acquirement
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /əˈkwaɪərmənt/

acquirement

Erwerb; Errungenschaft
Meaning
the act of acquiring something; something that has been acquired, especially a skill or possession
Example
Language proficiency is an important acquirement for global careers.
Sprachkenntnisse sind ein wichtiger Erwerb für globale Karrieren.
C1 adjective /ˈɡrændioʊs/

grandiose

großartig
Meaning
Impressive or magnificent in appearance or style, often pretentiously so.
Example
He had grandiose plans of building a futuristic city in the desert.
Er hatte großartige Pläne, eine futuristische Stadt in der Wüste zu bauen.
B2 noun /ˈdɛltə/

delta

Delta
Meaning
A landform at the mouth of a river where it splits into several outlets.
Example
The Nile Delta is one of the most fertile regions in Egypt.
Das Nil-Delta ist eine der fruchtbarsten Regionen in Ägypten.
C1 adjective /ˈpoʊləraɪzd/

polarized

polarisiert
Meaning
divided into two sharply contrasting groups or opinions
Example
The debate polarized the community on the issue of climate change.
Die Debatte polarisierte die Gemeinschaft über das Thema Klimawandel.
B2 noun ɪnˈhɑːns.mənt

enhancement

Verbesserung
Meaning
An increase or improvement in quality, value, or extent.
Example
Enhancement of education quality is vital.
Die Verbesserung der Bildungsqualität ist entscheidend.
B2 noun /ˌprɒp.əˈɡæn.də/

Propaganda

propaganda; Gerüchte
Meaning
information spread to promote a particular political cause or point of view
Example
The government used propaganda to influence public opinion during the war.
Die Regierung nutzte Propaganda, um die öffentliche Meinung während des Krieges zu beeinflussen.
C2 adjective /ˈreə.rɪ.faɪd/

rarefied

gehoben
Meaning
Of high moral, intellectual, or cultural value; distant from ordinary life.
Example
He works in the rarefied world of classical music.
Er arbeitet in der gehobenen Welt der klassischen Musik.
C2 noun /ˈpæntəˌskoʊp/

pantoscope

optisches Instrument mit panoramischer Ansicht
Meaning
An optical instrument that provides a wide or panoramic view.
Example
The scientist used a pantoscope to observe the entire horizon.
Der Wissenschaftler benutzte ein Pantoskop, um den gesamten Horizont zu beobachten.
A1 adjective /kuːl/

cool

cool, ruhig, beeindruckend
Meaning
moderately cold; calm and composed; fashionable or impressive
Example
She kept a cool head during the crisis.
Sie behielt einen kühlen Kopf während der Krise.
C1 verb /ˈmɛzməˌraɪz/

mesmerize

verzaubern
Meaning
To capture complete attention; to hypnotize or fascinate.
Example
The dancer's graceful movements mesmerized the audience.
Die grazilen Bewegungen der Tänzerin verzauberten das Publikum.
C2 verb /ˈmæk.ɪ.neɪt/

machinate

verschwören
Meaning
to engage in plots or schemes, usually for harmful or evil purposes
Example
The rebels tried to machinate against the king.
Die Rebellen versuchten, gegen den König zu verschwören.
B2 adjective /ˈstɪki/

sticky

klebrig
Meaning
having the quality of adhering or clinging; difficult to remove or deal with
Example
The candy is too sticky to eat with your hands.
Die Süßigkeit ist zu klebrig, um sie mit den Händen zu essen.
B2 noun ˈbluː.prɪnt

blueprint

detaillierter Plan
Meaning
A detailed plan or framework for a work or project, a pre-planned structure.
Example
The architect presented a blueprint for the new building.
Der Architekt präsentierte einen detaillierten Plan für das neue Gebäude.
A2 noun ˈen.ə.dʒi

energy

Energie
Meaning
Power derived from the utilization of physical or chemical resources, especially to provide light and heat or to work machines.
Example
Clean energy sources help reduce pollution.
Saubere Energiequellen helfen, die Umweltverschmutzung zu reduzieren.
C1 adjective /ˌpæθəˈdʒɛnɪk/

