agronomist
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /əˈɡrɒnəmɪst/

agronomist

Agronom
Meaning
A scientist who studies soil management and crop production.
Example
The agronomist suggested new methods to improve rice yields.
Der Agronom hat neue Methoden vorgeschlagen, um den Reis-Ertrag zu steigern.
C2 adjective /mɔːrˈdeɪʃəs/

mordacious

scharf oder bissig
Meaning
Sharp or biting in style, tone, or remark; sarcastic.
Example
The critic’s mordacious review offended the author.
Die scharfe und bissige Rezension des Kritikers beleidigte den Autor.
C2 noun /ˈsɒfɪzəm/

sophism

Sophismus
Meaning
a clever but misleading argument; fallacious reasoning
Example
The politician's speech was full of sophism designed to mislead voters.
Die Rede des Politikers war voller Sophismen, die darauf abzielten, die Wähler zu täuschen.
C2 noun /ˈfɜːrnəri/

fernery

Farntopf, Ort, an dem Farne gezüchtet werden
Meaning
a place or greenhouse where ferns are cultivated
Example
The garden's fernery was full of exotic plants.
Das Farntopf des Gartens war voll exotischer Pflanzen.
C2 adjective /ˈfɪt.fəl/

fitful

unregelmäßig
Meaning
occurring in irregular bursts; not continuous or steady
Example
He had a fitful sleep due to the storm.
Er hatte einen unregelmäßigen Schlaf wegen des Sturms.
C2 verb /kənˈsɪlieɪt/

conciliate

versöhnen
Meaning
to stop someone from being angry; to win over by friendly acts
Example
He tried to conciliate the angry customer with an apology.
Er versuchte, den wütenden Kunden mit einer Entschuldigung zu versöhnen.
C2 adjective /ˌɛkjʊˈmɛnɪkəl/

ecumenical

ökumenische religiöse Einheit
Meaning
Promoting unity among different Christian churches or religions.
Example
The leaders gathered for an ecumenical conference to encourage dialogue.
Die Führer versammelten sich zu einer ökumenischen Konferenz, um den Dialog zu fördern.
C2 noun /ˈɡlæsi fɪʃ/

Glassy fish

Glasfisch
Meaning
a transparent freshwater fish with a glassy appearance, popular in aquariums
Example
The glassy fish is known for its transparent body and peaceful nature.
Der Glasfisch ist bekannt für seinen transparenten Körper und sein friedliches Wesen.
C2 noun /ˈtɜːrnkoʊt/

turncoat

Verräter
Meaning
a person who switches allegiance, often betraying a cause or group
Example
He was branded a turncoat after joining the rival political party.
Er wurde nach dem Beitritt zur rivalisierenden politischen Partei als Verräter gebrandmarkt.
C2 adjective /ˌɛsəˈtɛrɪk/

esoteric

esoterisch
Meaning
intended for or understood by only a small number of people with special knowledge
Example
The professor gave an esoteric lecture on ancient philosophy.
Der Professor hielt einen esoterischen Vortrag über alte Philosophie.
C2 verb /bɪˈtaɪd/

betide

geschehen
Meaning
to happen or occur, usually of something that befalls someone
Example
Woe betide anyone who breaks the rules.
Wer gegen die Regeln verstößt, wird die Konsequenzen tragen.
C2 noun /ˌdɪləˈtænt/

dilettante

Dilettant
Meaning
A person who takes up an art, activity, or subject merely for amusement, especially in a superficial way.
Example
He was dismissed as a dilettante in the art world because he lacked formal training.
Er wurde als Dilettant in der Kunstwelt abgetan, weil ihm formale Ausbildung fehlte.
C2 noun /ˌɪmprəˈsɑːrioʊ/

impresario

Impresario
Meaning
A person who organizes or finances concerts, plays, or operas.
Example
The impresario arranged a series of concerts for the rising star.
Der Impresario organisierte eine Reihe von Konzerten für den aufstrebenden Star.
C2 noun /spʌndʒ ɡɔːrd/

