affray
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /əˈfreɪ/

affray

öffentliche Schlägerei
Meaning
A public fight or noisy disturbance that causes alarm.
Example
The police were called to break up an affray outside the stadium.
Die Polizei wurde gerufen, um einen Streit vor dem Stadion zu beenden.
B2 adverb /səˈfɪʃəntli/

sufficiently

ausreichend
Meaning
to an adequate degree or extent
Example
She studied sufficiently to pass the exam.
Sie hat ausreichend gelernt, um die Prüfung zu bestehen.
C1 adjective /ˈsɔːsi/

saucy

frech
Meaning
Boldly rude, cheeky, or playfully disrespectful.
Example
The child gave a saucy reply to his teacher.
Das Kind gab eine freche Antwort an seinen Lehrer.
A2 verb /kənˈfjuːz/

confuse

verwirren
Meaning
To make someone unable to think clearly; to bewilder.
Example
The complex instructions confused the students.
Die komplexen Anweisungen verwirrten die Studenten.
A1 pronoun /aɪ/

i

ich
Meaning
used by a speaker to refer to himself or herself
Example
I am learning English every day.
Ich lerne jeden Tag Englisch.
C1 noun /ˈsɪmətri/

symmetry

Symmetrie
Meaning
the quality of having balanced proportions or identical parts facing each other
Example
The building’s symmetry impressed the visitors.
Die Symmetrie des Gebäudes beeindruckte die Besucher.
C1 noun /ˈæntlɚ/

antler

Hirschgeweih
Meaning
The branched horns on the head of a deer or similar animal, usually shed and regrown annually.
Example
The deer’s antlers grew larger each year.
Das Hirschgeweih wuchs jedes Jahr größer.
C2 verb /əˈmælɡəmeɪt/

amalgamate

verschmelzen
Meaning
to combine or unite to form one organization or structure; to merge
Example
The two companies decided to amalgamate their operations.
Die beiden Unternehmen beschlossen, ihre Operationen zu verschmelzen.
C2 noun /pəˈtruːn/

poltroon

Feigling
Meaning
a cowardly person
Example
He acted like a poltroon during the crisis.
Er verhielt sich wie ein Feigling während der Krise.
A2 noun /sɛlf/

self

Selbst
Meaning
a person's essential being that distinguishes them from others, especially considered as the object of introspection or reflexive action
Example
She has a strong sense of self.
Sie hat ein starkes Selbstbewusstsein.
C2 noun /ˈlɪθəˌtaɪp/

lithotype

Lithotyp (Druckoberfläche)
Meaning
a printing surface or type made for lithography
Example
The printer used a lithotype to produce multiple copies of the design.
Der Drucker verwendete einen Lithotyp, um mehrere Kopien des Designs zu erstellen.
B2 noun məˈtæb.əl.ɪ.zəm

metabolism

Stoffwechsel
Meaning
The chemical processes that occur within a living organism in order to maintain life.
Example
Exercise boosts metabolism and burns calories.
Bewegung steigert den Stoffwechsel und verbrennt Kalorien.
C2 noun /blɑːtʃ/

blotch

Fleck
Meaning
a large, irregular spot or stain, often on skin or fabric
Example
His shirt had a red blotch from the spilled juice.
Sein Hemd hatte einen roten Fleck vom verschütteten Saft.
C2 noun /ɪˈpɪsəl/

epistle

Epistel
Meaning
A letter, especially a formal or didactic one; often used for letters in the New Testament.
Example
He wrote a long epistle to his friend about his travels.
Er schrieb seinem Freund einen langen Brief über seine Reisen.
C2 verb /ˈvɛəriəˌɡeɪt/

variegate

variieren
Meaning
To diversify or mark with different colors or patterns.
Example
The artist used different shades to variegate the design.
Der Künstler benutzte verschiedene Schattierungen, um das Design zu variieren.
C1 verb /ˈskʌt.əl/

scuttle

Glück
Meaning
To run hurriedly with short, quick steps; or to deliberately sink a ship.
Example
The children scuttled back to their seats when the teacher entered.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 noun /ɪnˈdem.nə.ti/