pathogenic

pathogen
Meaning
Capable of causing disease.
Example
Some bacteria are harmless, while others are highly pathogenic.
Einige Bakterien sind harmlos, während andere hochgradig pathogen sind.
C2 adjective /ɪmˌpɜːrˈsweɪdəbl/

impersuadable

unüberzeugbar
Meaning
not able to be convinced or persuaded
Example
She remained impersuadable despite all our arguments.
Sie blieb unüberzeugbar trotz all unserer Argumente.
C2 adjective /ˌseɪpiˈɛnʃəl/

sapiential

weisenhaft
Meaning
Relating to wisdom or knowledge, often in a religious or philosophical sense.
Example
The monk shared sapiential teachings with his students.
Der Mönch teilte weisenhafte Lehren mit seinen Studenten.
B1 noun /ˈmiːtər/

meter

Meter
Meaning
A unit of length in the metric system equal to 100 centimeters; also, a device that measures quantity such as electricity or gas.
Example
The technician came to check the electricity meter.
Der Techniker kam, um den Stromzähler zu überprüfen.
C1 noun ˈsʌs.tɪ.nəns

Sustenance

Nahrung oder Unterstützung
Meaning
Food or support necessary for sustaining life
Example
Water is essential for human sustenance.
Wasser ist für das menschliche Überleben unerlässlich.
C2 verb /həˈmɑː.dʒə.naɪz/

homogenize

homogenisieren
Meaning
To make uniform or similar by blending or mixing different elements.
Example
The company tried to homogenize its products across global markets.
Das Unternehmen versuchte, seine Produkte auf globalen Märkten zu homogenisieren.
A2 adjective ˈmed.ɪ.kəl

medical

medizinisch
Meaning
Relating to the practice of medicine or the treatment of illness and injuries.
Example
Medical education has improved significantly.
Medizinische Ausbildung hat sich erheblich verbessert.
C2 noun /hʌsk/

husk

Hülle
Meaning
the dry outer covering of some fruits or seeds
Example
The corn husk was peeled away before cooking.
Die Maishülle wurde vor dem Kochen entfernt.
C1 adjective /priˈɛmptɪv/

preemptive

präventiv
Meaning
Serving or intended to prevent something by taking action first.
Example
The government took preemptive measures to control inflation.
Die Regierung ergriff präventive Maßnahmen zur Bekämpfung der Inflation.
C1 verb /ˈbædʒər/

badger

nerven, belästigen
Meaning
To repeatedly ask or annoy someone with demands or questions.
Example
The reporter kept badgering the politician with questions.
Der Reporter hörte nicht auf, den Politiker mit Fragen zu nerven.
B2 adjective /ˈhaɪˌprəʊfaɪl/

high-profile

hochkarätig
Meaning
having a lot of attention or public notice
Example
The CEO attended a high-profile conference in New York.
Der CEO nahm an einer hochkarätigen Konferenz in New York teil.
C2 noun /ˈhʌvəl/

hovel

Hütte
Meaning
a small, poorly built, and dirty house
Example
The refugees lived in a makeshift hovel.
Die Flüchtlinge lebten in einer provisorischen Hütte.
C1 noun /ˈsɜːrmən/

sermon

Predigt
Meaning
A religious discourse delivered by a preacher, often offering moral instruction or spiritual guidance.
Example
The pastor gave a moving sermon about compassion and forgiveness.
Der Pastor hielt eine bewegende Predigt über Mitgefühl und Vergebung.
C2 adjective /ˈkæp.ʃəs/

Captious

kritisch; nörgelnd
Meaning
tending to find fault or raise petty objections; fault-finding; critical
Example
His captious remarks about every small detail made the meeting very unpleasant.
Seine kritischen Bemerkungen zu jedem kleinen Detail machten das Treffen sehr unangenehm.
C1 adjective /ˈædʒɪteɪtɪd/

Agitated

aufgeregt; unruhig; nervös; erregt in negativer Weise
Meaning
disturbed; anxious; restless; excited in a negative way
Example
He became agitated when he heard the bad news.
Er wurde aufgeregt, als er die schlechten Nachrichten hörte.
C2 noun /liːən/

lien

Pfandrecht
Meaning
A legal right to keep possession of property until a debt is paid.
Example
The bank placed a lien on the house until the mortgage was cleared.
Die Bank legte ein Pfandrecht auf das Haus, bis die Hypothek beglichen war.
B1 adjective /ˈiː.ɡər/

