auscultation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˌɔːskʌlˈteɪʃən/

auscultation

Auskultation
Meaning
The act of listening to internal sounds of the body, typically using a stethoscope.
Example
The doctor performed auscultation to check the patient’s lungs.
Der Arzt führte eine Auskultation durch, um die Lungen des Patienten zu überprüfen.
B2 noun /æmˈbæsədər/

Ambassador

Botschafter
Meaning
an accredited diplomat sent by a country as its official representative to a foreign country
Example
The ambassador met with government officials to discuss trade agreements.
Der Botschafter traf sich mit Regierungsbeamten, um Handelsabkommen zu besprechen.
C1 noun /ˈʃɪvəlri/

chivalry

Ritterlichkeit
Meaning
The medieval knightly system with its moral, social, and religious code; courteous behavior, especially toward women.
Example
The knight lived by the code of chivalry.
Der Ritter lebte nach dem Kodex der Ritterlichkeit.
B2 verb /koʊˈɔːrdɪˌneɪt/

coordinate

koordinieren
Meaning
to organize people or things so that they work together effectively
Example
We need to coordinate our efforts to finish the project on time.
Wir müssen unsere Bemühungen koordinieren, um das Projekt rechtzeitig abzuschließen.
C1 noun /aɪl/

isle

kleine Insel
Meaning
A small island or peninsula, often poetic or literary.
Example
They spent their honeymoon on a beautiful tropical isle.
Sie verbrachten ihre Hochzeitsreise auf einer wunderschönen tropischen Insel.
C2 adjective /ʌnˈɡeɪnli/

ungainly

ungeschickt
Meaning
Awkward, clumsy, or lacking grace in movement or appearance.
Example
The tall boy moved in an ungainly manner.
Der große Junge bewegte sich auf eine unbeholfene Weise.
C1 noun ˈsʌb.tɛkst

subtext

Subtext
Meaning
Hidden meaning or message behind spoken or written words
Example
The subtext of his speech suggested disagreement.
Der Subtext seiner Rede deutete auf Uneinigkeit hin.
A2 noun trʌst

trust

Vertrauen
Meaning
Firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something; confidence placed in a person by making that person the nominal owner of property.
Example
Building trust is essential for long-term relationships.
Vertrauen aufzubauen ist entscheidend für langfristige Beziehungen.
B2 verb /ʌpˈhoʊld/

uphold

aufrechterhalten
Meaning
to maintain or support a principle, law, or decision
Example
The judge promised to uphold justice at all costs.
Der Richter versprach, die Gerechtigkeit um jeden Preis aufrechtzuerhalten.
C1 adjective /ˌæl.ɡəˈrɪð.mɪk/

algorithmic

algorithmusbasiert
Meaning
Based on or using algorithms; relating to mathematical rules or procedures.
Example
Algorithmic processes power artificial intelligence systems.
Algorithmische Prozesse treiben künstliche Intelligenzsysteme an.
B1 verb /əˈpriːʃieɪt/

appreciate

Wertschätzen
Meaning
to recognize the value or significance of; to be grateful for
Example
I really appreciate your help with this project.
Ich schätze wirklich deine Hilfe bei diesem Projekt.
C2 adjective sɑːˈtɔːrɪəl

sartorial

mit Kleidung oder Stil verbunden
Meaning
Of or relating to clothing or style or manner of dress.
Example
His sartorial choices were always on trend and admired.
Seine sartorialen Entscheidungen waren immer im Trend und wurden bewundert.
C1 adjective /ˈnɪmbəl/

nimble

flink
Meaning
Quick and light in movement or thought.
Example
The dancer’s nimble steps impressed the audience.
Die flinken Schritte der Tänzerin beeindruckten das Publikum.
B2 noun /ˈtʌtʃ.daʊn/

touchdown

Landung
Meaning
the moment when an aircraft lands, or a score in American football
Example
The plane made a smooth touchdown.
Das Flugzeug machte eine sanfte Landung.
B2 noun /ˈlaɪ.kli.hʊd/

likelihood

Wahrscheinlichkeit
Meaning
the chance or probability of something happening
Example
There is a strong likelihood of rain tomorrow.
Es gibt eine hohe Wahrscheinlichkeit für Regen morgen.
C1 noun /ɪˈnɔːrmɪti/

enormity

Enormität
Meaning
The extreme scale, seriousness, or extent of something perceived as bad or morally wrong.
Example
The enormity of the crime shocked the entire community.
Das Ausmaß des Verbrechens schockierte die ganze Gemeinschaft.
C1 noun/adjective /kənˈfɛdərət/

confederate

Konföderierter
Meaning
a person, group, or state joined in an alliance or union; relating to a confederacy
Example
The confederate soldiers fought bravely in the war.
Die konföderierten Soldaten kämpften tapfer im Krieg.
B1 noun /ˈjuːnjən/