Sponse gourd

Schwammgurke
Meaning
a fibrous gourd that becomes sponge-like when dried, used for cleaning and in cooking when young
Example
The sponge gourd can be eaten when young or dried to make natural scrubbers.
Die Schwammgurke kann gegessen werden, wenn sie jung ist oder getrocknet werden, um natürliche Schwämme herzustellen.
C2 noun /ˌluː.mɪˈnɛs.əns/

luminescence

Lumineszenz
Meaning
The emission of light by a substance not resulting from heat; a type of cold light.
Example
The luminescence of the fireflies lit up the forest.
Die Lumineszenz der Glühwürmchen erleuchtete den Wald.
C2 noun /ˈbɛlˌwɛðər/

bellwether

Trendsetter
Meaning
A person or thing that leads or indicates a trend.
Example
The company is seen as a bellwether of the technology industry.
Das Unternehmen wird als Trendsetter in der Technologiebranche angesehen.
C2 noun /ˈkɒnsənəns/

consonance

Klangharmonie, Übereinstimmung
Meaning
Agreement or harmony among parts; a pleasing combination of sounds in music or words.
Example
The consonance between their ideas made the project successful.
Die Harmonie zwischen ihren Ideen machte das Projekt erfolgreich.
C2 noun /ˈsɛntɔːr/

centaur

Zentaur
Meaning
A mythological creature with the upper body of a human and the lower body of a horse.
Example
The centaur is a well-known figure in Greek mythology.
Der Zentaur ist eine bekannte Figur in der griechischen Mythologie.
C2 verb /ˌkaʊntərˈmænd/

countermand

Befehl aufheben
Meaning
to revoke or cancel an order or command
Example
The general countermanded the previous orders immediately.
Der General hob die vorherigen Befehle sofort auf.
C2 adjective /ʌnˈtʃeɪst/

Unchaste

unsittlich; unrein;
Meaning
not celibate; having engaged in sexual relations; lacking moral purity
Example
The conservative society considered her behavior unchaste and improper.
Die konservative Gesellschaft betrachtete ihr Verhalten als unsittlich und unangemessen.
C2 verb /frɪsk/

frisk

abtasten
Meaning
To search a person by patting their clothing to check for concealed items.
Example
The security guard frisked the man at the entrance.
Der Sicherheitsbeamte friskte den Mann am Eingang.
C2 verb /ˈbɜːrdʒən/

burgeon

schnell wachsen
Meaning
To grow or develop rapidly; to flourish.
Example
The city's population began to burgeon after the new factory opened.
Die Bevölkerung der Stadt begann nach der Eröffnung der neuen Fabrik rasch zu wachsen.
C2 adjective /ʌnˈfeɪnd/

unfeigned

aufrichtig
Meaning
genuine; not pretended or insincere
Example
She expressed unfeigned joy at her friend's success.
Sie drückte aufrichtige Freude über den Erfolg ihrer Freundin aus.
C2 adjective /ˌpɑːrsɪˈmoʊniəs/

parsimonious

geizig
Meaning
unwilling to spend money or use resources; stingy
Example
The company was too parsimonious to invest in better equipment.
Das Unternehmen war zu geizig, um in bessere Ausrüstung zu investieren.
C2 adjective /pjuːˈtrɛsənt/

putrescent

verwestend
Meaning
undergoing the process of decay; rotting
Example
The putrescent odor made everyone leave the room.
Der verwesende Geruch brachte alle dazu, den Raum zu verlassen.
C2 adjective /ˈvoʊlənt/

volant

fliegend
Meaning
able to fly or moving swiftly
Example
The volant bird soared gracefully across the sky.
Der fliegende Vogel stieg anmutig in den Himmel auf.
C2 verb /ˈrævəl/

ravel

verwickeln / entwirren
Meaning
to tangle or complicate; to untangle or unravel depending on context
Example
She began to ravel the loose threads of the sweater.
Sie begann, die losen Fäden des Pullovers zu entwirren.
C2 adjective /ɪkˈskɜːsɪv/

excursive

abschweifend
Meaning
Tending to digress or wander; moving away from the main subject.
Example
His excursive lecture left the students confused about the main topic.
Sein abschweifender Vortrag ließ die Studenten über das Hauptthema verwirrt zurück.
C2 noun /ɪksˈtʃɛkər/

exchequer

Kasse
Meaning
The treasury of a state or country.
Example
The government announced new measures to improve the exchequer.
Die Regierung kündigte neue Maßnahmen zur Verbesserung der Staatskasse an.
C2 adjective /ɛkˈstrɪnzɪk/