Eager

eifrig; enthusiastisch; begierig; aufgeregt
Meaning
showing keen interest; enthusiastic; having or showing desire and excitement
Example
She was eager to start her new job.
Sie war begierig darauf, ihren neuen Job zu beginnen.
A1 noun /ˈkwes.tʃən/

Question

Frage; Fragezeichen;
Meaning
a sentence asking for information or a response; an interrogative expression
Example
The teacher asked a difficult question during the exam.
Der Lehrer stellte eine schwierige Frage während der Prüfung.
B1 noun ˈkʌrənsi

currency

währung
Meaning
A system of money in general use in a particular country; the fact or quality of being generally accepted or in use.
Example
Dual currency systems were proposed.
Dual-Währungssysteme wurden vorgeschlagen.
C1 noun/verb /reɪn/

rein

Zügel / Kontrolle
Meaning
A strap used to control a horse; to control or guide something.
Example
The rider pulled the rein to stop the horse.
Der Reiter zog am Zügel, um das Pferd anzuhalten.
B2 adjective /ɪˈmens/

Immense

immens; riesig; gewaltig
Meaning
extremely large or great; huge
Example
The immense mountain range stretched across the horizon.
Das immense Gebirgsmassiv erstreckte sich über den Horizont.
B2 noun /sɪv/

Seive

sieb
Meaning
a utensil consisting of a wire or plastic mesh held in a frame, used for straining solids from liquids
Example
She used a sieve to separate the flour from lumps.
Sie benutzte ein Sieb, um das Mehl von Klumpen zu trennen.
C2 verb /ˈlaɪ.ə.naɪz/

lionize

verherrlichen
Meaning
to treat someone as a celebrity or give a lot of public attention
Example
The press began to lionize the young scientist after his discovery.
Die Presse begann, den jungen Wissenschaftler nach seiner Entdeckung zu lionisieren.
B2 noun /ˈklɪərəns/

clearance

Genehmigung / Erlaubnis
Meaning
official permission or authorization; the removal of something unwanted; the distance between two objects
Example
The pilot received clearance to land the plane.
Der Pilot erhielt die Genehmigung, das Flugzeug zu landen.
B2 verb /prɪˈskrʌɪb/

prescribe

verschreiben
Meaning
to recommend or authorize the use of something, especially medicine
Example
The doctor prescribed medication for my cold.
Der Arzt verschrieb mir Medikamente gegen meine Erkältung.
B2 verb /blɜːr/

blur

verschwimmen
Meaning
to make something unclear or difficult to see
Example
Tears blurred her vision.
Tränen verschwommen ihre Sicht.
C2 noun /ˈfɔːθ.raɪt.nəs/

forthrightness

Direktheit
Meaning
The quality of being honest and straightforward; directness.
Example
Her forthrightness made her a respected journalist.
Ihre Forthrightness machte sie zu einer respektierten Journalistin.
C1 adverb /ˈsɜːrtʃɪŋli/

searchingly

suchend
Meaning
In a way that seems to look for hidden meanings or truth.
Example
She looked at him searchingly, hoping for an honest answer.
Sie sah ihn suchend an, in der Hoffnung auf eine ehrliche Antwort.
B1 adjective /peɪl/

Pale

blass; schwach; fahl
Meaning
having a light color; lacking brightness or vividness; weak or faint
Example
She looked pale after being sick for a week.
Sie sah blass aus, nachdem sie eine Woche lang krank gewesen war.
C1 noun /ˌɑːpərˈtuːnɪst/

opportunist

Opportunist
Meaning
A person who takes advantage of situations for personal gain, often disregarding principles.
Example
He is seen as an opportunist who always puts his interests first.
Er wird als Opportunist gesehen, der immer seine eigenen Interessen an erste Stelle setzt.
C1 noun ˌfɔːtɪfɪˈkeɪʃn