Indemnity

Entschädigung
Meaning
security or protection against a loss or other financial burden; compensation for damage or loss
Example
The insurance company provided full indemnity for the damages caused by the flood.
Die Versicherungsgesellschaft stellte vollständige Entschädigung für die durch die Flut verursachten Schäden bereit.
B2 noun/verb /ˈlɪtər/

litter

Müll
Meaning
rubbish or waste left lying in a public place; to make a place untidy by leaving rubbish
Example
The park was full of litter after the festival.
Der Park war nach dem Festival voller Müll.
B2 adjective /mæɡˈnɛtɪk/

magnetic

magnetisch
Meaning
having the power to attract metal objects or to attract people or things in a strong way
Example
The magnetic field of the Earth protects us from harmful solar radiation.
Das magnetische Feld der Erde schützt uns vor schädlicher Sonnenstrahlung.
C1 noun ziːl

zeal

Eifer
Meaning
Great energy or enthusiasm in pursuit of a cause or objective; passion.
Example
She approached the project with great zeal and determination.
Sie ging das Projekt mit großem Eifer und Entschlossenheit an.
A1 verb /siː/

see

sehen
Meaning
to perceive with the eyes; to understand; to meet
Example
I can see the mountain from here.
Ich kann den Berg von hier sehen.
C1 noun /rɪˈbʌtəl/

rebuttal

Widerlegung
Meaning
a statement or argument made to oppose or disprove another
Example
Her rebuttal was clear and convincing.
Ihre Widerlegung war klar und überzeugend.
C2 adjective /bɪˈnɪɡnənt/

benignant

wohlwollend, freundlich
Meaning
Kindly and benevolent in nature.
Example
The teacher’s benignant attitude made the students feel comfortable.
Die benigne Haltung des Lehrers ließ die Schüler sich wohlfühlen.
C1 noun /ˌpeɪ.li.ɒnˈtɒl.ə.dʒi/

paleontology

Paläontologie
Meaning
the branch of science concerned with fossil animals and plants
Example
She decided to study paleontology at university.
Sie entschied sich, Paläontologie an der Universität zu studieren.
B2 noun /prɪˈskrɪpʃən/

prescription

Rezept
Meaning
A written order from a doctor for the preparation and administration of a medicine; also, a recommendation or authoritative rule.
Example
The doctor gave her a prescription for antibiotics.
Der Arzt gab ihr ein Rezept für Antibiotika.
A2 noun dɪˈskrɪpʃən

description

Beschreibung
Meaning
A spoken or written account of a person, object, or event.
Example
His description was vivid.
Seine Beschreibung war lebendig.
C1 noun /ləˈɡuːn/

lagoon

Lagune
Meaning
A shallow body of water separated from the sea by sandbars or reefs.
Example
We swam in the calm waters of the lagoon.
Wir schwammen in den ruhigen Gewässern der Lagune.
C1 adjective /prəˈmɪskjuəs/

promiscuous

promiskuitiv
Meaning
Having or showing a casual and unselective approach, often used to describe indiscriminate sexual relationships.
Example
The novel depicts a character with a promiscuous lifestyle.
Der Roman beschreibt eine Figur mit einem promiskuitiven Lebensstil.
B2 verb /ɪnˈrɪtʃ/

enrich

bereichern
Meaning
To improve or enhance the quality or value of something.
Example
Space exploration enriches human understanding.
Weltraumforschung bereichert das menschliche Verständnis.
C2 noun /ˌfaɪ.təʊˈkem.ɪ.kəlz/

phytochemicals

phytochemikalien
Meaning
Natural chemical compounds produced by plants that provide health benefits beyond basic nutrition, often having antioxidant properties.
Example
Phytochemicals in green tea help reduce inflammation.
Phytochemikalien im grünen Tee helfen, Entzündungen zu reduzieren.
C1 adjective /ˈroʊtəri/

rotary

rotierend
Meaning
Relating to or characterized by rotation; revolving around an axis.
Example
The machine uses a rotary engine to function efficiently.
Die Maschine verwendet einen Rotationsmotor, um effizient zu arbeiten.
B2 noun /ˈkɔːr.əs/

