Advantageous
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˌædvənˈteɪdʒəs/

Advantageous

vorteilhaft; günstig; lukrativ
Meaning
beneficial; favorable; profitable
Example
This position offers advantageous opportunities for career growth.
Diese Position bietet vorteilhafte Möglichkeiten für berufliches Wachstum.
C1 adjective /prəˈfeɪn/

profane

profaniert, respektlos
Meaning
showing disrespect or contempt for sacred things; irreverent or vulgar
Example
His jokes were considered too profane for the ceremony.
Seine Witze wurden als zu profan für die Zeremonie angesehen.
B1 noun /ˈfes.tə.vəl/

Festival

Festival; Feier;
Meaning
a day or period of celebration, typically for religious reasons; an organized series of concerts, films, etc.
Example
The music festival attracted thousands of visitors from around the world.
Das Musikfestival zog Tausende von Besuchern aus der ganzen Welt an.
A1 noun /θɪŋ/

thing

Ding
Meaning
an object, idea, or matter that is being referred to or dealt with
Example
This is the thing I was looking for.
Das ist das Ding, nach dem ich gesucht habe.
B2 verb /ˈreɪn.dʒɪŋ/

ranging

schwanken
Meaning
Extending or varying between limits.
Example
The temperatures are ranging from 15 to 30 degrees this week.
Die Temperaturen schwanken von 15 bis 30 Grad diese Woche.
C1 verb /rɪˈtreɪs/

retrace

einen Weg oder eine Route zurückgehen; Schritte, die früher gemacht wurden, erinnern und wiederholen
Meaning
to go back over a path or route; to recall and repeat steps taken earlier
Example
She retraced her steps to find her lost keys.
Sie ging ihre Schritte zurück, um ihre verlorenen Schlüssel zu finden.
C1 noun /ɡlɔːs/

Gloss

eine glänzende oder polierte Oberfläche; Lippen-Gloss
Meaning
a shiny or lustrous surface finish; a superficially attractive appearance; lip gloss
Example
She applied a clear gloss to her lips to give them a shiny, healthy appearance.
Sie trug einen klaren Gloss auf ihre Lippen auf, um ihnen ein glänzendes, gesundes Aussehen zu verleihen.
B1 adjective pəˈlɪtɪkəl

political

politisch
Meaning
Relating to the government or public affairs of a country; relating to politics or political parties.
Example
The political agenda included autonomy.
Die politische Agenda umfasste Autonomie.
C2 adverb /əˈbæk/

Aback

überrascht
Meaning
by surprise; unexpectedly
Example
I was taken aback by his sudden announcement.
Ich war überrascht von seiner plötzlichen Ankündigung.
C1 noun /əˈboʊd/

abode

wohnung
Meaning
a place of residence; a home
Example
They invited us to their humble abode.
Sie luden uns in ihre bescheidene Wohnung ein.
A2 noun /fækt/

fact

Fakt
Meaning
A thing that is known or proved to be true
Example
It is a fact that the Earth orbits the Sun.
Es ist eine Tatsache, dass die Erde die Sonne umkreist.
C2 noun /ˌæd.ʌmˈbreɪ.ʃən/

adumbration

vage Vorahnung
Meaning
a vague foreshadowing or symbolic representation of something
Example
The play offers an adumbration of the political unrest to come.
Das Stück bietet eine vage Vorahnung des politischen Unfriedens, der noch kommen wird.
B2 noun /ˈbɪʃəp/

bishop

Bischof
Meaning
a senior member of the Christian clergy, usually in charge of a diocese and empowered to confer holy orders.
Example
The bishop delivered a powerful sermon during Sunday service.
Der Bischof hielt eine kraftvolle Predigt während des Sonntagsgottesdienstes.
B2 adjective /ˈɡrʌm.pi/