fortification

Befestigung
Meaning
A defensive wall or other reinforcement built to strengthen a place against attack.
Example
The fortifications protected the city.
Die Befestigungen schützten die Stadt.
C2 noun /ˈaʊtˌrɪɡər/

outrigger

Stabilisierungsstruktur
Meaning
a projecting structure on a boat, used for stability, or a boat fitted with such support
Example
The fisherman paddled his outrigger canoe across the lagoon.
Der Fischer paddelte sein Outrigger-Kanu über die Lagune.
C2 noun /nɪt/

nit

Läuseeier
Meaning
The egg or young form of a louse or other parasitic insect.
Example
The teacher noticed nits in the child’s hair.
Der Lehrer bemerkte Läuseeier im Haar des Kindes.
C2 adjective /ˈlæk.rɪ.moʊs/

lachrymose

trauernd, weinend
Meaning
tearful or given to weeping; sad and mournful
Example
The movie's lachrymose ending left the audience in tears.
Das weinende Ende des Films ließ das Publikum in Tränen.
B1 noun /ˈsʌn.raɪz/

Sunrise

Sonnenaufgang
Meaning
the time in the morning when the sun appears above the horizon
Example
We watched the beautiful sunrise from the mountain top.
Wir haben den schönen Sonnenaufgang vom Gipfel des Berges aus gesehen.
B1 adverb /rɪˈpiː.tɪd.li/

Repeatedly

wiederholt; immer wieder
Meaning
again and again; many times over
Example
He repeatedly asked for help with his homework.
Er bat wiederholt um Hilfe bei seiner Hausaufgabe.
A2 noun /kɔːrs/

course

Kurs, Weg oder eine Reihe von Bildungslektionen
Meaning
a direction, path, or a set of educational lessons
Example
She enrolled in a computer science course.
Sie hat sich für einen Informatikkurs eingeschrieben.
C2 adjective /splɪˈnɛtɪk/

splenetic

reizbar, schlecht gelaunt
Meaning
bad-tempered, irritable, spiteful
Example
His splenetic remarks offended everyone in the room.
Seine reizbaren Bemerkungen beleidigten alle im Raum.
C2 verb /ɛmˈbleɪzən/

emblazon

auffällig darstellen
Meaning
To decorate or display something in a noticeable or impressive way.
Example
The team's logo was emblazoned on their uniforms.
Das Logo des Teams war auf ihren Uniformen eingeblazen.
C1 verb /zæɡ/

zag

eine scharfe Kurve machen
Meaning
to make a sharp change in direction, especially in a zigzag pattern
Example
The rabbit zagged quickly to escape the fox.
Das Kaninchen machte schnell eine scharfe Kurve, um dem Fuchs zu entkommen.
A2 noun /ˈtʊərɪst/

tourist

Tourist
Meaning
a person who is traveling or visiting a place for pleasure
Example
The city attracts many tourists every year.
Die Stadt zieht jedes Jahr viele Touristen an.
B1 noun /ˈkwɔː.tər/

Quarter

Viertel
Meaning
one of four equal parts of something; a period of three months
Example
The company reported strong profits in the first quarter of the year.
Das Unternehmen meldete im ersten Quartal des Jahres starke Gewinne.
C2 noun /ˈmeɪleɪ/

melee

chaotischer Kampf
Meaning
A noisy, confused fight or crowd situation.
Example
A melee broke out during the football match.
Während des Fußballspiels brach ein chaotischer Kampf aus.
A1 noun /kiː/

Key

Schlüssel
Meaning
a small piece of shaped metal used to operate a lock; something that provides a means of access
Example
She lost her house key and couldn't get inside until the locksmith arrived.
Sie verlor ihren Hausschlüssel und konnte nicht eintreten, bis der Schlosser kam.
C1 verb /ɪnˈtæŋɡəl/

entangle

verwickeln
Meaning
to become twisted together or caught in something; to involve in difficulties
Example
The fish got entangled in the net.
Der Fisch hat sich im Netz verfangen.
C2 verb /bɪˈdræɡəl/

bedraggle

etwas nass, schmutzig und unordentlich machen, indem man es durch Schlamm oder Wasser zieht
Meaning
to make something wet, dirty, and untidy by dragging it through mud or water
Example
The children came home bedraggled after playing in the rain.
Die Kinder kamen bedraggelt nach Hause, nachdem sie im Regen gespielt hatten.
C1 verb /kraʊtʃ/