Union

Vereinigung
Meaning
the action of joining or combining; a political unit formed from separate states
Example
The union of the two companies created a powerful corporation.
Die Union der beiden Unternehmen schuf ein mächtiges Unternehmen.
A1 noun /ˈhʌzbənd/

husband

Ehemann
Meaning
A married man regarded in relation to his spouse.
Example
Her husband is very supportive of her career.
Ihr Ehemann ist sehr unterstützend in ihrer Karriere.
A2 phrasal verb /lʊk ˈɑːftər/

look after

sich kümmern um
Meaning
to take care of someone or something; to be responsible for someone’s well-being
Example
She looks after her younger brother while their parents are at work.
Sie kümmert sich um ihren jüngeren Bruder, während ihre Eltern arbeiten.
C1 adjective /əbˈdʒek.ʃən.ə.bəl/

Objectionable

anstößig
Meaning
arousing distaste or opposition; unpleasant or offensive
Example
His objectionable behavior made everyone uncomfortable.
Sein anstößiges Verhalten machte alle unwohl.
B2 adjective /mæɡˈnɛtɪk/

magnetic

magnetisch
Meaning
having the power to attract metal objects or to attract people or things in a strong way
Example
The magnetic field of the Earth protects us from harmful solar radiation.
Das magnetische Feld der Erde schützt uns vor schädlicher Sonnenstrahlung.
A2 noun /pɒt/

Pot

Topf
Meaning
a deep round container used for cooking food
Example
She put the vegetables in a large pot to make soup.
Sie legte das Gemüse in einen großen Topf, um Suppe zu machen.
B1 noun /ˈbraɪd.ɡrʊm/

Bridegroom

Bräutigam
Meaning
a man on his wedding day or just before and after the event
Example
The nervous bridegroom waited at the altar for his bride to arrive.
Der nervöse Bräutigam wartete am Altar auf seine Braut.
C2 verb /ɜːrk/

irk

ärgern
Meaning
to annoy or irritate someone
Example
It irks me when people are late without calling.
Es ärgert mich, wenn Leute ohne anzurufen zu spät kommen.
A2 adverb /ɪˈmiːdiətli/

immediately

sofort
Meaning
at once; without delay
Example
She responded immediately to the emergency call.
Sie antwortete sofort auf den Notruf.
C2 adjective /dɪˈdjuːsəbl/

deducible

ableitbar
Meaning
able to be deduced; possible to be inferred
Example
The solution is deducible from the data provided.
Die Lösung ist aus den bereitgestellten Daten ableitbar.
C2 verb /ˈɑːskjʊleɪt/

osculate

küssen
Meaning
To kiss.
Example
They osculated under the mistletoe during the party.
Sie küssten sich unter dem Mistelzweig während der Party.
C1 adjective /ˈrep.jə.tə.bəl/

Reputable

anerkannt
Meaning
having a good reputation; respected and trusted
Example
She works for a reputable law firm in the city.
Sie arbeitet für eine angesehene Anwaltskanzlei in der Stadt.
C1 noun ɪnˈdɪdʒɪnəs trəˈdɪʃənz

