ambrosial
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /æmˈbroʊʒiəl/

ambrosial

göttlich
Meaning
Exceptionally pleasing to taste or smell; divine.
Example
The aroma of freshly baked bread was simply ambrosial.
Der Duft von frisch gebackenem Brot war einfach göttlich.
C1 noun /əbˈdʒɛktər/

objector

Widersacher
Meaning
a person who expresses opposition or disapproval to something
Example
The objector raised his concerns during the town meeting.
Der Widersacher äußerte seine Bedenken während der Stadtratssitzung.
C1 noun /ˈælɔɪ/

alloy

Legierung
Meaning
A mixture of metals or a metal combined with another element.
Example
Bronze is an alloy of copper and tin.
Bronze ist eine Legierung aus Kupfer und Zinn.
C2 adjective /ˈɡlʌt.ən.əs/

gluttonous

fresssüchtig
Meaning
Excessively greedy in eating or consuming.
Example
His gluttonous appetite shocked everyone at the dinner table.
Sein fresssüchtiger Appetit schockierte alle am Esstisch.
B2 verb ˈtrɪɡərz

triggers

auslösen
Meaning
To cause or initiate something to happen
Example
Air pollution triggers chronic diseases.
Luftverschmutzung löst chronische Krankheiten aus.
C2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɛr.i/

seminary

Seminar
Meaning
A school or college for training priests, ministers, or rabbis.
Example
He decided to enroll in a seminary to study theology.
Er entschied sich, sich in einem Seminar einzuschreiben, um Theologie zu studieren.
C1 noun /ˌsɛlfsəˈfɪʃənsi/

Self-sufficiency

Selbstgenügsamkeit
Meaning
the ability to supply one's own needs without external assistance; independence
Example
The farm achieved complete self-sufficiency in food production.
Der Bauernhof erreichte vollständige Selbstgenügsamkeit in der Lebensmittelproduktion.
C2 noun /ˈoʊɡər/

ogre

Oger
Meaning
A mythical monster, often depicted as large, hideous, and cruel; metaphorically, a cruel or terrifying person.
Example
The villagers feared the ogre who lived in the dark forest.
Die Dorfbewohner fürchteten den Oger, der im dunklen Wald lebte.
C2 noun /ˈɛkwɪpɪdʒ/

equipage

Ausstattung oder eine Kutsche mit Zubehör
Meaning
Equipment or a carriage with its accessories.
Example
The nobleman arrived in a grand equipage.
Der Adel kam in einer großen Kutsche an.
A2 preposition /ˈɒntu/

onto

auf
Meaning
moving to a position on the surface of something
Example
She jumped onto the table to get the book.
Sie sprang auf den Tisch, um das Buch zu holen.
C2 noun /ˈfænˌtæzəm/

phantasm

Gespenst
Meaning
an illusion, ghost, or figment of the imagination
Example
The child claimed to see a phantasm in the old house.
Das Kind behauptete, ein Gespenst im alten Haus gesehen zu haben.
A2 noun /ˈzi.brə/

Zebra

zebra
Meaning
an African animal like a horse with black and white stripes
Example
The zebra ran across the African savanna with its herd.
Das Zebra rannte mit seiner Herde durch die afrikanische Savanne.
B2 noun /ˈɪm.pʌls/

Impulse

Impuls; plötzlicher Drang
Meaning
a sudden strong and unreflective urge or desire to act; a driving force or motivation
Example
She bought the expensive dress on impulse and later regretted the purchase.
Sie kaufte das teure Kleid im Impuls und bereute später den Kauf.
B2 adjective /ˈlɛdʒɪslətɪv/

legislative

gesetzgeberisch
Meaning
relating to the making of laws
Example
The legislative body passed the new tax bill.
Das gesetzgebende Gremium hat das neue Steuergesetz verabschiedet.
C1 noun /ˌɪn.dɪˈsɪʒ.ən/