crouch

kauern
Meaning
to bend your knees and lower your body close to the ground
Example
The cat crouched before leaping at its prey.
Die Katze kauerte sich nieder, bevor sie auf ihre Beute sprang.
C1 noun /ˌdɛtəˈneɪʃən/

detonation

Detonation
Meaning
The act of exploding or causing something to explode.
Example
The sudden detonation shook the entire building.
Die plötzliche Detonation erschütterte das ganze Gebäude.
C2 adjective /ˈdɔːrsəl/

dorsal

dorsal
Meaning
Relating to the back or upper side of an animal or body part.
Example
Sharks have a prominent dorsal fin.
Haie haben eine auffällige dorsale Flosse.
A1 adjective /bæd/

bad

schlecht
Meaning
not good; unpleasant, harmful, or of poor quality
Example
The milk smells bad, so don’t drink it.
Die Milch riecht schlecht, also trink sie nicht.
B2 noun /rɪˈmaɪndər/

reminder

Erinnerung
Meaning
something that helps you remember a fact, event, or action that you need to do or recall
Example
He set a reminder to call his mother on her birthday.
Er hat eine Erinnerung eingestellt, um seine Mutter an ihrem Geburtstag anzurufen.
C1 noun /ˈpiː.hən/

Peahen

Pfaunin
Meaning
female peacock
Example
The peahen is less colorful than the male peacock.
Die Pfaunin ist weniger farbenfroh als der männliche Pfau.
C2 noun /məˈlɛvələns/

malevolence

Böswilligkeit
Meaning
The state or condition of being malevolent; having or showing a wish to do evil to others.
Example
His malevolence was clear in the cruel way he treated his rivals.
Seine Böswilligkeit war klar in der grausamen Art und Weise, wie er seine Rivalen behandelte.
B1 verb /əˈʃʊr/

assure

versichern
Meaning
to make someone feel certain or confident about something
Example
He assured her that everything would be fine.
Er versicherte ihr, dass alles in Ordnung sein würde.
B1 adverb /bɪˈniːθ/

Beneath

unter; unterhalb
Meaning
under; below; underneath
Example
The treasure lies beneath the old tree.
Der Schatz liegt unter dem alten Baum.
A2 noun /hɑːrt/

Heart

Herz
Meaning
the organ in the chest that pumps blood through the body; the center of emotions and feelings
Example
The doctor listened to my heart with a stethoscope.
Der Arzt hörte mit einem Stethoskop auf mein Herz.
C2 noun /ɪˈbʊliəns/

ebullience

Überschwang
Meaning
the quality of being cheerful, enthusiastic, and full of energy
Example
The teacher's ebullience inspired her students.
Die Begeisterung der Lehrerin inspirierte ihre Schüler.
C1 noun ˈdɛf.ər.əns

deference

Respekt
Meaning
Humble submission and respect.
Example
He showed deference to his elderly mentor.
Er zeigte Respekt gegenüber seinem älteren Mentor.
B2 noun /ˈkæs.ər.oʊl bɑːks/

Casserole box

Auflaufform
Meaning
a covered dish used for cooking and serving food, especially baked dishes
Example
The casserole box kept the food warm during the dinner party.
Die Auflaufform hielt das Essen während der Dinnerparty warm.
B2 noun /dɪsˈrʌp.ʃən/

disruption

Störung
Meaning
Barrier or interruption, sudden disturbance in any process or service.
Example
The road construction caused major disruption in traffic flow.
Der Straßenbau verursachte eine große Störung im Verkehrsfluss.
C1 noun /trʌsˈtiː/

trustee

Treuhänder
Meaning
a person who holds or manages property or assets for the benefit of others
Example
She was appointed as the trustee of the family estate.
Sie wurde als Treuhänderin des Familienvermögens ernannt.
B2 verb /ɪˈrʌpt/

erupt

ausbrechen
Meaning
to burst forth suddenly and violently
Example
The volcano erupted after centuries of dormancy.
Der Vulkan brach nach Jahrhunderten der Ruhe aus.
C1 noun /kəˈlæm.ɪ.ti/

