anthracite
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈænθrəsaɪt/

anthracite

Hartkohle
Meaning
A hard, shiny form of coal that burns with little smoke and a high heat value.
Example
The factory used anthracite as its primary fuel source.
Die Fabrik verwendete Anthrazit als ihre Hauptbrennstoffquelle.
C2 adjective /ˌæpəˈplɛktɪk/

apoplectic

apoplektisch
Meaning
Extremely angry; furious.
Example
He was apoplectic when he heard about the unfair decision.
Er war apoplektisch, als er von der ungerechten Entscheidung hörte.
C2 noun /sɪlf/

sylph

Sylphe
Meaning
A mythical spirit of the air; also refers to a slender, graceful woman.
Example
She moved across the stage like a sylph, light and graceful.
Sie bewegte sich über die Bühne wie eine Sylphe, leicht und anmutig.
C2 noun /ɪnˈtɛmpərəns/

intemperance

Intemperanz
Meaning
Lack of moderation or self-control, especially with drinking or eating.
Example
His intemperance in drinking ruined his health.
Seine Intemperanz beim Trinken ruinierte seine Gesundheit.
C2 noun /rɪˈsɪdɪvɪst/

recidivist

Rückfalltäter
Meaning
A person who repeatedly commits crimes, especially after having been punished.
Example
The police identified him as a recidivist who had been arrested several times before.
Die Polizei identifizierte ihn als einen Rückfalltäter, der schon mehrere Male verhaftet worden war.
C2 verb əˈtɛn.ju.eɪt

attenuate

mildern
Meaning
To reduce the force, effect, or value of something; to make weak or thin.
Example
The medicine helps attenuate the pain.
Das Medikament hilft, den Schmerz zu lindern.
C2 noun /ˌæpəˈleɪʃən/

appellation

Bezeichnung / Name
Meaning
a name or title
Example
The city has earned the appellation 'The Big Apple'.
Die Stadt hat die Bezeichnung 'Der Große Apfel' erhalten.
C2 noun /ˈfeɪlæŋks/

phalanx

Phalanx
Meaning
A group of people or things arranged in a compact, close formation; also an ancient Greek military formation.
Example
A phalanx of reporters waited outside the courthouse.
Eine Phalanx von Reportern wartete vor dem Gericht.
C2 noun /ˈlev.ɪ.ti/

Levity

Leichtigkeit; Frivolität; Mangel an Respekt
Meaning
humor or frivolity, especially the treatment of a serious matter with humor or in a manner lacking due respect
Example
The levity in the courtroom was inappropriate.
Die Leichtigkeit im Gerichtssaal war unangemessen.
C2 adjective /ˈɡɔːdi/

gaudy

prunkvoll
Meaning
excessively showy or flashy, often in a tasteless way
Example
She wore a gaudy necklace that clashed with her elegant dress.
Sie trug eine prunkvolle Halskette, die mit ihrem eleganten Kleid nicht zusammenpasste.
C2 noun /ˈvɪzɪdʒ/

visage

Glück
Meaning
A person's face or facial expression.
Example
Her stern visage intimidated the children.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /pɛnˈtæmɪtər/

pentameter

Pentameter
Meaning
A line of verse consisting of five metrical feet.
Example
Shakespeare often wrote his plays in iambic pentameter.
Shakespeare schrieb oft seine Stücke im jambischen Pentameter.
C2 noun /pəˈlæv.ər/

palaver

unnötige Diskussion / Aufregung
Meaning
prolonged and idle discussion; fuss or unnecessary talk
Example
After much palaver, they finally agreed on the plan.
Nach viel unnötiger Diskussion stimmten sie schließlich dem Plan zu.
C2 noun /ˈhɔːrn.bɪl/