Indigenous Traditions

Indigene Traditionen
Meaning
Cultural practices, beliefs, and customs that have been passed down through generations among native peoples.
Example
Indigenous traditions in the Chittagong Hill Tracts are unique.
Die indigenen Traditionen in den Chittagong Hill Tracts sind einzigartig.
C1 noun /rɪˈtrækʃən/

retraction

Wiederruf, Rücknahme
Meaning
the act of taking back a statement, promise, or belief
Example
The newspaper issued a retraction of the false report.
Die Zeitung veröffentlichte einen Widerruf des falschen Berichts.
C1 verb /ˌdɪsɪnˈɡeɪdʒ/

disengage

abkoppeln
Meaning
To release or detach oneself from something; to withdraw.
Example
He tried to disengage from the heated argument.
Er versuchte, sich aus der hitzigen Diskussion abzukoppeln.
C1 adjective /ɔːˈneɪt/

ornate

verziert
Meaning
elaborately or highly decorated
Example
The palace hall was filled with ornate furniture and paintings.
Der Palasthalle war mit verzierten Möbeln und Gemälden gefüllt.
A2 verb /dəˈrɛkt/ or /daɪˈrɛkt/

direct

leiten
Meaning
to manage or control the course of something; to give instructions
Example
She directed the team to complete the project on time.
Sie leitete das Team an, das Projekt pünktlich abzuschließen.
C1 adjective /ˈtɛsti/

testy

reizbar
Meaning
Easily irritated or annoyed.
Example
He became testy when asked the same question repeatedly.
Er wurde gereizt, als ihm immer wieder die gleiche Frage gestellt wurde.
B2 noun prəˈtæɡənɪst

protagonist

Protagonist
Meaning
The leading character or one of the major characters in a drama, movie, novel, or other fictional text.
Example
Charles Darnay is one of the protagonists of the story.
Charles Darnay ist einer der Protagonisten der Geschichte.
B1 noun /ɪˈlɛktrɪk ˈkɛtəl/

Electric Kettle

elektrischer Wasserkocher
Meaning
An electrical appliance that heats water quickly using electricity
Example
The electric kettle automatically turns off when the water starts boiling.
Der elektrische Wasserkocher schaltet sich automatisch ab, wenn das Wasser zu kochen beginnt.
B1 adjective ˌsaɪənˈtɪfɪk

scientific

wissenschaftlich
Meaning
Based on or characterized by the methods and principles of science.
Example
Scientific discoveries continue to shape our understanding of the world.
Wissenschaftliche Entdeckungen prägen weiterhin unser Verständnis der Welt.
C1 verb /ɪkˈspaʊnd/

expound

erklären
Meaning
to present and explain in detail
Example
The professor expounded the theory in simple terms.
Der Professor erklärte die Theorie in einfachen Worten.
C2 verb /əbˈtruːd/

obtrude

aufdrängen
Meaning
to force oneself or one's ideas into a situation uninvited or inappropriately
Example
He didn’t want to obtrude into their private conversation.
Er wollte nicht in ihr privates Gespräch aufdrängen.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈspiːdiənt/

inexpedient

unangebracht
Meaning
Not advisable, suitable, or practical in the circumstances.
Example
It would be inexpedient to invest without proper research.
Es wäre unangebracht, ohne gründliche Recherche zu investieren.
C2 noun /ˌæprəˈbeɪʃən/

approbation

Zustimmung / Lob
Meaning
approval or praise
Example
The plan won the approbation of the board members.
Der Plan erhielt die Zustimmung der Vorstandsmitglieder.
B2 adjective sɪˈvɪər

severe

schwerwiegend
Meaning
Very great; intense or extreme in degree.
Example
Without action, climate change impacts will become severe.
Ohne Maßnahmen werden die Auswirkungen des Klimawandels schwerwiegender.
B2 noun /ˌaʊtˈsaɪdə(r)/

outsider

Außenseiter
Meaning
a person who is not accepted as a member of a particular group or community
Example
As a new student, she often felt like an outsider at school.
Als neue Studentin fühlte sie sich oft wie eine Außenseiterin in der Schule.
C1 adjective /dɪˈspɒndənt/

despondent

niedergeschlagen
Meaning
feeling or showing deep hopelessness or discouragement
Example
She felt despondent after losing her job.
Sie fühlte sich niedergeschlagen, nachdem sie ihren Job verloren hatte.
C1 verb /flaʊt/

flout

missachten
Meaning
To openly disregard or show contempt for a rule or law.
Example
The company was fined for flouting environmental regulations.
Das Unternehmen wurde mit einer Geldstrafe belegt, weil es gegen Umweltvorschriften verstoßen hat.
C1 verb /dɪˈsɛnt/

dissent

widersprechen
Meaning
To hold or express opinions that are different from those officially accepted.
Example
Several members dissented from the majority decision.
Mehrere Mitglieder stimmten gegen die Mehrheitsentscheidung.
C1 noun /tækˈsɒnəmi/

taxonomy

Klassifikationswissenschaft
Meaning
The science or practice of classifying things, especially organisms.
Example
Modern taxonomy helps scientists organize and study biodiversity.
Moderne Taxonomie hilft Wissenschaftlern, die Biodiversität zu organisieren und zu studieren.
B2 adjective /skeərs/

