arbitrary
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˈɑːrbɪˌtrɛri/

arbitrary

willkürlich
Meaning
based on random choice or personal whim, rather than reason or system
Example
The teacher's arbitrary grading upset many students.
Die willkürliche Benotung des Lehrers verärgerte viele Schüler.
C1 verb /ˈduːdəl/

doodle

kritzeln
Meaning
To draw or scribble absentmindedly, often while thinking about something else.
Example
She doodled flowers in the corner of her notebook during class.
Sie kritzelte Blumen in die Ecke ihres Notizbuchs während des Unterrichts.
C2 noun, adjective /ˌæntiˌspæzˈmɒdɪk/

antispasmodic

antispasmodisch
Meaning
A drug or agent that relieves or prevents muscle spasms.
Example
The doctor prescribed an antispasmodic to ease the pain.
Der Arzt verschrieb ein Antispasmodikum, um die Schmerzen zu lindern.
C1 noun /ˈɒf.sprɪŋ/

offspring

Nachwuchs
Meaning
a person's child or children; an animal's young
Example
The bird carefully fed its offspring.
Der Vogel fütterte vorsichtig seinen Nachwuchs.
C1 adverb /ˈkɔːrdiəli/

Cordially

herzlich
Meaning
in a warm and friendly manner; sincerely
Example
You are cordially invited to our wedding ceremony.
Sie sind herzlich zu unserer Hochzeitsfeier eingeladen.
B1 adverb /ˈprɒpərli/

properly

richtig
Meaning
in the correct or suitable manner
Example
He performed the task properly to avoid mistakes.
Er hat die Aufgabe richtig ausgeführt, um Fehler zu vermeiden.
A2 noun /kriːm/

Cream

Sahne
Meaning
the thick white or pale yellow fatty liquid that rises to the top of milk
Example
She whipped the cream until it became fluffy.
Sie schlug die Sahne, bis sie fluffig wurde.
C2 noun /ˈnes.lɪŋ/

Nestling

Küken
Meaning
a young bird that has not yet left its nest
Example
The mother bird fed the hungry nestling with worms.
Das Muttervogel fütterte das hungrige Küken mit Würmern.
C1 adjective /ˈɡreɪsləs/

graceless

grazlos
Meaning
Lacking elegance, charm, or social refinement.
Example
His graceless behavior embarrassed everyone at the party.
Sein grazloses Verhalten brachte alle auf der Party in Verlegenheit.
B2 noun /ˈdʌmi/

dummy

Puppe / dummer Mensch
Meaning
a model or replica of a human used for practice, display, or testing; also a term for a foolish person
Example
The tailor used a dummy to display the dress.
Der Schneider benutzte eine Puppe, um das Kleid zu präsentieren.
C1 verb /dɪˈpliːt/

deplete

erschöpfen
Meaning
to reduce the quantity or supply of something
Example
The long war has depleted the country's resources.
Der lange Krieg hat die Ressourcen des Landes erschöpft.
B1 adverb /pɑːrˈtɪkjʊləli/

particularly

besonders
Meaning
to a higher degree than is usual or expected
Example
She is particularly fond of Italian food.
Sie ist besonders an italienischem Essen interessiert.
C1 noun /ˈsɪ.nɪk/

Cynic

zynisch; skeptische Person
Meaning
a person who believes that people are motivated purely by self-interest; someone who is skeptical about human nature
Example
The old cynic believed that politicians only cared about getting votes.
Der alte Zyniker glaubte, dass Politiker nur daran interessiert waren, Stimmen zu bekommen.
C2 verb /əˈvaʊ/

avow

offen deklarieren
Meaning
to openly declare or admit something, often publicly and firmly
Example
He avowed his loyalty to the cause without hesitation.
Er erklärte seine Loyalität zu der Sache ohne zu zögern.
B2 noun /ˈbrɔːdˌkæstər/

broadcaster

Rundfunkanbieter
Meaning
a person or organization that transmits a broadcast program.
Example
The broadcaster aired the match live to millions of viewers.
Der Rundfunkanbieter sendete das Spiel live an Millionen von Zuschauern.
B2 noun /ˈblɒkˌtʃeɪn/