Hornbill

Hornbill Vogel
Meaning
a large tropical bird with a large curved beak and often a horn-like projection
Example
The colorful hornbill perched on the highest branch.
Der bunte Hornbill saß auf dem höchsten Ast.
C2 verb /breɪ/

bray

schnauben
Meaning
To make a loud, harsh sound like a donkey.
Example
The donkey began to bray loudly in the field.
Der Esel begann laut zu schnauben auf dem Feld.
C2 adjective /ˈkɒs.ɪ.tɪd/

cosseted

verwöhnt
Meaning
pampered, treated with excessive care and attention
Example
The cosseted child always got what he wanted.
Das verwöhnte Kind bekam immer, was es wollte.
C2 noun /ˈɛpɪtɑːf/

epitaph

Epitaph
Meaning
A short text written on a tombstone in memory of the deceased.
Example
The gravestone bore an epitaph honoring the soldier’s bravery.
Der Grabstein trug ein Epitaph, das den Mut des Soldaten ehrte.
C2 noun /ˌsɪmjʊˈleɪkrəm/

simulacrum

Simulakrum
Meaning
an image or representation of someone or something; a superficial likeness
Example
The statue was only a simulacrum of the ancient god.
Die Statue war nur ein Simulakrum des alten Gottes.
C2 verb /dɪsˈbɜːrs/

disburse

auszahlen
Meaning
to pay out money, especially from a fund
Example
The organization will disburse the funds to the affected families.
Die Organisation wird die Mittel an die betroffenen Familien auszahlen.
C2 noun vəˈlɪʃən

volition

Wille
Meaning
The faculty or power of using one's will; the power of choosing or determining.
Example
She left the job of her own volition.
Sie verließ den Job aus eigener Volition.
C2 verb /bɪˈteɪk/

betake

sich begeben zu; Zuflucht nehmen
Meaning
to go or resort to a place or course of action, especially as a response; to apply oneself
Example
After dinner, she betook herself to her room to read.
Nach dem Abendessen begab sie sich zum Lesen in ihr Zimmer.
C2 adjective /ˈvɪrəl/

virile

viril
Meaning
having traditionally masculine qualities, such as strength, energy, and sexual vigor
Example
The actor was admired for his virile appearance.
Der Schauspieler wurde für sein viriles Aussehen bewundert.
C2 noun /kənˌdʒiː.niˈæl.ə.t̬i/

congeniality

Zuvorkommenheit
Meaning
The quality of being pleasant, friendly, and easy to talk to.
Example
His congeniality makes him popular among friends.
Seine Zuvorkommenheit macht ihn unter seinen Freunden beliebt.
C2 noun /ˈpɒliˌɑːrki/

polyarchy

Polyarchie
Meaning
government by many people
Example
Polyarchy allows multiple parties to share power.
Polyarchie erlaubt es mehreren Parteien, die Macht zu teilen.
C2 noun /ˈbɑːrtərər/

barterer

Tauschhändler
Meaning
A person who trades goods or services without using money.
Example
The barterer exchanged fruits for some pottery.
Der Tauschhändler tauschte Obst gegen Töpferwaren.
C2 noun /məˈnɒkrəsi/

monocracy

Monokratie
Meaning
A system of government by a single person; autocracy.
Example
The nation suffered under decades of monocracy.
Das Land litt unter Jahrzehnten der Monokratie.
C2 adjective /ˈpɑːmi/

palmy

prosperierend / ruhmreich
Meaning
prosperous, flourishing, or relating to palm trees
Example
He often reminisced about the palmy days of his youth.
Er erinnerte sich oft an die glorreichen Tage seiner Jugend.
C2 adjective /ˈslæp.dæʃ/

slapdash

nachlässig
Meaning
done too quickly and carelessly; hasty and careless
Example
The report was written in a slapdash manner, full of errors.
Der Bericht wurde nachlässig geschrieben, voller Fehler.
C2 verb /ɛksˈproʊprieɪt/

expropriate

enteignen
Meaning
To take property from its owner, especially by authority or for public use.
Example
The government decided to expropriate the land for a new highway.
Die Regierung hat beschlossen, das Land für eine neue Autobahn zu enteignen.
C2 adjective /ˌɪrɛvəˈrɛnʃəl/

irreverential

irreverent
Meaning
Showing a lack of respect for things that are generally taken seriously.
Example
His irreverential humor often shocked traditional audiences.
Sein irreverenter Humor schockierte oft traditionelle Zuschauer.
C2 noun /ˈæl.baɪt/

albite

Albit
Meaning
A white or colorless mineral of the feldspar group, often found in igneous rocks.
Example
Geologists discovered albite crystals in the rock sample.
Geologen entdeckten Albitkristalle in der Gesteinsprobe.
C2 noun /ɪˈfrʌntəri/

