Ambitious
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 adjective /æmˈbɪʃ.əs/

Ambitious

ehrgeizig
Meaning
having strong desire for success or achievement; aspiring
Example
She is ambitious and works hard to achieve her goals.
Sie ist ehrgeizig und arbeitet hart, um ihre Ziele zu erreichen.
A2 noun /ˈkæptɪn/

Captain

kapitän
Meaning
a military officer of middle rank; the person in command of a ship or aircraft
Example
The captain ordered his troops to advance forward.
Der Kapitän befahl seinen Truppen, voranzukommen.
C1 preposition/adverb/conjunction /ˌnɒtwɪθˈstændɪŋ/

notwithstanding

trotzdem
Meaning
In spite of; despite
Example
Notwithstanding the challenges, the team completed the project.
Trotz der Herausforderungen hat das Team das Projekt abgeschlossen.
B2 verb, noun, adjective /prɑːmpt/

prompt

anregen / schnell
Meaning
To cause someone to take action; done without delay.
Example
His speech prompted the audience to ask questions.
Seine Rede brachte das Publikum dazu, Fragen zu stellen.
C2 adjective /ˈdɔːnt.ləs/

dauntless

unerschrocken, tapfer, entschlossen
Meaning
Showing fearlessness and determination; brave and resolute.
Example
The dauntless soldier fought against all odds.
Der unerschrockene Soldat kämpfte gegen alle Widrigkeiten.
C1 noun /ʃraɪn/

Shrine

Schrein; heiliger Ort
Meaning
a holy or sacred place dedicated to a specific deity, ancestor, hero, or saint
Example
Pilgrims visit the shrine to pray for good health.
Pilger besuchen das Heiligtum, um für gute Gesundheit zu beten.
B2 adjective /ˈtʃuːzi/

choosy

wählerisch
Meaning
very careful in choosing; selective
Example
She is very choosy about the clothes she wears.
Sie ist sehr wählerisch bei den Kleidern, die sie trägt.
C2 adjective /ɪnˈtɛsteɪt/

intestate

ohne Testament gestorben
Meaning
Having died without leaving a valid will.
Example
She died intestate, so her assets were distributed by law.
Sie ist ohne Testament gestorben, daher wurde ihr Vermögen nach dem Gesetz verteilt.
A2 adjective, adverb /ˈfæstər/

faster

schneller
Meaning
moving or able to move quickly; more quickly than usual
Example
This car is faster than the old one.
Dieses Auto ist schneller als das alte.
C1 adjective /səbˈdʒɛktɪv/

subjective

subjektiv
Meaning
based on personal feelings, tastes, or opinions rather than facts
Example
Beauty is often considered a subjective concept.
Schönheit wird oft als ein subjektives Konzept betrachtet.
C2 noun /əˈdjuː/

adieu

Adieu
Meaning
A farewell or goodbye, often used in a formal or poetic sense.
Example
She bid her friends adieu before leaving for France.
Sie verabschiedete sich von ihren Freunden und sagte Adieu, bevor sie nach Frankreich abreiste.
B2 adjective ɪnˈev.ɪ.tə.bəl

inevitable

unvermeidlich
Meaning
Certain to happen; unavoidable.
Example
Death is an inevitable part of life.
Der Tod ist ein unvermeidlicher Teil des Lebens.
C2 adjective /ˈfjuːzəbl/

fusible

schmelzbar
Meaning
Capable of being melted or fused.
Example
The engineer used a fusible alloy in the experiment.
Der Ingenieur verwendete eine schmelzbare Legierung im Experiment.
A2 adjective /liːst/

Least

am wenigsten
Meaning
smallest in amount or degree; minimal
Example
This is the least expensive option available.
Dies ist die günstigste verfügbare Option.
B1 verb /ˈkæptʃər/

capture

fangen
Meaning
to take control of something or someone by force
Example
The soldiers managed to capture the enemy base.
Die Soldaten haben es geschafft, die feindliche Basis zu erobern.
B2 adjective /ˈvɒl.ən.tər.i/

