Astrologer
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /əˈstrɑː.lə.dʒər/

Astrologer

Astrologe
Meaning
a person who studies astrology and makes predictions based on the positions of stars and planets
Example
The astrologer predicted good fortune in her future.
Der Astrologe sagte eine gute Zukunft voraus.
C2 noun /ˈfriːˌbuːtər/

freebooter

Freibeuter
Meaning
A pirate or plunderer who roams freely in search of wealth.
Example
The freebooter raided the merchant ships along the coast.
Der Freibeuter überfiel die Handelsschiffe entlang der Küste.
A2 noun /ˈmoʊ.tər ˌsaɪ.kəl/

Motor Cycle

Motorrad
Meaning
a two-wheeled vehicle powered by an engine
Example
He rides his motorcycle to work every day.
Er fährt jeden Tag mit seinem Motorrad zur Arbeit.
B2 verb /ˈdæzəl/

dazzle

blenden
Meaning
to impress deeply or blind with brilliance or skill
Example
The magician's tricks dazzled the audience.
Die Tricks des Magiers haben das Publikum geblendet.
B2 noun /prəˈtɛktər/

protector

Schützer
Meaning
a person or thing that protects someone or something
Example
The dog was seen as the family's protector.
Der Hund wurde als der Schützer der Familie gesehen.
C1 verb /ɪˈleɪt/

elate

erfreuen
Meaning
To make someone very happy or proud.
Example
The success of the project elated the whole team.
Der Erfolg des Projekts hat das ganze Team erfreut.
B2 noun /ˈɡʌv.ən.əns/

governance

gouvernanz
Meaning
The action or manner of governing and controlling a state or organization.
Example
Effective governance ensures sustainable development.
Eine effektive Gouvernanz gewährleistet nachhaltige Entwicklung.
C1 noun /ˈheɪvən/

haven

Zufluchtsort
Meaning
a safe place or shelter
Example
The library became a haven for students during exams.
Die Bibliothek wurde während der Prüfungen zu einem Zufluchtsort für die Studenten.
B1 noun /ˈsʌn.flaʊər/

Sun flower

Sonnenblume
Meaning
a large yellow flower that turns to face the sun
Example
The sunflower field looked amazing in the bright sunlight.
Das Sonnenblumenfeld sah im hellen Sonnenlicht erstaunlich aus.
C2 adjective /ˈflɒrɪd/

florid

übermäßig verziert / rötlich
Meaning
Having a red or flushed complexion; or excessively ornate and intricate.
Example
The speaker’s florid style made the lecture hard to follow.
Der übermäßig verzierte Stil des Sprechers machte es schwer, der Vorlesung zu folgen.
B1 noun /ˈkærɪdʒ/

carriage

Kutsche
Meaning
a vehicle, typically a four-wheeled one, used for transporting goods or people, especially in the past
Example
The royal family traveled in a beautiful carriage during parades.
Die königliche Familie reiste in einer schönen Kutsche während der Paraden.
B1 adjective /ʌnˈklɪər/

unclear

unklar
Meaning
not easy to understand; vague or ambiguous
Example
The instructions were unclear, so I asked for clarification.
Die Anweisungen waren unklar, also bat ich um Klärung.
C1 verb /ˈskʌt.əl/

scuttle

Glück
Meaning
To run hurriedly with short, quick steps; or to deliberately sink a ship.
Example
The children scuttled back to their seats when the teacher entered.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adverb /ˌɪn.dɪˈskrɪm.ɪ.nət.li/