Calamity

Kalamität; Katastrophe
Meaning
an event causing great and often sudden damage or distress; a disaster
Example
The earthquake was a terrible calamity that affected thousands of families.
Das Erdbeben war eine schreckliche Kalamität, die Tausende von Familien betroffen hat.
B1 adverb /ʌnˈjuːʒuəli/

unusually

ungewöhnlich
Meaning
in a way that is not typical or expected; to an uncommon degree
Example
It was unusually cold for this time of year.
Für diese Jahreszeit war es ungewöhnlich kalt.
C2 adverb /ˈdʒɪndʒərli/

gingerly

vorsichtig
Meaning
in a very careful or cautious manner
Example
She walked gingerly on the icy path.
Sie ging vorsichtig auf dem eisigen Weg.
A2 noun /ˈpɜːr.pəl/

Purple

lila
Meaning
a color intermediate between red and blue; violet color
Example
The purple flowers bloomed beautifully in the garden.
Die lila Blumen blühten wunderschön im Garten.
C2 adjective /ˈmɛtrɪkəl/

metrical

metrisch
Meaning
Relating to or composed in a regular rhythmic pattern of beats or meter, especially in poetry.
Example
The poet carefully followed metrical rules in his verses.
Der Dichter folgte sorgfältig den metrischen Regeln in seinen Versen.
C2 adjective /ɪkˈspɒzɪtəri/

expository

erklärend
Meaning
intended to explain or describe something
Example
The teacher gave an expository lecture on the topic.
Der Lehrer hielt einen erklärenden Vortrag zu diesem Thema.
B2 verb /mɔːrn/

mourn

trauern
Meaning
To feel or express deep sadness or grief, especially because of someone's death.
Example
They gathered to mourn the loss of their friend.
Sie versammelten sich, um den Verlust ihres Freundes zu betrauern.
B1 noun /weɪdʒ/

Wage

Lohn; Gehalt;
Meaning
money paid to someone for work, especially for work done by the hour or day
Example
The company increased the minimum wage for all workers.
Das Unternehmen hat den Mindestlohn für alle Arbeiter erhöht.
B2 noun /soʊl/

Sole

Fußsohle; Schuhsohle
Meaning
the bottom part of the foot; the bottom part of a shoe
Example
I have a blister on the sole of my foot.
Ich habe eine Blase an der Sohle meines Fußes.
C2 noun /ˈpjuː.pɪ.lɪdʒ/

pupilage

Zustand des Schülers
Meaning
The state of being a pupil or under instruction.
Example
During his pupilage, he studied law under a senior barrister.
Während seines Schülerstatus studierte er Recht unter einem senior Barrister.
B1 noun /ˈɑːrtwɜːrk/

artwork

Kunstwerk
Meaning
a piece of art, such as a painting, sculpture, or drawing
Example
The gallery displayed an impressive artwork by a local artist.
Die Galerie zeigte ein beeindruckendes Kunstwerk eines lokalen Künstlers.
C2 verb /kənˈvɑːlv/

convolve

zusammenrollen oder verdrehen; wickeln oder verweben
Meaning
to roll or twist together; to coil or entwine
Example
The vines convolve around the tree trunk.
Die Reben wickeln sich um den Baumstamm.
C1 adjective /dɪsˈpæʃənət/

dispassionate

unbeteiligt
Meaning
not influenced by strong emotion; impartial
Example
The judge remained dispassionate throughout the trial.
Der Richter blieb während des gesamten Prozesses unbeteiligt.
C2 noun /ˈmaɪkrəˌkɒzəm/

microcosm

Mikrokosmos
Meaning
A small, representative system having analogies to a larger system; a miniature version of something.
Example
The small town is a microcosm of the entire nation.
Die kleine Stadt ist ein Mikrokosmos der gesamten Nation.
B1 noun ɪnˈvestmənt

investment

Investition
Meaning
The action or process of investing money for profit or material result.
Example
Investment in waste management infrastructure is essential.
Investitionen in Abfallmanagementinfrastruktur sind unerlässlich.
B1 noun /ˈreɪn.dɪər/