Indecision

Unentschlossenheit; Zweifel; Zögern
Meaning
the inability to make decisions quickly; uncertainty about what to do
Example
Her indecision about which job offer to accept caused her to miss both opportunities.
Ihre Unentschlossenheit, welches Jobangebot sie annehmen sollte, führte dazu, dass sie beide Gelegenheiten verpasste.
A2 adjective /ˈkʌlərfəl/

colorful

bunt
Meaning
having bright colors; full of variety or interest
Example
The festival was full of colorful decorations.
Das Festival war voller bunter Dekorationen.
C2 adjective /ˈhaɪdrəs/

hydrous

wasserhaltig
Meaning
Containing water, especially water of crystallization.
Example
The mineral is hydrous because it contains water molecules in its structure.
Das Mineral ist hydriert, da es Wassermoleküle in seiner Struktur enthält.
C1 verb /pɑːrs/

parse

grammatisch analysieren
Meaning
to analyze a sentence or text grammatically or logically
Example
The software can parse large amounts of text data efficiently.
Die Software kann große Mengen an Textdaten effizient analysieren.
C2 verb /ˈtʃæfɪŋ/

chaffing

necken
Meaning
Teasing or joking in a lighthearted way.
Example
They were chaffing each other during lunch.
Sie neckten sich während des Mittagessens.
B2 noun ˈkæp.sjuːl

capsule

Kapsel. Ein kleines lösliches Gehäuse aus Gelatine, das eine Dosis Medizin enthält und im Ganzen geschluckt wird.
Meaning
A small soluble case of gelatin containing a dose of medicine, swallowed whole.
Example
Capsules contain controlled environments.
Kapseln enthalten kontrollierte Umgebungen.
B2 noun /ˈkɔːr.əs/

Chorus

Chor; ein Teil eines Liedes, der nach jeder Strophe wiederholt wird
Meaning
a large organized group of singers; a part of a song that is repeated after each verse
Example
The school chorus performed beautifully at the annual concert.
Der Schulchor hat wunderschön beim Jahreskonzert gesungen.
B2 adjective /ɪˈmætʃʊr/

Immature

unreif; nicht vollständig entwickelt; kindlich
Meaning
not fully developed; lacking emotional or intellectual development; childish
Example
His immature behavior during the meeting disappointed everyone.
Sein unreifes Verhalten während des Treffens enttäuschte alle.
C1 noun /mælˈpræktɪs/

Malpractice

Fehlverhalten
Meaning
Improper, illegal, or negligent professional behavior
Example
The surgeon was sued for malpractice after the failed operation.
Der Chirurg wurde nach der gescheiterten Operation wegen Malpraxis verklagt.
B2 adjective /ˈθɜːrməl/

thermal

thermisch
Meaning
Related to heat or temperature.
Example
She wore a thermal jacket to stay warm in winter.
Sie trug eine thermische Jacke, um im Winter warm zu bleiben.
C1 noun /əˈsæsɪn/

Assassin

Attentäter
Meaning
a person who murders an important person for political or religious reasons
Example
The president was protected from potential assassins by security guards.
Der Präsident wurde vor potenziellen Attentätern von Sicherheitskräften geschützt.
B1 adjective /ɪnˈfɔːrməl/

Informal

informell; entspannt; locker
Meaning
relaxed and friendly; not official or ceremonial; casual
Example
The meeting was informal and relaxed.
Das Treffen war informell und entspannt.
A2 noun /sænd/

sand

Glück
Meaning
Small loose grains of crushed rock, found on beaches and deserts.
Example
Children built castles out of sand on the beach.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /ˈkætɪˌkɪzəm/

catechism

Katechismus
Meaning
A summary of religious principles often in the form of questions and answers; also a set of fixed questions or beliefs.
Example
The priest taught the children the catechism every Sunday.
Der Priester lehrte den Kindern den Katechismus jeden Sonntag.
A2 noun; gerund /ˈwɒʃɪŋ/

washing

Waschen
Meaning
the act of cleaning with water or other liquid; clothes or items that are being washed
Example
Washing clothes regularly helps maintain hygiene.
Regelmäßiges Waschen der Kleidung hilft, die Hygiene zu erhalten.
A1 interjection /oʊ/