Grumpy

griesgrämig; reizbar;
Meaning
bad-tempered and irritable; easily annoyed
Example
He was grumpy all morning because he didn't sleep well.
Er war den ganzen Morgen griesgrämig, weil er nicht gut geschlafen hatte.
B2 adjective /kəmˈpʌlsəri/

compulsory

verpflichtend
Meaning
Required by law or a rule; obligatory.
Example
Wearing seat belts is compulsory in most countries.
Das Tragen von Sicherheitsgurten ist in den meisten Ländern verpflichtend.
B1 noun /təˈbækoʊ/

tobacco

tabak
Meaning
a plant grown for its leaves, which are used in making cigarettes and cigars
Example
He stopped smoking tobacco after his health scare.
Er hörte auf, Tabak zu rauchen, nachdem er gesundheitliche Probleme hatte.
A2 noun /bel/

Bell

glocke
Meaning
a hollow metal device that makes a ringing sound when struck
Example
The church bell rang at noon.
Die Kirchenglocke läutete mittags.
B2 noun ˈpærəˌlɛlz

parallels

Parallelen
Meaning
Similarities or comparisons between two different things or situations
Example
There are parallels between Japan's aging issues and Bangladesh's situation.
Es gibt Parallelen zwischen den Altersproblemen Japans und der Situation in Bangladesch.
A2 noun /piˈænoʊ/

Piano

Klavier
Meaning
a large keyboard musical instrument with black and white keys that produces sound by striking strings with hammers
Example
The little girl practiced piano for one hour every day.
Das kleine Mädchen übte jeden Tag eine Stunde Klavier.
B2 noun /ˌærɪˈstɑːkrəsi/

aristocracy

aristokratie
Meaning
a class of people holding exceptional rank and privileges, especially hereditary nobility
Example
The aristocracy often had influence over political decisions.
Die Aristokratie hatte oft Einfluss auf politische Entscheidungen.
A2 verb /əˈtrækt/

attract

anziehen
Meaning
to cause someone to have interest or draw something towards
Example
The flowers attract bees with their bright colors.
Die Blumen ziehen Bienen mit ihren leuchtenden Farben an.
B1 noun, verb /strɪŋ/

string

Schnur
Meaning
a thin piece of cord or thread; to tie or fasten with a string
Example
She tied the package with a string.
Sie band das Paket mit einer Schnur.
C2 verb /næʃ/

gnash

mit den Zähnen knirschen
Meaning
to grind or strike the teeth together, often in anger or frustration
Example
He began to gnash his teeth in rage.
Er begann, vor Wut mit den Zähnen zu knirschen.
C1 verb /fɔːrˈseɪk/

forsake

verlassen
Meaning
to abandon or give up something or someone
Example
He decided not to forsake his old friends despite his success.
Er entschloss sich, seine alten Freunde trotz seines Erfolgs nicht zu verlassen.
B2 noun /ˈbæŋkrʌpt/

Bankrupt

pleite
Meaning
a person unable to pay debts; having no money; completely lacking in something
Example
The company went bankrupt after years of poor financial management.
Das Unternehmen ging nach Jahren schlechter finanzieller Verwaltung pleite.
A2 adjective /ɪl/

Ill

krank; unwohl; in schlechter Gesundheit
Meaning
sick; unwell; in poor health
Example
He felt ill and decided to stay home from work.
Er fühlte sich krank und entschied sich, von der Arbeit zu Hause zu bleiben.
A2 noun /ˈkæs.əl/

Castle

Burg; Schloss;
Meaning
a large fortified building or set of buildings; a fortress
Example
The medieval castle stood majestically on top of the hill.
Die mittelalterliche Burg stand majestätisch auf dem Gipfel des Hügels.
C1 adjective/verb /ˈbæntərɪŋ/

bantering

scherzen
Meaning
characterized by good-humored teasing or joking
Example
They had a bantering conversation at the café.
Sie hatten ein scherzhaftes Gespräch im Café.
A1 noun /ˈfɑːðər/

father

Glück
Meaning
A male parent of a child.
Example
His father taught him how to ride a bicycle.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 verb /kənˈfɜːr/

confer

beraten / verleihen
Meaning
to discuss something important or to grant or bestow something
Example
The committee will confer to decide on the new policy.
Das Komitee wird sich beraten, um die neue Politik zu entscheiden.
C2 noun ˈdɒɡ.ɪd.nəs

