abductor
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /əbˈdʌktər/

abductor

Entführer
Meaning
a person who kidnaps or forcibly takes someone away
Example
The police arrested the abductor after a nationwide search.
Die Polizei verhaftete den Entführer nach einer langen Suche.
C2 verb /ˈkɒdʒɪteɪt/

cogitate

nachdenken
Meaning
to think deeply about something; to meditate or reflect
Example
He sat by the river to cogitate on his future plans.
Er setzte sich am Flussufer, um über seine Zukunftspläne nachzudenken.
C2 verb /ɪˈspaɪ/

espy

sehen
Meaning
To catch sight of or notice something, especially from a distance.
Example
From the hilltop, she espied a small village in the valley.
Vom Hügel aus erblickte sie ein kleines Dorf im Tal.
C2 adjective /ˈslæp.dæʃ/

slapdash

nachlässig
Meaning
done too quickly and carelessly; hasty and careless
Example
The report was written in a slapdash manner, full of errors.
Der Bericht wurde nachlässig geschrieben, voller Fehler.
C2 adjective /ˈθʌroʊˌɡoʊɪŋ/

thoroughgoing

vollständig, vollständig
Meaning
carried out to the full extent; absolute and complete
Example
She is a thoroughgoing professional in every sense.
Sie ist in jeder Hinsicht eine vollständige professionelle Fachkraft.
C2 verb /slʌf/ or /sluː/

slough

Haut abwerfen / Sumpfgebiet
Meaning
To shed or cast off (like dead skin); also a swampy or muddy area.
Example
The snake sloughed off its old skin.
Die Schlange warf ihre alte Haut ab.
C2 verb /dɪˈfoʊlieɪt/

defoliate

entlauben
Meaning
to strip leaves from a tree, plant, or area, often using chemicals
Example
The farmers defoliated the fields before harvest.
Die Bauern entlaubten die Felder vor der Ernte.
C2 noun /ˈfiːəlti/

fealty

Treue und Loyalität
Meaning
loyalty or allegiance, especially to a sovereign or lord
Example
The knight swore fealty to his king.
Der Ritter schwor seinem König Treue.
C2 noun /ˈrɪp.lɪt/

ripplet

kleine Welle
Meaning
a small or tiny ripple
Example
Tiny ripplets appeared on the lake as the fish moved.
Kleine Wellen erschienen auf dem See, als der Fisch sich bewegte.
C2 adjective /ˈtrɛntʃənt/

trenchant

scharf
Meaning
expressed strongly, effectively, and clearly; sharp or cutting in style or expression
Example
Her trenchant criticism of the policy left no room for misunderstanding.
Ihre scharfe Kritik an der Politik ließ keinen Raum für Missverständnisse.
C2 noun, adjective /ɪˈklɪptɪk/

ecliptic

Ekliptik
Meaning
The apparent path of the sun across the sky; relating to eclipses or this path.
Example
The ecliptic is the plane of Earth's orbit around the Sun.
Die Ekliptik ist die Ebene der Erdumlaufbahn um die Sonne.
C2 adjective /ˈstɒlɪd/

stolid

gelassen, emotionslos
Meaning
Calm, dependable, and showing little emotion or animation.
Example
Despite the chaos around him, he remained stolid and composed.
Trotz des Chaos um ihn blieb er ruhig und gefasst.
C2 noun, adjective /ˌæntiˌspæzˈmɒdɪk/

antispasmodic

antispasmodisch
Meaning
A drug or agent that relieves or prevents muscle spasms.
Example
The doctor prescribed an antispasmodic to ease the pain.
Der Arzt verschrieb ein Antispasmodikum, um die Schmerzen zu lindern.
C2 adjective /ˌmɛtəˈlɜrdʒɪkəl/

metallurgical

metallurgisch
Meaning
Relating to metallurgy or the branch of science concerned with the properties of metals and their production.
Example
He studied metallurgical engineering at the university.
Er studierte metallurgische Ingenieurwissenschaften an der Universität.
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