Voluntary

freiwillig
Meaning
done willingly without being forced; given or done freely
Example
She made a voluntary donation to the charity.
Sie hat eine freiwillige Spende an die Wohltätigkeitsorganisation gemacht.
B2 noun /ˈkiːɒsk/

kiosk

Kiosk
Meaning
A small, open-fronted hut or cubicle from which newspapers, refreshments, tickets, etc., are sold.
Example
She bought a bottle of water from the kiosk near the station.
Sie kaufte eine Flasche Wasser am Kiosk in der Nähe des Bahnhofs.
C1 adjective /ˈmɜːki/

murky

trüb
Meaning
Dark, gloomy, and difficult to see through; obscure.
Example
We avoided swimming in the murky river.
Wir haben es vermieden, im trüben Fluss zu schwimmen.
C2 noun /ˈdɔɪən/

doyen

respektierte Person
Meaning
The most respected or prominent person in a particular field.
Example
He is regarded as the doyen of modern literature in the country.
Er wird als der Doyen der modernen Literatur im Land angesehen.
C2 noun /kəˈdævər/

cadaver

Leichnam
Meaning
A dead human body, especially one used for medical study.
Example
Medical students dissected the cadaver to learn about human anatomy.
Medizinische Studenten sezieren den Leichnam, um über menschliche Anatomie zu lernen.
B2 noun ˈɪn.frəˌstrʌk.tʃər

infrastructure

infrastruktur
Meaning
The basic physical and organizational structures and facilities needed for the operation of a society or enterprise.
Example
Digital infrastructure is vital for future advancements.
Digitale Infrastruktur ist entscheidend für zukünftige Fortschritte.
B2 adjective /dɪsˈɡʌstɪd/

disgusted

angewidert
Meaning
feeling a strong sense of dislike or revulsion
Example
She was disgusted by the way he treated the animals.
Sie war angewidert von der Art, wie er die Tiere behandelte.
B2 adjective /ˈplɔː.zə.bəl/

plausible

glaubwürdig oder wahrscheinlich
Meaning
Seeming reasonable or probable; credible or believable.
Example
His excuse seemed plausible, but I had my doubts.
Seine Entschuldigung schien plausibel, aber ich hatte meine Zweifel.
C1 noun /ˈmeɪ.trɪks/

matrix

Matrix, Struktur
Meaning
An environment or structure in which something develops; also a mathematical array of numbers.
Example
The cultural matrix shaped his worldview.
Die kulturelle Matrix prägte seine Weltsicht.
C1 adjective /ˈræb.ɪd/

rabid

wütend
Meaning
Having extreme or fanatical support for something; relating to or suffering from rabies.
Example
He was a rabid fan of the football team.
Er war ein wütender Fan des Fußballteams.
A2 noun /rent/

Rent

Glück
Meaning
a payment made periodically by a tenant to a landlord for use of property
Example
The monthly rent for this apartment is quite affordable.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ɪmˈpɑːlɪtɪk/

impolitic

unüberlegt
Meaning
Unwise or imprudent; not showing good judgment.
Example
It would be impolitic to criticize them openly.
Es wäre unüberlegt, sie öffentlich zu kritisieren.
C2 noun /ɪkˈstɛnsər/

extensor

Extensor-Muskel
Meaning
a muscle that serves to extend or straighten a limb or part of the body.
Example
The extensor muscles in the arm help straighten the elbow.
Die Extensor-Muskeln im Arm helfen, den Ellbogen zu strecken.
C1 noun /rɪˈkɒnɪsəns/

reconnaissance

Aufklärung
Meaning
A survey or exploration, especially for military or strategic purposes.
Example
The soldiers conducted a reconnaissance of the enemy camp.
Die Soldaten führten eine Aufklärung des feindlichen Lagers durch.
C1 adjective /ˈkɒnvɛks/

convex

konvex, nach außen gewölbt
Meaning
curved or rounded outward
Example
The lens has a convex shape to focus light.
Die Linse hat eine konvexe Form, um Licht zu fokussieren.
B2 verb /pəˈzɛs/

possess

besitzen / haben
Meaning
To have or own something; to hold a quality or characteristic.
Example
She possesses great talent in music.
Sie besitzt großes Talent in der Musik.
C1 adjective /ˈmænɪfoʊld/