extrinsic

extrinsisch
Meaning
Not part of the essential nature of someone or something; coming from outside.
Example
His motivation was largely extrinsic, driven by rewards and recognition.
Seine Motivation war größtenteils extrinsisch, angetrieben von Belohnungen und Anerkennung.
C2 adjective /ˈbiːstiəl/

bestial

bestial
Meaning
Relating to beasts; showing savagery, brutality, or lacking human sensibility.
Example
The prisoners were treated in a bestial manner.
Die Gefangenen wurden auf bestiale Weise behandelt.
C2 adjective /læŋk/

lank

groß und dünn
Meaning
Tall, thin, and often awkward in appearance.
Example
The lank teenager towered over his classmates.
Der große, dünne Teenager ragte über seine Klassenkameraden hinaus.
C2 noun /ˈklærɪən/

Clarion

klarinette
Meaning
a shrill narrow-tubed war trumpet; a medieval trumpet with a clear piercing tone
Example
The clarion sounded across the battlefield to signal the charge.
Das Klarinettensignal ertönte über das Schlachtfeld, um den Angriff anzukündigen.
C2 noun /kɒnˌtek.stʃu.ə.laɪˈzeɪ.ʃən/

contextualization

Kontextualisierung
Meaning
The process of placing something in its proper context or setting to understand it better.
Example
Contextualization of historical events helps students understand them better.
Die Kontextualisierung historischer Ereignisse hilft den Studenten, diese besser zu verstehen.
C2 noun /ʃiːt fɪʃ/

Sheat-fish

Wels
Meaning
A large freshwater catfish with a broad flat head and long barbels
Example
The sheat-fish is one of the largest freshwater fish in South Asia.
Der Wels ist einer der größten Süßwasserfische in Südasien.
C2 verb /diːˈfrɑːk/

defrock

einen Priester seines Amtes entheben
Meaning
to officially remove a priest or minister from their position and authority
Example
The church decided to defrock the priest after the scandal.
Die Kirche entschied sich, den Priester nach dem Skandal zu entkleiden.
C2 noun /ˈfɪl.ə.dʒɪ.nɪst/

philogynist

eine Person, die Frauen liebt oder bewundert
Meaning
a person who loves or admires women
Example
As a known philogynist, he advocated for women's education.
Als bekannter Philogynist setzte er sich für die Bildung von Frauen ein.
C2 noun /luːˈbrɪsɪti/

lubricity

Gleitfähigkeit
Meaning
the quality of being slippery or smooth; sometimes also refers to lewdness
Example
The lubricity of the surface made it difficult to walk on.
Die Gleitfähigkeit der Oberfläche machte das Gehen schwierig.
C2 adjective /ˌeθ.noʊˈsen.trɪk/

ethnocentric

ethnozentrisch
Meaning
evaluating other cultures according to the standards of one's own culture
Example
His ethnocentric attitude made it hard for him to appreciate foreign traditions.
Seine ethnocentrische Haltung erschwerte es ihm, fremde Traditionen zu schätzen.
C2 verb /ˌmɪsəˈproʊpriˌeɪt/

misappropriate

missbrauchen
Meaning
to use something dishonestly or illegally for one's own purposes
Example
He was accused of misappropriating company funds.
Er wurde beschuldigt, die Firmenmittel missbraucht zu haben.
C2 noun /ˈɪrɪɡənt/

irrigant

Bewässerungsflüssigkeit
Meaning
A liquid used for irrigation, especially in medical or agricultural contexts.
Example
The doctor used a sterile irrigant during the procedure.
Der Arzt verwendete während des Verfahrens ein steriles Bewässerungsflüssigkeit.
C2 adjective /əˈsɪdjʊləs/

acidulous

leicht sauer oder scharf
Meaning
slightly sour or sharp in taste or manner
Example
The critic wrote an acidulous review of the movie.
Der Kritiker schrieb eine scharfe Rezension des Films.
C2 noun /ˌrep.ɑːˈtiː/