Frauenheld
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
Der Politiker wurde als notorischer Frauenheld entlarvt.
C2 noun /ˈpɔːrfəri/

porphyry

ein hartes magmatisches Gestein
Meaning
A hard igneous rock containing crystals, often used for decorative or building purposes.
Example
The ancient Romans used porphyry to make columns and statues.
Die alten Römer verwendeten Porphyr, um Säulen und Statuen zu machen.
C2 noun kwɔːrk

quark

Quark
Meaning
A fundamental subatomic particle that combines to form protons and neutrons.
Example
Quarks form protons and neutrons.
Quarks bilden Protonen und Neutronen.
C2 noun /ˈoʊ.vər.let/

Overlet

Topper
Meaning
a thin mattress or pad placed over a bed for additional comfort
Example
The overlet makes the bed more comfortable to sleep on.
Der Topper macht das Bett bequemer zum Schlafen.
C2 noun /ˌpærəˈɡɔːrɪk/

paregoric

Opiumhaltiges Arzneimittel
Meaning
a medicine containing opium, once used to relieve pain and diarrhea
Example
Doctors once prescribed paregoric to treat diarrhea in children.
Früher verschrieben Ärzte Paregoric zur Behandlung von Durchfall bei Kindern.
C2 noun /taɪð/

tithe

Zehntel
Meaning
A tenth part of one’s income or produce, often given as a religious offering.
Example
He gave a tithe of his earnings to the church.
Er gab den zehnten Teil seines Einkommens an die Kirche.
C2 noun mɒnəˈtɑːskɪŋ

monotasking

eine Aufgabe nach der anderen machen
Meaning
The practice of dedicating oneself to a given task and minimizing potential interruptions until the task is completed or a significant period of time has elapsed.
Example
Monotasking can often lead to higher quality work.
Monotasking führt oft zu qualitativ hochwertigerer Arbeit.
C2 verb /loʊp/

lope

mit weiten, springenden Schritten laufen
Meaning
to run or move with a long, bounding stride
Example
The horse loped gracefully across the field.
Das Pferd lief graziös über das Feld.
C2 adjective /ɪmˈplækəbl/

implacable

unversöhnlich
Meaning
unable to be appeased, calmed, or pacified
Example
The soldiers faced an implacable enemy who refused to surrender.
Die Soldaten standen einem unversöhnlichen Feind gegenüber, der sich weigerte, sich zu ergeben.
C2 noun /dɪˈprævɪti/

depravity

Verdorbenheit
Meaning
moral corruption; wickedness
Example
The film portrays the moral depravity of a corrupt society.
Der Film porträtiert die moralische Verdorbenheit einer korrumpierten Gesellschaft.
C2 noun /əˈspɜːr.ʒən/

aspersion

Verleumdung
Meaning
An attack on the reputation or integrity of someone.
Example
He cast an aspersion on her character.
Er hat eine Verleumdung über ihren Charakter ausgesprochen.
C2 adjective /ˌriːkruːˈdɛsənt/

recrudescent

wiederauflebend
Meaning
reviving or breaking out again after a period of abatement
Example
Recrudescent tensions threatened the fragile ceasefire.
Wiederauflebende Spannungen bedrohten den fragilen Waffenstillstand.
C2 verb /ˈpælieɪt/

palliate

lindern
Meaning
to make a disease, symptoms, or problem less severe without removing the cause
Example
The doctor prescribed medicine to palliate the patient's pain.
Der Arzt verschrieb Medikamente, um den Schmerz des Patienten zu lindern.
C2 noun /ˈbɒmbæst/

bombast

pompöse Sprache
Meaning
speech or writing that is overly pompous and inflated
Example
His campaign speech was full of bombast but lacked real substance.
Seine Wahlkampfansprache war voller Bombast, hatte jedoch keine echte Substanz.
C2 noun /ˌklɛptəˈmeɪniæk/

kleptomaniac

eine Person mit einem unwiderstehlichen Drang zu stehlen
Meaning
A person with an irresistible urge to steal, typically without need or profit.
Example
The kleptomaniac was caught shoplifting again.
Der Kleptomane wurde wieder beim Ladendiebstahl erwischt.
C2 verb /læmˈpuːn/

lampoon

verhöhnen
Meaning
to publicly criticize or ridicule someone or something with humor, irony, or sarcasm
Example
The cartoonist lampooned the politician for his contradictory statements.
Der Karikaturist verhöhnte den Politiker wegen seiner widersprüchlichen Aussagen.
C2 verb /θrɛʃ/