effrontery

Unverschämtheit oder dreiste Kühnheit
Meaning
shameless or rude boldness
Example
He had the effrontery to lie even when caught red-handed.
Er hatte die Unverschämtheit zu lügen, selbst als er auf frischer Tat ertappt wurde.
C2 noun /əˈpɒstəsi/

apostasy

Apostasie
Meaning
The abandonment or renunciation of a religious or political belief.
Example
His public apostasy shocked his followers.
Seine öffentliche Apostasie schockierte seine Anhänger.
C2 adjective /pjuːˈtrɛsənt/

putrescent

verwestend
Meaning
undergoing the process of decay; rotting
Example
The putrescent odor made everyone leave the room.
Der verwesende Geruch brachte alle dazu, den Raum zu verlassen.
C2 verb /ʌnˈkloʊð/

unclothe

entkleiden; Kleidung ablegen
Meaning
to remove clothing from someone or something
Example
The nurse helped unclothe the patient for the examination.
Die Krankenschwester half, den Patienten für die Untersuchung zu entkleiden.
C2 noun /ˈʌŋkʃən/

unction

Salbung
Meaning
The act of anointing as part of a religious or ceremonial ritual; excessive or insincere flattery.
Example
The priest performed the holy unction with solemnity.
Der Priester führte die heilige Salbung mit Ernsthaftigkeit durch.
C2 verb /ˈsɛreɪt/

serrate

ein gezacktes Rand machen
Meaning
To make a saw-toothed edge or notched margin.
Example
The craftsman serrated the knife blade for better cutting.
Der Handwerker serrierte die Klinge des Messers für besseres Schneiden.
C2 noun /əbˈstɛtrɪks/

obstetrics

Geburtskunde
Meaning
The branch of medicine dealing with childbirth and care of women giving birth.
Example
She is studying obstetrics to become a specialist in childbirth.
Sie studiert Geburtskunde, um eine Spezialistin für Geburtshilfe zu werden.
C2 adjective /ˈʃɪft.ləs/

shiftless

träge
Meaning
Lacking ambition or the ability to accomplish anything; lazy and unmotivated.
Example
He was seen as a shiftless young man with no goals.
Er wurde als ein träger junger Mann ohne Ziele gesehen.
C2 verb /ˈɡʌzəl/

guzzle

gierig trinken
Meaning
to drink greedily or excessively
Example
He guzzled three cans of soda in a few minutes.
Er trank in wenigen Minuten drei Dosen Limonade.
C2 adjective /ɪˈlɪbərəl/

illiberal

illiberal
Meaning
Opposed to liberal principles; restricting freedom of thought or behavior.
Example
The government was criticized for its illiberal policies.
Die Regierung wurde für ihre illiberalen Politiken kritisiert.
C2 verb /djuːp/

dupe

täuschen
Meaning
To deceive or trick someone into believing or doing something.
Example
He was duped into buying a fake watch.
Er wurde betrogen, um eine gefälschte Uhr zu kaufen.
C2 verb /ɛkˈskɔːrieɪt/

excoriate

schärfste Kritik üben
Meaning
To strongly criticize someone; to denounce severely.
Example
The critic excoriated the film for its poor script.
Der Kritiker übte schärfste Kritik an dem Film wegen seines schlechten Drehbuchs.
C2 noun /ˈdɛkəˌlɔːɡ/

decalogue

Dekalog
Meaning
The Ten Commandments in the Bible; a set of fundamental rules or principles.
Example
The priest gave a sermon on the importance of the Decalogue.
Der Priester hielt eine Predigt über die Bedeutung des Dekaloges.
C2 adjective /ˈkræbɪd/

crabbed

schwer zu lesen, schlecht gelaunt
Meaning
difficult to read or understand; ill-tempered
Example
His handwriting was crabbed and almost illegible.
Seine Handschrift war schwer zu lesen und fast unleserlich.
C2 noun /ˈdrækmə/

drachma

Drachme
Meaning
The basic monetary unit of Greece before the adoption of the euro.
Example
The old coin collection included a silver drachma.
Die alte Münzsammlung enthielt eine silberne Drachme.
C2 noun /ˈsɒfɪst/