Chorus

Chor; ein Teil eines Liedes, der nach jeder Strophe wiederholt wird
Meaning
a large organized group of singers; a part of a song that is repeated after each verse
Example
The school chorus performed beautifully at the annual concert.
Der Schulchor hat wunderschön beim Jahreskonzert gesungen.
B1 verb /pərˈmɪt/

permit

erlauben
Meaning
to allow or give permission; to make possible
Example
The teacher permits students to use calculators during the exam.
Der Lehrer erlaubt den Schülern, Taschenrechner während der Prüfung zu benutzen.
B2 noun /ˈtɛkstʃər/

texture

Textur
Meaning
the way something feels when you touch it; the quality of a surface or substance
Example
The fabric has a soft and smooth texture.
Der Stoff hat eine weiche und glatte Textur.
B2 noun /ˌkɒn.tɪˈnjuː.ɪ.ti/

continuity

Kontinuität
Meaning
the state of being continuous or connected; consistency over time
Example
Maintaining continuity in leadership is essential for organizational stability.
Die Aufrechterhaltung der Kontinuität in der Führung ist entscheidend für die organisatorische Stabilität.
C1 verb /kriːk/

creak

ein hohes, quietschendes Geräusch machen
Meaning
to make a high-pitched, squeaking noise when moved
Example
The old door creaked as she opened it.
Die alte Tür knarrte, als sie sie öffnete.
B1 noun ˈpɒdkɑːsts

podcasts

podcast
Meaning
A digital audio or video file or recording, usually part of a themed series, that can be downloaded from a website to a media player or computer.
Example
Podcasts are great for improving listening.
Podcasts sind großartig, um das Zuhören zu verbessern.
C1 verb /rɪˈtɔːrt/

retort

Gegenschlag
Meaning
To reply quickly or sharply, often in a witty or angry manner.
Example
He quickly retorted that he was not to blame.
Er entgegnete schnell, dass er nicht schuld war.
C1 noun /ˈtɛknɪk/

technic

Technik
Meaning
A method, skill, or art in a particular field, especially in the arts or sciences.
Example
The artist’s technic in watercolor impressed the judges.
Die Technik des Künstlers in Aquarell beeindruckte die Richter.
C1 noun /fɔːn/

Fawn

Rehkitz
Meaning
a young deer; a light yellowish-brown color
Example
The mother deer protects her fawn from predators.
Das Mutterreh schützt ihr Rehkitz vor Raubtieren.
C1 noun /əbˈdʒɛktər/

objector

Widersacher
Meaning
a person who expresses opposition or disapproval to something
Example
The objector raised his concerns during the town meeting.
Der Widersacher äußerte seine Bedenken während der Stadtratssitzung.
B2 noun /ˈbæk.boʊn/

Backbone

Wirbelsäule
Meaning
the series of vertebrae extending from the skull to the pelvis; spine
Example
He injured his backbone in the accident.
Er hat sich bei dem Unfall die Wirbelsäule verletzt.
C2 noun /dɛnˈdrɒlədʒi/

dendrology

Dendrologie
Meaning
the scientific study of trees and woody plants
Example
He is studying dendrology at the university.
Er studiert Dendrologie an der Universität.
A2 noun /ˈfɪŋ.ɡər/

Finger

Finger
Meaning
any of the four long thin parts of the hand (or five, if the thumb is included)
Example
She pointed with her finger to show the direction to the museum.
Sie zeigte mit ihrem Finger in die Richtung des Museums.
C2 noun /spjuːm/

spume

Schaum
Meaning
Froth or foam, especially found on waves or liquids.
Example
The waves crashed against the rocks, leaving spume in the air.
Die Wellen krachten gegen die Felsen und hinterließen Schaum in der Luft.
C1 noun /ədˈhiːʒən/

adhesion

Haftung
Meaning
the process or state of sticking to something
Example
Strong adhesion is needed for the tiles to stay in place.
Starke Haftung ist erforderlich, damit die Fliesen an ihrem Platz bleiben.
B2 verb /dɪˈplɔɪ/

deploy

einsetzen
Meaning
to position strategically; to use effectively
Example
The military will deploy troops to the border.
Das Militär wird Truppen an der Grenze einsetzen.
B2 noun /kraɪˈtɪəriən/

criterion

Kriterium
Meaning
A standard or rule used to make a judgment or decision.
Example
Honesty is an important criterion for this job.
Ehrlichkeit ist ein wichtiges Kriterium für diesen Job.
B1 verb /klæp/

clap

klatschen
Meaning
To strike the palms of the hands together, usually to express approval or create a sharp sound.
Example
The audience began to clap loudly after the performance.
Das Publikum begann nach der Aufführung laut zu klatschen.
A2 noun /fæn/