thresh

dreschen
Meaning
to separate grain from the plant by beating or by using a machine
Example
Farmers used machines to thresh the wheat after harvest.
Die Bauern benutzten Maschinen, um den Weizen nach der Ernte zu dreschen.
C2 noun /ˈdʒɛtsəm/

jetsam

unerwünschtes Material oder Güter, die von einem Schiff über Bord geworfen und an den Strand gespült werden
Meaning
Unwanted material or goods thrown overboard from a ship and washed ashore.
Example
The beach was littered with jetsam after the storm.
Der Strand war nach dem Sturm mit Jetsam übersät.
C2 adjective /ˈrɛd.ələnt/

redolent

duftend
Meaning
having a strong pleasant smell; strongly reminiscent or suggestive of something
Example
The kitchen was redolent of spices and fresh herbs.
Die Küche war duftend nach Gewürzen und frischen Kräutern.
C2 verb /fɪltʃ/

filch

stehlen
Meaning
to steal something in a sneaky or petty way
Example
He tried to filch a candy bar from the shop.
Er versuchte, einen Schokoriegel aus dem Laden zu stehlen.
C2 noun /ˌbædɪˈnɑːʒ/

badinage

Späßchen, humorvolle Unterhaltung
Meaning
Playful and humorous conversation; banter.
Example
The friends enjoyed a light badinage over coffee.
Die Freunde genossen einen leichten Späßchen beim Kaffee.
C2 adjective /ˈstraɪ.eɪ.tɪd/

striated

gestreift
Meaning
marked with thin lines, grooves, or stripes
Example
The muscle fibers appeared striated under the microscope.
Die Muskelfasern erschienen unter dem Mikroskop gestreift.
C2 adjective /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪ.tɪd/

superannuated

veraltet
Meaning
old and no longer useful or valid; retired due to age
Example
The factory was filled with superannuated machines that slowed production.
Die Fabrik war mit veralteten Maschinen gefüllt, die die Produktion verlangsamten.
C2 noun /ˈhɔːtɪnəs/

haughtiness

Hochmut
Meaning
The appearance or quality of being arrogantly superior and disdainful.
Example
His haughtiness made him unpopular among his peers.
Sein Hochmut machte ihn unter seinen Kollegen unbeliebt.
C2 noun /ˈluː.nə.si/

lunacy

Wahnsinn
Meaning
Extreme foolishness or madness; insanity.
Example
It was sheer lunacy to go hiking in the storm.
Es war völliger Wahnsinn, bei dem Sturm wandern zu gehen.
C2 noun /ˈkærəˌpeɪs/

carapace

Panzerschale von Schildkröten oder Krabben
Meaning
the hard shell covering the back of some animals like turtles and crabs
Example
The turtle withdrew into its carapace for protection.
Die Schildkröte zog sich zum Schutz in ihre Panzerhülle zurück.
C2 noun /ˈænɪməlˌkjuːl/

animalcule

Tierchen
Meaning
A microscopic animal, especially a protozoan or other minute organism.
Example
The scientist observed an animalcule moving under the microscope.
Der Wissenschaftler beobachtete ein Tierchen, das unter dem Mikroskop bewegte.
C2 noun /pəˈtiːnə/

patina

eine Oberfläche oder ein Glanz auf Metall, Stein oder Holz aufgrund von Alter oder Gebrauch; auch, ein oberflächlicher Eindruck
Meaning
a surface film or sheen on metal, stone, or wood due to age or use; also, a superficial appearance
Example
The bronze statue developed a green patina after years in the sea air.
Die Bronzestatue entwickelte nach Jahren in der Meeresluft eine grüne Patina.
C2 noun /ˈsɪbɪləns/

sibilance

zischender Klang
Meaning
A hissing or hushing sound, especially in speech with 's' or 'sh'.
Example
The poet used sibilance to create a soft, hissing effect in the verse.
Der Dichter benutzte Sibilanz, um einen sanften, zischenden Effekt im Vers zu erzeugen.
C2 noun /ˌɪnˌkeɪpəˈbɪləti/

incapability

Unfähigkeit
Meaning
lack of ability or power to do something; inability or incompetence
Example
His incapability to manage the team led to serious problems.
Seine Unfähigkeit, das Team zu leiten, führte zu ernsthaften Problemen.
C2 adjective /pərˈfɪdiəs/