Manifold

vielfältig
Meaning
many and of several different types; multiple; various
Example
The project has manifold benefits for the community.
Das Projekt hat vielfältige Vorteile für die Gemeinschaft.
B1 verb /məˈsɑːʒ/

massage

massieren
Meaning
to rub and press muscles to relieve pain or tension; to manipulate information
Example
The therapist will massage your back to reduce muscle tension.
Der Therapeut wird deinen Rücken massieren, um die Muskelverspannung zu reduzieren.
B2 adjective /ˈkɜːrtiəs/

courteous

höflich
Meaning
polite, respectful, or considerate in manner
Example
The staff at the hotel were very courteous to all guests.
Das Hotelpersonal war sehr höflich gegenüber allen Gästen.
C2 noun /ˌhoʊ.mi.oʊˈsteɪ.sɪs/

homeostasis

inneres Gleichgewicht des Körpers, physiologische Stabilität durch physiologische Prozesse aufrechterhalten
Meaning
The tendency toward a relatively stable equilibrium between interdependent elements, especially as maintained by physiological processes.
Example
The human body maintains homeostasis through temperature regulation.
Der menschliche Körper erhält die Homöostase durch Temperaturregulation.
B1 noun /ˈkɒntɛkst/

context

Kontext
Meaning
the circumstances or background relevant to an event, statement, or idea
Example
To understand the quote, you need to know the context in which it was said.
Um das Zitat zu verstehen, müssen Sie den Kontext wissen, in dem es gesagt wurde.
B2 verb /blɛnd/

blend

mischen
Meaning
to mix things together smoothly; to combine harmoniously
Example
She blends the ingredients carefully.
Sie mischt die Zutaten sorgfältig.
C2 noun /ˈhɛdʒɪrə/ or /hɪˈdʒaɪrə/

hegira

Exodus, Migration
Meaning
a journey, especially when undertaken to escape from a dangerous or undesirable situation
Example
The refugees began their hegira across the desert.
Die Flüchtlinge begannen ihre Exodus durch die Wüste.
C2 noun /lækˈteɪʃən/

lactation

Milchproduktion
Meaning
the secretion of milk by the mammary glands of female mammals
Example
The doctor explained that lactation is a natural process after childbirth.
Der Arzt erklärte, dass die Laktation nach der Geburt ein natürlicher Prozess ist.
C1 verb /dɪsˈtrʌst/

distrust

misstrauen
Meaning
to have no confidence or trust in someone or something
Example
Many people distrust politicians.
Viele Menschen misstrauen Politikern.
A2 noun /ˈθiːətər/

theater

Theater
Meaning
a building or area for dramatic performances
Example
We are going to the theater tonight.
Wir gehen heute Abend ins Theater.
C1 verb /sɪˈkriːt/

secrete

sekretieren
Meaning
to produce and release a substance from a cell, gland, or organ
Example
The pancreas secretes insulin to regulate blood sugar levels.
Die Bauchspeicheldrüse sekretiert Insulin, um den Blutzuckerspiegel zu regulieren.
A1 noun /bʌs/

Bus

Bus
Meaning
a large motor vehicle carrying passengers by road
Example
I take the bus to work every morning.
Ich nehme jeden Morgen den Bus zur Arbeit.
A2 noun/verb /ˈɛɡzɪt/

exit

Ausgang
Meaning
A way out of a place; the act of leaving.
Example
He quickly found the nearest exit during the fire drill.
Er fand schnell den nächstgelegenen Ausgang während der Brandschutzübung.
B2 noun /ˈklʌstər/

cluster

Traube
Meaning
a group of similar things or people positioned close together
Example
The grapes grew in a tight cluster.
Die Trauben wuchsen in einem dichten Trauben.
C1 noun ɪˌræd.ɪˈkeɪ.ʃən

eradication

Beseitigung
Meaning
The complete destruction or elimination of something unwanted.
Example
Carbon eradication is a key goal of the project.
Die Beseitigung von Kohlenstoff ist ein wichtiges Ziel des Projekts.
C1 noun /ˈstaɪpend/