Fan

Fan; Anhänger; Ventilator
Meaning
a person who has a strong interest in or admiration for a particular person or thing; a device for creating air current
Example
She is a huge fan of classical music and attends every concert in the city.
Sie ist ein großer Fan klassischer Musik und besucht jedes Konzert in der Stadt.
C1 verb /ˌʌndəˈreɪt/

underrate

unterschätzen
Meaning
to fail to recognize the full value or importance of something or someone
Example
Many people underrate the benefits of regular exercise.
Viele Menschen unterschätzen die Vorteile regelmäßiger Bewegung.
A2 noun /ɛmˈplɔɪ.iː/

employee

Angestellter
Meaning
A person who works for an organization or company in return for payment.
Example
The company values each employee's contribution to its success.
Das Unternehmen schätzt den Beitrag jedes Mitarbeiters zu seinem Erfolg.
B2 adjective /ˈkwɑːn.tɪ.teɪ.tɪv/

Quantitative

quantitativ
Meaning
relating to quantity or amount; expressed in terms of numbers or measurements
Example
The study provides quantitative evidence of climate change effects.
Die Studie liefert quantitative Beweise für die Auswirkungen des Klimawandels.
C2 adjective /ˌhɜːrkjʊˈliːən/

herculean

sehr schwierig
Meaning
Requiring great strength or effort; very difficult to perform.
Example
It was a herculean task to rebuild the city after the disaster.
Es war eine sehr schwierige Aufgabe, die Stadt nach der Katastrophe wiederaufzubauen.
B1 noun /ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/

Generation

Generation; Produktion;
Meaning
all the people born and living at about the same time; the production or creation of something
Example
Each generation faces unique challenges that shape their worldview and values.
Jede Generation steht vor einzigartigen Herausforderungen, die ihre Weltanschauung und Werte prägen.
C2 noun /ˈpɛdəˌɡɒɡ/

pedagogue

Lehrer
Meaning
a teacher, especially a strict or formal one
Example
The old pedagogue insisted on discipline in the classroom.
Der alte Pädagoge bestand auf Disziplin im Klassenzimmer.
A1 noun /ɒkˈtoʊbər/

october

Oktober
Meaning
the tenth month of the year in the Gregorian calendar
Example
The weather becomes cooler in October.
Im Oktober wird das Wetter kühler.
B2 noun /ˈtɜr.mər.ɪk/

Turmeric

Kurkuma
Meaning
A bright yellow spice powder made from the root of a tropical plant, used in cooking and medicine
Example
Add turmeric to the curry for color and flavor.
Fügen Sie Kurkuma zum Curry hinzu, um Farbe und Geschmack zu erhalten.
B2 verb dɪsˈrʌpt

disrupt

stören
Meaning
To interrupt or disturb the normal progress or activity of something.
Example
Individual pursuits disrupt social harmony.
Individuelle Bestrebungen stören die soziale Harmonie.
B1 adverb /ˈhoʊpfəli/

hopefully

hoffentlich
Meaning
in a hopeful manner; expressing hope or optimism
Example
Hopefully, the weather will be nice tomorrow.
Hoffentlich wird das Wetter morgen schön sein.
C1 adjective /ˈdʒɑː.rɪŋ/

jarring

aufschreckend, störend
Meaning
Striking or shocking in a way that creates a strong contrast or clash.
Example
The sudden loud noise was jarring to everyone in the room.
Das plötzliche laute Geräusch war für alle im Raum erschütternd.
B1 adjective /ˈrɔɪ.əl/