doggedness

Beharrlichkeit
Meaning
Stubborn persistence in achieving something without giving up.
Example
His doggedness in pursuing his goals was inspiring.
Seine Beharrlichkeit bei der Verfolgung seiner Ziele war inspirierend.
C1 noun /ɪnˈædɪkwəsi/

inadequacy

Unzulänglichkeit
Meaning
lack of sufficient ability, quality, or strength; a feeling of not being good enough
Example
She struggled with feelings of inadequacy at work despite her strong qualifications.
Trotz ihrer starken Qualifikationen kämpfte sie bei der Arbeit mit Gefühlen der Unzulänglichkeit.
C1 noun /ˈlʌləˌbaɪ/

lullaby

Wiegenlied
Meaning
a soothing song sung to help a child fall asleep
Example
She sang a lullaby to her baby every night.
Sie sang ihrem Baby jede Nacht ein Wiegenlied.
B1 noun ˌen.dʒɪˈnɪə.rɪŋ

engineering

Ingenieurwissenschaft
Meaning
The application of scientific and mathematical principles to design, build, and maintain structures, machines, or systems.
Example
Genetic engineering transforms agricultural practices.
Die Gentechnik verändert landwirtschaftliche Praktiken.
C1 noun /ˌrɛfəˈrɛndəm/

referendum

Referendum
Meaning
a general vote by the population on a single political issue
Example
The government held a referendum on the new constitution.
Die Regierung hielt ein Referendum über die neue Verfassung ab.
C1 noun /ˈfɔːrsəm/

foursome

Vierergruppe
Meaning
a group of four people or things, especially in games or social activities
Example
The foursome enjoyed a game of golf together.
Die Vierergruppe genoss zusammen eine Runde Golf.
A2 adverb /ˈnaɪsli/

nicely

nett
Meaning
in a pleasant, kind, or satisfactory manner; carefully and appropriately
Example
She explained the problem nicely so everyone could understand.
Sie erklärte das Problem nett, sodass es alle verstanden.
C1 adjective /ˌɛvərˈlæstɪŋ/

everlasting

ewig
Meaning
Lasting forever or for an indefinitely long time.
Example
The poet wrote about his everlasting love for nature.
Der Dichter schrieb über seine ewige Liebe zur Natur.
C1 verb /ʌnˈkɔrk/

uncork

entkorken
Meaning
To remove the cork from a bottle; to open a bottle, especially of wine
Example
He uncorked the wine and poured a glass for everyone.
Er entkorkte den Wein und goss ein Glas für alle ein.
C2 adjective /ˌɪlˈneɪ.tʃəd/

ill-natured

von schlechter Natur
Meaning
Having a bad or unpleasant character; unkind or malicious.
Example
He made an ill-natured remark about his colleague.
Er machte eine Bemerkung von schlechter Natur über seinen Kollegen.
B2 adjective /kəmˈpækt/

Compact

kompakt; klein und effizient gestaltet
Meaning
closely and neatly packed together; small and efficiently designed
Example
She bought a compact car that fits easily in small parking spaces.
Sie kaufte ein kompaktes Auto, das leicht in kleine Parklücken passt.
A2 noun /səˈluː.ʃən/

Solution

Lösung; Antwort; Flüssigkeitsmischung
Meaning
an answer to a problem; a liquid mixture
Example
We need to find a solution to this problem.
Wir müssen eine Lösung für dieses Problem finden.
B2 noun /ˈreɪ.zən/

Raisin

rosine
Meaning
dried grape
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Sie fügte Rosinen zu den Haferkeksen für zusätzliche Süße hinzu.
C2 adjective /ˈsʌb.æs.ɪd/

subacid

leicht sauer
Meaning
Slightly sour or acidic in taste or nature.
Example
The fruit had a subacid flavor that was refreshing on a hot day.
Die Frucht hatte einen leicht sauren Geschmack, der an einem heißen Tag erfrischend war.
C2 adjective /ˌfæntæzməˈɡɒrɪkəl/

phantasmagorical

phantasmagorisch
Meaning
Having a fantastic, dreamlike, or surreal appearance, often shifting or illusory.
Example
The movie created a phantasmagorical vision of another world.
Der Film schuf eine phantasmagorische Vision einer anderen Welt.
C1 adjective /ˈɜːr.nɪst/