Reindeer

Rentier
Meaning
a large deer with branched horns that lives in cold northern areas
Example
Santa's reindeer pulled his sleigh across the sky.
Das Rentier des Weihnachtsmanns zog seinen Schlitten durch den Himmel.
C1 noun /æmˈniːʒə/

amnesia

Amnesie
Meaning
A partial or total loss of memory, usually caused by injury, illness, or psychological trauma.
Example
After the accident, she suffered from amnesia and could not remember her own name.
Nach dem Unfall litt sie an Amnesie und konnte ihren eigenen Namen nicht mehr erinnern.
B2 adjective /sɔːr/

sore

wund
Meaning
painful or aching, usually in a specific part of the body
Example
After the long run, my legs were sore.
Nach dem langen Lauf waren meine Beine wund.
B2 noun /ˈkiː.pər/

Keeper

Wächter; Pfleger;
Meaning
a person whose job it is to guard or take care of something or someone; a goalkeeper
Example
The zoo keeper fed the animals every morning at eight o'clock.
Der Zoodirektor fütterte die Tiere jeden Morgen um acht Uhr.
B1 verb /dɪˈfɛnd/

defend

verteidigen
Meaning
To protect someone or something from harm or attack.
Example
The lawyer worked hard to defend her client.
Der Anwalt hat hart gearbeitet, um seinen Klienten zu verteidigen.
B2 adjective /ˌkɒn.fɪˈden.ʃəl/

Confidential

vertraulich; privat; dazu bestimmt, geheim gehalten zu werden
Meaning
secret; private; intended to be kept secret
Example
Please keep this information confidential.
Bitte halten Sie diese Informationen vertraulich.
C2 adjective /ˈklɛmənt/

clement

milde / gütig
Meaning
mild or merciful; describing weather as mild and pleasant
Example
The prisoners hoped for a clement judge.
Die Gefangenen hofften auf einen milden Richter.
B2 adverb /ˌnɒnˈstɒp/

Non-stop

ohne Pause; ununterbrochen
Meaning
continuing without stopping; without interruption
Example
The train traveled non-stop from London to Paris.
Der Zug reiste non-stop von London nach Paris.
A2 noun /ˈfoʊldər/

folder

Ordner
Meaning
a container or directory used to store and organize papers or digital files
Example
I saved all the photos in a separate folder.
Ich habe alle Fotos in einem separaten Ordner gespeichert.
C1 noun /ˈek.stə.si/

Ecstasy

Ekstase
Meaning
an overwhelming feeling of great happiness or joyful excitement
Example
She was in complete ecstasy when she heard the good news.
Sie war in völliger Ekstase, als sie die guten Nachrichten hörte.
B1 adjective /ˈɛstɪmeɪtɪd/

estimated

geschätzt
Meaning
roughly calculated or judged; an approximate value or amount
Example
The estimated cost of the project is five million dollars.
Die geschätzten Kosten des Projekts betragen fünf Millionen Dollar.
C1 adjective /ˌsʌbˈkɒn.ʃəs/

subconscious

unbewusst
Meaning
Of or concerning the part of the mind which one is not fully aware of but which influences actions and feelings.
Example
Fears often come from the subconscious mind.
Ängste kommen oft aus dem unbewussten Geist.
B1 noun /ˈbluː.ber.i/

Blueberry

Blaubeere
Meaning
a small round blue fruit that grows on bushes
Example
She picked fresh blueberries for the pie.
Sie pflückte frische Blaubeeren für den Kuchen.
A2 noun /loʊˈkeɪʃən/

location

Standort
Meaning
a particular place or position
Example
This cafe is in a beautiful location near the lake.
Dieses Café hat einen schönen Standort am See.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪk/

ironic

ironisch, sarkastisch
Meaning
happening in the opposite way to what is expected, often amusing or sarcastic
Example
It is ironic that the fire station burned down.
Es ist ironisch, dass die Feuerwehrstation abgebrannt ist.
C2 noun /ˈdaɪəˌdɛm/

diadem

Diadem
Meaning
A crown or headband worn as a symbol of royalty or authority.
Example
The queen wore a glittering diadem at the coronation.
Die Königin trug ein funkelndes Diadem bei der Krönung.
B2 adjective /ˌkɒm.plɪˈmen.tər.i/

