Arum
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈeə.rəm/

Arum

arum
Meaning
a plant with large arrow-shaped leaves and a white spathe, also known as taro
Example
Arum leaves are commonly used in Bengali cuisine for cooking.
Arum-Blätter werden häufig in der indischen Küche zum Kochen verwendet.
B1 adjective /ˈsɪvəl/

civil

zivil
Meaning
Relating to ordinary citizens and their concerns, or being polite and courteous.
Example
They settled the matter through civil discussion.
Sie haben die Angelegenheit durch eine zivile Diskussion geklärt.
C1 verb /ˈsɪnɚdʒaɪzd/

synergized

synergisiert, vereint, koordiniert
Meaning
Combine in such a way that the total effect is greater than the sum of the individual effects.
Example
The teams were synergized to maximize productivity.
Die Teams wurden synergisiert, um die Produktivität zu maximieren.
C2 verb /rɛnd/

rend

zerreißen
Meaning
to tear something apart violently or forcefully
Example
The explosion rent the air with a deafening noise.
Die Explosion zerriss die Luft mit einem ohrenbetäubenden Geräusch.
C2 adjective /ɪmˈprɒvɪdənt/

improvident

unbedacht
Meaning
Not having or showing foresight; spending wastefully or without thought for the future.
Example
His improvident habits left him with no savings.
Seine unbedachten Gewohnheiten ließen ihn ohne Ersparnisse zurück.
B2 adjective /θiˈætrɪkl/

theatrical

theatral
Meaning
Relating to the theater or exaggerated and dramatic in behavior or style.
Example
Her theatrical performance won the audience's applause.
Ihre theatrale Aufführung erntete den Applaus des Publikums.
B1 verb /hiːl/

heal

heilen
Meaning
to cure; to become healthy again
Example
Time will heal all wounds.
Die Zeit wird alle Wunden heilen.
B2 verb /fjuːz/

fuse

verschmelzen
Meaning
To join or blend two or more things together into one.
Example
The two metals fused under high heat.
Die beiden Metalle verschmolzen unter hoher Hitze.
B2 noun plɒt

plot

Handlung
Meaning
The main story of a piece of writing, or the series of events that happen in it.
Example
The plot of A Tale of Two Cities is intense and gripping.
Die Handlung von 'A Tale of Two Cities' ist intensiv und packend.
C2 adjective /dʒərˈmeɪn/

germane

relevant
Meaning
Relevant and appropriate to the subject being considered.
Example
Her comments were not germane to the discussion.
Ihre Kommentare waren nicht relevant für die Diskussion.
B2 verb /ˈɪnəveɪt/

innovate

innovieren
Meaning
To introduce new methods, ideas, or products.
Example
The company must innovate to stay ahead of its competitors.
Das Unternehmen muss innovieren, um seinen Konkurrenten voraus zu bleiben.
C1 noun /ˈflɔː.rə/

flora

die Pflanzenwelt, die in einer bestimmten Region oder einem bestimmten Lebensraum zu finden ist
Meaning
The plant life found in a particular region or habitat.
Example
The Amazon rainforest is home to a vast flora diversity.
Der Amazonas-Regenwald ist Heimat einer großen Vielfalt an Flora.
B2 noun /ˈlɪvər/

liver

Leber
Meaning
a large organ in the body that cleans the blood and produces bile to help digest food.
Example
The liver plays a vital role in removing toxins from the body.
Die Leber spielt eine wichtige Rolle bei der Entfernung von Toxinen aus dem Körper.
B2 noun ˈzɪpərz

zippers

Reißverschluss
Meaning
A device consisting of two flexible strips of metal or plastic with interlocking projections closed or opened by pulling a slide along them.
Example
Zippers are used to fasten the opening of the jacket.
Reißverschlüsse werden verwendet, um die Öffnung der Jacke zu verschließen.
C1 adjective /əˈsɛndənt/

ascendant

aufsteigend, dominant
Meaning
Rising in power or influence; dominant.
Example
She is an ascendant leader in the political party.
Sie ist eine aufstrebende Führungskraft in der politischen Partei.
A1 noun /sɛpˈtɛmbər/