blockchain

Blockchain
Meaning
A system of recording information in a way that makes it difficult or impossible to change, hack, or cheat the system
Example
Blockchain technology ensures transparency in financial transactions.
Blockchain-Technologie gewährleistet Transparenz bei Finanztransaktionen.
A2 verb /fɪks/

fix

reparieren
Meaning
To repair or make something work again.
Example
The mechanic fixed the broken car.
Der Mechaniker hat das kaputte Auto repariert.
A2 noun /dɪˈɡriː/

degree

Grad / Niveau
Meaning
an amount or level of something; an academic qualification
Example
She earned a degree in engineering.
Sie hat einen Abschluss in Ingenieurwesen gemacht.
C1 noun /dɪˈfɪʃ.ən.si/

Deficiency

Mangel; Defizit; Unzulänglichkeit
Meaning
a lack or shortage of something; inadequacy or insufficiency
Example
The doctor diagnosed a vitamin D deficiency in the patient's blood test.
Der Arzt diagnostizierte einen Vitamin-D-Mangel im Bluttest des Patienten.
B2 adjective /rɪˈfaɪnd/

Refined

verfeinert; gereinigt
Meaning
elegant and cultured in appearance, manner, or taste; purified
Example
She has very refined taste in art and music.
Sie hat einen sehr raffinierten Geschmack in Kunst und Musik.
C1 noun /ˈbʊzəm/

bosom

Brust
Meaning
the human chest, especially a woman’s breast; also used metaphorically to refer to closeness or intimacy
Example
She kept the secret close to her bosom.
Sie hielt das Geheimnis nah an ihrer Brust.
B1 verb /daɪn/

dine

abendessen
Meaning
to eat a meal, especially the main meal of the day
Example
We usually dine at seven o'clock in the evening.
Wir essen normalerweise um sieben Uhr abends zu Abend.
B2 adjective /ˈɪnfɪnɪt/

infinite

unendlich
Meaning
limitless or endless in space, extent, or number
Example
The universe is often described as infinite.
Das Universum wird oft als unendlich beschrieben.
C1 noun /ˈtraɪ.pɒd/

tripod

Stativ
Meaning
A three-legged stand used to support a camera, telescope, or other object.
Example
The photographer set up his camera on a tripod.
Der Fotograf stellte seine Kamera auf ein Stativ.
B2 noun /ˈædvərtaɪzər/

advertiser

Werbetreibender
Meaning
a person or company that advertises a product, service, or event
Example
The advertiser paid millions for a Super Bowl commercial spot.
Der Werbetreibende zahlte Millionen für einen Super-Bowl-Werbespot.
A1 adjective /lɑːrdʒ/

Large

groß; riesig; enorm
Meaning
of considerable size, extent, or intensity; big
Example
The large building dominated the city skyline.
Das große Gebäude dominierte die Skyline der Stadt.
C1 noun /məˈmɛn.toʊ/

memento

Andenken
Meaning
An object kept as a reminder of a person, place, or event.
Example
She kept the ticket as a memento of their first concert together.
Sie behielt das Ticket als Andenken an ihr erstes gemeinsames Konzert.
C2 noun /ˈstrɪplɪŋ/

stripling

Jüngling
Meaning
a young man who is not yet fully grown
Example
The stripling dreamed of becoming a brave knight.
Der Jüngling träumte davon, ein tapferer Ritter zu werden.
A1 adjective /ˈhæpi/

happy

glücklich
Meaning
feeling or showing pleasure, contentment, or joy
Example
She was very happy to receive the gift.
Sie war sehr glücklich, das Geschenk zu erhalten.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

pomodoro
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
Die Pomodoro-Technik verbessert die Produktivität.
B1 adverb /ˈkʌrəntli/

currently

derzeit
Meaning
at the present time; now
Example
He is currently working on a new project.
Er arbeitet derzeit an einem neuen Projekt.
B2 noun /swɪŋ/