Stipend

Stipendium
Meaning
a fixed regular sum paid as a salary or allowance
Example
The research student receives a monthly stipend for living expenses.
Der Forschungsstudent erhält ein monatliches Stipendium für Lebenshaltungskosten.
C2 adverb /ˌpɛlˈmɛl/

pell-mell

in ungeordneter Weise
Meaning
In a confused, rushed, or disorderly manner.
Example
The children ran pell-mell through the playground.
Die Kinder rannten in ungeordneter Weise durch den Spielplatz.
C2 adjective /ˈsʌb.æs.ɪd/

subacid

leicht sauer
Meaning
Slightly sour or acidic in taste or nature.
Example
The fruit had a subacid flavor that was refreshing on a hot day.
Die Frucht hatte einen leicht sauren Geschmack, der an einem heißen Tag erfrischend war.
C1 noun /ˈɑː.kɪ.taɪp/

archetype

Archetyp, Urbild
Meaning
A very typical example of a certain person or thing; an original model or prototype.
Example
This painting is the archetype of modern art.
Dieses Gemälde ist der Archetyp der modernen Kunst.
C2 adjective /pɔːrˈtɛntəs/

portentous

unheilvoll, ernst
Meaning
Giving a sign or warning that something, often bad or serious, is going to happen; or overly solemn and pompous.
Example
His portentous tone made everyone nervous about the news.
Sein unheilvoller Ton machte alle nervös wegen der Nachricht.
C2 adjective /ˈpaɪbɔːld/

piebald

mit zwei Farben gescheckt
Meaning
having irregular patches of two colors, especially black and white
Example
The farmer owns a piebald horse with black and white spots.
Der Bauer hat ein piebald Pferd mit schwarzen und weißen Flecken.
B1 noun /loʊn/

Loan

Darlehen
Meaning
a thing that is borrowed, especially a sum of money that is expected to be paid back with interest
Example
He took a loan to buy a new car.
Er nahm ein Darlehen, um ein neues Auto zu kaufen.
C2 noun /ˌmɪstɪfɪˈkeɪʃən/

mystification

Verwirrung, Mystifikation
Meaning
the act of making something unclear or confusing; a state of being puzzled or bewildered
Example
The audience watched in mystification as the magician performed his tricks.
Das Publikum starrte in Verwirrung, während der Zauberer seine Tricks vorführte.
C1 noun /æɡˈnɒs.tɪk/

agnostic

agnostiker
Meaning
a person who believes that nothing is known or can be known about the existence of God; uncertain in belief
Example
He described himself as an agnostic rather than an atheist.
Er beschrieb sich selbst als einen Agnostiker und nicht als einen Atheisten.
B2 adjective /ɪnˈtaɪtəld/

entitled

berechtigt
Meaning
having the right to do or have something; feeling deserving of special treatment
Example
Employees are entitled to paid leave.
Mitarbeiter haben Anspruch auf bezahlten Urlaub.
C2 noun /mjuːˈlætoʊ/

mulatto

Person gemischter Rasse (veralteter und anstößiger Begriff)
Meaning
an outdated and now offensive term historically used to describe a person of mixed white and Black ancestry
Example
The word 'mulatto' is now considered outdated and offensive.
Das Wort 'Mulatte' wird jetzt als veraltet und anstößig angesehen.
C1 adjective /ˌsuːɪˈsaɪdəl/

Suicidal

suizidal
Meaning
relating to or having thoughts of killing oneself; extremely dangerous or harmful
Example
The reckless driving was suicidal behavior.
Das rücksichtslose Fahren war selbstmörderisches Verhalten.
B2 verb /ɪˈvɑːlv/

evolve

entwickeln
Meaning
to develop gradually, especially into a more complex or advanced state
Example
Over time, the company evolved into a global brand.
Im Laufe der Zeit entwickelte sich das Unternehmen zu einer globalen Marke.
B2 noun /ˈɑː.mənd/

