abridgment
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /əˈbrɪdʒmənt/

abridgment

Abkürzung
Meaning
A shortened version of a larger work, such as a book or speech.
Example
The publisher released an abridgment of the lengthy novel for students.
Der Herausgeber veröffentlichte eine Abkürzung des langen Romans für Studenten.
C1 verb /dɔːnt/

daunt

abschrecken
Meaning
to make someone feel intimidated, discouraged, or less confident
Example
The steep climb did not daunt the experienced hikers.
Der steile Anstieg hat die erfahrenen Wanderer nicht eingeschüchtert.
B2 verb /mɜːrdʒ/

merge

fusionieren
Meaning
to combine or join together; to blend into one
Example
The two companies decided to merge to increase their market share.
Die beiden Unternehmen haben beschlossen, sich zu fusionieren, um ihren Marktanteil zu erhöhen.
C2 noun /waɪl/

wile

List, Täuschung
Meaning
A trick or clever scheme meant to deceive or outwit someone.
Example
He used every wile to win her trust.
Er benutzte jeden Trick, um ihr Vertrauen zu gewinnen.
B2 noun /kwəʊˈteɪʃən/

quotation

Zitat; Kostenangebot
Meaning
a group of words taken from a text or speech and repeated exactly; an estimated price given for goods or services
Example
The article opened with a famous quotation from Shakespeare.
Der Artikel begann mit einem berühmten Zitat von Shakespeare.
C2 noun /ˈeə.rəm/

Arum

arum
Meaning
a plant with large arrow-shaped leaves and a white spathe, also known as taro
Example
Arum leaves are commonly used in Bengali cuisine for cooking.
Arum-Blätter werden häufig in der indischen Küche zum Kochen verwendet.
C1 noun /ˈʃoʊ.və.nɪst/

chauvinist

übertrieben parteiischer Mensch
Meaning
A person displaying excessive or prejudiced loyalty to a group, cause, or gender.
Example
He was labeled a chauvinist after his remarks about women in the workplace.
Er wurde nach seinen Bemerkungen über Frauen am Arbeitsplatz als Chauvinist bezeichnet.
C2 verb /ˈtɛmpəˌraɪz/

temporize

aufschieben
Meaning
To delay making a decision or taking action in order to gain time.
Example
The politician temporized when asked about the controversial issue.
Der Politiker schob auf, als er nach dem umstrittenen Thema gefragt wurde.
B2 adjective /ˈwɜːrθləs/

Worthless

wertlos; nutzlos; bedeutungslos
Meaning
having no value; useless
Example
The old computer became worthless after the new software updates.
Der alte Computer wurde nach den neuen Software-Updates wertlos.
B1 noun ˈkraɪsɪs

crisis

Krise
Meaning
A time of intense difficulty, trouble, or danger.
Example
The financial crisis affected global markets.
Die Finanzkrise hat die globalen Märkte beeinflusst.
B2 verb /pʌmp/

pump

pumpen
Meaning
to force liquid or gas to move in a particular direction using a device
Example
They pumped water from the well into the tank.
Sie pumpten Wasser aus dem Brunnen in den Tank.
B2 noun /brɑː/

bra

BH
Meaning
a woman's undergarment worn to support and cover the breasts
Example
She bought a comfortable bra for everyday wear.
Sie kaufte einen bequemen BH für den Alltag.
C2 noun /ˌɪnkrʌˈsteɪʃən/

incrustation

Kruste
Meaning
a crust or hard coating formed on the surface of something
Example
The old pipes were blocked due to heavy incrustation of minerals.
Die alten Rohre waren aufgrund einer starken Verkrustung von Mineralien blockiert.
B2 noun/verb /ˈsoʊ.ɪŋ/

sewing

Nähen
Meaning
The activity or skill of joining fabric using a needle and thread
Example
She enjoys sewing her own clothes on weekends.
Sie näht am Wochenende gerne ihre eigenen Kleidungsstücke.
C1 verb /rɪˈɡrɛs/

regress

rückläufig werden
Meaning
To return to a former or less developed state.
Example
Without proper guidance, the child's progress began to regress.
Ohne richtige Anleitung begann der Fortschritt des Kindes, sich rückläufig zu entwickeln.
B1 noun /ˈreɪn.boʊ/