Indiscriminately

indiskriminierend
Meaning
without making careful distinctions; randomly; without discrimination
Example
The company fired employees indiscriminately without considering their performance.
Das Unternehmen entließ die Mitarbeiter ohne Rücksicht auf ihre Leistung.
C1 adjective /ɪˈlɪsɪt/

illicit

illegal
Meaning
Forbidden by law, rules, or custom.
Example
The police shut down the illicit drug operation.
Die Polizei hat den illegalen Drogenhandel gestoppt.
B2 noun /ˈmeɪn.tən.əns/

maintenance

Wartung
Meaning
The process of keeping something in proper working condition; upkeep.
Example
Regular maintenance increases the lifespan of machines.
Regelmaessige Wartung erhoeht die Lebensdauer von Maschinen.
C1 noun/adjective /ˈmɪriəd/

myriad

unzählbar
Meaning
a countless or extremely great number
Example
There are myriad stars in the night sky.
Es gibt unzählbare Sterne am Nachthimmel.
C1 noun /səbˈmɜːrdʒəns/

submergence

Untertauchen
Meaning
the act or process of being submerged or going underwater
Example
The submergence of coastal areas is a major concern due to rising sea levels.
Das Untertauchen von Küstengebieten ist eine große Sorge aufgrund des Anstiegs des Meeresspiegels.
C1 noun /ˌdɪspɛnˈseɪʃən/

dispensation

Ausnahme
Meaning
An exemption from a rule or usual requirement; a system of order, government, or control.
Example
The school granted him a special dispensation to skip the exam due to illness.
Die Schule gewährte ihm aufgrund einer Erkrankung eine besondere Ausnahmegenehmigung, die Prüfung zu versäumen.
C2 noun /brəˈkeɪd/

brocade

brokatstoff
Meaning
a rich fabric woven with a raised pattern, often in gold or silver thread
Example
She wore a beautiful brocade dress to the wedding.
Sie trug ein wunderschönes Brokatkleid zur Hochzeit.
A2 verb /bɜːrn/

burn

brennen
Meaning
to be on fire; to damage with fire or heat
Example
The candle will burn for several hours.
Die Kerze wird für mehrere Stunden brennen.
A2 noun /liːf/

Leaf

Blatt
Meaning
a flattened structure of a higher plant, typically green and blade-like, that is attached to a stem
Example
The autumn leaves are falling from the tree.
Die Herbstblätter fallen vom Baum.
A2 noun /ˈloʊ.kəl/

Local

lokal; regional
Meaning
belonging or relating to a particular area or neighborhood; a person living in a particular area
Example
The local people are very friendly.
Die lokalen Leute sind sehr freundlich.
C1 adjective /skænt/

Scant

knapp
Meaning
barely sufficient; inadequate; small in amount
Example
There was scant evidence to support his claim.
Es gab nur wenig Beweise, um seine Behauptung zu stützen.
C1 adjective fæsˈtɪd.i.əs

fastidious

pedantisch
Meaning
Very attentive to and concerned about accuracy and detail.
Example
She is fastidious about maintaining cleanliness.
Sie ist pedantisch, was die Sauberkeit betrifft.
A1 adjective /ˈevri/

Every

jeder; alle; ohne Ausnahme
Meaning
each one; all; without exception
Example
Every student must complete their homework.
Jeder Schüler muss seine Hausaufgaben erledigen.
B2 noun ˈflæʃkɑːrdz

flashcards

Lernkarten
Meaning
Cards containing small amounts of information, held up for students to see, as an aid to learning.
Example
Flashcards help in quick memorization.
Lernkarten helfen bei der schnellen Memorierung.
B2 noun /ˈsɜːr.plʌs/

surplus

überschuss
Meaning
An amount that is more than what is needed.
Example
The country has a surplus of food this year.
Das Land hat in diesem Jahr einen Überschuss an Lebensmitteln.
B2 noun trænˈzɪʃ.ən

transition

Übergang
Meaning
The process or a period of changing from one state or condition to another.
Example
The transition from fossil fuels to renewables is vital.
Der Übergang von fossilen Brennstoffen zu erneuerbaren Energien ist entscheidend.
C1 verb /dɪˈɡreɪd/

degrade

herabsetzen
Meaning
To lower in dignity, quality, or value; to treat with disrespect or to deteriorate.
Example
Harsh words can degrade a person's confidence.
Harte Worte können das Selbstvertrauen einer Person herabsetzen.
C2 noun /ˈmɒkəsɪn/