september

September
Meaning
The ninth month of the year in the Gregorian calendar
Example
My birthday is in September, and I always celebrate it with friends.
Mein Geburtstag ist im September, und ich feiere ihn immer mit Freunden.
A1 adjective /kuːl/

cool

cool, ruhig, beeindruckend
Meaning
moderately cold; calm and composed; fashionable or impressive
Example
She kept a cool head during the crisis.
Sie behielt einen kühlen Kopf während der Krise.
C1 verb /ˈstoʊnwɔːl/

stonewall

blockieren
Meaning
To delay or block progress by refusing to cooperate or answer
Example
The witness tried to stonewall during the investigation.
Der Zeuge versuchte, während der Untersuchung zu stonewallen.
C1 verb /mɑːr/

mar

verderben
Meaning
to spoil or damage the appearance or quality of something
Example
The scratch will mar the beauty of the painting.
Der Kratzer wird die Schönheit des Gemäldes verderben.
C1 noun /ˈɔːr.ə.tɔːr.i/

oratory

Rhetorik
Meaning
The art of public speaking; skilled and confident delivery of speeches to an audience.
Example
His exceptional oratory skills won him the debate competition.
Seine außergewöhnlichen oratorischen Fähigkeiten verschafften ihm den Sieg im Debattierwettbewerb.
B2 noun /rɪˈdʒɛkʃən/

rejection

Ablehnung
Meaning
the action of refusing or dismissing something or someone
Example
Her rejection of the offer surprised everyone.
Ihre Ablehnung des Angebots überraschte alle.
A2 verb /rɪˈpleɪs/

replace

ersetzen
Meaning
to take the place of something or someone; to put something new in place of something old
Example
He decided to replace the broken lamp with a new one.
Er entschied sich, die kaputte Lampe durch eine neue zu ersetzen.
C1 noun ˈnuːkliəs

nucleus

Kern
Meaning
The central core of an atom containing protons and neutrons.
Example
The nucleus consists of protons.
Der Kern besteht aus Protonen.
B2 verb /flɜːrt/

flirt

flirten
Meaning
to behave as if you are attracted to someone, but not in a serious way
Example
She often flirts with her colleagues at work.
Sie flirtet oft mit ihren Kollegen bei der Arbeit.
C1 noun /ˈrɛl.ɪk/

relic

Relikt
Meaning
an object surviving from an earlier time, often of historical or religious interest
Example
The museum displayed relics from the ancient civilization.
Das Museum stellte Relikte aus der antiken Zivilisation aus.
B1 noun /kənˌɡrætʃəˈleɪʃən/

congratulation

Glückwunsch
Meaning
an expression of praise or joy for someone’s achievement or good fortune
Example
She sent a congratulation to her friend on winning the award.
Sie schickte ihrer Freundin einen Glückwunsch zum Gewinn des Preises.
B1 noun /rɪˈvɪʒ.ən/

Revision

Revision; überarbeitete Ausgabe
Meaning
the action of revising; a revised edition or form of something; review of subject matter
Example
The students spent hours doing revision for their final exams.
Die Schüler verbrachten Stunden mit der Revision für ihre Abschlussprüfungen.
C1 noun /dɪˈskrep.ən.si/

discrepancy

Diskrepanz, Unterschied, Unstimmigkeit
Meaning
A lack of compatibility or similarity between two or more facts.
Example
The audit revealed a discrepancy between the reported earnings and actual income.
Die Prüfung hat eine Diskrepanz zwischen den gemeldeten Einnahmen und den tatsächlichen Einkünften aufgedeckt.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

pomodoro
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
Die Pomodoro-Technik verbessert die Produktivität.
A1 verb /rʌn/

run

laufen
Meaning
to move quickly on foot; to operate or function
Example
I run every morning for exercise.
Ich laufe jeden Morgen zum Sport.
B1 noun /ˈbriːðɪŋ/

breathing

Glück
Meaning
the process of taking air into and expelling it from the lungs.
Example
Deep breathing can help you relax.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 noun ˈmuːv.mənt

movement

Bewegung
Meaning
A group of people working together to advance their shared political, social, or artistic ideas.
Example
The movement aimed to ensure equal rights.
Die Bewegung hatte zum Ziel, gleiche Rechte zu gewährleisten.
B1 noun /ˈnɑn.sens/

