bɪˈtaɪd/

betide

geschehen
Meaning
to happen or occur, usually of something that befalls someone
Example
Woe betide anyone who breaks the rules.
Wer gegen die Regeln verstößt, wird die Konsequenzen tragen.
C1 adverb /ˈaʊtwədli/

Outwardly

äußere Erscheinung; nach außen hin;
Meaning
on the surface; externally; in appearance
Example
Outwardly, he seemed calm, but inside he was nervous.
Äußerlich schien er ruhig zu sein, aber innerlich war er nervös.
B2 adjective /ˈmiː.nɪŋ.ləs/

Meaningless

sinnlos; ohne Zweck; bedeutungslos
Meaning
without purpose; having no significance; pointless
Example
The data became meaningless without proper context.
Die Daten wurden ohne den richtigen Kontext bedeutungslos.
A1 noun /piːs/

piece

ein Stück
Meaning
a portion or part of something
Example
He gave me a piece of cake.
Er gab mir ein Stück Kuchen.
B2 noun /sərˈvaɪvər/

Survivor

eine Person, die überlebt, insbesondere eine Person, die nach einem Ereignis am Leben bleibt, bei dem andere gestorben sind
Meaning
a person who survives, especially a person remaining alive after an event in which others have died
Example
She is a cancer survivor who now helps other patients.
Sie ist eine Krebspatientin, die überlebt hat und nun anderen Patienten hilft.
A1 pronoun /maɪ/

my

mein
Meaning
used to indicate possession or ownership
Example
This is my book.
Das ist mein Buch.
B1 adjective /ʌnˈnoʊn/

Unknown

unbekannt
Meaning
not known or identified; unfamiliar
Example
The author of this letter remains unknown.
Der Autor dieses Briefes bleibt unbekannt.
A1 verb /baɪ/

buy

kaufen
Meaning
to get something by paying money for it; to purchase
Example
I want to buy a new car this year.
Ich möchte dieses Jahr ein neues Auto kaufen.
C1 noun /ˈsaɪd.laɪn dɪˈskʌʃənz/

sideline discussions

Nebengespräche
Meaning
Informal or secondary conversations that occur outside the main agenda of a formal meeting.
Example
Sideline discussions often lead to agreements.
Nebengespräche führen oft zu Vereinbarungen.
B2 noun ˈdevəsteɪtɪŋ ˈkɒnsɪkwənsɪz

devastating consequences

verheerende Konsequenzen
Meaning
Extremely harmful or destructive results or effects
Example
Air pollution has devastating consequences for health.
Luftverschmutzung hat verheerende Konsequenzen für die Gesundheit.
B2 adjective /ˈspiː.di/

Speedy

schnell; rasch; flink;
Meaning
moving or happening quickly; fast
Example
The speedy delivery service arrived within an hour.
Der schnelle Lieferservice kam innerhalb einer Stunde an.
C1 adjective /ˈsɜːrli/

surly

grimmig
Meaning
bad-tempered and unfriendly
Example
The waiter gave us a surly look when we asked for more water.
Der Kellner warf uns einen grimmigen Blick zu, als wir nach mehr Wasser fragten.
B1 verb /rɪˈdʒekt/

reject

ablehnen
Meaning
to refuse to accept or consider something
Example
The committee decided to reject the proposal.
Das Komitee beschloss, den Vorschlag abzulehnen.
C1 adjective /maɪˈɑːpɪk/

myopic

kurzsichtig, eingeschränkte Sicht
Meaning
lacking foresight or long-term perspective; also refers to nearsightedness
Example
The company’s myopic strategy led to long-term losses.
Die myopische Strategie des Unternehmens führte zu langfristigen Verlusten.
A1 verb /treɪn/

Train

trainieren
Meaning
to teach skills or prepare for a specific activity
Example
Athletes train hard for the Olympics.
Die Athleten trainieren hart für die Olympischen Spiele.
C1 verb /ˈsmʌðər/

smother

ersticken / ersticken
Meaning
to kill someone by covering their nose and mouth to prevent breathing; to cover something completely; to overwhelm with excessive attention or affection
Example
She smothered the fire with a blanket.
Sie erstickte das Feuer mit einer Decke.
C1 noun /prəˈvaɪzoʊ/

proviso

Bedingung
Meaning
a condition or stipulation attached to an agreement
Example
He accepted the job offer with the proviso that he could work remotely twice a week.
Er nahm das Jobangebot unter der Bedingung an, dass er zweimal pro Woche remote arbeiten kann.
C2 verb /ˈnɪtˌpɪk/