Swing

Schaukel
Meaning
move or cause to move back and forth or from side to side while suspended or on an axis
Example
The children love to swing in the park.
Kinder lieben es, im Park zu schwingen.
A1 noun/verb /eɪdʒ/

age

Alter
Meaning
The length of time that a person has lived; to grow older.
Example
She asked his age politely.
Sie fragte höflich nach seinem Alter.
C2 adjective /ˈdʌlsɪt/

dulcet

sanft
Meaning
sweet and soothing (often used ironically)
Example
She was enchanted by his dulcet voice.
Sie war verzaubert von seiner sanften Stimme.
B2 adjective /ˈkwɔːrtərli/

Quarterly

vierteljährlich
Meaning
occurring every three months; relating to a quarter of a year
Example
The company publishes quarterly reports to shareholders.
Das Unternehmen veröffentlicht vierteljährliche Berichte an die Aktionäre.
A2 adjective /ˈtaɪ.di/

Tidy

ordentlich; sauber
Meaning
arranged neatly and in order; clean and organized
Example
She keeps her room very tidy and organized.
Sie hält ihr Zimmer sehr ordentlich und sauber.
B2 verb /ˈsmʌɡəl/

smuggle

schmuggeln
Meaning
to move goods illegally into or out of a country
Example
The gang tried to smuggle gold across the border.
Die Bande versuchte, Gold über die Grenze zu schmuggeln.
C1 noun /ˈdeɪˌbreɪk/

daybreak

Morgendämmerung
Meaning
The time in the morning when daylight first appears; dawn.
Example
They set out on their journey at daybreak.
Sie brachen bei Morgengrauen zu ihrer Reise auf.
C1 verb /ɪˈluːmɪneɪt/

illuminate

beleuchten
Meaning
To light up or make something clearer.
Example
Streetlights illuminate the road at night.
Straßenlaternen beleuchten die Straße in der Nacht.
C1 adjective rɪsk-ədˈʤɛstɪd

risk-adjusted

risiko-adjustiert
Meaning
Modified or calibrated to account for risk factors in investment returns.
Example
Risk-adjusted returns consider both potential profit and loss.
Risiko-adjustierte Renditen berücksichtigen sowohl potenziellen Gewinn als auch Verlust.
A2 adjective /ˈsɛvrəl/

several

mehrere
Meaning
more than one but not many; a few
Example
Several people attended the meeting yesterday.
Mehrere Personen nahmen gestern an der Besprechung teil.
A2 adverb/adjective/verb /ˈfɜːrðər/

further

voranbringen
Meaning
At a greater distance; to advance or promote something.
Example
She studied hard to further her career.
Sie studierte hart, um ihre Karriere voranzutreiben.
B2 adjective /trænˈspærənt/

Transparent

transparent
Meaning
allowing light to pass through; clear and obvious; honest and open
Example
The company maintains transparent business practices.
Das Unternehmen pflegt transparente Geschäftspraktiken.
C1 noun /ˈθʌroʊˌfɛr/

thoroughfare

Hauptstraße
Meaning
a main road or public highway that goes through a place
Example
The new mall is located along the main thoroughfare.
Das neue Einkaufszentrum befindet sich entlang der Hauptstraße.
C1 verb /ˈsnɪkər/

snicker

leise lachen
Meaning
to laugh quietly in a disrespectful or mocking way
Example
The students snickered when the teacher made a mistake.
Die Schüler kicherten, als der Lehrer einen Fehler machte.
C1 verb /bɪˈhoʊld/

behold

erblicken; betrachten
Meaning
to see or observe something, especially something remarkable or impressive
Example
She stood quietly to behold the sunrise over the hills.
Sie stand still da, um den Sonnenaufgang über den Hügeln zu betrachten.
C1 adjective ˈfjuː.taɪl

futile

vergeblich
Meaning
Incapable of producing any useful result; pointless.
Example
His attempts to change the situation were futile.
Seine Versuche, die Situation zu ändern, waren vergeblich.
C1 noun /prəˈpraɪəti/