sophist

Sophist
Meaning
a person who uses clever but misleading arguments
Example
He was dismissed as a sophist who twisted facts to win debates.
Er wurde als ein Sophist abgetan, der Fakten verdrehte, um Debatten zu gewinnen.
C2 adjective /ˈnjuːbaɪl/

nubile

jungfräulich
Meaning
of a young woman, sexually mature and suitable for marriage
Example
The village was celebrating the festival with its nubile maidens dancing.
Das Dorf feierte das Fest mit seinen jungfräulichen Mädchen, die tanzten.
C2 adjective /ɪkˌstɛmpəˈreɪniəs/

extemporaneous

spontan gehalten
Meaning
Spoken or done without preparation.
Example
He gave an extemporaneous speech at the meeting.
Er hielt eine extemporane Rede bei der Besprechung.
C2 noun /ɪnˈtɛstəsi/

intestacy

Tod ohne Testament
Meaning
The condition of dying without having made a valid will.
Example
His estate was divided according to the laws of intestacy.
Sein Vermögen wurde gemäß den Gesetzen der Intestaz vererbt.
C2 noun /brəˈkeɪd/

brocade

brokatstoff
Meaning
a rich fabric woven with a raised pattern, often in gold or silver thread
Example
She wore a beautiful brocade dress to the wedding.
Sie trug ein wunderschönes Brokatkleid zur Hochzeit.
C2 verb /pɑːrtʃ/

parch

austrocknen
Meaning
to make something extremely dry, especially by exposure to heat
Example
The scorching sun began to parch the fields.
Die sengende Sonne begann, die Felder auszutrocknen.
C2 noun /ˌæbsəˈluːʃən/

absolution

Absolution
Meaning
formal release from guilt, obligation, or punishment
Example
The priest granted him absolution for his sins.
Der Priester gewährte ihm die Absolution für seine Sünden.
C2 noun /njʊˈrældʒə/

neuralgia

Nervenschmerz
Meaning
intense, often intermittent pain along a nerve pathway
Example
The patient suffers from neuralgia in her face.
Der Patient leidet unter Neuralgie in ihrem Gesicht.
C2 noun /vɛnˈdɪʃən/

vendition

verkauf
Meaning
The act of selling; sale.
Example
The auction was a formal vendition of the estate's assets.
Die Auktion war eine formelle Verkauf der Vermögenswerte des Anwesens.
C2 noun /ˌdɛd ˈhiːt/

dead-heat

Unentschieden
Meaning
a race or contest in which two or more competitors finish exactly equal
Example
The race ended in a dead-heat between the two runners.
Das Rennen endete mit einem Unentschieden zwischen den beiden Läufern.
C2 noun /ˈhjuːməs/

humus

Humus
Meaning
The dark, organic material in soil formed from decayed plants and animals.
Example
The gardener enriched the soil with humus to improve plant growth.
Der Gärtner bereicherte den Boden mit Humus, um das Pflanzenwachstum zu fördern.
C2 verb ˈɑːb.fə.skeɪt

obfuscate

verschleiern, unklar machen, verwirren
Meaning
Render obscure, unclear, or unintelligible.
Example
Politicians often obfuscate facts to mislead people.
Politiker verschleiern oft Fakten, um die Menschen zu täuschen.
C2 noun ˈɔː.tɑː.ki

autarky

Autarkie, Selbstgenügsamkeit
Meaning
Economic independence or self-sufficiency; a policy of establishing a self-sufficient national economy.
Example
Some nations aim for autarky to reduce reliance on imports.
Einige Nationen streben nach Autarkie, um ihre Abhängigkeit von Importen zu verringern.
C2 verb /dɪˈkænt/

decant

dekantieren
Meaning
To pour liquid gently from one container into another, especially without disturbing the sediment.
Example
She carefully decanted the wine into a clean glass.
Sie goss den Wein vorsichtig in ein sauberes Glas.
C2 noun /ˈkæʒuɪstri/

casuistry

Kasuistry
Meaning
The use of clever but false reasoning, especially in relation to moral questions.
Example
The lawyer’s argument was dismissed as mere casuistry.
Das Argument des Anwalts wurde als bloße Kasuistry abgewiesen.
C2 noun /ˈpɛntæd/

pentad

Fünfergruppe
Meaning
A group or set of five things.
Example
The committee was divided into a pentad of working groups.
Der Ausschuss wurde in eine Fünfergruppe von Arbeitsgruppen aufgeteilt.
C2 noun /ˈtʃɜː.nɪŋ stɪk/