moccasin

mokassin
Meaning
A soft leather shoe, traditionally worn by Native Americans, often made from deerskin.
Example
He slipped on a pair of comfortable moccasins before going outside.
Er zog sich bequeme Mokassins an, bevor er nach draußen ging.
C2 noun /daɪˈvʌldʒəns/

divulgence

Offenbarung
Meaning
the act of revealing or disclosing something secret or private
Example
The divulgence of company secrets caused a major scandal.
Die Offenbarung von Unternehmensgeheimnissen führte zu einem großen Skandal.
C2 verb /ˌoʊvərˈliːp/

overleap

überhüpfen
Meaning
To jump over something; to omit or disregard something.
Example
He managed to overleap the fence easily.
Er schaffte es, den Zaun problemlos zu überspringen.
C2 verb /rɛst/

wrest

mit Gewalt abreißen
Meaning
to forcibly pull something from a person's grasp; to seize with effort or struggle
Example
The police had to wrest the weapon from the suspect's hand.
Die Polizei musste die Waffe aus der Hand des Verdächtigen reißen.
C1 verb /ˌdɪsəˈlaʊ/

disallow

untersagen
Meaning
to refuse to allow or accept something
Example
The referee disallowed the goal for offside.
Der Schiedsrichter untersagte das Tor wegen Abseits.
B1 verb /ˈɒnər/

honour

ehren
Meaning
to show respect; to keep a promise
Example
We honour our veterans for their service.
Wir ehren unsere Veteranen für ihren Dienst.
B2 noun /ˈaɪ.saɪt/

Eyesight

Sehvermögen
Meaning
the ability to see; vision
Example
Regular eye checkups are important for maintaining good eyesight.
Regelmäßige Augenuntersuchungen sind wichtig, um das Sehvermögen zu erhalten.
B2 verb, noun, adjective /prɑːmpt/

prompt

anregen / schnell
Meaning
To cause someone to take action; done without delay.
Example
His speech prompted the audience to ask questions.
Seine Rede brachte das Publikum dazu, Fragen zu stellen.
B2 noun/adjective /səˈvɪliən/

civilian

Zivilist
Meaning
a person not in the armed forces or police
Example
The area was evacuated to protect the civilians.
Das Gebiet wurde evakuiert, um die Zivilisten zu schützen.
B2 noun /meɪz/

Maize

Mais
Meaning
a tall cereal plant bearing large grains on a cob; corn
Example
Farmers in the region grow maize as their primary crop for both food and animal feed.
Landwirte in der Region bauen Mais als Hauptkultur sowohl für Nahrungsmittel als auch für Tierfutter an.
A1 noun ˈflaʊərz

Flowers

Blume
Meaning
The reproductive structures of plants that provide nectar for butterflies.
Example
Butterflies are attracted to colorful flowers.
Schmetterlinge werden von bunten Blumen angezogen.
C1 noun/verb /rɪˈpoʊz/

repose

Ruhe
Meaning
a state of rest, sleep, or tranquility; to rest or lie in a peaceful position
Example
After the long journey, she sought repose in the quiet garden.
Nach der langen Reise suchte sie Ruhe im ruhigen Garten.
C2 noun /ˈdɛntɪfrɪs/

dentifrice

Zahnpasta
Meaning
a substance such as powder, paste, or liquid used to clean teeth
Example
He bought a new herbal dentifrice from the pharmacy.
Er kaufte ein neues Kräuter-Dentifrice in der Apotheke.
C1 noun /ruːz/

Ruse

List; Trick
Meaning
an action intended to deceive someone; a trick or stratagem
Example
The thief used a clever ruse to distract the guard.
Der Dieb benutzte eine clevere List, um den Wächter abzulenken.
C1 noun /ˈwɪmzi/

whimsy

Laune
Meaning
playful or fanciful behavior or humor
Example
Her stories were full of whimsy and imagination.
Ihre Geschichten waren voller Laune und Vorstellungskraft.
C1 noun /ˌres.ɪˈteɪ.ʃən/