propriety

Anstand
Meaning
Conformity to accepted standards of behavior or morality.
Example
He always behaved with the utmost propriety in public.
Er verhielt sich immer mit dem größten Anstand in der Öffentlichkeit.
C1 adjective /ˌeɪsɪˈmɛtrɪk/

asymmetric

asymmetrisch
Meaning
Not having equal or corresponding parts; lacking symmetry.
Example
The design of the building is asymmetric and unusual.
Das Design des Gebäudes ist asymmetrisch und ungewöhnlich.
C1 adjective /ˌɪntərˈtʃeɪndʒəbl/

interchangeable

austauschbar
Meaning
able to be exchanged with each other without difference or loss of function
Example
These machine parts are interchangeable, so they can be replaced easily.
Diese Maschinenteile sind austauschbar, so dass sie einfach ersetzt werden können.
C1 adjective /ˈɡræn.jʊ.lər/

granular

granular
Meaning
Consisting of small grains or particles; detailed and specific.
Example
The report provided a granular analysis of the market data.
Der Bericht lieferte eine detaillierte Analyse der Marktdaten.
C1 noun /ˌhɑːmənaɪˈzeɪʃən/

harmonization

Harmonisierung, Anpassung
Meaning
The process of making things compatible or consistent with one another.
Example
The harmonization of different policies ensures consistent results.
Die Harmonisierung verschiedener Richtlinien gewährleistet konsistente Ergebnisse.
B2 adjective /ɪkˈsten.sɪv/

Extensive

umfassend; weitreichend; umfangreich
Meaning
covering or affecting a large area; comprehensive; wide-ranging
Example
The company conducted extensive research before launching the new product.
Das Unternehmen führte umfangreiche Forschungen durch, bevor es das neue Produkt auf den Markt brachte.
B2 noun /əˈbɔːrʃən/

abortion

Abtreibung
Meaning
The deliberate termination of a human pregnancy, usually performed during the first 28 weeks.
Example
The debate about abortion continues to divide public opinion.
Die Debatte über Abtreibung teilt weiterhin die öffentliche Meinung.
A2 noun /ˈnefjuː/

nephew

Neffe
Meaning
the son of one’s brother or sister
Example
My nephew is studying at the university.
Mein Neffe studiert an der Universität.
B2 verb /kənˈfɔːrm/

conform

sich anpassen
Meaning
To comply with rules, standards, or laws.
Example
Students must conform to the school regulations.
Die Studenten müssen sich an die Schulvorschriften halten.
C1 verb /əˈkrɛdɪt/

accredit

akkreditieren
Meaning
to officially recognize, authorize, or approve someone or something
Example
The university is accredited by the national education board.
Die Universität ist von der nationalen Bildungsbehörde akkreditiert.
B1 noun /ˈpeɪstri/

pastry

gebäck
Meaning
a baked food product made from flour, fat, and water, often sweet or savory
Example
I bought a box of fresh pastries for breakfast.
Ich habe eine Schachtel frische Gebäck für das Frühstück gekauft.
B2 adjective ˌkɒm.prɪˈhen.sɪv

comprehensive

umfassend
Meaning
Including or dealing with all or nearly all elements or aspects of something; complete and thorough.
Example
A comprehensive study enhances understanding.
Eine umfassende Studie fördert das Verständnis.
C1 noun /mɒb/

Mob

Mob; eine Gruppe, die auf gewalttätige Weise handelt
Meaning
a large crowd of people; a group that acts in a violent way
Example
An angry mob gathered outside the building.
Eine wütende Menschenmenge versammelte sich vor dem Gebäude.
C1 adjective /ˌəʊ.vərˈɑː.tʃɪŋ/

overarching

übergreifend, umfassend, allumfassend
Meaning
Comprehensive or all-embracing; forming an arch over something.
Example
The overarching theme of the book is human resilience.
Das übergeordnete Thema des Buches ist menschliche Resilienz.
B1 adjective /ˈteknɪkəl/