Almond

Mandel
Meaning
edible seed of the almond tree
Example
Almonds are a healthy snack rich in protein and good fats.
Mandeln sind ein gesunder Snack, der reich an Eiweiß und guten Fetten ist.
B1 adjective /rɪˈmeɪnɪŋ/

remaining

verbleibend
Meaning
still existing or left after others are gone or dealt with
Example
There were only a few remaining tickets for the concert.
Es gab nur noch wenige verbleibende Tickets für das Konzert.
B1 noun kəˈmɪt.mənts

commitments

verpflichtungen
Meaning
Formal pledges or promises to do something, especially in terms of obligations or agreements.
Example
Global commitments to renewable energy are increasing.
Globale Verpflichtungen für erneuerbare Energien nehmen zu.
A1 determiner /sʌm/

some

einige
Meaning
an unspecified amount or number of something
Example
I have some money in my wallet.
Ich habe etwas Geld in meiner Brieftasche.
B2 noun /piːk/

Peak

Gipfel
Meaning
the highest point of a mountain or hill; the maximum level or intensity
Example
The climbers reached the peak of Mount Everest.
Die Bergsteiger erreichten den Gipfel des Mount Everest.
C2 noun /ˈɪsməs/ or /ˈɪsθməs/

isthmus

Isthmus
Meaning
A narrow strip of land connecting two larger land areas, often with water on either side.
Example
The Panama Canal cuts through the Isthmus of Panama.
Der Panamakanal verläuft durch den Isthmus von Panama.
C2 verb /əˈɡriːv/

aggrieve

verletzen
Meaning
to cause distress or make someone feel resentful
Example
She felt aggrieved by the unfair decision.
Sie fühlte sich durch die ungerechte Entscheidung verletzt.
C2 verb /ˈdʒɒɡəl/

joggle

leicht schütteln
Meaning
to shake slightly; to move or cause to move with quick, small jerks
Example
He joggled the table and the vase nearly fell.
Er schüttelte den Tisch und die Vase fiel fast um.
A2 verb /hæŋ/

hang

aufhängen
Meaning
to suspend or be suspended from above; to attach from a higher point
Example
I hang my coat on the hook.
Ich hänge meinen Mantel am Haken auf.
C2 adjective /ˈfɛstəl/

festal

festlich, mit Bezug auf ein Festival
Meaning
relating to a festival or celebration
Example
The hall was decorated in a festal manner for the wedding.
Der Saal war auf festliche Weise für die Hochzeit dekoriert.
B1 noun /dɪˈstrʌk.ʃən/

Destruction

Zerstörung; Vernichtung;
Meaning
the action or process of causing damage to something so that it no longer exists
Example
The earthquake caused widespread destruction throughout the entire city.
Das Erdbeben verursachte weit verbreitete Zerstörung in der gesamten Stadt.
B2 noun /ˈpɪs.təl/

Pistol

pistole
Meaning
a small gun that can be held and fired with one hand
Example
The officer drew his pistol from the holster.
Der Offizier zog seine Pistole aus dem Holster.
C1 adjective /ˈkɒn.ɪ.fər.əs/

coniferous

bezogen auf Bäume mit Zapfen
Meaning
Relating to cone-bearing trees that usually have needle-like leaves and remain green year-round.
Example
Pine trees are coniferous and grow in colder climates.
Kiefern sind Nadelbäume und wachsen in kälteren Klimazonen.
B1 noun /θiːm/

theme

thema
Meaning
A subject or topic of discourse or artistic representation.
Example
The theme highlighted resilience and sustainability.
Das Thema hob die Resilienz und Nachhaltigkeit hervor.
C2 noun /dɪˈstɛnʃən/

distention

Schwellung
Meaning
The state of being swollen due to internal pressure.
Example
The patient complained of abdominal pain and distention.
Der Patient klagte über Bauchschmerzen und Schwellung.
B2 noun /fʌs/

Fuss

Aufhebens; Unruhe; unnötige Besorgnis
Meaning
unnecessary worry or bother about something; agitated excitement over a trivial matter
Example
She made such a fuss about the small stain on her dress that everyone noticed.
Sie machte so ein Aufhebens wegen des kleinen Flecks auf ihrem Kleid, dass es jeder bemerkte.
C1 verb /ˈdʒɪtər/

jitter

zittern
Meaning
to shake or tremble slightly, often from fear, nervousness, or excitement
Example
He began to jitter nervously before giving his speech.
Er fing an, nervös zu zittern, bevor er seine Rede hielt.
B2 noun /ˈfeð.ər/