oh

Oh
Meaning
used to express surprise, realization, or understanding
Example
Oh, I didn't know you were here!
Oh, ich wusste nicht, dass du hier bist!
C1 verb /məˈruːn/

maroon

auf einer einsamen insel aussetzen
Meaning
to leave someone trapped and isolated, especially on an island
Example
The sailors were marooned on a deserted island.
Die Matrosen wurden auf einer verlassenen Insel ausgesetzt.
C2 noun /ˈæntɪkwɛri/

antiquary

Antiquar
Meaning
A person who studies, collects, or deals in antiques or ancient objects.
Example
The antiquary spent years collecting rare manuscripts from the medieval period.
Der Antiquar verbrachte Jahre damit, seltene Manuskripte aus der mittelalterlichen Zeit zu sammeln.
B1 noun /koʊm/

Comb

Kamm
Meaning
a toothed device for arranging or cleaning the hair
Example
She used a comb to style her hair before the party.
Sie benutzte einen Kamm, um ihre Haare vor der Party zu stylen.
C1 noun /krəˈʃɛndoʊ/

crescendo

allmähliche Lautstärkezunahme
Meaning
a gradual increase in loudness or intensity, especially in music
Example
The orchestra built to a powerful crescendo before the finale.
Das Orchester baute zu einem mächtigen Crescendo auf, bevor es zum Finale kam.
C1 adjective /məˈlɪɡnənt/

malignant

bösartig
Meaning
dangerous or harmful in influence or effect; medically, tending to invade and destroy tissue
Example
Doctors confirmed that the tumor was malignant.
Ärzte bestätigten, dass der Tumor bösartig war.
C2 adjective /ˈæfərənt/

afferent

afferenz
Meaning
carrying impulses toward a central organ or part, especially toward the brain or spinal cord
Example
Afferent nerves carry signals from the body to the brain.
Afferente Nerven übertragen Signale vom Körper zum Gehirn.
C2 noun /pɪθ/

pith

wesentlicher Teil, Kern
Meaning
the essential or central part of something
Example
The pith of his argument was that honesty matters most.
Der wesentliche Teil seines Arguments war, dass Ehrlichkeit am wichtigsten ist.
C2 verb /ɪˈvɪsəˌreɪt/

eviscerate

eviszerieren, zerstören
Meaning
to remove the internal organs of; to deprive of essential content
Example
The critics eviscerated the movie for its weak storyline.
die Kritiker haben den Film wegen seiner schwachen Handlung zerstört.
C1 adjective ˈfɔːr.mɪ.də.bəl

formidable

furchterregend
Meaning
Inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, intense, or capable.
Example
The boxer was a formidable opponent in the ring.
Der Boxer war ein furchterregender Gegner im Ring.
C1 noun /ˈpɛnɪtəns/

penitence

Buße
Meaning
The action or feeling of showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
His eyes were full of penitence after realizing his mistake.
Seine Augen waren voller Buße, nachdem er seinen Fehler erkannt hatte.
A1 conjunction /waɪl/

while

während
Meaning
during the time that something is happening
Example
She was reading while waiting for the bus.
Sie las, während sie auf den Bus wartete.
C2 noun /əˈsper.ɪ.ti/

asperity

Schroffheit
Meaning
Harshness of tone, manner, or surface.
Example
She spoke with asperity when she was interrupted.
Sie sprach mit Schroffheit, als sie unterbrochen wurde.
B2 adjective /ˈfræntɪk/

frantic

hysterisch
Meaning
Extremely anxious, hurried, or out of control due to fear or excitement.
Example
She made a frantic call to her family after the accident.
Sie tätigte nach dem Unfall einen hektischen Anruf bei ihrer Familie.
B1 noun /ˈempaɪər/

empire

imperium
Meaning
a group of countries or regions controlled by one ruler or government
Example
The Roman Empire lasted for centuries.
Das Römische Imperium dauerte Jahrhunderte.
A2 noun /ˈdaɪəri/

diary

tagebuch
Meaning
a book in which one keeps a daily record of events and experiences
Example
She wrote about her day in her diary before going to bed.
Sie schrieb über ihren Tag in ihrem Tagebuch, bevor sie ins Bett ging.
C1 verb /ˌʌndərˈvæljuː/