perfidious

verräterisch
Meaning
deceitful and untrustworthy
Example
The spy was executed for his perfidious actions.
Der Spion wurde für seine perfiden Taten exekutiert.
C2 noun /ˌɑːrbəˈriːtəm/

arboretum

Arboretum
Meaning
a place where trees, shrubs, and plants are grown for scientific study or public display
Example
We visited the city’s arboretum to learn about exotic trees.
Wir haben das Arboretum der Stadt besucht, um mehr über exotische Bäume zu erfahren.
C2 adjective /ˈmjuːtəbl/

mutable

veränderlich
Meaning
Capable of change or alteration.
Example
Human emotions are mutable and can shift rapidly.
Menschliche Emotionen sind veränderlich und können sich schnell ändern.
C2 noun /pəˈnʌmbrə/

penumbra

teilweise beschatteter Bereich
Meaning
a partially shaded area around the shadow of an object, especially during an eclipse
Example
The moon’s penumbra created a dim shadow over the Earth.
Die Penumbra des Mondes erzeugte einen schwachen Schatten über der Erde.
C2 noun /ˈɡæd.flaɪ/

gadfly

Stachelfliegen
Meaning
A person who annoys or criticizes others to stimulate change or provoke action.
Example
The journalist was a gadfly, constantly questioning the government's policies.
Der Journalist war ein Stachelfliegen, der ständig die Politik der Regierung hinterfragte.
C2 noun səˈtaɪ.ə.ti

satiety

Sättigung
Meaning
The feeling of being satisfied or full, especially with regard to food.
Example
High-fiber foods provide longer satiety.
Ballaststoffreiche Lebensmittel bieten eine längere Sättigung.
C2 noun /ˌdaɪəˈlɛktɪk/

dialectic

Dialektik
Meaning
A method of argument or reasoning by dialogue, especially as a means of investigating truth.
Example
The philosopher used dialectic to challenge his students' assumptions.
Der Philosoph benutzte die Dialektik, um die Annahmen seiner Studenten herauszufordern.
C2 noun /ˈfræŋkɪnsɛns/

frankincense

Weihrauch
Meaning
An aromatic gum resin used in incense and perfumes, often in religious ceremonies.
Example
The temple was filled with the sweet smell of burning frankincense.
Der Tempel war erfüllt vom süßen Geruch des brennenden Weihrauchs.
C2 noun /ˈkænə/

Canna

kanna
Meaning
a tropical flowering plant with large, colorful flowers and broad leaves
Example
The bright orange canna lilies grew tall beside the pond.
Die hellen orangefarbenen Canna-Lilien wuchsen hoch neben dem Teich.
C2 noun /kəˈpærɪsən/

caparison

ornamentale Abdeckung für ein Pferd; reiche und aufwändige Kleidung oder Dekoration
Meaning
an ornamental covering for a horse; rich and elaborate clothing or decoration
Example
The king’s horse was adorned with a golden caparison.
Das Pferd des Königs war mit einem goldenen Caparison geschmückt.
C2 adjective /ˌpɛrənˈθɛtɪkəl/

parenthetical

Kommentar in Klammern
Meaning
Relating to or expressed in parentheses; a side remark or digression.
Example
He added a parenthetical comment during the lecture.
Er fügte während der Vorlesung einen Kommentar in Klammern hinzu.
C2 adjective /ræpˈtɔːriəl/

raptorial

Raubvogel
Meaning
Relating to birds of prey or predatory behavior.
Example
The eagle is a raptorial bird with sharp talons.
Der Adler ist ein Raubvogel mit scharfen Krallen.
C2 noun /ˈsʊrmə fɪʃ/

Surma fish

Surmafisch
Meaning
a freshwater fish species found in the Surma river system of Bangladesh and northeastern India
Example
Surma fish is native to the rivers of Sylhet region.
Der Surmafisch stammt aus den Flüssen der Region Sylhet.
C2 noun /ˈpjuː.pɪ.lɪdʒ/

pupilage

Zustand des Schülers
Meaning
The state of being a pupil or under instruction.
Example
During his pupilage, he studied law under a senior barrister.
Während seines Schülerstatus studierte er Recht unter einem senior Barrister.
C2 verb /ʌpˈhiːv/

upheave

anheben
Meaning
to lift or raise something forcefully; to cause to rise suddenly
Example
The workers had to upheave the heavy stone to clear the path.
Die Arbeiter mussten den schweren Stein anheben, um den Weg freizumachen.
C2 adjective /ʌnˈblʌʃɪŋ/