Rainbow

Regenbogen
Meaning
an arch of colors formed in the sky by sunlight shining through rain
Example
After the storm, a beautiful rainbow appeared in the sky.
Nach dem Sturm erschien ein wunderschöner Regenbogen am Himmel.
C2 noun /ˌpærəˈnɔɪæk/

paranoiac

paranoide person
Meaning
A person who suffers from paranoia or exhibits extreme, irrational distrust and suspicion.
Example
The paranoiac refused to leave his house, fearing everyone was against him.
Die paranoide Person weigerte sich, das Haus zu verlassen, weil sie fürchtete, dass alle gegen sie waren.
A2 noun /ˈfiː.lɪŋ/

Feeling

Gefühl; Empfindung; Emotion
Meaning
an emotional state or reaction; the capacity to experience physical sensations
Example
She had a strange feeling that something important was about to happen.
Sie hatte das seltsame Gefühl, dass gleich etwas Wichtiges passieren würde.
C1 noun /weɪl/

Wail

Wimmern; Klage
Meaning
a prolonged cry of pain, grief, or anger; to cry loudly
Example
The child's wail could be heard throughout the house.
Das Wimmern des Kindes konnte im ganzen Haus gehört werden.
C2 noun /ˌdɛd ˈhiːt/

dead-heat

Unentschieden
Meaning
a race or contest in which two or more competitors finish exactly equal
Example
The race ended in a dead-heat between the two runners.
Das Rennen endete mit einem Unentschieden zwischen den beiden Läufern.
A1 verb /brɪŋ/

bring

bringen
Meaning
to carry or take something to a place; to come with something
Example
Please bring your books to class tomorrow.
Bitte bring deine Bücher morgen in den Unterricht.
C2 noun /ˌɛərəˈstætɪks/

aerostatics

Aerostatik
Meaning
The branch of physics that deals with the equilibrium of air and gases and the forces acting on bodies in them.
Example
Aerostatics is essential for understanding how balloons float.
Aerostatik ist entscheidend für das Verständnis, wie Ballons schwimmen.
C1 adjective /ˌɪməˈtɪəriəl/

immaterial

unwichtig
Meaning
Not important or relevant; lacking physical substance.
Example
The judge ruled that the argument was immaterial to the case.
Der Richter entschied, dass das Argument für den Fall unerheblich war.
C2 verb /ˌmɪs.əˈtrɪb.juːt/

misattribute

fälschlicherweise zuschreiben
Meaning
to incorrectly credit something, such as a work or remark, to the wrong person or source
Example
The quote was misattributed to Shakespeare.
Das Zitat wurde Shakespeare fälschlicherweise zugeschrieben.
C1 adjective /maɪˈkroʊ.bi.əl/

microbial

mikrobiell
Meaning
Related to bacteria, fungi, and other microscopic organisms.
Example
Microbial activity in the soil improves fertility.
Mikrobielle Aktivität im Boden verbessert die Fruchtbarkeit.
C2 adjective /ɪmˈplækəbl/

implacable

unversöhnlich
Meaning
unable to be appeased, calmed, or pacified
Example
The soldiers faced an implacable enemy who refused to surrender.
Die Soldaten standen einem unversöhnlichen Feind gegenüber, der sich weigerte, sich zu ergeben.
C1 noun /prəˈpoʊnənt/

proponent

Befürworter, Anhänger
Meaning
a person who advocates for or supports a particular idea, cause, or plan
Example
She is a strong proponent of renewable energy.
Sie ist eine starke Befürworterin erneuerbarer Energien.
C2 noun /ɪkˈskrɛsəns/

excrescence

anormales Wachstum
Meaning
An abnormal outgrowth or lump, often considered unattractive.
Example
The building was considered an excrescence on the landscape.
Das Gebäude wurde als eine Auswüchse in der Landschaft betrachtet.
B2 adjective /ˈvɛriəbl/