Nonsense

Quatsch
Meaning
words or language that have no meaning; foolish or unacceptable behavior
Example
Stop talking nonsense and be serious!
Hör auf, Quatsch zu reden und sei ernst!
B2 noun /ˈædvəkəsi/

advocacy

Fürsprache
Meaning
public support for or recommendation of a particular cause or policy
Example
Her advocacy for children's rights earned her international recognition.
Ihre Fürsprache für Kinderrechte verschaffte ihr internationale Anerkennung.
C1 noun /kriːd/

creed

Glaube, Prinzip
Meaning
A system of religious or spiritual beliefs or a guiding principle.
Example
Freedom of speech is part of his personal creed.
Die Redefreiheit ist Teil seines persönlichen Glaubens.
C2 adjective /ˈəʊ.dər.əs/

Odorous

duftend; aromatisch
Meaning
having a strong smell; fragrant; aromatic
Example
The garden was filled with odorous flowers.
Der Garten war voller duftender Blumen.
C1 adjective /ˈtæti/

tatty

abgenutzt
Meaning
Worn out, shabby, or in poor condition.
Example
The sofa looked old and tatty after years of use.
Das Sofa sah nach Jahren der Nutzung alt und abgenutzt aus.
A2 noun /ˈdæn.sər/

Dancer

tänzerin
Meaning
a person who performs dance, typically as a profession or art form
Example
The dancer performed gracefully on the stage.
Die Tänzerin trat anmutig auf der Bühne auf.
C1 verb /skɪmp/

skimp

geizen
Meaning
to use less of something than is necessary in order to save money or effort
Example
Don’t skimp on quality when buying a new laptop.
Spare nicht an der Qualität, wenn du einen neuen Laptop kaufst.
C2 verb /ˌmɪskənˈstruː/

misconstrue

missverstehen
Meaning
To interpret something wrongly or misunderstand the meaning.
Example
She misconstrued his silence as anger.
Sie missverstand sein Schweigen als Wut.
C1 verb /əˈdʒɜrn/

adjourn

vertagen
Meaning
to suspend a meeting or session to another time or place
Example
The judge decided to adjourn the hearing until next week.
Der Richter entschied, die Anhörung bis nächste Woche zu vertagen.
C1 noun /ˈrʌp.tʃər/

Rupture

Ruptur; Zusammenbruch der Beziehungen
Meaning
breaking or bursting apart; breakdown of relations
Example
The rupture in the pipeline caused a massive oil spill.
Die Ruptur in der Pipeline verursachte eine massive Ölverschmutzung.
C1 verb /fɔrˈstɔl/

forestall

vorbeugen
Meaning
to prevent by acting in advance; to anticipate and counter
Example
They forestalled the crisis by taking immediate action.
Sie haben die Krise durch sofortiges Handeln verhindert.
C2 noun /ˈkɪzmɛt/

kismet

Schicksal
Meaning
Destiny or fate.
Example
Meeting her on that day felt like pure kismet.
Sie an diesem Tag zu treffen fühlte sich wie reines Schicksal an.
C1 adjective /ˌjuːtɪlɪˈtɛəriən/

utilitarian

Meaning
Designed to be useful or practical rather than attractive; relating to the doctrine that actions are right if they are useful or for the benefit of a majority.
Example
The building had a simple utilitarian design.
B2 noun /ˈtriː.oʊ/

trio

Dreiergruppe
Meaning
A group of three people or things, especially in music or performance.
Example
The jazz trio played beautifully at the concert.
Das Jazztrio spielte wunderschön beim Konzert.
C1 verb /ˈɛkˌsaɪz/

excise

entfernen
Meaning
to cut out or remove completely, often by surgery
Example
The surgeon excised the tumor successfully.
Der Chirurg entfernte den Tumor erfolgreich.
B2 noun /ˈaɪrəni/