Earnest

ernst; aufrichtig; mit tiefer und ernsthafter Überzeugung
Meaning
sincere; genuine; showing deep and serious conviction
Example
He made an earnest attempt to solve the problem.
Er unternahm einen ernsthaften Versuch, das Problem zu lösen.
C1 noun /suˈpriː.mə.si/

Supremacy

Überlegenheit; höchste Autorität oder Macht
Meaning
the state of being supreme; highest authority or power
Example
The country established naval supremacy in the region.
Das Land etablierte die maritime Überlegenheit in der Region.
C1 adjective ɪˈθɪə.ri.əl

ethereal

himmlisch, zart, übernatürlich
Meaning
Extremely delicate and light in a way that seems too perfect for this world.
Example
Her voice had an ethereal quality.
Ihre Stimme hatte eine ätherische Qualität.
C2 noun /ˌɪn.trəˈɡreʃ.ən/

introgression

genetische Introgression
Meaning
The transfer of genetic information from one species to another through repeated backcrossing.
Example
Introgression plays a significant role in plant breeding.
Introgression spielt eine wichtige Rolle in der Pflanzenzucht.
C1 noun /ˌæntɪˈsiːdənt/

antecedent

antezedent
Meaning
something that came before; a previous event, condition, or cause
Example
The cultural antecedents of this festival go back centuries.
Die kulturellen Antezedenten dieses Festes reichen Jahrhunderte zurück.
A1 noun/adjective /əˈmerɪkən/

american

amerikanisch
Meaning
relating to the United States or its people
Example
She is an American citizen.
Sie ist eine amerikanische Bürgerin.
A2 adjective /ˈhelp.fəl/

Helpful

hilfreich; nützlich
Meaning
giving or providing assistance; useful; beneficial
Example
She was very helpful in organizing the event.
Sie war sehr hilfreich bei der Organisation der Veranstaltung.
B2 noun ɪnˈdʒʌstɪs

injustice

ungerechtigkeit
Meaning
Lack of fairness or justice; the practice of being unjust or unfair.
Example
The story portrays the injustices faced by the common people.
Die Geschichte stellt die Ungerechtigkeiten dar, denen die gewöhnlichen Menschen gegenüberstehen.
A1 noun /bred/

Bread

Brot
Meaning
a food made from flour, water, and yeast mixed together and baked
Example
She bought fresh bread from the bakery.
Sie kaufte frisches Brot von der Bäckerei.
A2 noun /ɡɑːrd/

Guard

Wächter; Sicherheitsbeamter
Meaning
a person who keeps watch, especially a soldier or police officer; a device worn or fitted to prevent injury
Example
The security guard checked everyone's identification before allowing entry to the building.
Der Sicherheitswächter überprüfte die Identifikation aller, bevor er den Zutritt zum Gebäude erlaubte.
B2 noun /ˌɑːr.kiˈɑː.lə.dʒi/

archeology

Archäologie
Meaning
the study of human history and prehistory through excavation and analysis of artifacts and structures
Example
She decided to study archeology to learn about ancient civilizations.
Sie entschied sich, Archäologie zu studieren, um mehr über alte Zivilisationen zu erfahren.
C2 adjective /ˈvɒl.jʊ.bəl/

Voluble

gesprächig; wortreich
Meaning
speaking fluently and readily; talkative; having a continuous flow of words
Example
The voluble salesman talked for hours about his products.
Der gesprächige Verkäufer redete stundenlang über seine Produkte.
C1 verb /ˌdɪsɪmˈbɑːrk/

disembark

von Bord gehen
Meaning
To leave a ship, aircraft, or other vehicle.
Example
The passengers disembarked from the plane after landing.
Die Passagiere stiegen nach der Landung aus dem Flugzeug aus.
B1 verb /prəˈsiːd/

proceed

fortfahren
Meaning
to continue with a course of action; to move forward
Example
Let's proceed with the meeting as planned.
Lassen Sie uns mit der Besprechung wie geplant fortfahren.
B1 noun /ˈviːɪkəl/