nitpick

kleine Fehler suchen
Meaning
To find and criticize small or unimportant faults in someone or something.
Example
She tends to nitpick about every little detail.
Sie neigt dazu, jedes kleine Detail zu kritisieren.
C2 verb /ˈdɒdə/

dodder

zittern beim Gehen
Meaning
To move in a weak and unsteady way, especially due to old age.
Example
The old man doddered across the street with a cane.
Der alte Mann zitterte beim Gehen die Straße entlang mit einem Stock.
C1 verb /aɪˈdiː.ə.laɪz/

idealize

idealisisieren
Meaning
To regard or represent something as perfect or better than it really is.
Example
Children often idealize their parents.
Kinder idealisieren oft ihre Eltern.
C1 noun /kənˈsiːt/

conceit

Eitelkeit
Meaning
excessive pride in oneself; vanity
Example
His conceit made him unpopular among his colleagues.
Seine Eitelkeit machte ihn unter seinen Kollegen unbeliebt.
B2 noun /səˈlɪsɪtər/

solicitor

Rechtsanwalt
Meaning
A type of lawyer who gives legal advice and prepares legal documents, often representing clients in lower courts.
Example
She consulted a solicitor before signing the contract.
Sie konsultierte einen Rechtsanwalt, bevor sie den Vertrag unterzeichnete.
B1 noun ˈdɪsɪplɪn

discipline

disziplin
Meaning
The practice of training people to obey rules or a code of behavior, using punishment to correct disobedience
Example
Discipline helps maintain focus and productivity.
Disziplin hilft, Fokus und Produktivität aufrechtzuerhalten.
C1 noun /ˈɔːrdɪnəns/

ordinance

verordnung
Meaning
An authoritative rule, law, or decree issued by a city, town, or authority.
Example
The city council passed an ordinance banning smoking in public parks.
Der Stadtrat verabschiedete eine Verordnung, die das Rauchen in öffentlichen Parks verbietet.
C2 verb /ˈeksɪkreɪt/

execrate

verabscheuen
Meaning
To feel or express great loathing or hatred for something.
Example
The community execrated the corrupt politician.
Die Gemeinschaft verabscheute den korrupten Politiker.
C2 noun /kɒˈkeɪd/

cockade

Schleifenrosette
Meaning
a rosette or knot of ribbon, usually worn on a hat as a badge of office or party
Example
The soldier wore a red cockade on his cap.
Der Soldat trug eine rote Schleifenrosette auf seiner Mütze.
B1 noun /ˈleɪ.bər/

Labour

körperliche oder geistige Arbeit
Meaning
work involving physical or mental effort; workers as a group
Example
The construction required months of hard labour to complete.
Der Bau erforderte Monate harter Arbeit, um abgeschlossen zu werden.
C1 verb ˌsɝː.kəmˈvent

circumvent

klug umgehen oder einen Weg finden, um Hindernisse oder Regeln zu umgehen
Meaning
To cleverly avoid or find a way around obstacles or rules.
Example
He tried to circumvent the security system.
Er versuchte, das Sicherheitssystem zu umgehen.
C2 noun /ˈhæk.ni ˈkær.ɪdʒ/

Hackney carriage

Taxi
Meaning
A taxi; a car licensed to carry passengers for hire
Example
I called a hackney carriage to get to the airport.
Ich rief ein Taxi, um zum Flughafen zu gelangen.
B2 adjective /plʌmp/

plump

dick oder rund
Meaning
having a full, rounded shape; pleasantly fat
Example
The cat was plump and well-fed.
Die Katze war dick und gut genährt.
B2 noun /siːdʒ/

siege

Belagerung
Meaning
A military operation in which a place is surrounded to force its surrender.
Example
The castle fell after a long siege.
Das Schloss fiel nach einer langen Belagerung.
C1 noun /ˌspɒn.təˈneɪ.ɪ.ti/

spontaneity

spontanität
Meaning
The quality of being spontaneous; natural and unplanned behavior.
Example
His spontaneity makes him a great conversationalist.
Seine Spontanität macht ihn zu einem großartigen Gesprächspartner.
C2 noun /ˈhɒthɛd/

hothead

Jähzornige Person
Meaning
a person who acts quickly and without thinking when angry
Example
He is such a hothead that he often starts arguments.
Er ist so ein jähzorniger Mensch, dass er oft Streitereien anfängt.
C1 noun /ˈper.ɪ.wɪŋ.kəl/