irony

Ironie
Meaning
a situation that is strange or amusing because it is the opposite of what is expected; the use of words to convey the opposite meaning
Example
The irony of the situation was that the winner forgot his own prize.
Die Ironie der Situation war, dass der Gewinner seinen eigenen Preis vergessen hatte.
A1 number /ɪˈlɛvən/

eleven

elf
Meaning
the number after ten and before twelve; 11
Example
There are eleven students in the classroom.
Es gibt elf Schüler im Klassenzimmer.
C2 adjective /ˈeɪkwiəs/

aqueous

wässrig
Meaning
related to or containing water; watery
Example
The solution was in an aqueous form.
Die Lösung war in einer aquösen Form.
B1 adjective /ˈlʌv.ɪŋ/

Loving

zärtlich; fürsorglich; Liebe und Wärme zeigend
Meaning
affectionate; caring; showing love and warmth
Example
She is a loving mother who cares deeply for her children.
Sie ist eine liebevolle Mutter, die sich tief um ihre Kinder kümmert.
C1 adjective /ˈstɛlər/

stellar

außergewöhnlich
Meaning
Relating to stars; outstanding or excellent.
Example
She gave a stellar performance in the play.
Sie gab eine außergewöhnliche Leistung im Stück.
B2 noun ˌsaɪ.bə.sɪˈkjʊə.rɪ.ti

cybersecurity

Cybersicherheit
Meaning
The practice of protecting systems, networks, and programs from digital attacks
Example
Cybersecurity ensures safe digital operations.
Cybersicherheit sorgt für sichere digitale Abläufe.
C2 adjective /kənˈsʌmptɪv/

consumptive

verbrauchend
Meaning
Relating to or characterized by consumption; historically used to describe someone suffering from tuberculosis.
Example
The doctor advised against consumptive habits.
Der Arzt riet von verbrauchenden Gewohnheiten ab.
C1 adjective /ˌfɑːrˈfɛtʃt/

far-fetched

weit hergeholt
Meaning
unlikely to happen or be true; improbable
Example
His explanation for being late was a bit far-fetched.
Seine Erklärung für die Verspätung war ein wenig weit hergeholt.
C1 verb /rɪˈsiːd/

recede

zurückziehen
Meaning
To move back or further away from a previous position.
Example
The floodwaters began to recede after the heavy rain stopped.
Die Überschwemmungswellen begannen, sich zurückzuziehen, nachdem der starke Regen aufgehört hatte.
C1 noun /ˌmɔːrəˈtɔːriəm/

moratorium

Moratorium
Meaning
A temporary suspension or delay of an activity, law, or obligation.
Example
The government announced a moratorium on new mining licenses.
Die Regierung kündigte ein Moratorium für neue Bergbau-Lizenzen an.
C2 noun /ˈel.ɪ.fənt ˈæp.əl/

Elephant Apple

Elefantenapfel
Meaning
a tropical fruit with a hard shell and acidic flesh
Example
Elephant apple is used to make delicious jams and pickles.
Der Elefantenapfel wird verwendet, um köstliche Marmeladen und eingelegtes Gemüse herzustellen.
B2 noun /ˈter.ər.ɪ.zəm/

Terrorism

terrorismus
Meaning
the unlawful use of violence and intimidation against civilians for political aims
Example
The government increased security measures to prevent terrorism.
Die Regierung hat Sicherheitsmaßnahmen verstärkt, um Terrorismus zu verhindern.
B2 adjective /ˈʃɔːrt ˌtempərd/

Short-tempered

reizbar; schnell wütend
Meaning
quick to lose one's temper; easily angered
Example
She became short-tempered when the traffic made her late for the meeting.
Sie wurde schnell gereizt, als der Verkehr sie zu spät zur Besprechung brachte.
C2 adjective /dɪˈrɒɡətɪv/

derogative

abwertend
Meaning
Expressing a low opinion or showing lack of respect.
Example
He made a derogative remark about her work.
Er machte eine abwertende Bemerkung über ihre Arbeit.
C1 noun /fiːnd/