Feather

Vogel Feder
Meaning
one of the light structures that cover a bird's body
Example
The peacock has beautiful colorful feathers.
Der Pfau hat wunderschöne bunte Federn.
B2 adverb /ʌnˈkaɪndli/

unkindly

grausam
Meaning
in a cruel, harsh, or unsympathetic manner
Example
She spoke unkindly about her colleague during the meeting.
Sie sprach grausam über ihre Kollegin während der Besprechung.
B2 verb /ˌɪntərˈviːn/

intervene

eingreifen
Meaning
To come between people, groups, or events, often to prevent conflict or improve a situation.
Example
The teacher had to intervene to stop the fight between the students.
Der Lehrer musste eingreifen, um den Kampf zwischen den Schülern zu stoppen.
C1 noun /ˈliːweɪ/

leeway

Spielraum
Meaning
Freedom to act within certain limits; extra space or time.
Example
The manager gave the team some leeway to finish the project.
Der Manager gab dem Team etwas Spielraum, um das Projekt zu beenden.
B1 adjective /əˈlɜːrt/

alert

wachsam
Meaning
quick to notice and respond to potential danger or issues; aware and attentive
Example
The alert dog barked at the stranger approaching the house.
Der wachsame Hund bellte den Fremden an, der sich dem Haus näherte.
B2 verb /ɪkˈspaɪər/

expire

abgelaufen
Meaning
to come to an end, especially a period of validity or life
Example
My passport will expire next month.
Mein Reisepass wird nächsten Monat ablaufen.
C2 verb /ˈsɜːrkəmskraɪb/

circumscribe

begrenzen
Meaning
to limit or restrict something within boundaries
Example
The rules circumscribe the powers of the committee.
Die Regeln begrenzen die Befugnisse des Ausschusses.
B2 noun sɛlf rɪˈlaɪ.əns

self-reliance

Selbstgenügsamkeit
Meaning
Reliance on one's own powers and resources rather than those of others; independence.
Example
Self-reliance helps build confidence.
Selbstgenügsamkeit hilft, Vertrauen aufzubauen.
A2 verb /bɛɡ/

beg

betteln
Meaning
to ask for something earnestly; to request humbly
Example
The child begged for a new toy.
Das Kind bettelte um ein neues Spielzeug.
A2 verb /lɪft/

lift

heben
Meaning
to raise or move upward; to pick up
Example
He lifted the heavy box with effort.
Er hob die schwere Kiste mit Anstrengung.
C2 noun /ˈprɛləsi/

prelacy

Prälatur
Meaning
The office, dignity, or system of church government by prelates.
Example
The medieval church was dominated by prelacy and its traditions.
Die mittelalterliche Kirche war von der Prälatur und ihren Traditionen dominiert.
A2 noun /dɪər/

Deer

Hirsch
Meaning
a graceful wild animal with antlers, especially the male
Example
We saw a beautiful deer grazing in the meadow.
Wir haben einen schönen Hirsch auf der Wiese grasen sehen.
C1 adjective /ˈdɪzməl/

Dismal

düster; deprimierend; traurig
Meaning
gloomy; depressing; causing sadness or despair
Example
The weather was dismal with heavy rain and dark clouds.
Das Wetter war düster mit starkem Regen und dunklen Wolken.
C1 noun /ˌɪnkəmˈpliːtnəs/

incompleteness

Unvollständigkeit
Meaning
the state of not being complete or whole; lack of necessary parts or fullness
Example
The incompleteness of the report caused delays in the project.
Die Unvollständigkeit des Berichts verursachte Verzögerungen im Projekt.
A2 verb /tʃɪər/

cheer

jubeln
Meaning
to shout in encouragement or support; to make someone feel happier
Example
The fans cheered loudly when their team scored a goal.
Die Fans jubelten laut, als ihr Team ein Tor schoss.
C1 adjective /ˈen.vi.ə.bəl/