undervalue

unterbewerten
Meaning
To assign too low a value or importance to something or someone.
Example
She felt that her boss consistently undervalued her contributions.
Sie hatte das Gefühl, dass ihr Chef ihre Beiträge ständig unterschätzte.
C1 noun /əˈbændənmənt/

abandonment

Verlassenheit
Meaning
the act of leaving someone or something behind completely; the state of being deserted
Example
The child suffered deep emotional pain because of abandonment.
Das Kind litt wegen der Verlassenheit unter tiefem emotionalem Schmerz.
B2 noun ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɝː.sə.t̬i

biodiversity

Biodiversität
Meaning
The variety of life in the world or in a particular habitat or ecosystem.
Example
Rainforests are home to immense biodiversity.
Regenwälder sind Heimat für enorme Biodiversität.
A2 noun /ˈbʌdi/

buddy

Kumpel
Meaning
a close friend or companion, used informally
Example
He went to the movies with his best buddy.
Er ging mit seinem besten Kumpel ins Kino.
B2 noun /wæks/

Wax

wachs
Meaning
a solid substance that melts when heated, used for making candles and polishing
Example
She used candle wax to seal the old letter.
Sie verwendete Kerzenwachs, um den alten Brief zu versiegeln.
C2 verb /bɪˈfuːl/

befool

täuschen
Meaning
to deceive or trick someone into believing something false; to make someone appear foolish
Example
The scammer tried to befool innocent people with fake promises.
Der Betrüger versuchte, unschuldige Menschen mit falschen Versprechen zu täuschen.
B2 adverb /ʌnˈkaɪndli/

unkindly

grausam
Meaning
in a cruel, harsh, or unsympathetic manner
Example
She spoke unkindly about her colleague during the meeting.
Sie sprach grausam über ihre Kollegin während der Besprechung.
B1 noun /frʌˈstreɪʃən/

frustration

Frustration
Meaning
The feeling of being upset or annoyed due to inability to achieve something.
Example
He felt deep frustration when his plans failed.
Er fühlte tiefe Frustration, als seine Pläne scheiterten.
C1 verb /ˈkælɪˌbreɪt/

calibrate

Kalibrieren
Meaning
To adjust or mark something so it can be used accurately; to standardize.
Example
The technician calibrated the machine before starting the experiment.
Der Techniker kalibriert die Maschine, bevor das Experiment beginnt.
C1 adjective /ˌɪndɪˈskraɪbəbəl/

Indescribable

unbeschreiblich
Meaning
impossible to describe or express in words; beyond description
Example
The beauty of the sunset was indescribable.
Die Schönheit des Sonnenuntergangs war unbeschreiblich.
C2 noun /ˈpruːdəri/

prudery

Meaning
the behavior or attitude of people who are too easily shocked or offended by sexual matters
Example
His prudery often made others uncomfortable during open discussions.
A2 noun /ˈæk.ʃənz/

actions

Aktionen
Meaning
The fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
Example
Immediate actions are needed for pollution control.
Es sind sofortige Aktionen für die Kontrolle der Umweltverschmutzung erforderlich.
C1 noun ˌɪn.toʊˈneɪ.ʃən

intonation

Intonation
Meaning
The rise and fall of tone in speech and pronunciation.
Example
Proper intonation enhances the clarity of a speech.
Die richtige Intonation verbessert die Klarheit einer Rede.
B2 adjective /dʒaɪˈɡæntɪk/

gigantic

gigantisch
Meaning
Extremely large or huge in size, power, or extent.
Example
The company made a gigantic investment in technology.
Das Unternehmen tätigte eine gigantische Investition in Technologie.
B2 verb /ɪmˈpaʊər/

empower

ermächtigen
Meaning
To give someone the power or authority to do something; to make someone stronger or more confident.
Example
Education can empower people to improve their lives.
Bildung kann den Menschen helfen, ihr Leben zu verbessern.
C2 adjective /ˌɪnkɒntrəˈvɜːtəbl/