Complimentary

komplementär; lobend; kostenlos angeboten als Höflichkeit
Meaning
expressing praise or admiration; given or supplied free of charge as a courtesy
Example
The hotel offers complimentary breakfast for all guests.
Das Hotel bietet kostenloses Frühstück für alle Gäste an.
C1 adjective /ˌɪlɪˈdʒɪtɪmət/

illegitimate

illegitim
Meaning
Not authorized by law, rules, or standards; not recognized as valid.
Example
The court ruled the contract to be illegitimate.
Das Gericht entschied, dass der Vertrag illegitim war.
A2 noun /lɪp/

Lip

Lippe
Meaning
either of the two soft parts that form the edge of the mouth
Example
She applied lipstick to her lips before the party.
Sie trug vor der Party Lippenstift auf ihren Lippen auf.
C1 adjective, noun, verb /ˈtrɛbəl/

treble

dreifach, hoher Ton
Meaning
triple; consisting of three parts; high-pitched sound in music
Example
The company's profits trebled in just two years.
Der Gewinn des Unternehmens hat sich in nur zwei Jahren verdoppelt.
B2 noun /ˈfɔːr.hed/

Forehead

Stirn
Meaning
the part of the face above the eyebrows and below the hairline
Example
He wiped the sweat from his forehead.
Er wischte den Schweiß von seiner Stirn.
C2 noun /lækˈteɪʃən/

lactation

Milchproduktion
Meaning
the secretion of milk by the mammary glands of female mammals
Example
The doctor explained that lactation is a natural process after childbirth.
Der Arzt erklärte, dass die Laktation nach der Geburt ein natürlicher Prozess ist.
C2 noun /prəˈtuːbərəns/

protuberance

Schwellung
Meaning
A rounded swelling or lump on a surface.
Example
The doctor examined the small protuberance on his arm.
Der Arzt untersuchte die kleine Schwellung an seinem Arm.
C1 noun /ˈbed sted/

Bed stead

Bettgestell
Meaning
the framework of a bed; a bed frame without bedding
Example
The wooden bed stead was very sturdy.
Das Holz-Bettgestell war sehr stabil.
C1 noun ˌmek.ə.naɪˈzeɪ.ʃən

mechanization

Mechanisierung
Meaning
The process of introducing machines or replacing manual labor with machines.
Example
Mechanization has revolutionized agriculture.
Die Mechanisierung hat die Landwirtschaft revolutioniert.
C1 noun /skwɔːl/

squall

Sturm
Meaning
a sudden violent gust of wind, often accompanied by rain, snow, or sleet
Example
A sudden squall caught the sailors off guard.
Ein plötzlicher Sturm überraschte die Seeleute.
A2 noun, adjective /ˈkrɪstʃən/

christian

Christen
Meaning
a person who follows the religion based on the teachings of Jesus Christ
Example
She is a devoted Christian who attends church every Sunday.
Sie ist eine hingebungsvolle Christin, die jeden Sonntag in die Kirche geht.
B1 noun /ˈdeə.ri/

Dairy

ein Gebäude oder Bauernhof, in dem Milch produziert wird; Produkte aus Milch; ein Geschäft, das Milch und Milchprodukte verkauft
Meaning
a building or farm where milk is produced; products made from milk; a shop selling milk and milk products
Example
The local dairy provides fresh milk and cheese to the entire neighborhood.
Die lokale Molkerei liefert frische Milch und Käse an die gesamte Nachbarschaft.
C2 noun /ˈfɔːrˌseɪl/

foresail

Vorsegel
Meaning
The principal sail set on the foremast of a sailing vessel.
Example
The crew adjusted the foresail to catch the wind.
Die Crew passte das Vorsegel an, um den Wind zu fangen.
C2 verb /ɪnˈɡrɑːft/

ingraft

verankern
Meaning
To implant or fix deeply, often used in the sense of grafting an idea or quality.
Example
The teacher tried to ingraft good manners in the students.
Der Lehrer versuchte, gute Manieren bei den Schülern zu verankern.