Unblushing

unverschämt; schamlos
Meaning
showing no shame or embarrassment; boldly shameless
Example
He told the unblushing lie without any hesitation.
Er sagte die unverschämte Lüge ohne zu zögern.
C2 noun /ˈaʊtˌrɪɡər/

outrigger

Stabilisierungsstruktur
Meaning
a projecting structure on a boat, used for stability, or a boat fitted with such support
Example
The fisherman paddled his outrigger canoe across the lagoon.
Der Fischer paddelte sein Outrigger-Kanu über die Lagune.
C2 adjective /ˈdjuːtiəs/

duteous

pflichtbewusst
Meaning
dutiful; obedient and respectful
Example
The duteous child always followed her parents’ instructions.
Das pflichtbewusste Kind folgte immer den Anweisungen seiner Eltern.
C2 noun /ˌspoʊliˈeɪʃən/

spoliation

Zerstörung
Meaning
The act of destroying or ruining something, often evidence or property.
Example
The court punished the company for the spoliation of evidence.
Das Gericht bestrafte das Unternehmen für die Zerstörung von Beweismitteln.
C2 noun/adjective /ˈlæpɪˌdɛri/

lapidary

Lapidarist
Meaning
As noun: a person who cuts, polishes, or engraves precious stones; As adjective: relating to such work.
Example
The museum displayed lapidary tools used in ancient times.
Das Museum zeigte lapidarische Werkzeuge, die in alten Zeiten verwendet wurden.
C2 adjective /dʒɪˈdʒuːn/

jejune

naiv / oberflächlich / uninteressant
Meaning
Naive, simplistic, and superficial; also dull or uninteresting.
Example
The professor dismissed the essay as jejune and lacking depth.
Der Professor wies den Aufsatz als naiv und ohne Tiefe zurück.
C2 noun /ˈkælvəri/

calvary

Kalvarienberg
Meaning
A place or experience of intense suffering, originally the site of Jesus’s crucifixion.
Example
For many refugees, the journey across the desert was a calvary.
Für viele Flüchtlinge war die Reise durch die Wüste eine große Prüfung.
C2 adjective /luːˈɡuːbriəs/

lugubrious

traurig
Meaning
looking or sounding sad and dismal
Example
His lugubrious expression made everyone feel uneasy.
Sein trauriger Ausdruck ließ alle unbehaglich fühlen.
C2 noun /ˈɑːrkeɪndʒəl/

archangel

Erzengel
Meaning
A high-ranking angel, often considered a chief messenger or leader among angels.
Example
Michael is often depicted as the most powerful archangel.
Michael wird oft als der mächtigste Erzengel dargestellt.
C2 noun /hʌsk/

husk

Hülle
Meaning
the dry outer covering of some fruits or seeds
Example
The corn husk was peeled away before cooking.
Die Maishülle wurde vor dem Kochen entfernt.
C2 noun /ɑːmz/

alms

Almosen
Meaning
Money, food, or goods given to the poor as charity.
Example
The monk distributed alms to the needy villagers.
Der Mönch verteilte Almosen an die bedürftigen Dorfbewohner.
C2 noun /ˈfuːləri/

foolery

Albernheit
Meaning
Silly or foolish behavior or actions.
Example
His constant foolery made the meeting hard to take seriously.
Seine ständige Albernheit machte es schwierig, das Treffen ernst zu nehmen.
C2 noun /ˌæk.wiˈes.əns/

acquiescence

tacit Zustimmung
Meaning
The reluctant acceptance of something without protest.
Example
His silent acquiescence to unfair rules was surprising.
Seine stille Zustimmung zu ungerechten Regeln war überraschend.
C2 noun /ˈbrɛviˌɛri/

breviary

Gebetbuch
Meaning
A book containing the service for each day, used in Christian liturgy.
Example
The monk read from the breviary during morning prayers.
Der Mönch las während des morgendlichen Gebets aus dem Gebetbuch.
C2 adjective /æbˈhɔːr.ənt/