incontrovertible

unbestreitbar
Meaning
impossible to deny or dispute; unquestionable
Example
The evidence was incontrovertible and proved his innocence.
Die Beweise waren unbestreitbar und bewiesen seine Unschuld.
C2 noun /ˈʃɛvrən/

chevron

V-förmiges Symbol
Meaning
A V-shaped pattern, often used in military insignia or design.
Example
The sergeant’s uniform displayed three chevrons on the sleeve.
Die Uniform des Sergeanten zeigte drei Chevrons auf dem Ärmel.
C2 adjective /ˌpɛntəˈveɪlənt/

pentavalent

pentavalent
Meaning
Having a valence of five, especially in chemistry.
Example
Phosphorus can exist in a pentavalent state.
Phosphor kann in einem pentavalenten Zustand existieren.
B2 noun /məʊˈbɪləti/

mobility

Mobilität
Meaning
The ability to move or be moved freely and easily; the quality of being mobile.
Example
The mobility of workers is essential for the success of the project.
Die Mobilität der Arbeiter ist entscheidend für den Erfolg des Projekts.
B2 noun /dəˈmeɪn/

domain

Bereich
Meaning
An area of knowledge, activity, or territory over which control is exercised.
Example
Mathematics is her main domain of expertise.
Mathematik ist ihr Hauptbereich der Expertise.
C1 verb /əˈkleɪm/

acclaim

loben
Meaning
to praise enthusiastically and publicly
Example
The audience acclaimed the actor for his outstanding performance.
Das Publikum pries den Schauspieler für seine herausragende Leistung.
B2 verb /dɪˈspætʃ/

dispatch

verschicken
Meaning
to send off to a destination or for a purpose
Example
The company dispatched aid to the flood victims.
Das Unternehmen hat Hilfsgüter an die Überschwemmungsopfer gesendet.
B2 adjective /ˈpɒlɪʃt/

polished

poliert, raffiniert und elegant
Meaning
refined, sophisticated, and elegant in appearance or behavior
Example
She gave a polished performance at the recital.
Sie gab eine polierte Vorstellung beim Recital.
A2 adjective /ˈprɒpər/

proper

angemessen
Meaning
conforming to accepted standards of behavior or morality
Example
He made sure to wear proper attire for the interview.
Er stellte sicher, dass er angemessene Kleidung für das Interview trug.
B1 noun /swɒn/

Swan

schwan
Meaning
a large waterbird with a long curved neck and usually white plumage
Example
The elegant swan glided silently across the water.
Der elegante Schwan glitt lautlos über das Wasser.
B2 verb /mɜːrdʒ/

merge

fusionieren
Meaning
to combine or join together; to blend into one
Example
The two companies decided to merge to increase their market share.
Die beiden Unternehmen haben beschlossen, sich zu fusionieren, um ihren Marktanteil zu erhöhen.
C1 noun /juːnəˈnɪməti/

Unanimity

Einstimmigkeit
Meaning
complete agreement among all members of a group
Example
The committee reached unanimity on the new policy.
Das Komitee erzielte Einigkeit über die neue Politik.
A2 adjective /kəˈriːən/

korean

koreanisch
Meaning
relating to Korea, its people, language, or culture
Example
We went to a Korean restaurant for dinner.
Wir gingen in ein koreanisches Restaurant zum Abendessen.
C1 verb/noun /ˈkrɒn.ɪ.kəl/

chronicle

Ereignisse in der Reihenfolge aufzeichnen, in der sie stattgefunden haben
Meaning
To record events in the order in which they happened; a written record of historical events.
Example
She decided to chronicle her journey through a blog.
Sie beschloss, ihre Reise durch einen Blog zu dokumentieren.
B2 noun /ˈplænər/

planner

Planer
Meaning
a person who makes plans or a book used for organizing schedules and tasks
Example
She uses a daily planner to organize her meetings.
Sie benutzt einen täglichen Planer, um ihre Besprechungen zu organisieren.
A1 verb /kætʃ/

catch

fangen
Meaning
to grab something that is moving; to get a disease; to understand
Example
Can you catch the ball I'm throwing?
Kannst du den Ball fangen, den ich werfe?
C1 noun /ɡlɔːs/