Vehicle

Fahrzeug; Auto; Mittel
Meaning
a thing used for transporting people or goods, especially on land; a means of expressing or displaying something
Example
The electric vehicle is becoming more popular these days.
Das Elektrofahrzeug wird heutzutage immer beliebter.
B2 noun pəˈluː.tənts

pollutants

Schadstoffe
Meaning
A substance that pollutes or contaminates the environment.
Example
Pollutants contribute to environmental degradation.
Schadstoffe tragen zur Umweltzerstörung bei.
B2 verb /ɪkˈstrækt/

extract

extrahieren
Meaning
to remove or take out something, often with effort
Example
The dentist had to extract the damaged tooth.
Der Zahnarzt musste den beschädigten Zahn extrahieren.
A1 adjective, adverb, verb /ˈbɛtər/

better

besser
Meaning
of a more excellent or effective type or quality; to surpass or improve
Example
He felt better after taking the medicine.
Er fühlte sich besser, nachdem er das Medikament genommen hatte.
B1 noun truː ˌɛdjuˈkeɪʃən

true education

wahre Bildung
Meaning
Genuine learning that develops both mind and character.
Example
True education builds a noble and beautiful life.
Wahre Bildung baut ein edles und schönes Leben auf.
C2 noun /vərˈmɪl.jən/

Vermillion

leuchtend rot-orange Farbe; ein Pigment dieser Farbe
Meaning
a bright red-orange color; a pigment of this color
Example
The artist used vermillion paint for the sunset.
Der Künstler benutzte vermillionfarbene Farbe für den Sonnenuntergang.
C2 verb /ˈæktʃueɪt/

actuate

aktivieren
Meaning
to put into action or motion; to motivate or activate
Example
The engineer actuated the machine with a simple switch.
Der Ingenieur aktivierte die Maschine mit einem einfachen Schalter.
C2 adjective /ˈspaɪnəs/

spinous

dornig
Meaning
Having spines or thorn-like projections
Example
The spinous cactus was difficult to handle without gloves.
Der dornige Kaktus war schwer zu handhaben ohne Handschuhe.
B2 verb /ɪkˈskleɪm/

exclaim

ausrufen
Meaning
to cry out suddenly in surprise, strong emotion, or excitement
Example
She exclaimed with joy when she saw the gift.
Sie rief vor Freude aus, als sie das Geschenk sah.
C1 verb /ɪnˈfleɪm/

inflame

entzünden
Meaning
to arouse strong feelings or provoke anger; to cause inflammation in the body
Example
The politician's remarks served to inflame public opinion.
Die Bemerkungen des Politikers haben dazu beigetragen, die öffentliche Meinung zu entflammen.
C1 adjective /ˈwoʊ.fəl/

woeful

tragisch
Meaning
full of woe; very sad or miserable; also used to mean very bad or deplorable
Example
He gave me a woeful look when he lost the match.
Er warf mir einen tragischen Blick zu, als er das Spiel verlor.
B2 verb/noun /vɛnt/

vent

lüften / Öffnung, durch die Luft oder Gas strömt
Meaning
to release air, gas, or strong emotions; an opening that allows air, gas, or liquid to pass
Example
She vented her frustration after the long meeting.
Sie ließ ihre Frustration nach dem langen Meeting heraus.
C1 noun /ˈtɪt.bɪt/

Titbit

ein kleines Stück schmackhaftes Essen; ein kleines interessantes Stück Information
Meaning
a small piece of tasty food; a small interesting piece of information
Example
She served delicious titbits at the party.
Sie servierte köstliche Häppchen auf der Party.
B2 adjective /fɔːrˈsiːəbl/

foreseeable

vorhersehbar
Meaning
Able to be predicted or expected in advance
Example
The company is unlikely to make changes in the foreseeable future.
Es ist unwahrscheinlich, dass das Unternehmen in absehbarer Zukunft Änderungen vornimmt.
C2 noun /ˌnjuːməˈreɪʃən/

numeration

Numerierung
Meaning
the action or process of counting or assigning numbers
Example
The teacher explained the basics of numeration to the students.
Der Lehrer erklärte den Schülern die Grundlagen der Numerierung.
B2 adverb /mɔːrˈoʊvər/