Scarce

selten; schwer zu finden; in kleinen Mengen vorhanden
Meaning
rare; not easily found; existing in small quantities
Example
Fresh water is becoming increasingly scarce in desert regions.
Frisches Wasser wird in Wüstenregionen zunehmend knapp.
C2 adjective /ɪˈpɪstələri/

epistolary

epistolisch
Meaning
Related to the writing of letters; expressed in or through letters.
Example
The novel is written in an epistolary style, consisting of letters between characters.
Der Roman ist im epistolischen Stil geschrieben, bestehend aus Briefen zwischen den Charakteren.
C1 adjective, noun /ˈsɛlɪbət/

celibate

Zölibat
Meaning
abstaining from marriage and sexual relations; a person who does so
Example
He chose to remain celibate for religious reasons.
Er entschied sich aus religiösen Gründen, zölibatär zu leben.
B2 noun /ɪnˈdɔːrs.mənt/

endorsement

Unterstützung
Meaning
A public or official statement of support or approval.
Example
The celebrity's endorsement increased the product's sales.
Die Unterstützung des Promis erhöhte den Verkauf des Produkts.
C1 noun /ˌpɑːrʃiˈæləti/

partiality

Parteilichkeit
Meaning
an unfair preference or bias toward one side or person
Example
The judge was criticized for showing partiality in the case.
Der Richter wurde dafür kritisiert, in dem Fall Parteilichkeit zu zeigen.
A2 noun /əˈpɪə.rəns/

Appearance

Erscheinung; Präsenz; Auftreten
Meaning
the way that someone or something looks; an act of performing or participating in a public event
Example
Her appearance at the event surprised everyone.
Ihr Erscheinen bei der Veranstaltung überraschte alle.
B2 adjective /ˌæbsənt ˈmaɪndɪd/

absent-minded

vergesslich
Meaning
often forgetting things or not paying attention
Example
He is so absent-minded that he often forgets his keys.
Er ist so vergesslich, dass er oft seine Schlüssel vergisst.
C1 adjective /ˈriː.fleks/

Reflex

Reflex
Meaning
an action performed without conscious thought; relating to reflection
Example
The doctor tested her reflex response by tapping her knee.
Der Arzt testete ihre Reflexantwort, indem er ihr Knie klopfte.
C1 noun ˌrɛk.əˈlɛk.ʃən

Recollection

Erinnerung
Meaning
Remembering past events or information
Example
His recollection of childhood memories was vivid.
Seine Erinnerung an Kindheitserinnerungen war lebendig.
B2 noun /veɪl/

Veil

Schleier; Maske; Brautschleier;
Meaning
a piece of fine material worn to protect or conceal the face; something that conceals or disguises
Example
The bride wore a beautiful white veil during the ceremony.
Die Braut trug während der Zeremonie einen schönen weißen Schleier.
B2 noun /ˌɪn.dɪˈkeɪ.ʃən/

Indication

Indikation; Zeichen
Meaning
a sign or piece of information that indicates something; a suggestion or hint
Example
The dark clouds were a clear indication that a storm was approaching the area.
Die dunklen Wolken waren ein deutliches Zeichen dafür, dass ein Sturm sich der Gegend näherte.
B2 verb /ˈtɑːləreɪt/

tolerate

tolerieren
Meaning
to accept or endure something unpleasant without complaining; to allow something to exist
Example
I cannot tolerate such rude behavior in my classroom.
Ich kann so ein unhöfliches Verhalten in meinem Klassenzimmer nicht tolerieren.
C1 noun, verb /ˈfɛrɪt/

ferret

Frettchen, etwas hartnäckig suchen oder entdecken
Meaning
a small domesticated animal used for hunting; to search or uncover something persistently
Example
He ferreted out the hidden documents.
Er hat die versteckten Dokumente herausgefunden.
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mɪst/