Gloss

eine glänzende oder polierte Oberfläche; Lippen-Gloss
Meaning
a shiny or lustrous surface finish; a superficially attractive appearance; lip gloss
Example
She applied a clear gloss to her lips to give them a shiny, healthy appearance.
Sie trug einen klaren Gloss auf ihre Lippen auf, um ihnen ein glänzendes, gesundes Aussehen zu verleihen.
C2 noun /laʊs/

Louse

Läuse
Meaning
a small insect that lives on the hair or skin of people or animals
Example
The child had a louse in his hair.
Das Kind hatte eine Laus in seinen Haaren.
A2 noun /belt/

Belt

Gürtel
Meaning
a strip of leather or cloth worn around the waist to support clothes or for decoration
Example
He tightened his belt before going for a run.
Er zog seinen Gürtel fester, bevor er zum Laufen ging.
C2 noun /ˌmɪsˈnoʊmər/

misnomer

falscher Name
Meaning
A wrong or inaccurate name or designation.
Example
Calling the tiny dog a 'giant' is a misnomer.
Das kleine Hund 'Riese' zu nennen, ist ein falscher Name.
C1 adjective, verb /muːt/

moot

irrelevant / umstritten
Meaning
Adjective: subject to debate or irrelevant. Verb: to suggest an idea for discussion.
Example
The issue of funding became a moot point after the project was canceled.
Das Thema der Finanzierung wurde nach der Absage des Projekts zu einem irrelevanten Punkt.
B2 verb əˈpɔɪn.tɪd

appointed

ernannt
Meaning
Assign a job or role to someone; designate someone to a position.
Example
Appointed officials carry significant responsibilities.
Ernannte Beamte tragen wichtige Verantwortung.
C1 noun /kæpˈtɪv.ɪ.ti/

Captivity

Gefangenschaft
Meaning
the condition of being imprisoned or confined
Example
After years of captivity, the prisoner was finally released.
Nach Jahren der Gefangenschaft wurde der Gefangene schließlich freigelassen.
C1 noun /krʌst/

crust

Kruste
Meaning
the hard outer surface of something, especially bread or the Earth's outer layer
Example
He cut off the crust of the bread before eating.
Er schnitt die Kruste des Brotes ab, bevor er aß.
C2 noun /ˈzaɪtɡaɪst/

zeitgeist

Zeitgeist
Meaning
The defining spirit or mood of a particular period of history as shown by the ideas and beliefs of the time.
Example
The novel perfectly captures the zeitgeist of the 1960s.
Der Roman fängt perfekt den Zeitgeist der 1960er Jahre ein.
B2 verb /ˈsuːpərvaɪz/

supervise

überwachen
Meaning
to watch and direct a person or activity to ensure things are done correctly
Example
The teacher supervises students during the exam.
Der Lehrer überwacht die Schüler während der Prüfung.
C1 adjective /ˌeɪθiˈɪstɪk/

atheistic

atheistisch
Meaning
Relating to or characteristic of atheists or atheism.
Example
She grew up in an atheistic household with no religious rituals.
Sie wuchs in einem atheistischen Haushalt ohne religiöse Rituale auf.
C1 adjective /ˌsɛrənˈdɪpɪtəs/

serendipitous

zufällig und glücklich
Meaning
Occurring or discovered by chance in a happy or beneficial way.
Example
Their meeting at the café was purely serendipitous.
Ihr Treffen im Café war völlig zufällig und glücklich.
B2 adverb /kənˈsɪdərəbli/