moreover

außerdem
Meaning
Used to add information that supports or emphasizes what has already been said.
Example
The job is challenging; moreover, it requires excellent communication skills.
Der Job ist herausfordernd; außerdem erfordert er ausgezeichnete Kommunikationsfähigkeiten.
C1 noun /ˈpraɪməsi/

primacy

Vorrang
Meaning
the state of being first in importance or authority
Example
The primacy of education cannot be denied.
Die Vorrangstellung der Bildung kann nicht bestritten werden.
C1 noun /dɪˈten.ʃən/

Detention

Haft; Untersuchungshaft
Meaning
the action of detaining someone or being detained in official custody
Example
The student received detention for repeatedly disrupting the class.
Der Schüler erhielt Haft für wiederholte Störungen im Unterricht.
A2 noun /ˈkælɪndər/

calendar

kalender
Meaning
a system for organizing days, months, and years; a chart showing days of the year
Example
She marked her birthday on the calendar.
Sie markierte ihren Geburtstag im Kalender.
B2 adjective /lɑːrdʒ skeɪl/

large-scale

groß angelegt
Meaning
involving a large number or quantity, or covering a large area
Example
The company is planning a large-scale expansion into international markets.
Das Unternehmen plant eine groß angelegte Expansion in internationale Märkte.
B2 noun /ˈdɪpləmæt/

diplomat

Diplomat
Meaning
An official representing a country abroad; a person skilled in dealing with people tactfully.
Example
The diplomat negotiated a peace agreement.
Der Diplomat verhandelte ein Friedensabkommen.
C1 verb /ˈspɪərˌhɛd/

spearhead

anführen
Meaning
to lead or initiate an action, project, or movement
Example
She spearheaded the campaign for environmental awareness.
Sie führte die Kampagne für Umweltbewusstsein an.
B2 noun /əˈluːmɪnəm/

aluminum

aluminium
Meaning
a lightweight silvery metal used for making cans, foils, and other items
Example
The airplane body is made of strong but light aluminum.
Der Flugzeugkörper ist aus starkem, aber leichtem Aluminium gebaut.
C2 verb /ˈvɪʃieɪt/

vitiate

verderben
Meaning
to spoil, weaken, or make something less effective
Example
One careless remark can vitiate the entire argument.
Ein unüberlegter Kommentar kann das gesamte Argument verderben.
C1 verb /ˈkrɒs.briːd/

crossbreed

kreuzen
Meaning
to produce an animal or plant by mating two different breeds, varieties, or species
Example
Farmers crossbreed cows to improve milk production.
Bauern kreuzen Kühe, um die Milchproduktion zu verbessern.
B2 verb əbˈzɜːrvd

observed

begehen
Meaning
To celebrate or keep a religious or other festival.
Example
The day is observed annually to raise awareness.
Der Tag wird jährlich begangen, um Bewusstsein zu schaffen.
C1 adjective /drəˈkoʊniən/

draconian

drakonisch
Meaning
Extremely harsh and severe, especially laws or rules.
Example
The new regulations were criticized as draconian.
Die neuen Vorschriften wurden als drakonisch kritisiert.
C1 adjective /riˈæk.tɪv/

Reactive

reaktiv; chemisch aktiv
Meaning
responding to situations rather than initiating them; chemically active
Example
The company took a reactive approach to customer complaints.
Das Unternehmen nahm eine reaktive Haltung gegenüber Kundenbeschwerden ein.
C2 noun /ˈbræɡərt/

braggart

Angeber
Meaning
a person who boasts about achievements or possessions
Example
No one liked him because he was such a braggart.
Niemand mochte ihn, weil er so ein Angeber war.
A2 verb /sɜːrv/

serve

servieren
Meaning
to provide service; to work for; to offer food or drink
Example
She serves breakfast at 8 AM every morning.
Sie serviert Frühstück um 8 Uhr morgens.
C1 adverb /ˌɪnsɪˈdɛntəli/

incidentally

übrigens
Meaning
by the way; used to introduce a remark not directly related to the main subject
Example
Incidentally, did you know that she studied in Paris?
Übrigens, wusstest du, dass sie in Paris studiert hat?
B1 noun /ˌmæθəˈmætɪks/

mathematics

mathematik
Meaning
the abstract science of number, quantity, and space; the study of numbers and their operations
Example
Mathematics helps us understand patterns in nature and the universe.
Mathematik hilft uns, Muster in der Natur und im Universum zu verstehen.
B1 adverb /ˈfriːkwəntli/