fiend

Ungeheuer, böse Person
Meaning
an evil spirit or demon; a wicked or cruel person; someone obsessed with a particular thing
Example
He is a real fiend when it comes to solving puzzles.
Er ist ein richtiger Dämon, wenn es darum geht, Rätsel zu lösen.
B2 noun, verb /sɪn/

sin

Sünde
Meaning
an immoral act considered to be a transgression against divine law; to commit an offense against religious or moral law
Example
He confessed his sin to the priest.
Er bekannte seine Sünde dem Priester.
B2 verb /rɪˈzaɪd/

reside

wohnen
Meaning
to live or dwell in a particular place
Example
They reside in a large house near the river.
Sie wohnen in einem großen Haus am Fluss.
C2 noun /ˈhoʊl.stər/

holster

Holster
Meaning
A holder or case for carrying a gun, typically worn on a belt or shoulder.
Example
The sheriff kept his revolver in a leather holster.
Der Sheriff bewahrte seinen Revolver in einem Lederholster auf.
C1 adjective /ˈsɛnʃuəl/

sensual

sinnlich
Meaning
Relating to or involving gratification of the senses and physical pleasure.
Example
The painting had a sensual quality that captivated viewers.
Das Gemälde hatte eine sinnliche Qualität, die die Zuschauer fesselte.
B2 adverb /ˈhoʊli/

Wholly

vollständig; völlig
Meaning
Entirely; completely; to the full extent
Example
I am wholly committed to this project.
Ich bin vollständig in dieses Projekt investiert.
B2 noun /fluːt/

Flute

flöte
Meaning
a musical wind instrument with holes along its length that is played by blowing across a hole at one end
Example
He played a sweet melody on his flute.
Er spielte eine süße Melodie auf seiner Flöte.
C2 verb /ˈpælpɪˌteɪt/

palpitate

schnell schlagen
Meaning
to beat rapidly and strongly, often because of fear, excitement, or illness
Example
Her heart began to palpitate with fear.
Ihr Herz begann vor Angst zu palpieren.
A1 adjective /ˈsɪmpəl/

Simple

einfach; simpel; unkompliziert
Meaning
easy to understand or do; not complicated
Example
This is a simple recipe that anyone can follow.
Das ist ein einfaches Rezept, dem jeder folgen kann.
C1 noun ɪˈpɪf.ə.ni

epiphany

plötzliche Offenbarung oder Erkenntnis
Meaning
A moment of sudden revelation or insight.
Example
He had an epiphany about his true purpose in life.
Er hatte eine Epiphanie über seinen wahren Lebenszweck.
C2 adjective /ˈɪnfəntaɪl/

infantile

kindlich
Meaning
characteristic of an infant; childish
Example
His infantile behavior embarrassed everyone at the meeting.
Sein kindliches Verhalten peinigte alle in der Besprechung.
A1 noun /ˌɪnfərˈmeɪʃən/

information

Information
Meaning
Facts or knowledge provided or learned about something.
Example
The website provides useful information about travel destinations.
Die Website bietet nützliche Informationen über Reiseziele.
C1 verb /ˌdɪsəˈlaʊ/

disallow

untersagen
Meaning
to refuse to allow or accept something
Example
The referee disallowed the goal for offside.
Der Schiedsrichter untersagte das Tor wegen Abseits.
B2 adjective /ˈpɔɪn.tɪd/

Pointed

spitz; direkt und eindeutig
Meaning
having a sharp end; direct and unambiguous
Example
She made a pointed remark about his behavior.
Sie machte einen direkten Kommentar über sein Verhalten.
A2 noun /ˈhɛlɪˌkɒptər/

helicopter

Hubschrauber
Meaning
an aircraft with rotating blades that can take off and land vertically
Example
The helicopter landed safely on the hospital roof.
Der Hubschrauber landete sicher auf dem Krankenhausdach.
C2 adjective /ˌɪntəˈrɒɡətəri/

interrogatory

interrogativ
Meaning
expressed in the form of a question; relating to questioning
Example
The lawyer’s interrogatory tone made the witness uncomfortable.
Der interrogative Ton des Anwalts machte den Zeugen unwohl.
C2 adjective /ˈvoʊlənt/

volant

fliegend
Meaning
able to fly or moving swiftly
Example
The volant bird soared gracefully across the sky.
Der fliegende Vogel stieg anmutig in den Himmel auf.
B1 adjective /ʌnˈedjʊkeɪtɪd/