Recitation

Rezitation
Meaning
the action of reciting or repeating aloud from memory
Example
The poetry recitation contest was held in the auditorium.
Der Rezitationswettbewerb fand im Auditorium statt.
C1 noun /ˈfjʊərɔːr/

furor

Aufruhr
Meaning
An outbreak of public anger or excitement.
Example
The politician's remarks created a furor in the media.
Die Bemerkungen des Politikers verursachten einen Furor in den Medien.
C2 adjective /ˈpɪrɪk/

pyrrhic

pyrrhische Sieg
Meaning
A victory won at such a great cost that it is almost equivalent to defeat.
Example
The general declared the battle a pyrrhic victory due to heavy losses.
Der General erklärte die Schlacht aufgrund schwerer Verluste für einen pyrrhischen Sieg.
B2 noun /ˌoʊ.vɚˈkraʊ.dɪŋ/

overcrowding

übermäßige Menschenansammlungen
Meaning
Excessive crowd or packed condition, having more people or vehicles in a place than the approved capacity.
Example
The subway system suffers from severe overcrowding during peak hours.
Das U-Bahn-System leidet während der Hauptverkehrszeiten unter schwerer Überfüllung.
C2 noun /ˈjoʊkəl/

yokel

Landei
Meaning
An uneducated and unsophisticated person from the countryside; a bumpkin.
Example
The city folks laughed at the yokel's simple ways.
Die Stadtbewohner lachten über die einfachen Wege des Landeis.
B2 noun ˈtreɪd.ɒf

trade-off

Kompromiss
Meaning
A situation where accepting one advantage means giving up another benefit.
Example
There is always a trade-off between price and quality.
Es gibt immer einen Kompromiss zwischen Preis und Qualität.
C1 verb /ɪmˈpiːtʃ/

impeach

anklagen
Meaning
To charge a public official with misconduct while in office.
Example
The parliament voted to impeach the president.
Das Parlament stimmte ab, um den Präsidenten anzuklagen.
C1 noun /ˈstreɪnər/

Strainer

Sieb
Meaning
a device having holes punched in it or made of crossed wires for separating solid matter from a liquid
Example
Use a strainer to drain the pasta water.
Verwenden Sie ein Sieb, um das Pasta-Wasser abzugießen.
C2 verb /dɪsˈtɛnd/

distend

aufblähen
Meaning
to swell or expand by pressure from within
Example
Her stomach began to distend after the large meal.
Ihr Bauch begann sich nach dem großen Essen zu distendieren.
A1 adverb /noʊ/

no

nein
Meaning
used to give a negative response or to show disagreement
Example
She said no to the invitation.
Sie sagte nein zur Einladung.
C2 noun /ˈtaɪroʊ/

tyro

Anfänger
Meaning
A beginner or novice in a field or activity.
Example
As a tyro in programming, she needed constant guidance.
Als Anfänger in der Programmierung brauchte sie ständige Anleitung.
C1 adverb /ˈɪnwərdli/

inwardly

innerlich
Meaning
In the mind or spirit; not outwardly visible.
Example
She smiled outwardly but inwardly she was worried.
Sie lächelte äußerlich, aber innerlich war sie besorgt.
C1 noun /ˈbraɪ.dəl/

Bridle

Zäumung; Gebiss
Meaning
the headgear used to control a horse, consisting of buckled straps and a bit
Example
The rider adjusted the horse's bridle before mounting for the race.
Der Reiter passte das Zaumzeug des Pferdes an, bevor er für das Rennen aufstieg.
C2 verb /drɔːl/

drawl

langsam und faul sprechen
Meaning
to speak in a slow, lazy way with prolonged vowel sounds
Example
He tends to drawl when he is tired.
Er tendiert dazu, langsam zu sprechen, wenn er müde ist.
B2 noun /kənˈtroʊlər/

controller

Steuergerät
Meaning
a person or device that manages, directs, or regulates something
Example
The game controller made it easy to play the video game.
Der Gamecontroller erleichterte das Spielen des Videospiels.
A2 noun /ˈsɪl.vər/