Enviable

beneidenswert
Meaning
causing envy; desirable
Example
Her success was enviable among her peers.
Ihr Erfolg war unter ihren Kollegen beneidenswert.
C2 verb /ɪkˈstɛnjueɪt/

extenuate

entschärfen
Meaning
to make an offense, fault, or situation seem less serious by providing an excuse or explanation
Example
The lawyer tried to extenuate his client's actions by highlighting his difficult childhood.
Der Anwalt versuchte, die Taten seines Klienten zu entschärfen, indem er seine schwierige Kindheit hervorhob.
C2 noun /mɪˈsɑːdʒɪnɪst/

misogynist

misogyn
Meaning
A person who dislikes, despises, or is strongly prejudiced against women.
Example
Many condemned his speech as the words of a misogynist.
Viele verurteilten seine Rede als die Worte eines Misogynen.
C1 noun /ˈælkoʊv/

alcove

Nische
Meaning
A small recessed section of a room or a nook.
Example
She placed a reading chair in the alcove near the window.
Sie stellte einen Lesesessel in die Nische nahe dem Fenster.
C2 noun /ˌɪntərpəˈzɪʃən/

interposition

Zwischenkunft
Meaning
The act of intervening or coming between two things, often to influence or prevent an outcome.
Example
The manager’s interposition prevented a heated argument from escalating.
Die Zwischenkunft des Managers verhinderte, dass sich ein hitziger Streit zuspitzte.
B2 noun /ˈaʊt.saɪ.dər/

Out-sider

Außenseiter
Meaning
a person who does not belong to a particular group; someone not accepted by a group
Example
As an outsider, he found it difficult to understand their traditions.
Als Außenseiter fand er es schwierig, ihre Traditionen zu verstehen.
C2 adjective /ˈpɔːntʃi/

paunchy

dickbauchig
Meaning
Having a large or protruding belly.
Example
The paunchy man struggled to button his shirt.
Der dickbauchige Mann hatte Schwierigkeiten, sein Hemd zuzuknöpfen.
C1 noun ˌɪn.toʊˈneɪ.ʃən

intonation

Intonation
Meaning
The rise and fall of tone in speech and pronunciation.
Example
Proper intonation enhances the clarity of a speech.
Die richtige Intonation verbessert die Klarheit einer Rede.
C2 adjective /ˈfʊtˌluːs/

footloose

frei
Meaning
Free to go anywhere or do anything; not tied down by responsibilities.
Example
After graduating, he felt footloose and ready to explore the world.
Nach dem Abschluss fühlte er sich frei und bereit, die Welt zu erkunden.
C1 adjective /ˌʌnbɪˈliːvɪŋ/

unbelieving

ungläubig
Meaning
Not willing or able to believe; skeptical or doubtful
Example
She gave him an unbelieving look when he claimed to have met a celebrity.
Sie warf ihm einen ungläubigen Blick zu, als er behauptete, einen Prominenten getroffen zu haben.
C2 noun /ˈseɪnjər/

seignior

Feudalherr
Meaning
A feudal lord; a man of authority in medieval Europe.
Example
The seignior demanded taxes from the peasants.
Der Feudalherr verlangte Steuern von den Bauern.
C2 noun (plural) /maɪˈnjuːʃiiː/

minutiae

Kleinigkeiten
Meaning
the small, precise, or trivial details of something
Example
The lawyer focused on the minutiae of the contract.
Der Anwalt konzentrierte sich auf die Kleinigkeiten des Vertrags.
C2 adjective /ˈnɔɪ.səm/

Noisome

übelriechend; schädlich oder unangenehm
Meaning
having an extremely offensive smell; harmful or unpleasant
Example
The noisome smell from the garbage made everyone cover their noses.
Der übelriechende Geruch vom Müll brachte alle dazu, sich die Nase zuzuhalten.
B2 noun /ˌdɪsəˈɡriːmənt/

disagreement

Meinungsverschiedenheit
Meaning
a failure to agree or a difference in opinion
Example
Their disagreement on the issue caused a delay in the project.
Ihre Meinungsverschiedenheit über das Thema führte zu einer Verzögerung des Projekts.
C1 adjective /ˈpɑːndərəs/

ponderous

schwer und langsam
Meaning
slow and clumsy because of great weight; dull and labored
Example
The ponderous lecture made it hard for students to stay awake.
Die schwere und langsame Vorlesung machte es den Studenten schwer, wach zu bleiben.
B1 adjective /ˈteknɪkəl/