bigamist

Bigamist
Meaning
A person who commits the crime of marrying someone while already married to another.
Example
The man was arrested for being a bigamist.
Der Mann wurde verhaftet, weil er ein Bigamist war.
C1 adjective /ɪˈmɜːrdʒənt/

emergent

aufkommend
Meaning
just coming into existence or becoming prominent
Example
The emergent startup quickly attracted investors.
Das aufkommende Startup zog schnell Investoren an.
C1 noun /streɪt/

strait

Meerenge
Meaning
A narrow passage of water connecting two seas or two large areas of water.
Example
The Strait of Gibraltar connects the Atlantic Ocean and the Mediterranean Sea.
Die Meerenge von Gibraltar verbindet den Atlantischen Ozean und das Mittelmeer.
A2 noun /ˈæktrəs/

actress

Schauspielerin
Meaning
a female performer in plays, movies, or television
Example
The actress looked stunning on the red carpet.
Die Schauspielerin sah auf dem roten Teppich umwerfend aus.
C2 noun /kəˈliːdʒən/

collegian

Universitätsstudent
Meaning
a student of a college
Example
The collegians were preparing for the cultural festival.
Die Collegian bereiteten sich auf das kulturelle Festival vor.
C2 noun /ɪˌledʒ.əˈbɪl.ə.ti/

Illegibility

Unleserlichkeit
Meaning
the quality of being impossible or difficult to read; unclear writing or print
Example
The doctor's handwriting was famous for its illegibility among the pharmacy staff.
Die Handschrift des Arztes war berüchtigt für ihre Unleserlichkeit unter dem Apothekenpersonal.
B2 noun /ˈker.ə.siːn/

Kerosene

Kerosin
Meaning
a combustible hydrocarbon liquid widely used as a fuel in lamps and heating systems
Example
The old lamp burned kerosene to provide light during power outages.
Die alte Lampe brannte Kerosin, um Licht während Stromausfällen bereitzustellen.
C1 adjective /ˈpɛnɪtənt/

penitent

reumütig
Meaning
Feeling or showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
She was penitent after shouting at her friend.
Sie war reuig, nachdem sie ihre Freundin angeschrien hatte.
C1 adjective /seɪdʒ/

Sage

weise; erfahren; klug; mit gutem urteil
Meaning
wise; showing wisdom from experience; prudent; having good judgment
Example
The sage advice from the elder helped solve the problem.
Der weise Rat des älteren Mannes half, das Problem zu lösen.
B1 noun /ˈmɪs.tər.i/

Mystery

rätsel; unerklärliche Sache
Meaning
something that is difficult or impossible to understand or explain
Example
The disappearance of the plane remains a mystery.
Das Verschwinden des Flugzeugs bleibt ein Geheimnis.
B2 verb /ˌoʊvərˈtɜrn/

overturn

umkehren / eine Entscheidung aufheben
Meaning
to turn something upside down or to reverse a decision or judgment
Example
The court decided to overturn the previous ruling.
Das Gericht entschied sich, das vorherige Urteil aufzuheben.
C2 noun /næˈteɪʃən/

natation

Schwimmen
Meaning
The act or sport of swimming.
Example
She took lessons in natation to improve her swimming skills.
Sie nahm Schwimmkurse, um ihre Schwimmfähigkeiten zu verbessern.
C2 verb /diːˈnæʃənəlaɪz/

denationalize

denationalisieren
Meaning
to transfer ownership from the government to private individuals or companies
Example
The government decided to denationalize the bank to encourage private investment.
Die Regierung entschied sich, die Bank zu denationalisieren, um private Investitionen zu fördern.
B2 adverb /ʌnˈfɛərli/

unfairly

ungerecht
Meaning
In a manner that is not just, reasonable, or impartial
Example
He was treated unfairly by the committee.
Er wurde vom Komitee ungerecht behandelt.
C2 noun /ˌfoʊ.nəˈlɑː.dʒi/

phonology

Phonologie
Meaning
the study of the sound system of a language
Example
She is studying phonology to understand how sounds function in English.
Sie studiert Phonologie, um zu verstehen, wie Laute im Englischen funktionieren.
C2 verb /kwɒf/