Frequently

häufig; regelmäßig; viele Male
Meaning
often; regularly; many times
Example
She frequently visits her grandmother on weekends.
Sie besucht ihre Großmutter häufig an den Wochenenden.
A1 adjective /ˈɪntrəstɪŋ/ or /ˈɪntəˌrɛstɪŋ/

interesting

interessant
Meaning
Arousing curiosity or attention; holding one’s interest.
Example
The documentary about space was very interesting.
Die Dokumentation über den Weltraum war sehr interessant.
A2 verb /dɪˈskraɪb/

describe

beschreiben
Meaning
to give an account of something in words, including details
Example
She described the scene vividly.
Sie beschrieb die Szene lebendig.
C2 adjective /ˈnjuːmɪnəs/

numinous

numinos
Meaning
having a strong spiritual or mysterious quality
Example
The temple had a numinous atmosphere that inspired awe.
Der Tempel hatte eine numinose Atmosphäre, die Ehrfurcht erweckte.
B1 adjective /ˌen.təˈteɪ.nɪŋ/

Entertaining

unterhaltsam; lustig und fesselnd
Meaning
providing amusement or enjoyment; funny and engaging
Example
The comedian's performance was very entertaining and kept the audience laughing.
Die Darbietung des Komikers war sehr unterhaltsam und brachte das Publikum zum Lachen.
B1 noun /rɪˈvɪʒ.ən/

Revision

Revision; überarbeitete Ausgabe
Meaning
the action of revising; a revised edition or form of something; review of subject matter
Example
The students spent hours doing revision for their final exams.
Die Schüler verbrachten Stunden mit der Revision für ihre Abschlussprüfungen.
C1 noun səbˈsɪs.təns

subsistence

Lebensunterhalt
Meaning
The action or fact of maintaining or supporting oneself at a minimum level.
Example
Many farmers depend on subsistence agriculture.
Viele Bauern sind auf Subsistenzlandwirtschaft angewiesen.
B2 noun/verb /kəˈmjuː.tɪŋ/

commuting

pendeln
Meaning
Regular travel to and from workplace, daily journey for work.
Example
He spends two hours commuting to work every day.
Er verbringt jeden Tag zwei Stunden mit dem Pendeln zur Arbeit.
B2 adjective /ɪnˈtɛns/

intense

intensiv
Meaning
Of extreme force, degree, or strength.
Example
She felt intense pain after the accident.
Sie fühlte nach dem Unfall intensive Schmerzen.
C2 noun /ˌdʒiː.niˈæl.ə.ti/

geniality

Freundlichkeit
Meaning
the quality of being friendly and cheerful
Example
His geniality made him popular among his colleagues.
Seine Freundlichkeit machte ihn unter seinen Kollegen beliebt.
B1 verb /kənˈsɪst/

consist

bestehen
Meaning
to be made up or composed of certain parts or elements
Example
The committee consists of five members.
Das Komitee besteht aus fünf Mitgliedern.
C2 adjective /ˈvɪtriəs/

vitreous

glasig
Meaning
having a glass-like appearance or quality
Example
The mineral has a vitreous shine.
Das Mineral hat einen glasigen Glanz.
B1 adjective /ˈrel.ə.tɪv/

Relative

relativ
Meaning
considered in comparison to something else; not absolute; comparative
Example
The cost of living is relative to your income level.
Die Lebenshaltungskosten sind relativ zu Ihrem Einkommensniveau.
B2 adjective, verb (past) /səˈspɛndɪd/

suspended

ausgesetzt
Meaning
Temporarily not allowed, stopped, or hanging.
Example
He was suspended from school for a week.
Er wurde für eine Woche von der Schule ausgesetzt.
C1 verb, noun /træmp/

tramp

Landstreicher / schwer trampeln
Meaning
to walk heavily or noisily; a person who travels from place to place on foot, often homeless
Example
They tramped through the forest in heavy boots.
Sie trampelten durch den Wald mit schweren Stiefeln.
B1 adjective /ˈpʌŋk.tʃu.əl/