Silver

Silber
Meaning
a shiny white precious metal used for making jewelry and ornaments
Example
The silver ring sparkled in the sunlight.
Der Silberring funkelte im Sonnenlicht.
C1 noun /ˈtɛnɪt/

tenet

Prinzip
Meaning
a principle, belief, or doctrine held to be true
Example
Honesty is a central tenet of their philosophy.
Ehrlichkeit ist ein zentrales Prinzip ihrer Philosophie.
C1 noun /prəˈtruːʒən/

protrusion

Hervorhebung
Meaning
Something that sticks out or projects from a surface.
Example
The protrusion on the wall made it difficult to move the furniture.
Die Hervorhebung an der Wand erschwerte das Bewegen der Möbel.
C2 adjective /ɪmˈpruːdənt/

imprudent

unbedacht
Meaning
Not showing care for the consequences of an action.
Example
It was imprudent to drive in such stormy weather.
Es war unbedacht, bei solchem Sturmwetter zu fahren.
B2 noun /ˈkɒmjʊnɪst/

communist

Kommunist
Meaning
a person who supports or believes in the principles of communism
Example
The communist ideology aims for a classless society.
Die kommunistische Ideologie strebt nach einer klassenlosen Gesellschaft.
C1 noun /ˈmuːdi.nəs/

moodiness

Stimmungsschwankungen
Meaning
The state of being frequently subject to changes in mood, especially irritability or sadness.
Example
Her moodiness made it difficult to predict how she would react.
Ihre Stimmungsschwankungen machten es schwer vorherzusagen, wie sie reagieren würde.
A2 noun /sænd/

sand

Glück
Meaning
Small loose grains of crushed rock, found on beaches and deserts.
Example
Children built castles out of sand on the beach.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 verb /pʌmp/

pump

pumpen
Meaning
to force liquid or gas to move in a particular direction using a device
Example
They pumped water from the well into the tank.
Sie pumpten Wasser aus dem Brunnen in den Tank.
C1 verb /ˈrætɪfaɪ/

ratify

ratifizieren
Meaning
to approve or confirm something officially, usually by law or formal consent
Example
The government ratified the trade agreement.
Die Regierung hat das Handelsabkommen ratifiziert.
B2 noun /ˈsɒlɪtjuːd/

solitude

einsamkeit
Meaning
The state or situation of being alone.
Example
Solitude can provide the opportunity for deep reflection.
Die Einsamkeit kann die Möglichkeit für tiefgehende Reflexion bieten.
C1 noun /straɪf/

strife

Konflikt, Streit
Meaning
angry or violent conflict; struggle or discord
Example
The region has been torn apart by political strife.
Die Region wurde von politischen Konflikten zerrissen.
A2 adjective /ˈtaɪərɪŋ/

tiring

anstrengend
Meaning
causing someone to feel exhausted or in need of rest
Example
The long journey was extremely tiring.
Die lange Reise war äußerst anstrengend.
B1 noun /θiːm/

theme

thema
Meaning
A subject or topic of discourse or artistic representation.
Example
The theme highlighted resilience and sustainability.
Das Thema hob die Resilienz und Nachhaltigkeit hervor.
C2 adjective /ˈrævənɪŋ/

ravening

verhungert und gierig
Meaning
Extremely hungry and greedy; voracious.
Example
The ravening wolves circled the camp.
Die hungrigen Wölfe umzingelten das Lager.
A2 adjective /ˈfuː.lɪʃ/

Foolish

albern; dumm; töricht
Meaning
lacking good sense or judgment; unwise; silly
Example
It was foolish of him to drive in such heavy rain.
Es war töricht von ihm, bei solchem starken Regen zu fahren.
B2 noun /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃən/

specification

spezifikation
Meaning
a detailed description or assessment of something
Example
The product specification includes all the necessary details.
Die Produktspezifikation enthält alle notwendigen Details.
B2 noun ˌpʌŋkˈtʃʊəlɪti

punctuality

Pünktlichkeit
Meaning
The quality of being on time; the habit of arriving or doing things at the agreed or proper time.
Example
Punctuality is a valued trait in professional settings.
Pünktlichkeit ist eine geschätzte Eigenschaft in professionellen Umfeldern.
C1 noun /ˈdɛljuːdʒ/