quaff

aus einem großen Schluck trinken
Meaning
to drink something heartily or in large gulps, especially an alcoholic drink
Example
He quaffed a mug of ale after the long day.
Er trank eine Tasse Bier nach dem langen Tag.
C2 verb /ˈsæŋktɪfaɪ/

sanctify

heiligen
Meaning
to make holy or sacred; to purify
Example
The priest will sanctify the marriage ceremony.
Der Priester wird die Hochzeitszeremonie heiligen.
A1 pronoun /ʃi/

she

sie
Meaning
a female person or animal previously mentioned or easily identified
Example
She is going to the market to buy vegetables.
Sie geht zum Markt, um Gemüse zu kaufen.
B1 adjective /ˈdɛdɪˌkeɪtɪd/

dedicated

hingegeben
Meaning
devoted to a cause, task, or purpose
Example
She is a dedicated teacher who goes above and beyond for her students.
Sie ist eine hingebungsvolle Lehrerin, die für ihre Schüler über sich hinausgeht.
C1 noun ˈpɛd.ə.ɡɒ.dʒi

pedagogy

Pädagogik
Meaning
The method and practice of teaching, especially as an academic subject or theoretical concept.
Example
Modern pedagogy focuses on student-centered learning.
Die moderne Pädagogik konzentriert sich auf schülerzentriertes Lernen.
A1 adjective /twɛlv/

twelve

zwölf
Meaning
the number equivalent to 12
Example
There are twelve months in a year.
Es gibt zwölf Monate in einem Jahr.
A2 adjective /ˈpiːs.fəl/

Peaceful

friedlich
Meaning
free from disturbance; calm and quiet; not involving war or violence
Example
The garden is a peaceful place to relax.
Der Garten ist ein friedlicher Ort zum Entspannen.
B2 noun /ˈsɪmp.təmz/

symptoms

Symptome
Meaning
signs or indications of a disease or condition
Example
Fever and cough are common symptoms of the flu.
Fieber und Husten sind häufige Symptome der Grippe.
C1 noun ˈdɪskɔrd

discord

Uneinigkeit
Meaning
Disagreement or conflict between people or ideas.
Example
Discord among people disrupts societal stability.
Uneinigkeit unter Menschen stört die gesellschaftliche Stabilität.
B2 noun /ɪˈluː.ʒən/

Illusion

Illusion
Meaning
a thing that is or is likely to be wrongly perceived or interpreted; a false idea or belief
Example
The magician created a spectacular illusion that made the elephant appear to vanish.
Der Magier erschuf eine spektakuläre Illusion, die den Elefanten verschwinden ließ.
C2 noun/adjective /ɪˈmɒliənt/

emollient

Substanz, die die Haut weich macht
Meaning
a substance that softens or soothes the skin
Example
She used an emollient cream to treat her dry skin.
Sie verwendete eine emollientcreme, um ihre trockene Haut zu behandeln.
B2 noun /ˈvæn.ɪ.ti/

Vanity

Eitelkeit
Meaning
excessive pride in one's appearance or achievements; the quality of being worthless or pointless
Example
Her vanity made her spend hours looking at herself in the mirror.
Ihre Eitelkeit ließ sie Stunden im Spiegel verbringen.
B2 noun /ˈvɜː.dɪkt/

verdict

Meaning
a decision made by a jury or judge in a court case
Example
The jury returned a guilty verdict after three hours of deliberation.
C1 noun /bɑːm/

balm

Balsam
Meaning
A soothing ointment or something that provides comfort or relief.
Example
The balm helped relieve the pain from her sunburn.
Das Balsam half, den Schmerz von ihrem Sonnenbrand zu lindern.
B2 adjective /lʌɡˈʒʊəriəs/

luxurious

luxuriös
Meaning
extremely comfortable, elegant, or enjoyable, often involving great expense
Example
They stayed in a luxurious hotel during their vacation.
Sie übernachteten in einem luxuriösen Hotel während ihres Urlaubs.
B2 noun, verb /striːk/

streak

Spur oder Linie; sich sehr schnell in eine bestimmte Richtung bewegen
Meaning
a long, thin line or mark; to move very quickly in a specified direction
Example
Lightning streaked across the night sky.
Der Blitz zog über den Nachthimmel.
B2 verb /fɔːrdʒ/