Abhorrent

abstoßend; widerlich
Meaning
extremely unpleasant and causing disgust; detestable
Example
The idea of animal cruelty is abhorrent to most people.
Die Idee von Tierquälerei ist abstoßend für die meisten Menschen.
C2 noun /ˈhæŋ.kər.ɪŋ/

hankering

Sehnsucht
Meaning
a strong desire or craving for something.
Example
She had a hankering for chocolate late at night.
Sie hatte spät in der Nacht eine Sehnsucht nach Schokolade.
C2 noun /ˈrɪɡməˌroʊl/

rigmarole

Streitereien
Meaning
a long, complicated, and confusing process or story
Example
Getting a visa was such a rigmarole of paperwork and interviews.
Ein Visum zu bekommen war ein einziges Durcheinander aus Papierkram und Interviews.
C2 noun /ˌdoʊ.məˈstɪs.ə.ti/

domesticity

Häuslichkeit
Meaning
Life at home or devotion to family life.
Example
She enjoys the domesticity of cooking and gardening.
Sie genießt die Häuslichkeit des Kochens und Gärtnerns.
C2 noun /ˌdɛd ˈhiːt/

dead-heat

Unentschieden
Meaning
a race or contest in which two or more competitors finish exactly equal
Example
The race ended in a dead-heat between the two runners.
Das Rennen endete mit einem Unentschieden zwischen den beiden Läufern.
C2 noun /ˈɛmbəˌlɪzəm/

embolism

Embolie
Meaning
the sudden blockage of a blood vessel by a clot or other foreign matter
Example
The patient suffered a fatal pulmonary embolism.
Der Patient erlitt eine tödliche Lungenembolie.
C2 noun /ˈkɜːrtʃɪf/

kerchief

Tuch
Meaning
a piece of cloth worn around the head or neck
Example
She wore a red kerchief on her head.
Sie trug ein rotes Tuch auf dem Kopf.
C2 noun /ˈdʒæk.dɔː/

Jack-daw

kleiner Rabe
Meaning
a small gray and black bird of the crow family, known for its intelligence
Example
The jackdaw collected shiny objects for its nest.
Der Jackdaw sammelte glänzende Objekte für sein Nest.
C2 adjective /ˈkɒr.ə.ɡeɪ.tɪd/

corrugated

wellig oder gefaltet
Meaning
shaped into ridges and grooves; wrinkled or folded
Example
The roof was made of corrugated metal sheets.
Das Dach war aus welligen Metallplatten gemacht.
C2 adjective /ˈbrɪndl̩d/

brindled

gescheckt
Meaning
Having a brownish or tawny color with streaks or spots of another color.
Example
The farmer owned a brindled cow with distinctive stripes.
Der Bauer besaß eine gescheckte Kuh mit markanten Streifen.
C2 noun /ˌtɜːsənˈtɛnəri/

tercentenary

terzentenarium
Meaning
The 300th anniversary of an event.
Example
The city celebrated its tercentenary with a grand festival.
Die Stadt feierte ihr Terzentenarium mit einem großen Festival.
C2 adjective /ˈpɛkəbl/

peccable

fehleranfällig
Meaning
liable to sin or error; capable of doing wrong
Example
Humans are peccable, but they strive for goodness.
Menschen sind fehleranfällig, aber sie streben nach Gutem.
C2 noun /ʃiːt fɪʃ/

Sheat-fish

Wels
Meaning
A large freshwater catfish with a broad flat head and long barbels
Example
The sheat-fish is one of the largest freshwater fish in South Asia.
Der Wels ist einer der größten Süßwasserfische in Südasien.
C2 noun /seɪn/

seine

großes Netz
Meaning
A large fishing net that hangs vertically in the water.
Example
The fishermen cast their seine into the river.
Die Fischer warfen ihr großes Netz in den Fluss.
C2 noun /ˌpɪəriəˈdɪsɪti/

periodicity

Periodizität
Meaning
The quality or state of being regular or recurring at intervals.
Example
The periodicity of the moon’s phases has fascinated humans for centuries.
Die Periodizität der Mondphasen hat die Menschen seit Jahrhunderten fasziniert.
C2 adjective /ˈfʌŋɡəs/

fungous

pilzartig
Meaning
relating to or resembling a fungus
Example
The damp basement had a fungous smell.
Der feuchte Keller hatte einen pilzartigen Geruch.
C2 adjective /pərˈspɪkjuəs/