Uneducated

ungebildet; ohne Bildung
Meaning
lacking education; not having received formal schooling or training
Example
Many uneducated workers struggle to find well-paying jobs.
Viele ungebildete Arbeiter haben Schwierigkeiten, gut bezahlte Jobs zu finden.
C1 verb /wɔːrp/

warp

verzerren
Meaning
To twist or bend out of shape, often due to heat or moisture.
Example
The wooden door warped in the summer heat.
Die Holztür verformte sich in der Sommerhitze.
C1 noun /ˌʌnbɪˈliːf/

Unbelief

Unglaube
Meaning
lack of religious belief; skepticism or doubt
Example
His unbelief in the supernatural made him a skeptic.
Sein Unglaube an das Übernatürliche machte ihn zu einem Skeptiker.
C1 verb /ˌrɛzəˈrɛkt/

resurrect

wiederbeleben
Meaning
To bring back to life or revive something from the past.
Example
The director decided to resurrect the old play for a new audience.
Der Regisseur entschloss sich, das alte Stück für ein neues Publikum wiederzubeleben.
C2 verb /ˈvɪʃieɪt/

vitiate

verderben
Meaning
to spoil, weaken, or make something less effective
Example
One careless remark can vitiate the entire argument.
Ein unüberlegter Kommentar kann das gesamte Argument verderben.
C2 noun /ˈkɔːfər/

coffer

Truhe
Meaning
A strongbox or small chest for holding valuables, often used metaphorically for funds or financial reserves.
Example
The city's coffers were drained after the costly project.
Die Kassen der Stadt waren nach dem teuren Projekt leer.
B1 noun /ˈtreɪ.dər/

Trader

Händler
Meaning
a person who buys and sells goods or financial securities for profit
Example
The trader made a good profit from selling imported goods.
Der Händler erzielte einen guten Gewinn, indem er importierte Waren verkaufte.
C2 noun /ˈɡeɪm.stər/

gamester

Spieler
Meaning
A person who plays games, especially one who plays them skillfully or professionally.
Example
The old tavern was filled with gamesters competing in cards and dice.
Die alte Taverne war voller Spieler, die in Karten und Würfeln wettkämpften.
B1 noun /ˈproʊtiːn/

protein

Protein
Meaning
a molecule composed of amino acids essential for bodily functions
Example
Proteins are essential for building and repairing tissues in the body.
Proteine sind wichtig für den Aufbau und die Reparatur von Geweben im Körper.
B1 adjective /ˈdʒɛnərəs/

generous

großzügig
Meaning
willing to give or share more than is necessary; kind and giving
Example
She is very generous with her time and money.
Sie ist sehr großzügig mit ihrer Zeit und ihrem Geld.
B1 adjective /ˈkʌtɪŋ/

cutting

scharf
Meaning
sharp or severe, often used to describe remarks or actions
Example
Her cutting remarks made everyone feel uncomfortable.
Ihre scharfen Bemerkungen ließen alle unwohl fühlen.
C1 verb /ˌoʊvərˈriːtʃ/

overreach

Überforderung
Meaning
to go beyond what is proper, acceptable, or achievable; to overextend
Example
The politician overreached by making promises he couldn't keep.
Der Politiker hat sich übernommen, indem er Versprechungen gemacht hat, die er nicht einhalten konnte.
B2 adjective /ˈsɛntɪɡreɪd/

centigrade

Zentigrad (Celsius)
Meaning
Relating to the Celsius temperature scale, where water freezes at 0° and boils at 100°.
Example
The weather forecast predicted 30 degrees centigrade.
Die Wettervorhersage sagte 30 Grad Celsius voraus.
C1 adjective /ˈsiː.naɪl/

senile

Schwäche im Alter
Meaning
Showing the weaknesses of old age, especially mental decline.
Example
The old man became senile and forgot familiar faces.
Der alte Mann wurde senil und vergaß vertraute Gesichter.
C2 adjective /æbˈhɔːr.ənt/