Punctual

pünktlich
Meaning
on time; prompt;
Example
She is always punctual for meetings.
Sie ist immer pünktlich zu Besprechungen.
C1 noun /ˈʃʊɡ.ər ˈkæn.di/

Sugar candy

Zuckerbonbon
Meaning
crystallized sugar formed into small pieces; rock candy made from sugar syrup
Example
The children enjoyed eating colorful sugar candy at the festival.
Die Kinder genossen es, bunte Zuckerbonbons beim Festival zu essen.
A2 adjective /mæd/

Mad

wütend; geistig krank; verrückt
Meaning
angry; mentally ill; insane
Example
He was mad at his friend for being late.
Er war wütend auf seinen Freund, weil er zu spät war.
C1 adjective /ˈsʌl.ki/

Sulky

mürrisch und grantig; launisch
Meaning
bad-tempered and sullen; moody
Example
The child became sulky when he couldn't get his favorite toy.
Das Kind wurde mürrisch, als es sein Lieblingsspielzeug nicht bekam.
A2 noun /ˈwɔː.tər.mel.ən/

Watermelon

Wassermelone
Meaning
a large round fruit with a hard green skin and sweet red flesh with black seeds
Example
I bought a fresh watermelon from the market for the summer picnic.
Ich habe eine frische Wassermelone auf dem Markt für das Sommerpicknick gekauft.
C1 verb /ɡraɪp/

gripe

sich beschweren
Meaning
to complain about something in an annoying way
Example
He is always griping about the weather.
Er beschwert sich immer über das Wetter.
C1 verb /piːv/

peeve

ärgern
Meaning
To annoy or irritate someone.
Example
His constant interruptions really peeve me.
Seine ständigen Unterbrechungen nerven mich wirklich.
B2 noun /ˈleɪ.bər.ər/

Labourer

Arbeiter
Meaning
a person who does unskilled physical work for wages
Example
The labourer worked hard all day at the construction site.
Der Arbeiter arbeitete den ganzen Tag auf der Baustelle.
C2 noun /kənˈtrɪʃ.ən/

contrition

Reue
Meaning
the state of feeling remorseful and repentant
Example
His contrition was evident after the apology.
Seine Reue war nach der Entschuldigung offensichtlich.
C1 noun /saɪð/

scythe

Sichel
Meaning
A tool with a long curved blade used for cutting grass or grain.
Example
The farmer sharpened his scythe before harvesting the wheat.
Der Bauer schärfte seine Sichel, bevor er den Weizen erntete.
B2 noun /ˈskaɪˌskreɪpər/

Skyscraper

Wolkenkratzer
Meaning
a very tall building of many stories
Example
The new skyscraper dominates the city's skyline.
Der neue Wolkenkratzer dominiert die Skyline der Stadt.
B2 noun /buːθ/

booth

kabine
Meaning
a small enclosed space or area used for a specific purpose, such as voting or selling.
Example
He went into the voting booth to cast his ballot.
Er ging in die Wahlkabine, um seine Stimme abzugeben.
A2 noun /bænd/

band

Musikband
Meaning
a group of musicians who play music together
Example
The band performed live at the concert.
Die Band trat live beim Konzert auf.
C1 noun ˌvɜː.səˈtɪl.ɪ.ti

versatility

Vielseitigkeit
Meaning
Ability to adapt or be adapted to many different functions or activities; having many different skills.
Example
His versatility made him successful in multiple fields.
Seine Vielseitigkeit machte ihn in verschiedenen Bereichen erfolgreich.
C1 noun/adjective /ˈbaɪ.ɡɒn/

bygone

vergangen
Meaning
Something belonging to an earlier time; past and no longer existing.
Example
He often talks about the traditions of bygone days.
Er spricht oft über die Traditionen vergangener Tage.