deluge

Überschwemmung
Meaning
A severe flood; an overwhelming quantity of something.
Example
The town was hit by a deluge of rain in just a few hours.
Die Stadt wurde in nur wenigen Stunden von einem Überschuss an Regen getroffen.
B1 noun ˈkraɪsɪs

crisis

Krise
Meaning
A time of intense difficulty, trouble, or danger.
Example
The financial crisis affected global markets.
Die Finanzkrise hat die globalen Märkte beeinflusst.
C2 adjective /ˈtɔːdri/

tawdry

billig und auffällig, aber von schlechter Qualität
Meaning
cheap and showy but of poor quality
Example
She wore a tawdry necklace that broke easily.
Sie trug eine billige und auffällige Halskette, die leicht zerbrach.
B1 noun

Kindness

Freundlichkeit; Güte; Wohlwollen
C2 noun /dʒɔːnt/

jaunt

kurze Reise
Meaning
A short journey or excursion, usually taken for pleasure.
Example
They went on a weekend jaunt to the countryside.
Sie machten einen kurzen Ausflug aufs Land am Wochenende.
C1 noun /ˈspɔɪlˌspɔːrt/

spoilsport

Spielverderber
Meaning
A person who ruins other people's enjoyment or fun.
Example
Don't be a spoilsport and let us enjoy the party.
Sei kein Spielverderber und lass uns die Party genießen.
C1 adjective, noun /ˈmɑːrʃən/

martian

Marsmensch
Meaning
Related to the planet Mars; or an imaginary being from Mars.
Example
The movie showed a Martian visiting Earth.
Der Film zeigte einen Marsmenschen, der die Erde besuchte.
C1 verb /ɪɡˈzuːd/

exude

ausstrahlen
Meaning
to display a quality strongly and openly; to release a liquid or smell slowly
Example
He exudes confidence whenever he speaks in public.
Er strahlt Selbstvertrauen aus, wann immer er öffentlich spricht.
C1 adjective /ˌʌn.əˈdʌl.tə.reɪ.tɪd/

Unadulterated

rein
Meaning
not mixed or diluted with any different or extra elements; pure
Example
She felt unadulterated joy when she heard the news.
Sie fühlte reine Freude, als sie die Nachricht hörte.
B1 noun /'pʌmp.kɪn/

Pumpkin

kürbis
Meaning
a large round orange fruit with thick skin and edible flesh
Example
We carved a jack-o'-lantern from a big pumpkin.
Wir haben aus einem großen Kürbis eine Kürbislaterne geschnitzt.
B2 adjective /ɪˈtɜː.nəl/

Eternal

ewig; ohne Ende; unsterblich; ewigwährend
Meaning
lasting or existing forever; without end or beginning; everlasting
Example
Their love seemed eternal and unbreakable.
Ihre Liebe schien ewig und unzerbrechlich.
B2 noun /ˈɡæmblɪŋ/

gambling

Glücksspiel
Meaning
the activity of betting money or valuables on an outcome, often involving risk
Example
He got addicted to gambling at the casino.
Er wurde im Casino süchtig nach dem Glücksspiel.
C1 noun /ˈwaɪt.lɪst.ɪŋ/

whitelisting

Identifizierung von Benutzern, Software oder IP-Adressen als sicher und vertrauenswürdig
Meaning
Identifying specific users, software, or IP addresses as safe and trusted
Example
Only verified applications are allowed through whitelisting.
Nur verifizierte Anwendungen dürfen durch die Whitelist hindurch.
C2 noun /meɪndʒ/

mange

Raubmilbenkrankheit
Meaning
a skin disease in animals caused by parasitic mites, leading to hair loss and sores
Example
The stray dog was suffering from mange.
Der streunende Hund litt an Raubmilbenkrankheit.
C2 adjective /ˌɛvəˈnɛsənt/

evanescent

vergänglich
Meaning
Quickly fading or disappearing; lasting for only a very short time.
Example
The beauty of the sunset was evanescent, fading within minutes.
Die Schönheit des Sonnenuntergangs war vergänglich, sie verschwand in wenigen Minuten.
C2 adjective /ˌɪrɪˈkɒnsɪləbl/

irreconcilable

unversöhnlich
Meaning
impossible to make compatible or bring into harmony; unable to resolve differences
Example
The couple separated due to irreconcilable differences.
Das Paar trennte sich aufgrund unversöhnlicher Differenzen.
C1 verb /ˈpruːfˌriːd/

proofread

korrigieren
Meaning
to read written material and mark any errors
Example
She proofread the report before submission.
Sie korrigierte den Bericht vor der Einreichung.
A2 noun /ˈfer.i.teɪl/