Repartee

Schlagfertigkeit
Meaning
conversation or speech characterized by quick, witty comments or replies
Example
The dinner party was filled with brilliant repartee between the guests.
Das Abendessen war voller brillanter Schlagfertigkeit zwischen den Gästen.
C2 noun /ˈsʌbtərˌfjuːdʒ/

subterfuge

Hinterlist
Meaning
Deceit used to achieve one's goal; a trick or excuse to evade something.
Example
They used subterfuge to avoid paying taxes.
Sie haben Hinterlist verwendet, um die Steuerzahlung zu vermeiden.
C2 noun /ˌlæs.əˈreɪ.ʃən/

laceration

tiefe Schnittwunde
Meaning
a deep cut or tear in skin or flesh
Example
He needed stitches for a laceration on his leg.
Er brauchte Stiche für eine tiefe Schnittwunde an seinem Bein.
C2 noun /ˌɪnsjəˈlærəti/

insularity

Insularität
Meaning
The state of being isolated or narrow-minded.
Example
The insularity of the group prevented them from accepting new ideas.
Die Insularität der Gruppe verhinderte es, neue Ideen zu akzeptieren.
C2 adjective /ˈkʌsɪd/

cussed

stur
Meaning
Annoyingly stubborn or difficult.
Example
He was too cussed to admit his mistake.
Er war zu stur, um seinen Fehler zuzugeben.
C2 adjective /ˌɪndɪˈtɜːrmənət/

indeterminate

unbestimmt
Meaning
Not exactly known, defined, or established; vague or uncertain.
Example
The project was delayed for an indeterminate amount of time.
Das Projekt wurde für eine unbestimmte Zeit verzögert.
C2 noun /ˈpætwɑː/

patois

Patois
Meaning
a regional or social dialect, especially one considered nonstandard or informal
Example
The guide slipped into local patois when chatting with the fishermen.
Der Reiseführer begann, im lokalen Patois mit den Fischern zu sprechen.
C2 verb /rɪˈdaʊnd/

redound

beitragen
Meaning
to contribute greatly to a result or consequence, usually beneficial
Example
His hard work will redound to the success of the company.
Seine harte Arbeit wird zum Erfolg des Unternehmens beitragen.
C2 noun /ˈdrɪvəl/

drivel

Quatsch
Meaning
silly or nonsensical talk
Example
The politician’s speech was full of meaningless drivel.
Die Rede des Politikers war voller bedeutungsloser Quatsch.
C2 noun /ˌvælɪˈdɪkʃən/

valediction

Abschiedsrede
Meaning
The act of saying farewell; a formal goodbye.
Example
The professor gave a touching valediction at his retirement ceremony.
Der Professor hielt eine berührende Abschiedsrede bei seiner Ruhestand Zeremonie.
C2 verb /ˈhɑːrtən/

hearten

ermutigen
Meaning
To give courage, confidence, or hope.
Example
The teacher’s encouragement heartened the students.
Die Ermutigung des Lehrers gab den Schülern Mut.
C2 verb /ˈdɛsɪkeɪt/

desiccate

austrocknen
Meaning
to dry up completely or remove the moisture from something
Example
The hot sun can quickly desiccate plants in the desert.
Die heiße Sonne kann Pflanzen in der Wüste schnell austrocknen.
C2 adjective /ˈmiː.di.əl/

medial

medial
Meaning
Situated in or pertaining to the middle; located toward the midline of the body or structure.
Example
The medial side of the knee is more prone to injury.
Die mediale Seite des Knies ist anfälliger für Verletzungen.
C2 verb /əˈɡræn.daɪz/

aggrandize

vergrößern
Meaning
To increase the power, wealth, or importance of a person or entity.
Example
The politician tried to aggrandize himself through exaggerated claims.
Der Politiker versuchte, sich durch übertriebene Behauptungen zu vergrößern.
C2 adjective /ˈɒfɪʃ/

offish

reserviert
Meaning
Unfriendly, distant, or reserved in manner.
Example
He seemed offish at the party and avoided most conversations.
Er schien auf der Party reserviert zu sein und vermied die meisten Gespräche.
C2 noun /ˈeɪʒən siː bæs/

Asian sea bass

asiatischer Wolfsbarsch
Meaning
a large predatory fish found in coastal waters and estuaries of the Indo-Pacific region, prized for its white meat
Example
Asian sea bass is highly valued in aquaculture for its fast growth.
Der asiatische Wolfsbarsch wird in der Aquakultur wegen seines schnellen Wachstums sehr geschätzt.
C2 adjective /ˌhæfˈhɑːr.tɪd/

halfhearted

unmotiviert
Meaning
lacking enthusiasm or determination; unenthusiastic
Example
His halfhearted attempt to study did not bring good results.
Sein unmotivierter Versuch zu studieren brachte keine guten Ergebnisse.
C2 adjective /rɪˈfʌldʒənt/