Churning stick

Rührstab
Meaning
a wooden stick used for stirring and churning butter, milk, or other liquids
Example
Grandmother used a churning stick to make fresh butter.
Die Großmutter benutzte einen Rührstab, um frische Butter zu machen.
C2 noun /fləˈtɪlə/

flotilla

Flottille
Meaning
A small fleet of ships or boats operating together.
Example
A flotilla of fishing boats left the harbor at dawn.
Eine Flottille von Fischkuttern verließ den Hafen bei Sonnenaufgang.
C2 noun /rɪˈfɛkʃən/

refection

Mahlzeit / Essensaufnahme
Meaning
a meal or the act of taking food and drink
Example
The monks gathered for their evening refection.
Die Mönche versammelten sich zu ihrer Abendmahlzeit.
C2 verb /pərˈtɪkjələrˌaɪz/

particularize

spezifizieren
Meaning
to mention or describe something in detail
Example
The witness was asked to particularize the events of that night.
Der Zeuge wurde gebeten, die Ereignisse jener Nacht im Detail zu beschreiben.
C2 noun /ˈædʒ.ə.tənt/

Adjutant

Adjutant Storch
Meaning
a large water bird with long legs and neck, also known as adjutant stork
Example
The adjutant stork stood motionless in the shallow water.
Der Adjutant Storch stand regungslos im flachen Wasser.
C2 adjective /ˈæk.rɪd/

Acrid

scharf und unangenehm
Meaning
having a strong, unpleasant, and sharp smell or taste
Example
The acrid smoke from the fire made everyone cough.
Der scharfe Rauch vom Feuer ließ alle husten.
C2 verb /dɪˈkleɪm/

declaim

deklamieren
Meaning
to speak aloud in a formal, passionate, or theatrical way
Example
The actor declaimed his lines with great intensity.
Der Schauspieler deklamierte seine Zeilen mit großer Intensität.
C2 adjective /ˌɪndɪˈvɜːrtɪbəl/

indivertible

unablenkbar
Meaning
Not able to be turned aside or diverted.
Example
The judge's indivertible attention was on the case.
Die unablenkbare Aufmerksamkeit des Richters war auf den Fall gerichtet.
C2 noun /ɪˈluːmɪnənt/

illuminant

Beleuchtung
Meaning
A substance or device that produces light.
Example
The lamp acted as an illuminant in the dark cave.
Die Lampe fungierte als Beleuchtung in der dunklen Höhle.
C2 adjective /əˌnækrəˈnɪstɪk/

anachronistic

anachronistisch
Meaning
belonging to a period other than that being portrayed; old-fashioned or outdated
Example
His views on gender roles are considered anachronistic.
Seine Ansichten über Geschlechterrollen gelten als anachronistisch.
C2 verb /ɪkˈstruːd/

extrude

extrudieren
Meaning
to force something out through a small opening; to shape by pushing material through a mold
Example
The factory extrudes plastic pipes using modern machines.
Die Fabrik extrudiert Kunststoffrohre mit modernen Maschinen.
C2 noun /ˌmæləˈdɪkʃən/

Malediction

Fluch
Meaning
A magical word used to invoke a curse; an evil spell
Example
The witch uttered a terrible malediction upon her enemies.
Die Hexe sprach einen schrecklichen Fluch über ihre Feinde.
C2 noun /ˌspoʊliˈeɪʃən/

spoliation

Zerstörung
Meaning
The act of destroying or ruining something, often evidence or property.
Example
The court punished the company for the spoliation of evidence.
Das Gericht bestrafte das Unternehmen für die Zerstörung von Beweismitteln.
C2 adjective /ˈɛrzæts/