Fairy-tale

Märchen
Meaning
a children's story about magical and imaginary beings and lands
Example
Children love listening to fairy-tales before bedtime.
Kinder lieben es, vor dem Schlafengehen Märchen zu hören.
C1 adjective /ˈtæntəmaʊnt/

tantamount

gleichwertig
Meaning
Equivalent in seriousness or effect; virtually the same as.
Example
His refusal to speak was tantamount to an admission of guilt.
Seine Weigerung zu sprechen war gleichwertig mit einem Schuldeingeständnis.
A2 phrasal verb /pɪk ʌp/

pick up

aufheben; abholen; lernen
Meaning
to lift something; to collect or receive someone or something; to learn or acquire gradually; to improve or increase
Example
She picked up the book from the floor.
Sie hob das Buch vom Boden auf.
C2 verb /ˌɛfəˈvɛs/

effervesce

sprudeln
Meaning
To give off bubbles of gas; to show excitement, liveliness, or enthusiasm.
Example
The soda began to effervesce as soon as it was opened.
Die Limonade begann zu sprudeln, sobald sie geöffnet wurde.
A1 noun /ˈeɪprɪl/

april

April
Meaning
the fourth month of the year in the Gregorian calendar
Example
April is known for its pleasant spring weather.
April ist für sein angenehmes Frühlingswetter bekannt.
B1 adverb /ˈʌðərwaɪz/

Otherwise

anders; sonst
Meaning
in a different way; if not; or else; apart from that
Example
Study hard, otherwise you will fail the exam.
Lerne hart, sonst fällst du durch die Prüfung.
A1 verb /brɪŋ/

bring

bringen
Meaning
to carry or take something to a place; to come with something
Example
Please bring your books to class tomorrow.
Bitte bring deine Bücher morgen in den Unterricht.
B2 noun ˈɪn.deks

index

Index
Meaning
An alphabetical list of names, subjects, etc. with references to the places where they occur, typically found at the end of a book; a sign or measure of something.
Example
An index organizes critical data.
Ein Index organisiert wichtige Daten.
B2 verb /stɪŋ/

sting

stechen
Meaning
to pierce with a sharp point; to cause sharp pain
Example
The bee stung him on his arm while he was gardening.
Die Biene stach ihn in den Arm, während er im Garten arbeitete.
B1 noun /ˈsɜːvənt/

servant

Diener
Meaning
a person who performs duties for others, especially in a household
Example
The servant opened the door for the guests.
Der Diener öffnete die Tür für die Gäste.
C2 adjective /ˌʌnəˈsweɪdʒd/

unassuaged

unberuhigt
Meaning
Not made less intense or relieved; unrelieved.
Example
His grief remained unassuaged despite the passage of time.
Sein Kummer blieb unberuhigt trotz des Vergehens der Zeit.
C2 noun /biˈætɪtjuːd/

beatitude

höchstes Glück oder Segen, oft verwendet in Bezug auf die Lehren von Jesus in der Bergpredigt
Meaning
supreme blessedness or happiness, often used in reference to the sayings of Jesus in the Sermon on the Mount
Example
She felt a state of beatitude after receiving the good news.
Sie fühlte einen Zustand der Seligkeit, nachdem sie die guten Nachrichten erhalten hatte.
A1 noun /skuːl/

school

Schule
Meaning
An institution for educating children; also a group of people sharing the same ideas or discipline.
Example
The children walked to school together.
Die Kinder gingen zusammen zur Schule.
B1 noun ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃən

organization

Organisation
Meaning
An organized group of people with a particular purpose, such as a business or government department.
Example
The organization was officially inaugurated in 2024.
Die Organisation wurde 2024 offiziell eingeweiht.
C2 adjective /ˈprɛʃənt/ or /ˈpriːʃənt/

prescient

vorausschauend
Meaning
having or showing knowledge of events before they take place
Example
The prescient investor sold his shares just before the market crashed.
Der vorausschauende Investor verkaufte seine Aktien kurz bevor der Markt zusammenbrach.
C1 adjective /rɪˈkʌr.ənt/