Royal

königlich
Meaning
belonging to or connected with the monarch or monarchy; magnificent; excellent
Example
The royal family attended the ceremony.
Die königliche Familie nahm an der Zeremonie teil.
C1 noun /məˈdɜːrnəti/

modernity

Modernität
Meaning
The quality or condition of being modern; up-to-date ideas, practices, or style.
Example
The city’s architecture reflects both tradition and modernity.
Die Architektur der Stadt spiegelt sowohl Tradition als auch Modernität wider.
C1 adjective /ˈpeɪtrənaɪzɪŋ/

patronizing

herablassend
Meaning
showing kindness that is perceived as condescending or superior
Example
His patronizing tone offended the audience.
Sein herablassender Ton beleidigte das Publikum.
C2 adjective /ˈtæsɪtɜrn/

taciturn

wortkarg
Meaning
reserved or uncommunicative in speech; saying little
Example
He was a taciturn man who rarely spoke in meetings.
Er war ein wortkarger Mann, der in Besprechungen selten sprach.
C1 noun /ˈplez.ən.tri/

Pleasantry

Höflichkeit
Meaning
a remark made in order to be polite or friendly; light conversation or jokes
Example
They exchanged pleasantries before the meeting began.
Sie tauschten Höflichkeiten aus, bevor das Meeting begann.
C1 noun/verb /ˈræfəl/

raffle

Verkauf von Lotterietickets
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets, one or more of which are drawn at random for a prize; to sell something in such a lottery.
Example
The charity decided to raffle a bicycle to raise funds.
Die Wohltätigkeitsorganisation beschloss, ein Fahrrad zu verlosen, um Geld zu sammeln.
C1 adjective /ˈprɪnsəpəld/

principled

prinzipientreu
Meaning
acting in accordance with moral or ethical standards
Example
He is a principled leader who always puts honesty first.
Er ist ein prinzipientreuer Führer, der immer Ehrlichkeit an erste Stelle setzt.
B1 adjective /ˈfɒɡi/

foggy

neblig
Meaning
Full of or covered with fog; unclear or hazy.
Example
The mountain road was dangerous on the foggy morning.
Die Bergstraße war an diesem nebligen Morgen gefährlich.
C2 noun /ˈæntiruːm/

anteroom

Vorrzimmer
Meaning
A small room leading to a main one, often used as a waiting area.
Example
The guests waited in the anteroom before being called inside.
Die Gäste warteten im Vorrzimmer, bevor sie hineingerufen wurden.
C2 noun /ˈkɒntrəriz/

contraries

gegensätzliche Dinge
Meaning
things that are completely different or opposite to each other
Example
Freedom and slavery are contraries in every sense.
Freiheit und Sklaverei sind in jeder Hinsicht Gegensätze.
C1 noun /wæɡ/

Wag

Spaßvogel; jemand, der gerne Witze macht
Meaning
a humorous or playful person; someone who enjoys joking around
Example
The class wag always made everyone laugh with his clever jokes.
Der Spaßvogel der Klasse brachte alle immer mit seinen cleveren Witzen zum Lachen.
B2 noun ˈbʌtərflaɪ ˌpɒpjəˈleɪʃən

Butterfly Population

Schmetterlingspopulation
Meaning
The total number of butterflies in a particular area or ecosystem.
Example
The butterfly population is declining due to habitat loss.
Die Schmetterlingspopulation nimmt aufgrund des Verlusts des Lebensraums ab.
B2 adjective ænˈtɪsɪpeɪtɪd

anticipated

erwartet
Meaning
Expected or predicted to happen; foreseen in advance.
Example
The anticipated growth exceeded the city's capacity.
Das erwartete Wachstum überstieg die Kapazität der Stadt.
B2 adjective, adverb /ˈneɪʃənˌwaɪd/

nationwide

landesweit
Meaning
existing or happening throughout an entire nation
Example
The campaign received nationwide support.
Die Kampagne erhielt landesweite Unterstützung.
B2 noun /faɪˈnæn.ʃəl rɪˌspɒn.sɪˈbɪl.ə.ti/

financial responsibility

finanzielle Verantwortung
Meaning
The practice of managing money and other financial resources in a responsible and effective manner.
Example
Financial responsibility ensures long-term economic stability.
Finanzielle Verantwortung gewährleistet langfristige wirtschaftliche Stabilität.
C2 noun /əˈdɛpt.nəs/

adeptness

Fähigkeit und Fertigkeit
Meaning
Skill and dexterity in a task.
Example
His adeptness in negotiations helped close the deal successfully.
Seine Fähigkeit in Verhandlungen half, den Deal erfolgreich abzuschließen.
C2 noun /brɪˈtæniə/

britannia

Britannia
Meaning
the personification of Britain, often shown as a woman with a helmet and shield
Example
Britannia has been a symbol of Britain since Roman times.
Britannia ist seit der römischen Zeit ein Symbol für Großbritannien.
C1 adjective /ˈmel.əʊ/