Variable

variabel
Meaning
able to change; not consistent or having a fixed pattern
Example
The weather has been very variable this week.
Das Wetter war diese Woche sehr variabel.
C1 noun /ˈlɔːsuːt/

lawsuit

klage
Meaning
a legal case brought to a court of law by one person against another
Example
The company faced a lawsuit over false advertising.
Das Unternehmen wurde wegen falscher Werbung verklagt.
C2 adjective /ˈɑːrtləs/

artless

einfach, natürlich
Meaning
Without deception or pretentiousness; natural and simple.
Example
Her artless smile made everyone feel at ease.
Ihr artloses Lächeln ließ alle sich wohlfühlen.
C1 adjective ˈɪn.lənd

Inland

Binnen
Meaning
Situated in the interior of a country; away from the coast.
Example
Inland transport boosts local trade.
Binnenverkehr fördert den lokalen Handel.
B2 verb /ˈbætər/

batter

wiederholt schlagen
Meaning
To strike repeatedly with force.
Example
The waves battered the shoreline all night.
Die Wellen schlugen die Küste die ganze Nacht.
C2 adjective /ˌhæfˈbeɪkt/

half-baked

halbgar
Meaning
poorly thought out or badly planned
Example
The manager quickly rejected his half-baked proposal.
Der Manager lehnte seinen halbgaren Vorschlag schnell ab.
B1 verb /kəˈmɪt/

commit

verpflichten / durchführen
Meaning
To carry out or perpetrate an act; to pledge or bind to a course of action.
Example
He committed a serious mistake in the report.
Er beging einen schweren Fehler im Bericht.
C1 adjective /ˈɑːrɡjuəbl/

arguable

diskutabel
Meaning
open to debate or discussion; not certain and capable of being argued for or against
Example
It is arguable that technology has improved our quality of life.
Es ist diskutabel, dass Technologie unsere Lebensqualität verbessert hat.
C1 adjective /ˌsuː.pəˈsɒn.ɪk/

Supersonic

schneller als die Schallgeschwindigkeit; im Zusammenhang mit Geschwindigkeiten, die größer als die Schallgeschwindigkeit sind
Meaning
faster than the speed of sound; relating to speeds greater than the speed of sound
Example
The supersonic jet broke the sound barrier.
Das Überschallflugzeug durchbrach die Schallmauer.
B2 adjective ˈkʌl.ɪ.nər.i

culinary

kulinar
Meaning
Related to cooking or the preparation of food, especially in a sophisticated or professional manner.
Example
Culinary advancements enhance the dining experience.
Kulinarische Fortschritte verbessern das Esserlebnis.
A1 noun /ˈsʌmər/

summer

Sommer
Meaning
the warmest season of the year, between spring and autumn
Example
We love going to the beach during summer.
Wir lieben es, im Sommer zum Strand zu gehen.
A1 noun /nɔːrθ/

north

norden
Meaning
the direction toward the top of a map or the opposite of south
Example
We traveled north to reach the mountains.
Wir reisten nach Norden, um die Berge zu erreichen.
C1 verb /dɪˈnəʊt/

denote

bedeuten
Meaning
To be a sign of; to indicate or mean something.
Example
A red flag denotes danger.
Eine rote Flagge deutet auf Gefahr hin.
C1 noun /ɡæf/

gaffe

Fehltritt
Meaning
An unintentional act or remark causing embarrassment; a blunder.
Example
The politician's gaffe quickly spread on social media.
Der Fehltritt des Politikers verbreitete sich schnell in den sozialen Medien.
B1 noun /tɜːmz/

terms

bedingungen
Meaning
plural of term; conditions or rules in a contract or agreement
Example
The terms of the agreement are clearly outlined in the contract.
Die Bedingungen des Vertrags sind klar im Vertrag dargelegt.
C2 noun /ˈwɒrən/

warren

ein Kaninchenbau-Netzwerk
Meaning
A network of interconnected rabbit burrows; also used metaphorically for a densely populated building or district.
Example
The old part of the city is a warren of narrow streets.
Der alte Teil der Stadt ist ein Labyrinth aus engen Straßen.
C2 noun dɪsˈbɜːs.mənt

disbursement

Auszahlung
Meaning
The payment of money from a fund.
Example
The company's disbursement of salaries was delayed.
Die Auszahlung der Gehälter des Unternehmens war verzögert.
C2 verb /ˈsnʌfəl/

snuffle

laut durch die Nase atmen
Meaning
to breathe noisily through the nose, often because of crying or a cold
Example
The child began to snuffle after crying for a long time.
Das Kind begann zu schnüffeln, nachdem es lange geweint hatte.
B1 noun /ˈmeʒərmənt/