Considerably

erheblich; beträchtlich
Meaning
to a notably large degree; significantly; substantially
Example
The price has increased considerably over the past year.
Der Preis ist im letzten Jahr erheblich gestiegen.
C1 noun /stents/

stents

Stents
Meaning
Small mesh tubes used to treat narrow or blocked arteries.
Example
Stents were successfully placed using robotic techniques.
Die Stents wurden erfolgreich mit robotergestützten Techniken platziert.
C2 adjective /ˌaɪdəˈlɑːtrɪəs/

idolatrious

götzenverehrend
Meaning
Excessively devoted or reverent towards idols or false gods.
Example
The ancient tribe was known for its idolatrious practices.
Der alte Stamm war für seine götzendienstlichen Praktiken bekannt.
C1 noun /rɪˈkluːs/

recluse

Eremit
Meaning
A person who lives alone and avoids other people; someone who lives a solitary life.
Example
The old man lived as a recluse in the mountains.
Der alte Mann lebte als Eremit in den Bergen.
B1 noun /ˈlaɪtnɪŋ/

lightning

blitz
Meaning
a flash of light in the sky caused by electricity during a storm
Example
The lightning struck a tree near our house.
Der Blitz schlug in einen Baum in der Nähe unseres Hauses ein.
B2 noun /joʊlk/

Yolk

Eigelb
Meaning
the yellow internal part of a bird's egg, especially a hen's egg, which is rich in protein and fat
Example
She separated the egg white from the yolk.
Sie trennte das Eiweiß vom Eigelb.
C2 noun /ˈlɪθəˌɡræf/

lithograph

Lithographie (Steindruck)
Meaning
a print made by lithography, often artistic
Example
The museum displayed a rare lithograph from the 19th century.
Das Museum zeigte einen seltenen Lithographen aus dem 19. Jahrhundert.
C2 noun /rɪˈvaɪ.zəl/

revisal

Überprüfung
Meaning
The act of revising, reviewing, or making changes to something.
Example
The revisal of the contract took longer than expected.
Die Überprüfung des Vertrags dauerte länger als erwartet.
C1 noun /væt/

vat

großer Behälter
Meaning
A large container used for holding liquids such as dye or wine.
Example
The workers filled the vat with freshly pressed grape juice.
Die Arbeiter füllten den großen Behälter mit frisch gepresstem Traubensaft.
B2 adjective /ˈfeɪθ.fəl/

Faithful

treu; loyal; engagiert
Meaning
loyal and committed; reliable; true to one's beliefs
Example
She remained faithful to her principles throughout her career.
Sie blieb ihren Prinzipien während ihrer gesamten Karriere treu.
B1 verb /braʊz/

browse

durchstöbern
Meaning
To look at or skim through casually, especially online or in a store
Example
She likes to browse books in the library.
Sie liebt es, Bücher in der Bibliothek zu durchstöbern.
C1 noun /dɪˌlɪb.əˈreɪ.ʃənz/

deliberations

Überlegungen
Meaning
Careful consideration and discussion before making decisions.
Example
Deliberations on sustainability continued for hours.
Die Überlegungen zur Nachhaltigkeit dauerten stundenlang.
C1 noun /ˈtreɪ.ki.ə/

Trachea

Luftröhre
Meaning
the tube that carries air from the throat to the lungs; windpipe
Example
The trachea is protected by cartilage rings that keep it open.
Die Luftröhre ist durch Knorpelringe geschützt, die sie offen halten.
C2 adjective /ˈɡær.ə.ləs/

Garrulous

geschwätzig; redselig; plappernd
Meaning
excessively talkative, especially on trivial matters; chatty and rambling in speech
Example
The garrulous old man at the coffee shop would talk for hours about his travels.
Der geschwätzige alte Mann im Café sprach stundenlang über seine Reisen.
A1 pronoun /juː/

you

du
Meaning
used to refer to the person or people being spoken to
Example
You are doing a great job!
Du machst einen tollen Job!
B2 noun /ˈspɛʃəlti/

specialty

Spezialität
Meaning
a particular area of study, work, or interest; something in which a person or place excels
Example
Her specialty is pediatric medicine.
Ihre Spezialität ist die Kinderheilkunde.
B2 noun /mɪl/

mill

mühle
Meaning
a building equipped with machinery for grinding grain or manufacturing goods
Example
The old flour mill has been converted into a museum.
Die alte Mühle wurde in ein Museum umgewandelt.
B2 verb /buːm/

boom

dröhnen
Meaning
to make a loud deep sound; to grow or increase rapidly
Example
The thunder boomed across the sky.
Der Donner hallte über den Himmel.
C2 adjective /rɪˈtɪkjʊlət/