Abhorrent

abstoßend; widerlich
Meaning
extremely unpleasant and causing disgust; detestable
Example
The idea of animal cruelty is abhorrent to most people.
Die Idee von Tierquälerei ist abstoßend für die meisten Menschen.
C2 noun /ˈfeɪ.tə.lɪ.zəm/

fatalism

Fatalismus
Meaning
the belief that all events are predetermined and inevitable
Example
He embraced fatalism, believing that nothing he did could change his destiny.
Er nahm den Fatalismus an und glaubte, dass nichts, was er tat, sein Schicksal ändern konnte.
A2 adjective /ˈhevi/

Heavy

schwer
Meaning
having great weight; intense or severe
Example
The heavy suitcase was difficult to carry up the stairs.
Der schwere Koffer war schwierig, die Treppe hinauf zu tragen.
C1 noun /ˌdɛtəˈneɪʃən/

detonation

Detonation
Meaning
The act of exploding or causing something to explode.
Example
The sudden detonation shook the entire building.
Die plötzliche Detonation erschütterte das ganze Gebäude.
C2 adjective /ˈɛstɪməbl/

estimable

würdig
Meaning
Worthy of great respect.
Example
Her estimable achievements inspired the whole community.
Ihre geschätzten Leistungen inspirierten die ganze Gemeinschaft.
B2 noun /əˈlaʊəns/

Allowance

Taschengeld
Meaning
a sum of money paid regularly to a person; permission to do something
Example
Children receive a weekly allowance for helping with chores.
Kinder erhalten ein wöchentliches Taschengeld für die Hilfe bei den Hausarbeiten.
C1 adjective /ɪˈmoʊbəl/

immobile

unbeweglich
Meaning
unable to move or be moved
Example
After the accident, he was immobile for weeks.
Nach dem Unfall war er wochenlang unbeweglich.
C1 verb /ˈpɜːrkəleɪt/

percolate

perkolieren
Meaning
To filter gradually through a porous surface or substance; to spread slowly.
Example
The rainwater percolated through the soil into the groundwater.
Das Regenwasser perkolierte durch den Boden in das Grundwasser.
C1 noun /ˈdeɪˌbreɪk/

daybreak

Morgendämmerung
Meaning
The time in the morning when daylight first appears; dawn.
Example
They set out on their journey at daybreak.
Sie brachen bei Morgengrauen zu ihrer Reise auf.
C1 adjective /ˈtæn.tə.laɪ.zɪŋ/

Tantalizing

verlockend; verführerisch, aber unerreichbar
Meaning
tempting and attractive but out of reach
Example
The tantalizing aroma of fresh bread filled the bakery.
Der verlockende Duft von frischem Brot erfüllte die Bäckerei.
C1 adjective /ˈkælkjʊleɪtɪŋ/

calculating

berechnend
Meaning
acting in a scheming and ruthlessly determined way
Example
He had a cold and calculating approach to business.
Er hatte einen kalten und berechnenden Ansatz im Geschäft.
C1 adjective /ʌnˈmɒdɪfaɪd/

unmodified

unverändert
Meaning
not changed from its original form or state
Example
The data was used in its unmodified form for analysis.
Die Daten wurden in unveränderter Form verwendet.
C1 noun /rɪˈtriː.vəl/

retrieval

Wiederherstellung
Meaning
The process of getting something back, especially from storage or memory.
Example
The brain's retrieval system helps recall past experiences.
Das Gehirn-Retrieval-System hilft, vergangene Erfahrungen abzurufen.
B1 noun /rɪˈsɔːrs/

resource

Ressource
Meaning
A supply of materials, money, or assets that can be used when needed.
Example
Water is a vital natural resource.
Wasser ist eine wichtige natürliche Ressource.
C2 adjective /ˈwɪt.ləs/