ersatz

Ersatz
Meaning
made or used as a substitute, typically an inferior one
Example
The cheap shoes were made of ersatz leather.
Die billigen Schuhe waren aus Ersatzleder gefertigt.
C2 verb /pɜːrl/

purl

mit einem murmelnden Geräusch fließen
Meaning
To knit with a purl stitch; to flow with a murmuring sound (as a stream).
Example
The brook purled softly through the meadow.
Der Bach purle sanft durch die Wiese.
C2 adverb /əˈbɛd/

abed

im Bett
Meaning
in bed
Example
She stayed abed all day due to illness.
Sie blieb den ganzen Tag im Bett wegen Krankheit.
C2 verb /ɪˈnjʊər/

inure

gewöhnen
Meaning
To become accustomed to something, especially something unpleasant.
Example
Soldiers quickly became inured to the harsh conditions.
Soldaten gewöhnten sich schnell an die harten Bedingungen.
C2 noun /ɪksˈtʃɛkər/

exchequer

Kasse
Meaning
The treasury of a state or country.
Example
The government announced new measures to improve the exchequer.
Die Regierung kündigte neue Maßnahmen zur Verbesserung der Staatskasse an.
C2 verb /trəˈdjuːs/

traduce

verleumden
Meaning
To speak badly of someone or tell lies to damage their reputation.
Example
He was furious when he found out that his rivals had traduced him.
Er war wütend, als er herausfand, dass seine Rivalen ihn verleumdet hatten.
C2 verb /ˈdæli/

dally

trödeln
Meaning
To act or move slowly; to waste time; also to engage in a casual romantic relationship.
Example
He dallied in the garden instead of starting his work.
Er zögerte im Garten, anstatt mit seiner Arbeit zu beginnen.
C2 noun /ˈʃæd.ək/

Shaddock

pomelo
Meaning
a large citrus fruit similar to grapefruit; pomelo
Example
The shaddock is the largest citrus fruit in the world.
Der Schadok ist die größte Zitrusfrucht der Welt.
C2 noun /draɪd ˈfɛnjʊˌɡriːk livz/

Dried Fenugreek Leaves

getrocknete Bockshornkleeblätter
Meaning
dehydrated leaves of the fenugreek plant used as a herb in cooking
Example
Add dried fenugreek leaves to the curry for extra flavor.
Fügen Sie dem Curry getrocknete Bockshornkleeblätter für zusätzlichen Geschmack hinzu.
C2 noun /ˈpɛrɪstaɪl/

peristyle

ein von Säulen umgebener Balkon
Meaning
A continuous porch formed by a row of columns surrounding the perimeter of a building or courtyard.
Example
The Roman villa featured a beautiful peristyle garden.
Die römische Villa hatte einen schönen peristyl Garten.
C2 noun /ˈstrɪndʒənsi/

stringency

Strenge
Meaning
the quality of being strict, precise, or severe
Example
The stringency of the new rules surprised everyone.
Die Strenge der neuen Regeln überraschte alle.
C2 verb /ɪˈvɜːrt/

evert

nach außen wenden
Meaning
To turn inside out or outward.
Example
The surgeon had to evert the eyelid during the procedure.
Der Chirurg musste das Augenlid während des Verfahrens wenden.
C2 adjective /sɪˈnɜːrdʒɪk/

synergic

synergisch
Meaning
Working together in a cooperative and effective manner.
Example
The two departments have a synergic relationship that boosts productivity.
Die beiden Abteilungen haben eine synergische Beziehung, die die Produktivität steigert.
C2 adjective /ɪˈrɛzəluːt/

irresolute

unentschlossen
Meaning
uncertain or indecisive; lacking determination
Example
He stood irresolute at the crossroads, unsure which path to take.
Er stand unentschlossen an der Kreuzung und wusste nicht, welchen Weg er nehmen sollte.
C2 noun /səˈnɛs.əns/

senescence

Alterung
Meaning
The process of growing old or the condition of aging.
Example
The biologist studied senescence in plants to understand aging.
Der Biologe untersuchte die Seneszenz bei Pflanzen, um das Altern zu verstehen.
C2 noun /ˈwɒrən/