Technical

technisch; spezialisiert;
Meaning
relating to or involving special skills or knowledge; requiring specialized training
Example
The manual contains technical instructions for operating the machine.
Das Handbuch enthält technische Anweisungen zur Bedienung der Maschine.
B2 verb/noun /vɛnt/

vent

lüften / Öffnung, durch die Luft oder Gas strömt
Meaning
to release air, gas, or strong emotions; an opening that allows air, gas, or liquid to pass
Example
She vented her frustration after the long meeting.
Sie ließ ihre Frustration nach dem langen Meeting heraus.
C1 adjective /ɪˈmɜːrdʒənt/

emergent

aufkommend
Meaning
just coming into existence or becoming prominent
Example
The emergent startup quickly attracted investors.
Das aufkommende Startup zog schnell Investoren an.
C2 noun /ˌlɛdʒərdəˈmeɪn/

legerdemain

Zauberei, Täuschung
Meaning
skillful use of one's hands when performing tricks; deception or trickery
Example
The magician's legerdemain left the audience amazed.
Die Zauberei des Magiers ließ das Publikum erstaunt zurück.
A2 noun /kɔːrn/

Corn

Mais
Meaning
a tall cereal plant that produces kernels on large ears; maize
Example
We grilled corn on the cob for dinner.
Wir grillten Maiskolben zum Abendessen.
A1 pronoun /ˈɛvribɒdi/

everybody

alle
Meaning
all people; everyone
Example
Everybody enjoyed the party.
Alle haben die Party genossen.
C2 verb /ˈkænənaɪz/

canonize

kanonisieren
Meaning
To officially declare a dead person a saint; to regard as great or significant.
Example
The church canonized the martyr after years of investigation.
Die Kirche hat den Märtyrer nach jahrelangen Untersuchungen kanonisiert.
B2 adjective /ˌmʌl.tiˈpɜː.pəs/

Multipurpose

vielseitig
Meaning
having multiple uses or functions; versatile
Example
This multipurpose tool can be used as a knife, screwdriver, and bottle opener.
Dieses vielseitige Werkzeug kann als Messer, Schraubendreher und Flaschenöffner verwendet werden.
B2 noun /ˈrɛlɪvənsi/

relevancy

Relevanz
Meaning
the quality of being closely connected or appropriate
Example
The professor questioned the relevancy of the example to the topic.
Der Professor stellte die Relevanz des Beispiels für das Thema infrage.
B1 noun /ˈʃæd.oʊ/

Shadow

Schatten
Meaning
a dark area where light is blocked by something; a person's silhouette
Example
The tree cast a long shadow across the garden in the evening.
Der Baum warf am Abend einen langen Schatten über den Garten.
B2 adverb /ˈpʌb.lɪk.li/

Publicly

öffentlich; auf offene Weise;
Meaning
in a public manner; openly; for everyone to see or know
Example
The company publicly announced their new policy.
Das Unternehmen kündigte seine neue Politik öffentlich an.
B2 adjective /ˈstaɪ.lɪʃ/

Stylish

modisch und attraktiv; mit Eleganz oder Geschmack im Aussehen
Meaning
fashionable and attractive; having elegance or taste in appearance
Example
She wore a stylish dress to the party.
Sie trug ein stylisches Kleid auf der Party.
C2 verb /fɪˈlændər/

philander

flirten
Meaning
to engage in casual or frivolous romantic or sexual relationships
Example
He was known to philander with many women in town.
Er war dafür bekannt, mit vielen Frauen in der Stadt zu flirten.
C1 noun /vərˈnækjələr/

vernacular

Vernakularsprache
Meaning
the language or dialect spoken by ordinary people in a particular region
Example
He gave his speech in the local vernacular so everyone could understand.
Er hielt seine Rede in der lokalen Vernakularsprache, damit jeder es verstehen konnte.
C1 noun /ˈsteɪtəs kwoʊ/

status quo

Status quo
Meaning
The existing state of affairs, especially regarding social or political issues.
Example
The government decided to maintain the status quo until further review.
Die Regierung entschied, den Status quo bis zur weiteren Überprüfung beizubehalten.
B2 adjective /ˈrɪdən/