measurement

Messung
Meaning
the size, length, or amount of something, as determined by measuring
Example
The tailor took my waist measurement before stitching the suit.
Der Schneider nahm meine Taillenmessung, bevor er den Anzug nähte.
C2 verb /ˈfrɪtər/

fritter

verschwenden
Meaning
To waste time, money, or energy on trivial matters.
Example
He frittered away his savings on unnecessary gadgets.
Er verschwendete sein Geld für unnötige Geräte.
C1 verb /dɪˈplɔːr/

deplore

deplorieren
Meaning
to feel or express strong disapproval of something; to regret deeply
Example
Many people deplore the violence shown on television.
Viele Menschen deplorieren die auf dem Fernsehen gezeigte Gewalt.
B2 noun /ˈnɪk.neɪm/

Nickname

Spitzname
Meaning
a familiar or humorous name given to a person instead of their real name
Example
His nickname is 'Tiger' because he's so brave.
Sein Spitzname ist 'Tiger', weil er so mutig ist.
C1 verb /rɪˈvɪər/

revere

verehren
Meaning
To deeply respect or admire someone or something.
Example
The students revered their teacher for his wisdom.
Die Studenten verehrten ihren Lehrer für seine Weisheit.
C2 adverb /ˌɛkspəˈdɪʃəsli/

expeditiously

rasch und effizient
Meaning
in a quick and efficient manner
Example
The application was processed expeditiously.
Die Bewerbung wurde rasch und effizient bearbeitet.
B2 adjective /rɪˈstrɪk.tɪd/

Restricted

begrenzt oder kontrolliert; unterliegt Einschränkungen
Meaning
limited or controlled; subject to restrictions
Example
Access to this area is restricted to authorized personnel only.
Der Zugang zu diesem Bereich ist nur für autorisiertes Personal eingeschränkt.
B1 noun/verb /ˈkɒmplɪmənt/

compliment

Kompliment
Meaning
a polite expression of praise or admiration; to politely praise someone
Example
She complimented him on his excellent presentation.
Sie komplimentierte ihn für seine ausgezeichnete Präsentation.
C1 noun /twɪt/

Twit

Dummkopf; sich über jemanden lustig machen
Meaning
a silly or foolish person; to tease or make fun of someone
Example
Don't be such a twit and listen carefully.
Sei kein Dummkopf und hör aufmerksam zu.
A1 adjective /fʊl/

full

voll
Meaning
Containing as much or as many as possible; complete.
Example
The glass is full of water.
Das Glas ist voll mit Wasser.
C1 adjective /ˌʌnˈpɑr.də.nə.bəl/

Unpardonable

unverzeihlich
Meaning
too bad to be forgiven; inexcusable
Example
His betrayal of trust was an unpardonable offense.
Sein Verrat war ein unvergibliches Vergehen.
C2 adjective /pəˈrɛmptəri/

peremptory

bestimmend
Meaning
Insisting on immediate attention or obedience, especially in a commanding way.
Example
The officer gave a peremptory order to evacuate the building.
Der Offizier gab einen bestimmenden Befehl, das Gebäude zu evakuieren.
C1 verb /hɜːrl/

hurl

mit großer Kraft werfen
Meaning
To throw something with great force.
Example
The boy hurled a stone into the river.
Der Junge warf einen Stein in den Fluss.
A2 noun /ˈsuː.pəˌmɑː.kɪt/

supermarket

supermarkt
Meaning
a large self-service store selling food and household goods
Example
She went to the supermarket to buy groceries.
Sie ging zum Supermarkt, um Lebensmittel zu kaufen.
B2 noun /ˌriː.əˈʃʊr.əns/

Reassurance

Beruhigung
Meaning
comfort or confidence given to someone to remove their fears or doubts
Example
She needed reassurance that everything would be okay.
Sie brauchte die Beruhigung, dass alles in Ordnung sein würde.
B2 noun /ɪnˈtɜː.prə.tər/