refulgent

strahlend
Meaning
Shining brightly; radiant.
Example
The refulgent sun lit up the entire valley.
Die strahlende Sonne erleuchtete das ganze Tal.
C2 adjective /ɑːrˈθʊr.i.ən/

arthurian

Arthur bezogen
Meaning
Relating to the legendary King Arthur and the stories surrounding him.
Example
The novel is set in an Arthurian world of knights and castles.
Der Roman spielt in einer arthurianischen Welt voller Ritter und Burgen.
C2 adjective /mæɡˈnæn.ɪ.məs/

magnanimous

großzügig, edel, nachsichtig
Meaning
Very kind and generous, especially towards a rival or someone less powerful than oneself.
Example
His magnanimous nature made him respected by all.
Seine großzügige Natur ließ ihn von allen respektiert werden.
C2 adjective /ɪkˌstɛmpəˈreɪniəs/

extemporaneous

spontan gehalten
Meaning
Spoken or done without preparation.
Example
He gave an extemporaneous speech at the meeting.
Er hielt eine extemporane Rede bei der Besprechung.
C2 adjective /ˈmjuːlɪʃ/

mulish

stur
Meaning
extremely stubborn or unwilling to change
Example
She remained mulish despite all the convincing arguments.
Sie blieb stur trotz aller überzeugenden Argumente.
C2 noun /ˈsfɛrɔɪd/

spheroid

Sphäroid
Meaning
A three-dimensional shape that is almost spherical but slightly flattened or elongated.
Example
The Earth is not a perfect sphere but an oblate spheroid.
Die Erde ist keine perfekte Kugel, sondern ein abgeplattetes Sphäroid.
C2 verb /əˈkriːt/

accrete

ansammeln
Meaning
to grow or increase gradually by accumulation or addition
Example
Dust particles accrete over time to form larger celestial bodies.
Staubpartikel akkumulieren mit der Zeit, um größere Himmelskörper zu bilden.
C2 noun /ˈeɪ.pi.ə.rɪst/

apiarist

Imker
Meaning
a person who keeps and tends bees for honey production
Example
The apiarist collected fresh honey from the hives.
Der Imker sammelte frischen Honig aus den Bienenstöcken.
C2 verb /bɪˈnʌm/

benumb

betäuben
Meaning
to make physically numb or without sensation; to make mentally dull or insensitive
Example
The freezing wind seemed to benumb his fingers within minutes.
Der eisige Wind betäubte seine Finger innerhalb von Minuten.
C2 verb /kənˈvʌls/

convulse

heftig zittern; plötzlich unwillkürliche Muskelkontraktionen erleiden
Meaning
to shake violently; to suffer sudden involuntary contractions
Example
The patient convulsed during the seizure.
Der Patient konvulsierte während des Anfalls.
C2 verb /ɪkˈstɛnjueɪt/

extenuate

entschärfen
Meaning
to make an offense, fault, or situation seem less serious by providing an excuse or explanation
Example
The lawyer tried to extenuate his client's actions by highlighting his difficult childhood.
Der Anwalt versuchte, die Taten seines Klienten zu entschärfen, indem er seine schwierige Kindheit hervorhob.
C2 noun /ˈlæn.sɪt/

lancet

Chirurgisches Messer
Meaning
a small, sharp, two-edged surgical knife used for making small incisions
Example
The doctor used a lancet to prick the patient’s finger for a blood test.
Der Arzt benutzte ein Lancet, um den Finger des Patienten für einen Bluttest zu stechen.
C2 noun/verb /ˈrɛkəmˌpɛns/

recompense

Entschädigung
Meaning
to compensate someone for loss or harm suffered; compensation given for damage or injury
Example
The company offered financial recompense to the injured worker.
Die Firma bot dem verletzten Arbeiter eine finanzielle Entschädigung an.
C2 noun /məˈnæʒəri/

menagerie

Sammlung wilder Tiere
Meaning
a collection of wild animals kept for exhibition; a diverse or strange group of people or things
Example
The circus had a menagerie of exotic animals.
Der Zirkus hatte eine Sammlung exotischer Tiere.
C2 adjective /ˈbɒni/