Witless

dumm; töricht; unklug
Meaning
lacking intelligence or wisdom; foolish
Example
His witless remarks during the meeting embarrassed everyone present.
Seine dummen Bemerkungen während des Treffens haben alle Anwesenden verlegen gemacht.
C2 noun /ˈbroʊmaɪd/

bromide

abgedroschene Idee
Meaning
A trite or unoriginal idea or remark; also a chemical compound of bromine.
Example
His speech was full of old bromides about hard work.
Seine Rede war voll von alten abgedroschenen Ideen über harte Arbeit.
C1 adjective ˈpɪv.ə.təl

pivotal

entscheidend
Meaning
Of crucial importance in relation to the development or success of something else.
Example
Renewable energy plays a pivotal role in sustainability.
Erneuerbare Energien spielen eine entscheidende Rolle für die Nachhaltigkeit.
C1 noun ˌɪnfɛsˈteɪʃən

infestation

befall, das Vorhandensein einer ungewöhnlich großen Anzahl von Insekten oder Tieren an einem Ort
Meaning
The presence of an unusually large number of insects or animals in a place, causing damage or disease.
Example
The infestation of ants in the kitchen led to immediate pest control measures.
Die Insektenplage in der Küche führte zu sofortigen Maßnahmen zur Schädlingsbekämpfung.
B2 verb /ɪnˈtɛnsɪfaɪ/

intensify

intensivieren
Meaning
To make something stronger, more extreme, or more forceful.
Example
The storm is expected to intensify overnight.
Der Sturm wird voraussichtlich über Nacht intensiver werden.
B1 adjective /ˌʌnsəkˈsesfl/

Unsuccessful

gescheitert; erfolglos;
Meaning
not achieving desired aims or results; failing to accomplish a purpose
Example
His unsuccessful attempt to climb the mountain left him disappointed.
Sein gescheiterter Versuch, den Berg zu erklimmen, ließ ihn enttäuscht zurück.
C1 noun /mɪsˈɡɪv.ɪŋ/

Misgiving

Zweifel; Besorgnis; Unsicherheit
Meaning
A feeling of doubt or apprehension about the outcome or consequences of something
Example
She had serious misgivings about accepting the job offer.
Sie hatte ernsthafte Bedenken, das Jobangebot anzunehmen.
B1 verb /stretʃ/

stretch

dehnen
Meaning
to extend or expand; to make or become longer or wider
Example
Athletes stretch their muscles before exercising.
Sportler dehnen ihre Muskeln vor dem Training.
C1 verb /pərˈspaɪər/

perspire

schwitzen
Meaning
To give out sweat through the pores of the skin as a result of heat, physical exertion, or stress.
Example
He began to perspire after running for 10 minutes.
Er begann zu schwitzen, nachdem er 10 Minuten lang gelaufen war.
C2 noun /ˌbækəˈneɪliə/

bacchanalia

überschäumendes Fest
Meaning
A Roman festival of Bacchus celebrated with dancing, drinking, and revelry; any occasion of wild and drunken revelry.
Example
The novel describes the party as a bacchanalia of excess and joy.
Der Roman beschreibt die Party als eine Bacchanalia des Übermaßes und der Freude.
C2 verb /ˈlɔɪtər/

loiter

herumstehen, ziellos bleiben
Meaning
To stand or wait around idly without apparent purpose.
Example
The teenagers were told not to loiter outside the shop.
Den Jugendlichen wurde gesagt, sie sollten nicht vor dem Laden herumlaufen.
B1 noun /bɔɪl/

Boil

Abszess; Furunkel
Meaning
a painful, pus-filled bump under the skin caused by infected hair follicles
Example
The painful boil on his neck required medical treatment.
Das schmerzhafte Furunkel an seinem Hals erforderte medizinische Behandlung.
B2 noun /ˈleɪ.bər.ər/

Labourer

Arbeiter
Meaning
a person who does unskilled physical work for wages
Example
The labourer worked hard all day at the construction site.
Der Arbeiter arbeitete den ganzen Tag auf der Baustelle.
A1 noun /sɪks/

six

sechs
Meaning
the number 6
Example
There are six apples on the table.
Es gibt sechs Äpfel auf dem Tisch.
A2 noun /ˈpɪərɪəd/

period

Zeitraum
Meaning
a length or portion of time
Example
The meeting will last for a period of two hours.
Das Treffen wird eine Dauer von zwei Stunden haben.