Interpreter

Dolmetscher; Übersetzer;
Meaning
a person who translates orally from one language into another; someone who explains meaning
Example
The international conference hired professional interpreters to translate speeches in real time.
Die internationale Konferenz engagierte professionelle Dolmetscher, um Reden in Echtzeit zu übersetzen.
C2 noun /ˈpɒsi/

posse

Gang / Freundesgruppe
Meaning
A group of people, often friends or a group organized to support or enforce the law.
Example
He arrived at the party with his posse of friends.
Er kam zur Party mit seiner Gang von Freunden.
B2 noun /haɪˈdreɪʃən/

hydration

Der Prozess, dem Körpergewebe eine ausreichende Menge Flüssigkeit zuzuführen.
Meaning
The process of providing an adequate amount of liquid to bodily tissues.
Example
Proper hydration is essential for maintaining body functions.
Eine ausreichende Hydratation ist entscheidend für die Aufrechterhaltung der Körperfunktionen.
B2 noun ˈweə.rə.bəl dɪˈvaɪ.sɪz

wearable devices

tragbare Geräte
Meaning
Electronic devices that can be worn on the body, typically incorporating smart technology for monitoring health or providing information.
Example
Wearable devices help monitor heart rate and physical activity.
Tragbare Geräte helfen, den Herzschlag und die körperliche Aktivität zu überwachen.
C1 noun /ˌvaɪ.əˈbɪl.ə.ti/

viability

Lebensfähigkeit
Meaning
Ability to work successfully; feasibility.
Example
The viability of the project depends on funding.
Die Lebensfähigkeit des Projekts hängt von der Finanzierung ab.
B2 adverb /ˈʃɑːrpli/

sharply

plötzlich
Meaning
suddenly and strongly; in a cutting or intense way
Example
Prices rose sharply after the announcement.
Die Preise stiegen plötzlich nach der Ankündigung.
C2 verb /dɪˈnjuːd/

denude

entblößen
Meaning
to strip something of its covering, possessions, or assets
Example
The forest was denuded of trees by illegal logging.
Der Wald wurde durch illegales Abholzen der Bäume entblößt.
B1 adjective /kriˈeɪtɪv/

creative

kreativ
Meaning
Having the ability to produce new and original ideas or things.
Example
She is very creative in her writing.
Sie ist sehr kreativ in ihrem Schreiben.
B2 adjective /ˈlɒŋ ˈstændɪŋ/

long-standing

langandauernd
Meaning
having existed or continued for a long period of time
Example
They have a long-standing relationship with their suppliers.
Sie haben eine langandauernde Beziehung zu ihren Lieferanten.
A2 noun /ˈkær.ɪk.tər/

Character

Charakter; Persönlichkeit; Eigenschaft;
Meaning
the mental and moral qualities distinctive to an individual; a person in a novel, play, or film
Example
She showed great character by helping others during the crisis.
Sie zeigte großen Charakter, indem sie anderen während der Krise half.
C2 adjective /ʌnˈfeɪnd/

unfeigned

aufrichtig
Meaning
genuine; not pretended or insincere
Example
She expressed unfeigned joy at her friend's success.
Sie drückte aufrichtige Freude über den Erfolg ihrer Freundin aus.
C2 noun /ɡreɪˈdeɪʃən/

gradation

Gradation
Meaning
A gradual change from one stage, tone, or degree to another.
Example
The artist used subtle gradation of colors in her painting.
Die Künstlerin verwendete eine subtile Gradation der Farben in ihrem Gemälde.
C2 noun /ˈswɑːvɪti/

suavity

Sanftheit und Charme
Meaning
smoothness and charm in manner
Example
His suavity made him popular in social gatherings.
Seine Sanftheit und sein Charme machten ihn in sozialen Zusammenkünften beliebt.
C1 noun ˈnærətɪv staɪl

narrative style

Erzählstil
Meaning
The way in which a story is told, including the point of view and the voice of the narrator.
Example
Dickens' narrative style is engaging and emotional.
Dickens' Erzählstil ist fesselnd und emotional.
B2 adjective /dɪˈsaɪsɪv/

decisive

entscheidend
Meaning
Having the ability to make decisions quickly and effectively; determining the outcome.
Example
Her decisive action saved the company from collapse.
Ihre entscheidende Handlung rettete das Unternehmen vor dem Kollaps.
A2 noun /ˈkɑr.pɪt/