Bonny

schön; hübsch; fröhlich
Meaning
cheerful; pretty; attractive
Example
The bonny child played happily in the garden.
Das hübsche Kind spielte fröhlich im Garten.
C2 noun /ˈkɔːrnɪs/

cornice

Kornische
Meaning
an ornamental molding around the wall of a room just below the ceiling
Example
The elegant cornice added a classical touch to the living room.
Die elegante Kornische fügte dem Wohnzimmer einen klassischen Akzent hinzu.
C2 adjective rɪˈtɛn.tɪv

retentive

behaltend
Meaning
Having strong memory or the ability to retain information for a long time.
Example
Students with a retentive memory excel in academics.
Schüler mit einem behaltenden Gedächtnis sind in der Schule erfolgreich.
C2 noun /dʒeɪp/

jape

Scherz, Spaß
Meaning
A practical joke or humorous remark.
Example
He enjoyed a harmless jape with his friends.
Er genoss einen harmlosen Scherz mit seinen Freunden.
C2 adjective /rɪˈfræktəri/

refractory

widerspenstig
Meaning
Stubborn or resistant to control, authority, or treatment.
Example
The refractory child refused to follow the teacher's instructions.
Das widerspenstige Kind weigerte sich, den Anweisungen des Lehrers zu folgen.
C2 noun /ˈsʊrmə fɪʃ/

Surma fish

Surmafisch
Meaning
a freshwater fish species found in the Surma river system of Bangladesh and northeastern India
Example
Surma fish is native to the rivers of Sylhet region.
Der Surmafisch stammt aus den Flüssen der Region Sylhet.
C2 adjective /ˈbʌmblɪŋ/

bumbling

tollpatschig
Meaning
Acting in a clumsy, awkward, or confused way.
Example
The bumbling waiter spilled the drinks on the table.
Der tollpatschige Kellner verschüttete die Getränke auf dem Tisch.
C2 noun /ˈsɔː.dər/

Sawder

Schmeichelei; falsche Lobreden
Meaning
flattering or wheedling talk; soft soap
Example
His sawder couldn't convince anyone of his sincerity.
Seine Schmeichelei konnte niemanden von seiner Aufrichtigkeit überzeugen.
C2 adjective /ˈdʒɜːrmɪnəl/

germinal

germinal
Meaning
Relating to the earliest stage of development.
Example
The idea was still in its germinal stage.
Die Idee war noch in ihrer germinalen Phase.
C2 noun /ˈtuːb.roʊz/

Tube-rose

Tuberose
Meaning
a night-blooming flower with an intensely sweet fragrance, native to Mexico
Example
The tuberose flowers filled the evening air with their heavenly scent.
Die Tuberosen füllten die Abendluft mit ihrem himmlischen Duft.
C2 noun /ˈlʊŋ.gi/

Lungi

lungi
Meaning
a traditional garment worn around the waist in South Asia
Example
He wore a comfortable lungi while relaxing at home.
Er trug einen bequemen Lungi, während er zu Hause entspannte.
C2 noun /ˈsuːpsɒ̃/

soupcon

eine kleine Menge
Meaning
a very small quantity of something; a trace
Example
She added just a soupcon of spice to the dish.
Sie fügte nur eine kleine Menge Gewürz zum Gericht hinzu.
C2 noun /ˈæpəˌlɔːɡ/

apologue

moralische Erzählung
Meaning
a short moral story or fable intended to teach a lesson
Example
The teacher used an old apologue to explain honesty to the children.
Der Lehrer benutzte eine alte moralische Erzählung, um den Kindern Ehrlichkeit zu erklären.
C2 adjective /ɪˈrɛzəluːt/

irresolute

unentschlossen
Meaning
uncertain or indecisive; lacking determination
Example
He stood irresolute at the crossroads, unsure which path to take.
Er stand unentschlossen an der Kreuzung und wusste nicht, welchen Weg er nehmen sollte.
C2 adjective /krəˈmætɪk/

chromatic

chromatisch
Meaning
Relating to colors or, in music, notes outside the standard scale.
Example
The artist used a chromatic palette to create vibrant contrasts.
Der Künstler verwendete eine chromatische Palette, um lebendige Kontraste zu schaffen.
C2 noun /ˈdʒʌɡləri/

jugglery

Jonglage
Meaning
The performance of tricks and illusions, especially by sleight of hand.
Example
The magician's jugglery amazed the audience.
Das Jonglieren des Zauberers erstaunte das Publikum.
C2 noun /ˈfɪli/