Periwinkle

Immergrün
Meaning
a small trailing plant with violet-blue or white flowers
Example
Purple periwinkles covered the garden ground beautifully.
Lila Immergrün bedeckten wunderschön den Gartenboden.
A2 noun /ˈloʊ.kəl/

Local

lokal; regional
Meaning
belonging or relating to a particular area or neighborhood; a person living in a particular area
Example
The local people are very friendly.
Die lokalen Leute sind sehr freundlich.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrtɪnənt/

impertinent

unverschämt
Meaning
rude and showing a lack of respect
Example
It was impertinent of him to question the manager's decision.
Es war unverschämt von ihm, die Entscheidung des Managers zu hinterfragen.
B2 verb /sɪp/

sip

nippen
Meaning
to drink in small quantities; to taste carefully
Example
She sipped her tea slowly while reading the newspaper.
Sie nippte langsam an ihrem Tee, während sie die Zeitung las.
C1 noun /ˈbroʊkərɪdʒ/

brokerage

Maklergebühr
Meaning
A firm that acts as an intermediary between buyers and sellers, often charging a fee.
Example
The real estate brokerage helped them find a new home.
Die Immobilienmakler haben ihnen geholfen, ein neues Zuhause zu finden.
C1 adjective /rɪˈtɔːrɪkəl/

rhetorical

rhetorisch
Meaning
relating to the art of effective or persuasive speaking or writing; often a question asked to make a point rather than get an answer
Example
He asked a rhetorical question during the debate.
Er stellte während der Debatte eine rhetorische Frage.
C2 noun /ˈstrætədʒəm/

stratagem

Strategem
Meaning
a plan or scheme designed to achieve a particular goal, often by trickery
Example
The general devised a clever stratagem to outwit the enemy.
Der General entwarf ein kluges Strategem, um den Feind zu überlisten.
A1 adverb /ˈmeɪbi/

maybe

vielleicht
Meaning
used to express possibility or uncertainty
Example
Maybe we will go to the park tomorrow.
Vielleicht gehen wir morgen in den Park.
C1 adjective /ˈɪnfəməs/

infamous

berüchtigt
Meaning
well known for some bad quality or deed
Example
The dictator was infamous for his cruelty.
Der Diktator war berüchtigt für seine Grausamkeit.
B1 adjective /ˌʌnˈpeɪd/

Unpaid

unbezahlt; ohne Bezahlung
Meaning
not paid for; without payment or salary
Example
She worked as an unpaid intern for six months.
Sie arbeitete sechs Monate als unbezahlte Praktikantin.
B2 adjective /ˈklɪn.ɪ.kəl/

clinical

klinisch
Meaning
Related to the observation and treatment of patients rather than theoretical study.
Example
The doctor conducted a clinical examination.
Der Arzt führte eine klinische Untersuchung durch.
B1 adjective /kriˈeɪtɪv/

creative

kreativ
Meaning
Having the ability to produce new and original ideas or things.
Example
She is very creative in her writing.
Sie ist sehr kreativ in ihrem Schreiben.
C2 adjective /ˌpriːpəˈzɛsɪŋ/

prepossessing

ansprechend
Meaning
Attractive or appealing in appearance or manner.
Example
She had a prepossessing smile that charmed everyone.
Sie hatte ein ansprechendes Lächeln, das jeden bezauberte.
C1 verb /ˈɛm.jʊˌleɪt/

emulate

nachahmen
Meaning
to imitate someone or something with the intent to equal or surpass
Example
Young athletes often emulate their idols.
Junge Athleten ahmen oft ihre Idole nach.
C1 noun /ˈrɛpərˌtɔːri/

repertory

Repertoire
Meaning
A collection of works that a company, performer, or institution regularly performs; also a storehouse of information or skills.
Example
The theater has a repertory of classic plays.
Das Theater hat ein Repertoire an klassischen Stücken.
A2 noun /wɜːrks/

works

Werke
Meaning
the physical or mental effort used to achieve something
Example
Her works have been exhibited in museums worldwide.
Ihre Werke wurden in Museen auf der ganzen Welt ausgestellt.
B1 noun /ˈprɛɡnənsi/

pregnancy

Schwangerschaft
Meaning
the condition of being pregnant; the period during which a woman carries a developing fetus
Example
Her pregnancy was carefully monitored by her doctor.
Ihre Schwangerschaft wurde sorgfältig von ihrem Arzt überwacht.
C1 noun /rɪˈmɛmbrəns/