Carpet

teppich
Meaning
a floor covering made from thick woven fabric
Example
The Persian carpet in the living room was a family heirloom.
Der persische Teppich im Wohnzimmer war ein Familienerbstück.
C1 adjective /sər'pæs.ɪŋ/

Surpassing

herausragend; überlegen; außergewöhnlich
Meaning
exceeding; going beyond; outstanding
Example
Her surpassing beauty made everyone stop and stare.
Ihre herausragende Schönheit ließ alle anhalten und starren.
C2 verb /ˈdɒɡmətaɪz/

dogmatize

dogmatisieren
Meaning
To state opinions or beliefs as if they were absolute truths.
Example
The professor tended to dogmatize on political issues.
Der Professor neigte dazu, in politischen Fragen dogmatisch zu sein.
B2 noun /ˈpæʃ.ən/

Passion

Leidenschaft
Meaning
strong enthusiasm or excitement for something; intense emotion or feeling
Example
Her passion for music led her to become a professional singer.
Ihre Leidenschaft für Musik führte sie dazu, eine professionelle Sängerin zu werden.
B2 noun /ˈfaɪ.bər/

fibre

Faser
Meaning
A thread or filament from which a vegetable tissue, mineral substance, or textile is formed; dietary material that aids digestion.
Example
Eating foods rich in fibre can improve your digestion.
Der Verzehr von ballaststoffreichen Lebensmitteln kann Ihre Verdauung verbessern.
B2 noun pɪər ˈɪnfluəns

peer influence

Einfluss von Gleichaltrigen
Meaning
The effect that members of a peer group have on each other, especially in terms of behavior, attitudes, and decision-making.
Example
Peer influence can shape juvenile behavior significantly.
Der Einfluss von Gleichaltrigen kann das Verhalten von Jugendlichen erheblich prägen.
B1 noun /plʌm/

Plum

pflaume
Meaning
a small round fruit with smooth red or purple skin, sweet flesh, and a single large seed
Example
The purple plum was juicy and delicious.
Die lila pflaume war saftig und lecker.
C1 noun /brɔːl/

brawl

streit
Meaning
a noisy fight in a public place
Example
A brawl broke out outside the bar late at night.
Ein Streit brach draußen vor der Bar spät in der Nacht aus.
C2 noun মাসকুলোস্কেলেটাল কন্ডিশন

musculoskeletal condition

muskel-skelettale Störung
Meaning
A disorder that affects the muscles, bones, joints, tendons, ligaments, or other structures that support the limbs, neck, and back.
Example
De Quervain's Syndrome is a common musculoskeletal condition.
Das De-Quervain-Syndrom ist eine häufige muskuloskelettale Erkrankung.
B1 noun /ˈkɪlər/

killer

Mörder
Meaning
A person or thing that kills.
Example
The police caught the killer last night.
Die Polizei hat den Mörder letzte Nacht gefasst.
B1 noun /soʊl/

Soul

Seele
Meaning
the spiritual or immaterial essence of a human being or animal; a person's emotional or intellectual nature
Example
She poured her heart and soul into her artwork.
Sie goss ihr Herz und ihre Seele in ihr Kunstwerk.
B2 noun /ˈweər.ə.baʊts/

Whereabouts

aufenthaltsort; ort; position
Meaning
the place where someone or something is located
Example
Nobody knows the whereabouts of the missing person.
Niemand weiß, wo sich die vermisste Person aufhält.
B2 adverb /ˈθɪkli/

Thickly

dicht
Meaning
in a thick manner; densely; heavily
Example
The forest was thickly wooded with tall pine trees.
Der Wald war dicht mit hohen Kiefern bewachsen.
C1 verb /ˌdiː.kəmˈprɛs/

decompress

entspannen
Meaning
To relax and recover from stress or pressure.
Example
Taking deep breaths helps to decompress after a stressful day.
Tiefes Atmen hilft, sich nach einem stressigen Tag zu entspannen.
B1 noun ɡʊdz

goods

Waren
Meaning
Merchandise or possessions; things that are bought and sold.
Example
The company produces high-quality goods for export.
Das Unternehmen produziert hochwertige Waren für den Export.
C2 noun /ɪksˈtʃɛkər/