filly

junge Stute
Meaning
a young female horse
Example
The filly ran swiftly across the meadow.
Das Fohlen rannte schnell über die Wiese.
C2 noun /dɪˈsɪstəns/

desistance

Desistenz
Meaning
The act of stopping or ceasing from some action or behavior.
Example
The court urged his desistance from further unlawful activities.
Das Gericht forderte ihn auf, von weiteren illegalen Aktivitäten Abstand zu nehmen.
C2 noun /ˌrɛprəˈbeɪʃən/

reprobation

Verdammnis
Meaning
Strong disapproval or condemnation; rejection by God as beyond salvation.
Example
The teacher’s face showed clear reprobation at the student’s rude remark.
Das Gesicht des Lehrers zeigte deutliche Verurteilung angesichts der frechen Bemerkung des Schuelers.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

Vorliebe
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
Sie hat eine Vorliebe für klassische Musik.
C2 noun /mɪˌsɛdʒəˈneɪʃən/

miscegenation

Mischehen
Meaning
the interbreeding of people considered to be of different racial types
Example
The law once prohibited miscegenation in many countries.
Das Gesetz verbot einst die Miscegenation in vielen Ländern.
C2 noun, adjective /pəˈtrɪʃən/

patrician

patrizier
Meaning
A person of noble rank or high social standing; relating to aristocracy.
Example
The patrician families of Rome wielded great power in politics.
Die Patrizierfamilien Roms übten großen Einfluss auf die Politik aus.
C2 verb /læmˈbæst/

lambast

heftig kritisieren
Meaning
To criticize harshly or to beat severely.
Example
The coach lambasted the team for their poor performance.
Der Trainer hat das Team für ihre schlechte Leistung scharf kritisiert.
C2 verb /bɪˈstraɪd/

bestride

überragen
Meaning
To sit or stand astride something; to dominate over.
Example
The statue bestrides the city square.
Die Statue überragt den Stadtplatz.
C2 noun /ˌmɪnəˈrɛt/

minaret

Minarett
Meaning
A tall, slender tower of a mosque, from which the call to prayer is announced.
Example
The minaret of the mosque could be seen from miles away.
Das Minarett der Moschee war aus mehreren Kilometern Entfernung zu sehen.
C2 noun /ˌhjuː.mɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

humification

Humifikation
Meaning
The process of organic matter decomposition to form humus in soil.
Example
Humification enhances soil structure and fertility.
Humifikation verbessert die Bodenstruktur und Fruchtbarkeit.
C2 noun /ˈdændi/

dandy

Mann, der zu viel Wert auf sein Aussehen und seine Kleidung legt
Meaning
a man who gives too much attention to his appearance and clothes
Example
The young dandy spent hours grooming himself before the party.
Der junge Dandy verbrachte Stunden damit, sich vor der Party herauszuputzen.
C2 noun /ˈɛpəʊd/

epode

eine Form von lyrischem Gedicht
Meaning
A form of lyric poem written in couplets, often following a strophe and antistrophe in classical Greek poetry.
Example
The poet concluded his ode with a striking epode.
Der Dichter schloss seine Ode mit einer eindrucksvolle Epode ab.
C2 adjective /ɪnˈkoʊ.ɪt/ or /ɪnˈkoʊ.eɪt/

inchoate

unvollständig
Meaning
Just begun and not fully formed; rudimentary.
Example
His inchoate ideas needed more research to be developed.
Seine unvollständigen Ideen benötigten mehr Forschung, um weiterentwickelt zu werden.
C2 noun /ˈeɪ.pi.ˌɛr.i/

apiary

Imkerei
Meaning
A place where beehives are kept, especially for commercial purposes.
Example
The farmer built a new apiary to produce organic honey.
Der Bauer baute einen neuen Imkerei, um Bio-Honig zu produzieren.
C2 noun /ˈbrɔːdˌsaɪd/

broadside

harter Angriff
Meaning
a strong verbal attack or a sheet of paper printed on one side
Example
The politician launched a broadside against his opponent.
Der Politiker startete einen harten Angriff gegen seinen Gegner.
C2 verb /ɪˈluːmɪn/

illumine

beleuchten
Meaning
to light up or make clear
Example
The rising sun illumined the mountain peaks.
Die aufgehende Sonne illuminierte die Gipfel der Berge.
C2 adjective /ˈfʌndʒəbl/