remembrance

erinnerung
Meaning
the act of remembering or honoring someone or something
Example
A service was held in remembrance of the fallen soldiers.
Es wurde ein Gottesdienst im Gedenken an die gefallenen Soldaten abgehalten.
C1 adjective /ˈhiːdləs/

heedless

sorglos
Meaning
showing a reckless lack of care or attention
Example
He drove with heedless disregard for the rules.
Er fuhr mit sorgloser Missachtung der Regeln.
C1 adjective /dɪˈrɒɡətɔːri/

derogatory

abwertend
Meaning
Showing a critical or disrespectful attitude.
Example
The article contained derogatory comments about the politician.
Der Artikel enthielt abwertende Kommentare über den Politiker.
C1 verb /ˈhɔːrɪfaɪ/

horrify

entsetzen
Meaning
to fill with horror; to shock or disgust greatly
Example
The violent scene horrified the audience.
Die gewalttätige Szene entsetzte das Publikum.
B1 noun /saɪt/

site

Standort
Meaning
a location or place, often used for a specific purpose, such as a construction site or a website
Example
The construction site is ready for the next phase of the project.
Die Baustelle ist bereit für die nächste Phase des Projekts.
B1 noun /ˌrɛzəˈluːʃən/

resolution

lösung, entschluss
Meaning
The action of solving a problem, dispute, or contentious matter.
Example
The resolution of the issue requires careful planning and action.
Die Lösung des Problems erfordert sorgfältige Planung und Handeln.
C2 verb /ˈbɜːrnɪʃ/

burnish

aufpolieren
Meaning
To polish something by rubbing; to enhance or improve.
Example
He burnished the old table until it shone.
Er polierte den alten Tisch, bis er glänzte.
B2 verb ˈtrænsfɔːrm

transform

verwandeln
Meaning
To change in form, appearance, or structure; metamorphose.
Example
Volunteering can transform lives and communities.
Freiwilligenarbeit kann Leben und Gemeinschaften verwandeln.
C2 verb /bɪˈwɪtʃ/

bewitch

verzaubern
Meaning
to enchant or fascinate someone as if by magic
Example
The dancer's performance bewitched the audience.
Die Tanzaufführung verzauberte das Publikum.
C2 adjective /ɔːˈrɔːrəl/

auroral

mit der Aurora verbunden
Meaning
Relating to or resembling the aurora, especially the northern lights.
Example
The scientists observed auroral activity in the night sky.
Die Wissenschaftler beobachteten aurorale Aktivität am Nachthimmel.
C1 noun ɪˌlæˈstɪs.ə.ti

elasticity

Elastizität
Meaning
The responsiveness of demand or supply to changes in price.
Example
The elasticity of demand for luxury goods is high.
Die Elastizität der Nachfrage nach Luxusgütern ist hoch.
C1 verb /səbˈdjuː/

subdue

unterdrücken
Meaning
To bring under control, especially by force; to overcome or quiet.
Example
The army was able to subdue the rebellion quickly.
Die Armee konnte die Rebellion schnell unterdrücken.
C2 noun /ˌsuːdəˈnɪmɪti/

pseudonymity

Benutzung eines Pseudonyms
Meaning
the practice or state of using a pseudonym
Example
The author maintained pseudonymity throughout her career.
Die Autorin behielt während ihrer gesamten Karriere die Benutzung eines Pseudonyms bei.
C1 adjective /ɪnˈsteɪbəl/

instable

instabil
Meaning
not stable; liable to change, collapse, or fail; lacking firmness or reliability
Example
The instable political situation worried foreign investors.
Die instabile politische Lage beunruhigte ausländische Investoren.
B2 noun ˌdedɪˈkeɪʃn

dedication

Widmung
Meaning
The quality of being dedicated or committed to a task or purpose; devotion.
Example
His dedication laid the foundation of Indian science.
Seine Widmung legte den Grundstein für die indische Wissenschaft.
B1 verb /ˈreskjuː/

rescue

retten
Meaning
to save someone or something from danger or harm
Example
The firefighters rescued the cat from the tree.
Die Feuerwehrleute haben die Katze vom Baum gerettet.
C1 adjective ˈmer.ɪt beɪst

merit-based

leistungsbezogen
Meaning
Based on or determined by individual merit, ability, or achievement rather than other factors.
Example
Merit-based recruitment strengthens the workforce.
Leistungsbezogene Rekrutierung stärkt die Arbeitskräfte.
A2 verb /dɪsˈkʌvər/

discover

entdecken
Meaning
to find something for the first time
Example
Scientists discovered a new planet last year.
Wissenschaftler entdeckten letzten Jahr einen neuen Planeten.
B2 adjective /ˌɪnsɪɡˈnɪfɪkənt/

insignificant

unbedeutend
Meaning
Too small or unimportant to be worth considering.
Example
The cost was so insignificant that nobody noticed it.
Die Kosten waren so unbedeutend, dass niemand sie bemerkte.
C2 adjective /ˈflæb.i/