Mellow

sanft und angenehm; entspannt und sanft
Meaning
soft and pleasant; relaxed and gentle
Example
The mellow evening light created a peaceful atmosphere.
Das sanfte Abendlicht schuf eine friedliche Atmosphäre.
C2 noun /ˌæbnɪˈɡeɪʃən/

abnegation

Selbstverleugnung
Meaning
the act of renouncing or rejecting something, especially self-denial
Example
The monk’s life was one of complete abnegation of worldly pleasures.
Das Leben des Mönchs war eine vollständige Selbstverleugnung weltlicher Freuden.
C2 verb /əbˈhɔːr/

abhor

verabscheuen
Meaning
to regard with disgust and hatred
Example
She abhors cruelty to animals.
Sie verabscheut Grausamkeit gegenüber Tieren.
C1 adverb, adjective /ˌɪnkɑːɡˈniːtoʊ/

incognito

inkognito
Meaning
In disguise or with one's identity concealed.
Example
The celebrity traveled incognito to avoid the paparazzi.
Der Promi reiste inkognito, um den Paparazzi zu entkommen.
C2 adjective /rɪˈfræɡəbəl/

refragable

widerlegbar
Meaning
Capable of being refuted or disproved.
Example
His argument was weak and easily refragable.
Sein Argument war schwach und leicht widerlegbar.
C2 verb /ˈmæsəˌreɪt/

macerate

macerieren
Meaning
to soften or break up something, especially food, by soaking in liquid
Example
The chef macerated the fruit in wine before serving.
Der Koch macerierte das Obst in Wein, bevor er es servierte.
B2 verb /ˈtrænsplænt/

transplant

transplantieren
Meaning
to move something, especially a plant or organ, from one place to another
Example
The doctors transplanted a kidney into the patient.
Die Ärzte transplantierten eine Niere in den Patienten.
C1 adjective /ˈnɔːʃəs/

nauseous

Übelkeit verspüren
Meaning
feeling like you are about to vomit; causing a feeling of sickness
Example
The smell of rotten food made her feel nauseous.
Der Geruch von verdorbenem Essen ließ sie Übelkeit verspüren.
A2 noun /ˈtreɪnɪŋ/

training

Ausbildung
Meaning
the process of teaching or learning a particular skill or type of behavior
Example
She completed her training as a nurse last year.
Sie hat ihre Ausbildung als Krankenschwester letztes Jahr abgeschlossen.
B2 noun /ˌɪmɪˈɡreɪʃən/

immigration

Einwanderung
Meaning
the action of coming to live permanently in a foreign country
Example
Immigration policies vary from country to country.
Die Immigrationspolitik variiert von Land zu Land.
B2 adjective /dɪˈskʌr.ɪ.dʒɪŋ/

Discouraging

entmutigend
Meaning
making someone feel less confident or enthusiastic about doing something
Example
The coach's discouraging words affected the team's morale.
Die entmutigenden Worte des Trainers beeinflussten die Moral des Teams.
B2 verb /səˈspɛnd/

suspend

aussetzen
Meaning
To temporarily stop something from being active or valid.
Example
The company decided to suspend his membership.
Das Unternehmen entschied sich, seine Mitgliedschaft auszusetzen.
B1 adverb /ˈber.li/

Barely

kaum; gerade; fast nicht
Meaning
scarcely; only just; almost not
Example
I barely passed the exam.
Ich habe die Prüfung kaum bestanden.
C1 adjective /ʌnˈdɔːntɪd/