fungible

fungibel
Meaning
interchangeable; able to replace or be replaced by another identical item
Example
In finance, money is considered a fungible asset.
In der Finanzwelt gilt Geld als ein fungibles Gut.
C2 noun /ˈɡʊrmənd/

gourmand

Feinschmecker
Meaning
A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.
Example
As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes.
Als wahrer Feinschmecker verpasste er nie die Gelegenheit, neue Gerichte zu probieren.
C2 noun /lɑːrˈʒes/

largess

Großzügigkeit
Meaning
Generosity in giving gifts or money.
Example
The foundation survived thanks to the largess of wealthy donors.
Die Stiftung überlebte dank der Großzügigkeit reicher Spender.
C2 adjective /dɪsˈdʒʌŋktɪv/

disjunctive

disjunktiv
Meaning
Serving to separate or divide; expressing a choice between alternatives.
Example
In grammar, 'or' is a disjunctive conjunction.
In der Grammatik ist 'oder' eine disjunktive Konjunktion.
C2 noun /sɜːrˈsiːs/

surcease

Beendigung
Meaning
a temporary or final ending or stopping of something
Example
The noise finally came to a surcease after midnight.
Der Lärm kam schließlich nach Mitternacht zu einer Beendigung.
C2 verb /ɪnˈtwaɪn/

entwine

verwickeln
Meaning
to twist or wind together; to become closely connected or involved
Example
The vines entwine around the old fence.
Die Reben wickeln sich um den alten Zaun.
C2 noun /ˈdʒæk.dɔː/

Jack-daw

kleiner Rabe
Meaning
a small gray and black bird of the crow family, known for its intelligence
Example
The jackdaw collected shiny objects for its nest.
Der Jackdaw sammelte glänzende Objekte für sein Nest.
C2 adjective /ˌɛpɪkjʊˈriːən/

epicurean

epikureisch
Meaning
relating to the enjoyment of fine food, drink, and luxury
Example
The chef prepared an epicurean feast for the guests.
Der Koch bereitete ein epikureisches Festmahl für die Gäste vor.
C2 adjective /vəˈreɪʃəs/

veracious

wahrheitsgemäß
Meaning
Truthful, honest; habitually speaking the truth.
Example
She gave a veracious account of what happened that day.
Sie gab einen wahrheitsgemäßen Bericht über das, was an diesem Tag passiert ist.
C2 noun /ˌsɜːrkəmləˈkjuːʃn/

circumlocution

Zirkelschluss
Meaning
the use of many words when fewer would do, especially to avoid stating something directly
Example
The politician's speech was filled with circumlocution.
Die Rede des Politikers war voll von Zirkelschlüssen.
C2 adjective ˌɪn.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃəs

inefficacious

ineffektiv
Meaning
Not producing any or the desired effect; ineffective.
Example
The treatment was inefficacious in curing the disease.
Die Behandlung war ineffektiv bei der Heilung der Krankheit.
C2 verb /bɪˈweɪl/

bewail

beklagen
Meaning
to express deep sorrow or regret over something; to mourn openly
Example
She bewailed the loss of her childhood home.
Sie beklagte den Verlust ihres Elternhauses.
C2 noun /ˈdeb.juː.tɑːnt/

debutante

junge Frau, die ihre erste formelle Erscheinung in der Gesellschaft hat
Meaning
A young woman making her first formal appearance in society.
Example
The debutante wore a white gown at the ball.
Die Debütantin trug ein weißes Kleid auf dem Ball.
C2 noun /ˈhaɪərlɪŋ/

hireling

Hilfsarbeiter
Meaning
A person who works for payment only, often with little loyalty or principle.
Example
The mercenary was dismissed as just a hireling with no real loyalty.
Der Söldner wurde als einfacher hireling ohne wahre Loyalität entlassen.
C2 noun /ˈboʊsən/

boatswain

Schiffsmeister
Meaning
a ship's officer in charge of equipment and the crew
Example
The boatswain supervised the sailors on deck.
Der Bōtswēn überwachte die Matrosen auf dem Deck.
C2 verb /ˈhɑːrpɪŋ/

harping

ständig meckern
Meaning
continuously talking or complaining about something in a tiresome way
Example
She kept harping on about the mistakes I made.
Sie hörte nicht auf, ständig über die Fehler, die ich gemacht habe, zu meckern.