ridden

durchzogen
Meaning
Full of or dominated by something unpleasant.
Example
The country was ridden with corruption.
Das Land war durchzogen von Korruption.
B2 noun /ˌmɛθəˈdɑlədʒi/

methodology

methodologie
Meaning
A system of methods used in a particular area of study or activity.
Example
The research was conducted using a new methodology.
Die Forschung wurde unter Verwendung einer neuen Methodologie durchgeführt.
C1 noun /mɪˈlɛniəm/

millennium

Jahrtausend
Meaning
a period of one thousand years; often used to mark an anniversary
Example
The year 2000 was celebrated as the beginning of a new millennium.
Das Jahr 2000 wurde als Beginn eines neuen Jahrtausends gefeiert.
C2 noun /əˈluː.vi.əm/

alluvium

Alluvium
Meaning
Fertile soil deposited by flowing water, especially in riverbanks.
Example
The alluvium in riverbanks is highly fertile for agriculture.
Das Alluvium an den Flussufern ist sehr fruchtbar für die Landwirtschaft.
A2 adjective /ˈbroʊkən/

Broken

kaputt; beschädigt; zerbrochen
Meaning
damaged; not working; fractured
Example
The broken window needs to be replaced immediately.
Das kaputte Fenster muss sofort ersetzt werden.
B2 noun /ˈlɪstɪŋ/

listing

Liste
Meaning
a series of items or names written or printed in a specific order
Example
The listing of available jobs was updated daily.
Die Liste der verfügbaren Stellen wurde täglich aktualisiert.
B2 adjective /prəˈfɪʃ.ənt/

proficient

kompetent
Meaning
Competent or skilled in doing or using something; having great knowledge or experience.
Example
She is highly proficient in multiple languages.
Sie ist äußerst kompetent in mehreren Sprachen.
C1 noun /ˈlɔːriət/

laureate

Preisträger
Meaning
A person honored with an award for outstanding achievement in a field, especially the arts or sciences.
Example
The Nobel laureate gave an inspiring lecture on peace.
Der Nobelpreisträger hielt einen inspirierenden Vortrag über den Frieden.
A1 verb, noun /kraɪ/

cry

weinen
Meaning
To shed tears as an expression of emotion such as sadness or pain; also a loud call or shout.
Example
The baby began to cry when she was hungry.
Das Baby begann zu weinen, als es hungrig war.
B2 adjective /rɪˈstrɪk.tɪd/

Restricted

begrenzt oder kontrolliert; unterliegt Einschränkungen
Meaning
limited or controlled; subject to restrictions
Example
Access to this area is restricted to authorized personnel only.
Der Zugang zu diesem Bereich ist nur für autorisiertes Personal eingeschränkt.
C2 verb /fleɪ/

flay

Haut abziehen/scharf kritisieren
Meaning
to strip off the skin of something or criticize severely
Example
The chef flayed the fish before cooking it.
Der Koch entfernte die Haut des Fisches, bevor er ihn kochte.
B1 noun /ɪˈlɛkʃən/

election

Wahl
Meaning
The process of choosing someone for public office by voting.
Example
The election will be held next month.
Die Wahl findet nächsten Monat statt.
B2 noun /buˈkeɪ/

Bouquet

Blumenstrauß
Meaning
an attractively arranged bunch of flowers, especially one presented as a gift or carried at a ceremony
Example
The bride carried a beautiful bouquet of white roses down the aisle.
Die Braut trug einen wunderschönen Blumenstrauß mit weißen Rosen den Gang entlang.
C1 adjective /ˈpraɪ.məl/

primal

ursprünglich, wesentlich
Meaning
Relating to the earliest stage of development; essential or fundamental.
Example
Fear is one of the most primal emotions humans experience.
Angst ist eine der primitivsten Emotionen, die Menschen erleben.
C1 adjective /bəˈlɪdʒ.ər.ənt/

belligerent

kriegerisch oder aggressiv
Meaning
Hostile and aggressive, ready to fight or argue.
Example
His belligerent attitude often leads to conflicts.
Seine kriegerische Haltung führt oft zu Konflikten.
C2 noun /ˌkɒnsæŋˈɡwɪnɪti/