forge

schmieden, fälschen
Meaning
to create or shape something, often with effort or skill; also to counterfeit or fake something
Example
The blacksmith forged a strong sword from the iron.
Der Schmied schmiedete ein starkes Schwert aus Eisen.
C1 adjective/verb /ˈleɪ.bərd/

labored

anstrengend
Meaning
done with great effort and difficulty; or past tense of labor
Example
He gave a labored explanation that confused the audience.
Er gab eine anstrengende Erklärung, die das Publikum verwirrte.
C2 verb /frɪsk/

frisk

abtasten
Meaning
To search a person by patting their clothing to check for concealed items.
Example
The security guard frisked the man at the entrance.
Der Sicherheitsbeamte friskte den Mann am Eingang.
C2 verb /kənˈvɑːlv/

convolve

zusammenrollen oder verdrehen; wickeln oder verweben
Meaning
to roll or twist together; to coil or entwine
Example
The vines convolve around the tree trunk.
Die Reben wickeln sich um den Baumstamm.
C2 noun /ræŋˈɡuːn ˈkriːpər/

Rangoon creeper

Rangoon creeper
Meaning
A climbing vine with fragrant flowers that change color from white to pink to red
Example
The Rangoon creeper covered the entire fence with its sweet-smelling flowers.
Die Rangoon-Krieper bedeckte den ganzen Zaun mit ihren süß riechenden Blumen.
C2 noun /ˈzel.ət/

zealot

Fanatiker
Meaning
A person who is fanatical and uncompromising in pursuit of their ideals.
Example
He was considered a zealot for his strict political views.
Er wurde wegen seiner strengen politischen Ansichten als Fanatiker angesehen.
C1 verb /kəˈpɪtjʊˌleɪt/

capitulate

kapitulieren
Meaning
to surrender or give in after resisting
Example
The army had no choice but to capitulate to the enemy.
Die Armee hatte keine Wahl, als vor dem Feind zu kapitulieren.
B2 verb /səkˈsiːdɪŋ/

succeeding

nachfolgend / folgend
Meaning
coming after or following in order; continuing to succeed
Example
In the succeeding years, the company expanded rapidly.
In den folgenden Jahren expandierte das Unternehmen schnell.
C1 adjective /ˌɪnɪkˈskjuːzəbl/

inexcusable

unentschuldbar
Meaning
Too bad to be justified or overlooked; unforgivable.
Example
His rude behavior was inexcusable.
Sein unhöfliches Verhalten war unentschuldbar.
C2 noun /dɪˈpləʊmətɪst/

diplomatist

Diplomat
Meaning
A person skilled in diplomacy; another word for diplomat.
Example
The diplomatist handled the negotiations with great tact.
Der Diplomat hat die Verhandlungen mit viel Takt geführt.
B2 verb /kənˈfaɪn/

confine

einsperren
Meaning
to restrict someone or something within certain limits; to keep someone in a closed space
Example
The prisoner was confined to his cell for 23 hours a day.
Der Gefangene war 23 Stunden am Tag in seiner Zelle eingesperrt.
B2 noun /ˈpriː.tɛns/ or /prɪˈtɛns/

pretense

Vorwand, Schein
Meaning
A false appearance or claim; an act of pretending.
Example
His kindness was only a pretense to gain trust.
Seine Freundlichkeit war nur ein Vorwand, um Vertrauen zu gewinnen.
B2 noun /nɒt/

Knot

Knoten
Meaning
a fastening made by tying a piece of string, rope, or something similar; a hard mass in wood
Example
The sailor tied a secure knot to anchor the boat safely.
Der Seemann knüpfte einen sicheren Knoten, um das Boot sicher zu verankern.
C2 noun /tʃɜːrl/

churl

Rüpel
Meaning
A rude, boorish, or ill-mannered person.
Example
The waiter was such a churl that customers left unhappy.
Der Kellner war so ein Rüpel, dass die Gäste unzufrieden waren.
C2 noun /ˈɔɪl.mən/

Oilman

Ölverkäufer
Meaning
a person who works in the oil industry; someone who sells oil or petroleum products
Example
The oilman discovered a new oil field in the desert.
Der Ölverkäufer entdeckte ein neues Ölfeld in der Wüste.
A1 adjective /dɑːk/