Flabby

weich und schlaff; Mangel an Festigkeit oder Muskeltonus; schwach
Meaning
soft and loose; lacking firmness or muscle tone; weak
Example
His flabby arms showed he needed to exercise more.
Seine schlaffen Arme zeigten, dass er mehr Sport treiben musste.
B2 noun /ˈmaɪ.ɡrənt/

migrant

Migrant
Meaning
A person who moves from one place to another, especially to find work or better living conditions.
Example
Many migrants travel long distances to find employment.
Viele Migranten reisen weite Strecken, um Arbeit zu finden.
C1 adjective /skænt/

Scant

knapp
Meaning
barely sufficient; inadequate; small in amount
Example
There was scant evidence to support his claim.
Es gab nur wenig Beweise, um seine Behauptung zu stützen.
A1 noun /ˈrɪv.ər/

River

Fluss
Meaning
a large natural stream of water flowing in a channel to the sea, a lake, or another river
Example
The river flows through the valley and into the ocean.
Der Fluss fließt durch das Tal und geht in den Ozean.
A1 verb /bɪˈɡɪn/

begin

beginnen
Meaning
to start doing something; to commence
Example
I will begin my studies tomorrow.
Ich werde morgen mit meinem Studium beginnen.
C1 adjective /ˌpæθəˈdʒɛnɪk/

pathogenic

pathogen
Meaning
Capable of causing disease.
Example
Some bacteria are harmless, while others are highly pathogenic.
Einige Bakterien sind harmlos, während andere hochgradig pathogen sind.
C1 adjective /sər'pæs.ɪŋ/

Surpassing

herausragend; überlegen; außergewöhnlich
Meaning
exceeding; going beyond; outstanding
Example
Her surpassing beauty made everyone stop and stare.
Ihre herausragende Schönheit ließ alle anhalten und starren.
C1 noun /ˌɪnsɪɡˈnɪfɪkəns/

insignificance

Bedeutungslosigkeit
Meaning
The quality of being unimportant or trivial.
Example
He felt a sense of insignificance in the vast universe.
Er fühlte ein Gefühl der Bedeutungslosigkeit im weiten Universum.
A2 noun /ʃiːt/

sheet

Bettlaken
Meaning
a large piece of cloth or paper, typically used to cover or protect something
Example
I need a clean sheet to cover the bed.
Ich brauche ein sauberes Bettlaken, um das Bett zu bedecken.
B2 adjective ˌkɑː.bən ˈnjuː.trəl

carbon-neutral

kohlenstoffneutral
Meaning
Having a balance between emitting carbon and absorbing carbon from the atmosphere; not adding to overall carbon emissions.
Example
The company aims to be carbon-neutral by 2030.
Das Unternehmen hat das Ziel, bis 2030 kohlenstoffneutral zu sein.
C1 adjective deft

deft

geschickt
Meaning
Neatly skillful and quick in one's movements; dexterous and adroit.
Example
The artist's deft hands created a masterpiece.
Die geschickten Hände des Künstlers schufen ein Meisterwerk.
C1 noun /ˈsɛntɪˌliːtər/

centiliter

Zentiliter
Meaning
A metric unit of capacity equal to one hundredth of a liter.
Example
The recipe calls for 20 centiliters of milk.
Das Rezept benoetigt 20 Zentiliter Milch.
C2 noun /ˈjoʊkəl/

yokel

Landei
Meaning
An uneducated and unsophisticated person from the countryside; a bumpkin.
Example
The city folks laughed at the yokel's simple ways.
Die Stadtbewohner lachten über die einfachen Wege des Landeis.
C2 adjective /ˈkʌsɪd/

cussed

stur
Meaning
Annoyingly stubborn or difficult.
Example
He was too cussed to admit his mistake.
Er war zu stur, um seinen Fehler zuzugeben.
C1 noun /sɪˈnɒpsɪs/

synopsis

Zusammenfassung
Meaning
a brief summary of the main points of a text, film, or research
Example
The publisher asked the author to submit a one-page synopsis of the novel.
Der Verlag bat den Autor, eine einseitige Zusammenfassung des Romans einzureichen.