consanguinity

Blutsverwandtschaft
Meaning
The fact of being descended from the same ancestor; blood relationship.
Example
The degree of consanguinity was important in inheritance laws.
Der Grad der Blutsverwandtschaft war in Erbschaftsgesetzen wichtig.
A1 adverb /fɑːr/

far

weit
Meaning
at, to, or by a great distance
Example
The school is far from my house.
Die Schule ist weit von meinem Haus entfernt.
B1 verb /baʊns/

bounce

abprallen
Meaning
to spring back after hitting something; to rebound.
Example
The ball bounced off the wall and hit the window.
Der Ball prallte von der Wand ab und traf das Fenster.
B1 verb /ˈtrɪp.əl/

triple

verdreifachen
Meaning
To increase or become three times as much.
Example
The company tripled its profits in just one year.
Das Unternehmen hat seinen Gewinn in nur einem Jahr verdreifacht.
B2 noun ডিজিটাল ডিটক্স

digital detox

digitale Entgiftung
Meaning
A period of time during which a person refrains from using electronic devices such as smartphones or computers, regarded as an opportunity to reduce stress or focus on social interaction in the physical world.
Example
A digital detox can help reduce hand fatigue.
Eine digitale Entgiftung kann helfen, Handermüdung zu reduzieren.
B2 noun /ˈwɒtʃ.mən/

Watchman

Wächter
Meaning
a person employed to guard or watch over a building or area, especially at night
Example
The watchman patrols the factory every hour to ensure security.
Der Wächter patrouilliert jede Stunde durch die Fabrik, um die Sicherheit zu gewährleisten.
B1 noun /ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/

Satisfaction

Zufriedenheit
Meaning
fulfillment of one's wishes, expectations, or needs
Example
She felt great satisfaction after completing the project.
Sie fühlte große Zufriedenheit, nachdem sie das Projekt abgeschlossen hatte.
C2 adjective /ˈfɜːr.vɪd/

Fervid

leidenschaftlich; intensiv enthusiastisch; brennend vor Emotionen
Meaning
passionate; intensely enthusiastic; burning with emotion
Example
She gave a fervid speech about environmental protection.
Sie hielt eine fervide Rede über den Umweltschutz.
C1 adjective /ˌɪnstənˈteɪniəs/

instantaneous

sofortig
Meaning
Happening immediately, without any delay.
Example
The change in temperature was almost instantaneous.
Die Temperaturänderung war fast sofortig.
C2 adjective /ˈhæriːd/

harried

gestresst oder überlastet
Meaning
feeling strained or stressed due to being overworked or constantly bothered
Example
The harried teacher struggled to calm the noisy classroom.
Der gestresste Lehrer kämpfte darum, das laute Klassenzimmer zu beruhigen.
B1 adjective /rɪˈdɪk.jə.ləs/

Ridiculous

lächerlich; absurd; dumm
Meaning
extremely silly or unreasonable; deserving or causing laughter
Example
The idea of building a house without tools is ridiculous.
Die Idee, ein Haus ohne Werkzeuge zu bauen, ist lächerlich.
B2 noun /ˈdiːmən/

demon

dämon
Meaning
an evil spirit or devil
Example
The story was about a demon who haunted the village.
Die Geschichte handelte von einem Dämon, der das Dorf heimsuchte.
B1 noun /ˈprɛɡnənsi/

pregnancy

Schwangerschaft
Meaning
the condition of being pregnant; the period during which a woman carries a developing fetus
Example
Her pregnancy was carefully monitored by her doctor.
Ihre Schwangerschaft wurde sorgfältig von ihrem Arzt überwacht.
B2 noun /ˈmɑːrkər/

marker

Marker, Markierstift
Meaning
an object used to indicate a position, place, or boundary; a pen with a thick tip used for writing or drawing
Example
He used a red marker to underline the important points.
Er benutzte einen roten Marker, um die wichtigen Punkte zu unterstreichen.
B1 verb /rɪˈlaɪ/