reticulate

netzartig
Meaning
Having a net-like pattern or structure.
Example
The leaf had a reticulate pattern of veins.
Das Blatt hatte ein retikuliertes Muster von Adern.
C1 verb /ˈfɜːrmɛnt/

ferment

einen chemischen Prozess durchlaufen, bei dem Zucker in Alkohol oder Säure umgewandelt wird; Veränderungen anregen oder hervorrufen
Meaning
to undergo a chemical process where sugars are converted to alcohol or acid; to incite or stir up change
Example
The grapes are left to ferment for several weeks.
Die Trauben werden für mehrere Wochen fermentiert.
B2 noun /ˌnɔːrθˈiːst/

northeast

nordosten
Meaning
the direction between north and east; a region or area located in that direction.
Example
The storm is moving toward the northeast.
Der Sturm zieht nach Nordosten.
C2 noun /luːn/

lune

Mondsichel
Meaning
A crescent-shaped figure formed by two intersecting arcs; also means 'moon' in French.
Example
The mathematician studied the properties of the lune.
Der Mathematiker untersuchte die Eigenschaften der Mondsichel.
C2 noun /ˈvɛstmənt/

vestment

religiöse Kleidung
Meaning
a garment, especially a ceremonial or official robe worn during religious services
Example
The priest wore a golden vestment during the ceremony.
Der Priester trug während der Zeremonie ein goldenes Gewand.
A1 noun /trɪp/

trip

Reise
Meaning
a journey or excursion, especially for pleasure
Example
They took a trip to the mountains last summer.
Sie haben letzten Sommer eine Reise in die Berge gemacht.
B1 noun /ˈvæl.juː/

Value

Wert; Preis; Bedeutung
Meaning
the importance or worth of something; the amount of money that something is worth
Example
This antique vase has great sentimental value to our family.
Diese antike Vase hat einen großen sentimentalen Wert für unsere Familie.
A2 adjective /ˌwelˈnoʊn/

well-known

bekannt
Meaning
known by many people; famous or recognized
Example
He is a well-known actor in his country.
Er ist ein bekannter Schauspieler in seinem Land.
C2 noun /ˈpiːən/

paean

Loblied
Meaning
A song or piece of writing expressing great praise or triumph.
Example
The article was a paean to the beauty of nature.
Der Artikel war ein Loblied auf die Schönheit der Natur.
A2 noun/verb /ˈtræn.spɔːrt/

transport

Transport
Meaning
The movement of people or goods from one place to another.
Example
Efficient transport systems reduce travel time.
Effiziente Transportsysteme reduzieren die Reisezeit.
C1 verb /ˈpɜːrsɪkjuːt/

persecute

Glück
Meaning
to treat someone cruelly or unfairly, especially because of their religion, race, or beliefs
Example
Many people were persecuted for their faith during that time.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /ˈpæntəˌskoʊp/

pantoscope

optisches Instrument mit panoramischer Ansicht
Meaning
An optical instrument that provides a wide or panoramic view.
Example
The scientist used a pantoscope to observe the entire horizon.
Der Wissenschaftler benutzte ein Pantoskop, um den gesamten Horizont zu beobachten.
C1 verb /ˈɡrændstænd/

grandstand

aufmerksamkeit oder Applaus suchen, indem man sich auffällig verhält
Meaning
To seek attention or applause by behaving or speaking in a showy way.
Example
The actor was accused of grandstanding during the charity event.
Der Schauspieler wurde beschuldigt, während der Wohltätigkeitsveranstaltung grandstanding zu betreiben.
C2 noun /ˈhɛklər/

heckler

Störenfried
Meaning
A person who interrupts a speaker with rude or aggressive comments.
Example
The politician remained calm despite the heckler shouting from the crowd.
Der Politiker blieb ruhig, trotz des Störenfrieds, der aus der Menge rief.
C1 noun /ˈnɛkˌlaɪn/

neckline

Ausschnitt
Meaning
the edge of a garment around the neck, especially as cut to form a particular shape
Example
The dress has a beautiful V-shaped neckline.
Das Kleid hat einen schönen V-förmigen Ausschnitt.