warren

ein Kaninchenbau-Netzwerk
Meaning
A network of interconnected rabbit burrows; also used metaphorically for a densely populated building or district.
Example
The old part of the city is a warren of narrow streets.
Der alte Teil der Stadt ist ein Labyrinth aus engen Straßen.
C2 noun (plural) /ˈlɪniəmənts/

lineaments

Gesichtszüge
Meaning
The features or distinctive characteristics of the face or body.
Example
The lineaments of his face were sharp and stern.
Die Gesichtszüge seines Gesichts waren scharf und streng.
C2 adjective /ˈdəʊl.səm/

dolesome

traurig
Meaning
Filled with grief or sadness; mournful.
Example
The dolesome ballad brought tears to their eyes.
Das traurige Lied brachte Tränen in ihre Augen.
C2 noun /kəˈraʊzl/

carousal

lautstarker Party
Meaning
A noisy or lively drinking party or festivity.
Example
They were exhausted after a night of wild carousal.
Sie waren nach einer Nacht der wilden lautstarken Party erschöpft.
C2 adjective /ˌriːkruːˈdɛsənt/

recrudescent

wiederauflebend
Meaning
reviving or breaking out again after a period of abatement
Example
Recrudescent tensions threatened the fragile ceasefire.
Wiederauflebende Spannungen bedrohten den fragilen Waffenstillstand.
C2 noun /ˈhʌk.stər/

huckster

Marktschreier
Meaning
A person who sells small items aggressively, often in a showy or dishonest way.
Example
The huckster loudly promoted his goods in the busy marketplace.
Der Marktschreier bewarb laut seine Waren auf dem belebten Markt.
C2 verb /kənˈstrɪndʒ/

constringe

verengen
Meaning
to cause to shrink or contract; to constrict
Example
The medicine helped constringe the swollen tissues.
Das Medikament half, die geschwollenen Gewebe zu verengen.
C2 adjective /tɒnˈsɔːriəl/

tonsorial

barbierbezogen
Meaning
relating to barbers or hairdressing
Example
The town's new barber offered a wide range of tonsorial services.
Der neue Friseur der Stadt bot eine breite Palette an tonsorialen Dienstleistungen an.
C2 adverb, noun /ˈwɛə.wɪð/

wherewith

Mittel
Meaning
With which; the means or resources needed for something.
Example
He lacked the money wherewith to buy a new house.
Er hatte nicht das Geld, mit dem er ein neues Haus kaufen konnte.
C2 adjective /ɪˈfɛmɪnət/

effeminate

weibisch
Meaning
Having traits, tastes, or habits traditionally considered feminine, often used negatively for men.
Example
The critics described him as effeminate due to his gentle manner.
Die Kritiker beschrieben ihn als weibisch aufgrund seiner sanften Art.
C2 noun /əˌɡlɒməˈreɪʃən/

agglomeration

Ansammlung
Meaning
A mass or collection of things, sometimes clustered together.
Example
The city is an agglomeration of diverse cultures and communities.
Die Stadt ist eine Ansammlung verschiedener Kulturen und Gemeinschaften.
C2 adjective /ɔːˈrɪfərəs/

auriferous

goldhaltig
Meaning
Containing or producing gold.
Example
The miners discovered an auriferous vein in the mountains.
Die Bergleute entdeckten einen goldhaltigen Gang in den Bergen.
C2 adjective /fjuːˈɡeɪʃəs/

fugacious

vergänglich
Meaning
Lasting only a short time; fleeting or ephemeral.
Example
Youth is beautiful but fugacious.
Die Jugend ist schön, aber vergänglich.
C2 noun /ˈhɔɪdən/

hoyden

wilder junge
Meaning
a boisterous or tomboyish girl
Example
The hoyden preferred climbing trees to playing with dolls.
Das wilde Mädchen kletterte lieber auf Bäume als mit Puppen zu spielen.
C2 verb /əˈkuːtə/

accoutre

ausstatten
Meaning
to dress or equip, especially in something impressive or elaborate
Example
The knight was accoutred in shining armor.
Der Ritter war in glänzende Rüstung ausgestattet.
C2 adjective /əˈrækjələr/

oracular

orakular
Meaning
Resembling an oracle; giving wise, mysterious, or prophetic statements
Example
Her oracular words left the audience deep in thought.
Ihre orakularen Worte ließen das Publikum tief nachdenken.
C2 adjective /trænzˈæl.paɪn/