Undaunted

Unerschrocken; mutig; unbeugsam;
Meaning
not intimidated or discouraged by difficulty, danger, or disappointment
Example
Despite the setbacks, she remained undaunted in pursuing her goals.
Trotz der Rückschläge blieb sie unbeugsam in der Verfolgung ihrer Ziele.
C2 adjective /ˈfɛkləs/

feckless

unfähig, verantwortungslos
Meaning
lacking initiative or strength of character; irresponsible
Example
His feckless attitude at work caused several missed deadlines.
Seine unfähige Einstellung bei der Arbeit führte zu mehreren versäumten Fristen.
C1 verb /trænˈskraɪb/

transcribe

abschreiben
Meaning
to make a written copy of spoken words or notes
Example
The secretary transcribed the meeting minutes.
Die Sekretärin hat das Sitzungsprotokoll transkribiert.
C2 verb /ɪˈmæskjʊleɪt/

emasculate

entmannen
Meaning
To make someone weaker or less effective; to deprive of strength or vigor.
Example
The constant criticism emasculated his confidence.
Die ständige Kritik hat sein Selbstvertrauen entmannt.
B2 noun /ˈter.ər/

Terror

terror; der Einsatz von Gewalt und Einschüchterung zu politischen Zwecken
Meaning
extreme fear; the use of violence and intimidation for political aims
Example
The loud explosion filled everyone with terror.
Die laute Explosion füllte alle mit Terror.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

film-maker

Filmregisseur
Meaning
A person who directs or produces films
Example
The film-maker received an award for his latest documentary.
Der Filmregisseur erhielt eine Auszeichnung für seinen neuesten Dokumentarfilm.
A2 verb /prɪˈvent/

prevent

verhindern
Meaning
to stop something from happening; to keep from occurring
Example
Vaccination helps prevent many diseases.
Impfungen helfen, viele Krankheiten zu verhindern.
C2 noun /kəˈlɒsəti/

callosity

verdickte Haut
Meaning
A thickened or hardened area of skin; insensitivity or hardness of character.
Example
Years of manual labor left callosity on his hands.
Jahre der manuellen Arbeit hinterließen eine verdickte Haut an seinen Händen.
B2 noun /ræntʃ/

ranch

Rinderfarm
Meaning
a large farm where animals such as cattle or sheep are raised
Example
They own a huge cattle ranch in Texas.
Sie besitzen eine riesige Rinderfarm in Texas.
C1 noun /eb/

Ebb

Ebbe; abfließende Gezeiten
Meaning
the receding tide; a gradual decline or reduction
Example
The fishermen waited for the ebb before returning to shore.
Die Fischer warteten auf die Ebbe, bevor sie zum Ufer zurückkehrten.
C2 adjective /ˈɒsiəs/

osseous

knochig
Meaning
consisting of or turned into bone; bony
Example
The fossil showed osseous structures of the ancient creature.
Das Fossil zeigte ossäre Strukturen des alten Wesens.
B2 noun /ˌærɪˈstɑːkrəsi/

aristocracy

aristokratie
Meaning
a class of people holding exceptional rank and privileges, especially hereditary nobility
Example
The aristocracy often had influence over political decisions.
Die Aristokratie hatte oft Einfluss auf politische Entscheidungen.
C1 noun /hɪˈpɑː.krə.si/

Hypocrisy

Heuchelei; Falschheit; Betrug;
Meaning
the practice of claiming to have moral standards that one does not actually possess; insincerity
Example
His hypocrisy was exposed when he criticized others for the same mistakes he had made.
seine Heuchelei wurde aufgedeckt, als er andere für die gleichen Fehler kritisierte, die er selbst gemacht hatte.
C1 noun /ˌkɒrəˈneɪʃən/

coronation

Krönung
Meaning
the act or ceremony of crowning a sovereign or monarch
Example
The coronation of the new king was attended by thousands of people.
Die Krönung des neuen Königs wurde von tausenden Menschen besucht.
C1 adjective /məˈtɜːrnəl/