Recurrent

wiederkehrend
Meaning
happening repeatedly; occurring again and again; periodic;
Example
She has been suffering from recurrent headaches for months.
Sie leidet seit Monaten unter wiederkehrenden Kopfschmerzen.
C1 adjective ˌæd.vɚˈser.i.əl

adversarial

adversarial
Meaning
Involving or characterized by conflict or opposition.
Example
The two companies have an adversarial relationship in the market.
Die beiden Unternehmen haben eine feindliche Beziehung auf dem Markt.
A2 preposition /wɪðˈɪn/

within

innerhalb
Meaning
inside the limits of something, or as part of a particular space or time
Example
The keys are within the drawer.
Die Schlüssel sind im Schublade.
B1 noun ˈtɑː.ɡɪt

target

Ziel
Meaning
An object, person, or place selected as the aim of an attack or focus of attention.
Example
Achieving energy targets is critical for global progress.
Das Erreichen von Energiezielen ist entscheidend für den globalen Fortschritt.
C1 noun /əˈdʒeɪsənsi/

adjacency

Nachbarschaft
Meaning
The state of being next to or adjoining something else.
Example
The adjacency of the two buildings made it easy to connect them.
Die Nachbarschaft der beiden Gebäude erleichterte es, sie zu verbinden.
C1 adjective /ˌæbəˈrɪdʒənəl/

aboriginal

Ureinwohner
Meaning
Relating to the original inhabitants of a region.
Example
The museum has a large collection of aboriginal art.
Das Museum hat eine große Sammlung aboriginaler Kunst.
C1 adjective /ˈɔːdəˌtɔːri/

auditory

auditiv
Meaning
Relating to the sense of hearing.
Example
The lecture was designed to enhance students' auditory learning skills.
Die Vorlesung wurde entwickelt, um die auditiven Lernfähigkeiten der Studierenden zu verbessern.
C1 adjective məˈdʒes.tɪk

Majestic

majestätisch
Meaning
Having impressive beauty, dignity, or grandeur; regal and stately in appearance.
Example
The majestic Himalayas stand tall against the sky.
Die majestätischen Himalaya-Berge erheben sich hoch gegen den Himmel.
C2 noun /wɛlt/

welt

Quaddel
Meaning
A raised mark on the skin, usually from a blow or allergic reaction.
Example
He had a red welt on his arm after the bee sting.
Er hatte eine rote Quaddel an seinem Arm nach dem Bienenstich.
C1 adjective /ʌnˈkleɪmd/

Unclaimed

nicht beansprucht; nicht angefordert; verlassen oder ohne Eigentümer
Meaning
not claimed by anyone; not demanded or requested; abandoned or ownerless
Example
The unclaimed luggage was stored in the airport's lost property department.
Das unbeanspruchte Gepäck wurde im Fundbüro des Flughafens aufbewahrt.
B2 noun /jel/

Yell

Schrei; Gebrüll; Aufschrei
Meaning
a loud, sharp cry of pain, surprise, or delight; to shout loudly
Example
He let out a yell when he saw the spider.
Er ließ einen Schrei los, als er die Spinne sah.
B1 noun /ˈdʒɪn.dʒər/

Ginger

Ingwer
Meaning
a hot fragrant spice made from the rhizome of a plant; the plant itself
Example
The chef added fresh ginger to the stir-fry to enhance its flavor and aroma.
Der Koch fügte frischen Ingwer zum Wok hinzu, um den Geschmack und das Aroma zu verstärken.