transalpine

jenseits der Alpen
Meaning
situated beyond or across the Alps, especially from the viewpoint of Italy
Example
The Romans referred to France as Transalpine Gaul.
Die Römer bezeichneten Frankreich als Transalpine Gallien.
C2 noun /ˈhɒɡz.hɛd/

hogshead

großes Fass
Meaning
A large cask or barrel, traditionally used for storing liquids like wine or beer.
Example
The cellar was filled with hogsheads of ale.
Der Keller war voller großer Fässer Bier.
C2 adjective /pərˈfɛktəbl/

perfectible

verbesserbar
Meaning
capable of being made perfect or improved
Example
Human nature is imperfect but perfectible.
Die menschliche Natur ist unvollkommen, aber verbesserbar.
C2 noun /ˌpærəˈnɔɪæk/

paranoiac

paranoide person
Meaning
A person who suffers from paranoia or exhibits extreme, irrational distrust and suspicion.
Example
The paranoiac refused to leave his house, fearing everyone was against him.
Die paranoide Person weigerte sich, das Haus zu verlassen, weil sie fürchtete, dass alle gegen sie waren.
C2 noun /ˈpɪkəloʊ/

piccolo

kleine Flöte
Meaning
a small flute, higher in pitch than the regular flute
Example
She played a lively tune on the piccolo during the concert.
Sie spielte eine lebhafte Melodie auf dem Piccolo während des Konzerts.
C2 noun /hʊˈzɑːr/

hussar

hussar
Meaning
a member of a light cavalry regiment in European armies, especially the Hungarian cavalry
Example
The hussar rode swiftly across the battlefield.
Der Hussar ritt schnell über das Schlachtfeld.
C2 noun /ˈfaɪləm/

phylum

eine Hauptkategorie in der biologischen Klassifikation, oberhalb der Klasse und unterhalb des Reiches
Meaning
a primary category in the biological classification of organisms, above class and below kingdom
Example
Humans belong to the phylum Chordata.
Menschen gehören zum Phylum Chordata.
C2 verb /məˈlɪŋɡər/

malinger

Krankschreibung vortäuschen
Meaning
to exaggerate or fake illness in order to escape duty or work
Example
He tried to malinger to avoid going to school.
Er versuchte, sich krank zu stellen, um der Schule zu entkommen.
C2 noun /ˈstætɪks/

statics

Statik
Meaning
The branch of mechanics dealing with bodies at rest and forces in equilibrium.
Example
She is studying statics as part of her engineering course.
Sie studiert Statik im Rahmen ihres Ingenieurstudiums.
C2 adjective /ˈmɔːrɪbʌnd/

Moribund

sterbenskrank; im Verfall oder Sterben
Meaning
near death; dying; in a state of decline or decay
Example
The moribund patient was in critical condition.
Der moribunde Patient war in kritischem Zustand.
C2 noun /ˈtrʌmpəri/

trumpery

wertloser Unsinn oder auffällige, aber wertlose Dinge
Meaning
worthless nonsense or showy but worthless things
Example
The speech was full of political trumpery.
Die Rede war voller politischer Alberei.
C2 adjective /ʌnˈsʌlid/

unsullied

makellos
Meaning
not spoiled or made impure; perfectly clean or pure
Example
His reputation remained unsullied despite the accusations.
Sein Ruf blieb makellos trotz der Anschuldigungen.
C2 noun /ˈɡʊrmənd/

gourmand

Feinschmecker
Meaning
A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.
Example
As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes.
Als wahrer Feinschmecker verpasste er nie die Gelegenheit, neue Gerichte zu probieren.
C2 adjective /pəˈrɒnɪməs/

paronymous

Paronyme
Meaning
Words that are derived from the same root or sound alike.
Example
The words 'effect' and 'effective' are paronymous.
Die Wörter ‘effect’ und ‘effective’ sind Paronyme.
C2 noun /ˈdɪti/

ditty

kurzes Lied
Meaning
a short, simple song or poem
Example
She sang a cheerful little ditty while cooking.
Sie sang ein fröhliches kleines Lied beim Kochen.