exchequer

Kasse
Meaning
The treasury of a state or country.
Example
The government announced new measures to improve the exchequer.
Die Regierung kündigte neue Maßnahmen zur Verbesserung der Staatskasse an.
C1 noun /ˈʌndərˌstʌdi/

understudy

Vertreter
Meaning
An actor who learns another's role to act as a replacement if needed.
Example
The understudy performed when the lead actor fell ill.
Der Vertreter trat auf, als der Hauptdarsteller krank wurde.
C1 adjective/verb /ˈsiːzənd/

seasoned

erfahren / gewürzt
Meaning
Experienced in a particular activity; also, flavored with spices.
Example
She is a seasoned teacher with over 20 years of experience.
Sie ist eine erfahrene Lehrerin mit mehr als 20 Jahren Erfahrung.
C1 adverb spɒnˈteɪnɪəsli

spontaneously

spontan
Meaning
In a spontaneous way; naturally and without planning or external cause.
Example
Children learn spontaneously through peer interactions.
Kinder lernen spontan durch Interaktionen mit Gleichaltrigen.
C1 noun /ˈhʌbʌb/

hubbub

lärm
Meaning
a loud noise caused by a crowd of people talking or shouting
Example
There was a hubbub in the market as the sale began.
Es gab einen Lärm auf dem Markt, als der Verkauf begann.
C1 verb /ɪɡˈzæspəˌreɪt/

exasperate

verärgern
Meaning
to irritate or annoy intensely
Example
His constant complaints began to exasperate his coworkers.
Seine ständigen Beschwerden begannen, seine Kollegen zu verärgern.
B1 noun/verb /ˌɡærənˈtiː/

guarantee

garantie
Meaning
a formal promise or assurance, especially about the quality or durability of a product
Example
The company guarantees a refund if the product is faulty.
Das Unternehmen garantiert eine Rückerstattung, wenn das Produkt fehlerhaft ist.
C2 noun /ˈfɔːltˌfaɪndər/

faultfinder

Fehlerfinder
Meaning
a person who habitually finds fault with others
Example
He is such a faultfinder that nothing anyone does is ever good enough.
Er ist so ein Fehlerfinder, dass nichts, was jemand tut, jemals gut genug ist.
B2 noun /ˈet.ɪ.kət/

Etiquette

Etikette
Meaning
the customary code of polite behavior in society or among members of a particular profession
Example
Proper etiquette requires standing when a lady enters the room.
Die richtige Etikette verlangt, dass man aufsteht, wenn eine Dame den Raum betritt.
C2 adjective /ˈlɔːdəˌtɔːri/

laudatory

lobend
Meaning
Expressing praise or admiration.
Example
She wrote a laudatory review of the new book.
Sie schrieb eine lobende Rezension des neuen Buches.
B1 adjective /ˈkɔːʃəs/

cautious

vorsichtig
Meaning
careful to avoid potential problems or dangers
Example
She was cautious about trusting strangers.
Sie war vorsichtig, als sie Fremden vertraute.
B2 noun /spɑːrk/

Spark

Funken
Meaning
a small fiery particle thrown off from a fire; a flash of light; something that triggers or initiates
Example
A spark from the campfire ignited the dry leaves.
Ein Funken vom Lagerfeuer entzündete die trockenen Blätter.
C2 adjective /ˌɑːrbəˈrɛsənt/

arborescent

baumartig
Meaning
having the appearance or characteristics of a tree; tree-like
Example
The coral had an arborescent form that resembled a miniature forest.
Das Korallenstück hatte eine baumartige Form, die einem Miniaturwald ähnelte.
C2 noun /rɪˈkwaɪtəl/

requital

Vergeltung
Meaning
The act of returning something, such as a favor, service, or punishment; repayment or retaliation.
Example
She offered her time in requital for his kindness.
Sie bot ihre Zeit als Vergeltung für seine Freundlichkeit an.
C2 noun /ˈkɪzmɛt/

kismet

Schicksal
Meaning
Destiny or fate.
Example
Meeting her on that day felt like pure kismet.
Sie an diesem Tag zu treffen fühlte sich wie reines Schicksal an.
C1 adjective /ɪnˈses.ənt/

incessant

unaufhörlich
Meaning
Continuing without pause or interruption; constant.
Example
The incessant noise from the construction site made it hard to concentrate.
Der unaufhörliche Lärm von der Baustelle erschwerte es, sich zu konzentrieren.
B2 adjective /ɪˈlɪt.ər.ət/