Dark

dunkel
Meaning
having little or no light; of a deep shade approaching black
Example
She prefers dark colors for her winter clothes.
Sie bevorzugt dunkle Farben für ihre Winterkleidung.
C1 verb prəˈpel

propel

vorantreiben
Meaning
To drive, push, or cause to move in a particular direction, typically forward.
Example
Lack of proper guidance can propel adolescents toward delinquency.
Ein Mangel an angemessener Anleitung kann Jugendliche in die Kriminalität treiben.
C2 verb /dɪˈstreɪn/

distrain

pfänden
Meaning
to seize someone's property in order to obtain payment of rent or other money owed
Example
The landlord distrained the tenant's furniture for unpaid rent.
Der Vermieter pfändete die Möbel des Mieters wegen unbezahlter Miete.
C2 noun /ˌɛpɪˈdɜːrmɪs/

epidermis

äußere Schicht der Haut
Meaning
the outer layer of cells covering the body of an organism, especially the skin
Example
The epidermis protects the body from harmful bacteria.
Die Epidermis schützt den Körper vor schädlichen Bakterien.
C1 noun /ˈprɒspɛktər/

prospector

Mineralienforscher
Meaning
a person who searches for mineral deposits, especially gold
Example
The prospector spent years in the mountains searching for gold.
Der Prospektor verbrachte Jahre in den Bergen auf der Suche nach Gold.
B2 noun /ˈfriːdəm ˌfaɪtər/

freedom fighter

Freiheitskämpfer
Meaning
a person who takes part in an armed or political struggle to achieve freedom or independence for their people or country
Example
The freedom fighter dedicated his life to the liberation of his homeland.
Der Freiheitskämpfer widmete sein Leben der Befreiung seines Landes.
C1 noun/verb /ˈɪmprɪnt/

imprint

Prägung
Meaning
A mark or impression made by pressure; to establish or fix firmly in someone's mind.
Example
The event left an indelible imprint on the city's history.
Das Ereignis hinterließ eine unauslöschliche Prägung in der Geschichte der Stadt.
A2 noun /ɡəˈrɑːʒ/

Garage

Garage
Meaning
a building or space for housing a motor vehicle; a commercial establishment for repairing motor vehicles
Example
He parked his car in the garage to protect it from the hailstorm.
Er parkte sein Auto in der Garage, um es vor dem Hagelsturm zu schützen.
B1 noun /ˈdaɪəɡræm/

diagram

Diagramm
Meaning
a simplified drawing that shows the structure, relationship, or process of something
Example
The teacher explained the system using a clear diagram.
Der Lehrer erklärte das System mithilfe eines klaren Diagramms.
C2 adjective /ˌpɪkəˈrɛsk/

picaresque

Geschichte eines schelmischen Helden
Meaning
relating to a style of fiction depicting the adventures of a roguish hero
Example
The novel is a picaresque tale of a clever vagabond.
Der Roman ist eine picareske Erzählung über einen schlauen Vagabunden.
B1 noun ruːlz ənd ˌrɛɡjʊˈleɪʃənz

rules and regulations

Regeln und Vorschriften
Meaning
Official orders and laws that control how something is done.
Example
Rules and regulations alone cannot change attitudes.
Regeln und Vorschriften allein können Einstellungen nicht ändern.
C1 noun /ˈdʒuː.və.naɪl/

Juvenile

jugendlich; minderjährig
Meaning
a young person below the age of adult criminal responsibility; relating to young people
Example
The juvenile court handles cases involving young offenders under eighteen.
Das Jugendgericht befasst sich mit Fällen, die junge Straftäter unter achtzehn Jahren betreffen.
C1 verb/noun /ˈsɒldər/

solder

löten
Meaning
To join metal parts together by melting and putting a filler metal into the joint
Example
He soldered the broken wires back together.
Er hat die kaputten Drähte wieder zusammen gelötet.
C1 noun /ˈtrɪkstər/

trickster

Betrüger
Meaning
A person who cheats or deceives people.
Example
The old man turned out to be a clever trickster who fooled everyone.
Der alte Mann stellte sich als ein cleverer Betrüger heraus, der jeden hereingelegt hat.