Technical

technisch; spezialisiert;
Meaning
relating to or involving special skills or knowledge; requiring specialized training
Example
The manual contains technical instructions for operating the machine.
Das Handbuch enthält technische Anweisungen zur Bedienung der Maschine.
C2 verb /ɪnˈkæmp/

encamp

lagern
Meaning
to set up or establish a camp
Example
The soldiers encamped near the river for the night.
Die Soldaten schlugen ihr Lager in der Nähe des Flusses auf.
C1 adjective /ɪmˈpɛn.ɪ.trə.bəl/

impenetrable

Meaning
Impossible to pass through or enter; impossible to understand.
Example
The dense forest was nearly impenetrable.
A1 noun /ˈsæləd/

salad

salat
Meaning
a dish consisting of various ingredients, typically including vegetables, which are usually mixed with a dressing
Example
She made a fresh salad with lettuce, tomatoes, and cucumbers.
Sie hat einen frischen Salat mit Kopfsalat, Tomaten und Gurken gemacht.
C2 noun /ˈbɒdɪs/

bodice

Mieder
Meaning
the part of a woman's dress that covers the body from the neck to the waist
Example
She wore a dress with an embroidered bodice.
Sie trug ein Kleid mit einem bestickten Mieder.
B2 verb /prɪˈzɜːv/

preserve

bewahren
Meaning
to keep something in its original state; to protect from harm or decay
Example
We must preserve our natural environment.
Wir müssen unsere natürliche Umwelt bewahren.
C1 adverb /ˈfeɪ.təl.i/

Fatally

tödlich
Meaning
in a way that causes death; with deadly consequences; critically
Example
The accident fatally injured two passengers.
Der Unfall verletzte zwei Passagiere tödlich.
C1 noun /ɪnˈhɛrɪtər/

inheritor

Erbe
Meaning
a person who receives money, property, or a title when someone dies
Example
She became the inheritor of her family's estate.
Sie wurde die Erbin des Familienvermögens.
B2 adjective /ˈmaɪnd.fəl/

Mindful

aufmerksam; bewusst
Meaning
being conscious or aware; paying attention to the present moment
Example
She is always mindful of her surroundings and pays attention to details.
Sie ist immer aufmerksam auf ihre Umgebung und achtet auf Details.
C1 noun /ˈnoʊmæd/

nomad

Nomade
Meaning
A person who has no permanent home and moves from place to place.
Example
The desert was once home to nomads who lived by herding animals.
Die Wüste war einst Heimat der Nomaden, die durch Viehzucht lebten.
B2 adjective /ˈvaɪ.brənt/

Vibrant

lebendig; energiegeladen; strahlend
Meaning
full of energy and life; bright and striking
Example
The vibrant colors of the sunset painted the sky beautifully.
Die lebendigen Farben des Sonnenuntergangs malten den Himmel wunderschön.
A2 verb /eɪm/

aim

zielen
Meaning
to direct a weapon, object, or effort at a target; to intend or plan
Example
He aimed the ball at the goal.
Er zielte den Ball auf das Tor.
C2 adjective /ˈtɪd.li/

Tiddley

leicht betrunken; klein oder winzig
Meaning
slightly drunk; small or tiny
Example
After a few drinks, he felt a bit tiddley.
Nach ein paar Drinks fühlte er sich ein bisschen tiddley.
A2 noun əˈlɪm.pɪk ɡeɪmz

Olympic Games

olympische spiele
Meaning
The world's largest international sports competition held every four years, bringing together athletes from different countries to compete in various sports.
Example
The Olympic Games bring together the world's top athletes.
Die Olympischen Spiele bringen die besten Athleten der Welt zusammen.
C1 verb /ɪˈnʌnsieɪt/

enunciate

deutlich aussprechen
Meaning
to pronounce words clearly; to express an idea clearly
Example
The teacher asked him to enunciate each word.
Der Lehrer bat ihn, jedes Wort deutlich zu enunzieren.