rely

verlassen auf
Meaning
to depend on or trust someone or something
Example
I rely on my friends for support.
Ich verlasse mich auf meine Freunde für Unterstützung.
C1 adjective /ˌeɪpəˈlɪtɪkəl/

apolitical

apolitisch
Meaning
not interested in or not connected with politics
Example
She prefers to stay apolitical and focus on her work.
Sie zieht es vor, apolitisch zu bleiben und sich auf ihre Arbeit zu konzentrieren.
C2 noun /ˈdɛvɪlri/

devilry

Teufelswerk
Meaning
Wicked or cruel behavior; mischievous actions.
Example
The children were full of devilry on Halloween night.
Die Kinder waren an Halloween voller Teufelswerk.
C1 verb /ˌdɪsəˈlaʊ/

disallow

untersagen
Meaning
to refuse to allow or accept something
Example
The referee disallowed the goal for offside.
Der Schiedsrichter untersagte das Tor wegen Abseits.
C1 adjective /ˈreɡ.jʊ.lə.tər.i/

Regulatory

regulatorisch
Meaning
Having the power to control or govern something through rules and regulations.
Example
The government enforces regulatory policies for financial stability.
Die Regierung setzt regulatorische Richtlinien zur finanziellen Stabilität um.
C2 noun /ɛnˈkoʊmiəm/

encomium

Lobrede
Meaning
A speech or piece of writing that praises someone or something highly.
Example
He delivered an encomium to his retiring teacher.
Er hielt eine Lobrede für seinen scheidenden Lehrer.
B1 noun /ˈen.trəns/

Entrance

Eingang
Meaning
an opening that allows access to a place; the action of entering
Example
The main entrance to the building was decorated with beautiful flowers.
Der Haupteingang des Gebäudes war mit schönen Blumen geschmückt.
C1 noun /əˈstuːt.nəs/

astuteness

Schläue
Meaning
The ability to accurately assess situations or people and turn this to one's advantage.
Example
His astuteness helped in negotiations.
Seine Schläue half bei den Verhandlungen.
A2 noun /streŋθ/

Strength

Stärke; Kraft; physische Stärke
Meaning
the quality or state of being physically strong; power or force
Example
Regular exercise helps build muscle strength.
Regelmäßige Bewegung hilft, Muskelkraft aufzubauen.
B2 adjective /mæɡˈnɛtɪk/

magnetic

magnetisch
Meaning
having the power to attract metal objects or to attract people or things in a strong way
Example
The magnetic field of the Earth protects us from harmful solar radiation.
Das magnetische Feld der Erde schützt uns vor schädlicher Sonnenstrahlung.
C1 noun /ɪnˈækjʊrəsi/

inaccuracy

Ungenauigkeit
Meaning
lack of accuracy or precision; an incorrect or wrong detail
Example
The report contained several factual inaccuracies.
Der Bericht enthielt mehrere Ungenauigkeiten.
C2 noun /lɪˈvaɪəθən/

leviathan

Riesenmeerungeheuer
Meaning
a huge sea monster or something very large and powerful.
Example
The ship looked like a leviathan on the horizon.
Das Schiff sah aus wie ein riesiges Meerungeheuer am Horizont.
A2 adjective, noun /ˈkloʊsər/

closer

näher, abschließend
Meaning
more near in distance or relationship; someone or something that concludes an activity
Example
She moved closer to the window.
Sie ging näher ans Fenster.
B2 noun /əkˌseləˈreɪʃən/

acceleration

Beschleunigung
Meaning
the rate at which velocity changes over time; the act of speeding up
Example
The car showed rapid acceleration as it entered the highway.
Das Auto zeigte eine schnelle Beschleunigung auf der Autobahn.
A2 adverb /ˌɛniˈmɔr/

anymore

nicht mehr
Meaning
used to refer to the present time, typically to mean no longer
Example
He doesn’t live here anymore.
Er lebt hier nicht mehr.
C1 noun /ˈsɒl.ɪs/

Solace

Trost
Meaning
comfort or consolation in a time of distress or sadness
Example
She found solace in music after her loss.
Sie fand Trost in der Musik nach ihrem Verlust.