Illiterate

analphabet; ungebildet; unwissend
Meaning
unable to read or write; lacking education
Example
The program aims to help illiterate adults learn to read and write.
Das Programm zielt darauf ab, analphabetische Erwachsene beim Lernen von Lesen und Schreiben zu unterstützen.
C1 noun /ɪˌlæbəˈreɪʃən/

elaboration

Ausarbeitung / detaillierte Erklärung
Meaning
the process of adding more detail or expanding on something
Example
The teacher appreciated the student's elaboration of the topic.
Der Lehrer schätzte die Ausarbeitung des Themas durch den Studenten.
C2 noun /bɜːrˈlɛsk/

burlesque

Burleske
Meaning
A humorous and exaggerated imitation of a serious work; a type of theatrical entertainment involving comedy and parody.
Example
The play was a clever burlesque of traditional opera.
Das Stück war eine clevere Burleske der traditionellen Oper.
C1 noun /ˌæɡ.rəˈveɪ.ʃən/

aggravation

Verschlechterung, Ärger
Meaning
The act of making a situation worse or the state of being worsened.
Example
The delay caused great aggravation for the passengers.
Die Verzögerung verursachte große Unannehmlichkeiten für die Passagiere.
C1 noun /ˈduːmz.deɪ/

Doomsday

der Jüngste Tag; der Tag des Weltuntergangs
Meaning
the last day of the world's existence; a time of catastrophic destruction
Example
The preacher spoke about doomsday and the importance of preparing spiritually.
Der Prediger sprach über den Jüngsten Tag und die Bedeutung der spirituellen Vorbereitung.
C2 noun /ˈæpəfθɛm/

apophthegm

kurzes, prägnantes und lehrreiches Sprichwort oder Maxime
Meaning
A short, pithy, and instructive saying or maxim.
Example
She always had a witty apophthegm to share at meetings.
Sie hatte immer ein humorvolles Apophthengem zu teilen bei Besprechungen.
C2 verb /ˌsuːpərˈæd/

superadd

hinzuzufügen
Meaning
to add something to what has already been added
Example
The author chose to superadd a new chapter to the revised edition.
Der Autor entschied sich, ein neues Kapitel zur überarbeiteten Ausgabe hinzuzufügen.
A2 adjective /ˈbrɪtɪʃ/

british

britisch
Meaning
relating to Great Britain or its people
Example
She loves British culture and traditions.
Sie liebt die britische Kultur und Traditionen.
B1 verb /kənˈtrɪbjuːt/

contribute

beitragen
Meaning
to give something, especially money, time, or effort, to help achieve or provide something
Example
Everyone contributed money to buy a farewell gift for the teacher.
Jeder trug mit Geld bei, um ein Abschiedsgeschenk für den Lehrer zu kaufen.
B2 adjective ˈhæzədəs

hazardous

gefährlich
Meaning
Dangerous, risky, or potentially harmful
Example
Hazardous pollutants increase health risks.
Gefährliche Schadstoffe erhöhen Gesundheitsrisiken.
C2 noun /ˈsɜːrfɪt/

surfeit

Übermaß
Meaning
an excessive amount of something
Example
There was a surfeit of food at the festival.
Es gab ein Übermaß an Essen auf dem Festival.
B2 noun /kəˈtæstrəfi/

catastrophe

Katastrophe
Meaning
A sudden and widespread disaster or misfortune.
Example
The earthquake was a catastrophe for the entire region.
Das Erdbeben war eine Katastrophe für die gesamte Region.
B2 adjective /ˈmaɪnd.fəl/

Mindful

aufmerksam; bewusst
Meaning
being conscious or aware; paying attention to the present moment
Example
She is always mindful of her surroundings and pays attention to details.
Sie ist immer aufmerksam auf ihre Umgebung und achtet auf Details.
C2 noun /ˌɪmprɪˈmɑːtər/

imprimatur

Imprimatur
Meaning
An official license or approval, especially to publish a book.
Example
The book was released with the official imprimatur of the church.
Das Buch wurde mit dem offiziellen Imprimatur der Kirche veröffentlicht.