Maternal

mütterlich
Meaning
relating to a mother; motherly
Example
She showed maternal care towards the orphan child.
Sie zeigte mütterliche Fürsorge für das verwaiste Kind.
C1 adjective /ɪˈvæljʊətɪv/

evaluative

evaluativ
Meaning
Relating to or involving evaluation or assessment.
Example
The evaluative phase of the project involves assessing its success.
Die evaluative Phase des Projekts beinhaltet die Bewertung seines Erfolgs.
C1 noun /məˈræŋ/

meringue

meringue (Dessert-Belag)
Meaning
A light dessert topping made from whipped egg whites and sugar.
Example
She decorated the pie with a fluffy meringue topping.
Sie dekorierte den Kuchen mit einer fluffigen Meringue-Schicht.
C2 verb /ˈfrʌktɪˌfaɪ/

fructify

fruchtbar machen
Meaning
To make fruitful or productive; to bear fruit.
Example
The new policies will help fructify the economic potential of the region.
Die neuen Politiken werden helfen, das wirtschaftliche Potenzial der Region fruchtbar zu machen.
C1 verb /rɪˈnaʊns/

renounce

verzichten
Meaning
to formally declare rejection of something, such as a claim, belief, or way of life
Example
She renounced her citizenship to move abroad permanently.
Sie verließ ihre Staatsbürgerschaft, um dauerhaft ins Ausland zu ziehen.
B2 noun /ˈmɪn.ɪ.stri/

Ministry

ministerium
Meaning
A government department responsible for a particular area of public administration
Example
The Ministry of Education announced new policies for schools.
Das Ministerium für Bildung hat neue Richtlinien für Schulen angekündigt.
C2 noun /ɪmˌprɒb.əˈbɪl.ə.ti/

Improbability

Unwahrscheinlichkeit
Meaning
the quality or state of being improbable; unlikely to be true or to happen
Example
The improbability of winning the lottery twice didn't stop her from buying tickets.
Die Unwahrscheinlichkeit, zweimal die Lotterie zu gewinnen, hielt sie nicht davon ab, Tickets zu kaufen.
C2 adjective /ˈkrɒtʃ.ə.ti/

crotchety

griesgrämig
Meaning
bad-tempered, easily annoyed, and often complaining
Example
The crotchety old man yelled at the children for playing near his house.
Der griesgrämige alte Mann schrie die Kinder an, weil sie in der Nähe seines Hauses spielten.
C2 noun /ˈpʌndʒənsi/

pungency

Schärfe
Meaning
The quality of having a strong, sharp taste or smell.
Example
The pungency of garlic filled the kitchen.
Der scharfe Geschmack von Knoblauch füllte die Küche.
B2 noun /ˌæktɪˈveɪʃən/

activation

Aktivierung
Meaning
the act of making something start functioning
Example
The activation of the system took longer than expected.
Die Aktivierung des Systems dauerte länger als erwartet.
B2 verb /ˈrɛkən/

reckon

annehmen
Meaning
To think, believe, or expect something; to calculate or estimate.
Example
I reckon it will rain later today.
Ich schätze, dass es später heute regnen wird.
B2 noun /ˈwɔː.tər pɒt/

Water pot

Wasserkrug
Meaning
a container used for storing or carrying water
Example
The water pot in the kitchen was filled with fresh drinking water.
Der Wasserkrug in der Küche war mit frischem Trinkwasser gefüllt.
C1 verb /ˈɒs.ɪ.leɪt/

oscillate

sich hin und her bewegen oder schwingen zwischen zwei Punkten oder Zuständen
Meaning
To swing or move back and forth between two points or states
Example
The stock market tends to oscillate during uncertain times.
Der Aktienmarkt tendiert dazu, sich in unsicheren Zeiten zu bewegen.
C2 verb /əˈdʒʌdʒ/

adjudge

urteil fällen
Meaning
to consider or declare officially in a legal or formal manner
Example
He was adjudged guilty by the court.
Er wurde vom Gericht für schuldig befunden.
B2 verb /ˈnæv.ɪ.ɡeɪt/

navigate

navigieren
Meaning
To plan and direct the route or course of a ship, aircraft, or other form of transport.
Example
The GPS helps navigate complex routes.
Das GPS hilft, komplexe Routen zu navigieren.
A2 noun /dɪˈɡriː/

degree

Grad / Niveau
Meaning
an amount or level of something; an academic qualification
Example
She earned a degree in engineering.
Sie hat einen Abschluss in Ingenieurwesen gemacht.