perspicuous

klar
Meaning
Clearly expressed and easily understood; lucid.
Example
The teacher gave a perspicuous explanation of the theory.
Der Lehrer gab eine klare Erklärung der Theorie.
C2 noun /proʊˈsiː.ni.əm/

proscenium

Proscenium
Meaning
the part of a theater stage in front of the curtain; the arch framing the stage
Example
The actors bowed at the proscenium before leaving the stage.
Die Schauspieler verbeugten sich vor dem Proscenium, bevor sie die Bühne verließen.
C2 noun /ˌmæskəˈreɪd/

masquerade

Fest, bei dem Menschen Masken und Kostüme tragen
Meaning
a party or gathering where people wear masks and costumes; a false outward show
Example
The charity event was held as a grand masquerade.
Die Wohltätigkeitsveranstaltung wurde als großes masquerade veranstaltet.
C2 verb /ˈwiːdəl/

wheedle

mit Schmeicheleien überreden
Meaning
to persuade or coax someone by using flattery or smooth talk
Example
She managed to wheedle extra pocket money from her father.
Sie schaffte es, ihrem Vater zusätzliches Taschengeld zu erschleichen.
C2 noun /ˈdʒaɪər/

gyre

Strudel, kreisförmige Meeresströmung
Meaning
A circular or spiral motion or form, especially a giant circular oceanic surface current.
Example
The Great Pacific Garbage Patch is trapped in a gyre.
Der große Müllstrudel im Pazifik ist in einem Strudel gefangen.
C2 noun /dɪˈdʒɛkʃən/

dejection

Deprimiert
Meaning
a state of sadness, depression, or low spirits
Example
She sat in a state of dejection after hearing the bad news.
Sie saß in einem Zustand der Deprimiertheit, nachdem sie die schlechten Nachrichten gehört hatte.
C2 adjective /ˈdekərəs/

decorous

vornehm
Meaning
showing proper and polite behavior; marked by good taste
Example
The audience gave a decorous applause after the performance.
Das Publikum spendete nach der Aufführung höflichen Applaus.
C2 adjective /ˌtɛmɪˈrɛəriəs/

temerarious

waghalsig
Meaning
Reckless or rash; showing a lack of caution.
Example
It was a temerarious decision to cross the river during the storm.
Es war eine waghalsige Entscheidung, den Fluss während des Sturms zu überqueren.
C2 noun /ˈɛpɪkjʊr/

epicure

Feinschmecker
Meaning
A person who enjoys fine food and drink, often with refined taste.
Example
As an epicure, she always sought out the finest restaurants in the city.
Als Feinschmecker suchte sie immer die besten Restaurants in der Stadt.
C2 adjective /ˌæk.rɪˈmoʊ.ni.əs/

acrimonious

bitter und wütend
Meaning
Bitter and angry, often involving harsh words.
Example
The debate turned acrimonious after the controversial remark.
Die Debatte wurde nach dem umstrittenen Kommentar akrimoniös.
C2 noun /əbˈsɪdiən/

obsidian

obsidian (dunkler, glasartiger Vulkangestein)
Meaning
A hard, dark, glasslike volcanic rock formed by rapid solidification of lava.
Example
The knife was made from sharp obsidian.
Das Messer war aus scharfem Obsidian gemacht.
C2 noun /ˈkjuːbeb ˈpepər/

Cubeb Pepper

Kubebenpfeffer
Meaning
aromatic spice with a slightly bitter taste and cooling aftertaste
Example
Cubeb pepper is used in traditional Indonesian cuisine.
Kubebenpfeffer wird in der traditionellen indonesischen Küche verwendet.
C2 noun /ˈnɛkrəˌmænsər/

necromancer

Nekromant
Meaning
a person who practices necromancy; a wizard or magician who claims to communicate with the dead
Example
The villagers feared the old necromancer who lived at the edge of the forest.
Die Dorfbewohner fuerchteten den alten Nekromant, der am Rand des Waldes lebte.
C2 noun /ˈdɔɪən/

doyen

respektierte Person
Meaning
The most respected or prominent person in a particular field.
Example
He is regarded as the doyen of modern literature in the country.
Er wird als der Doyen der modernen Literatur im Land angesehen.
C2 noun /ɪnˌtɛl.ɪˈdʒɛntsi.ə/

intelligentsia

Intelligenzija
Meaning
The group of people engaged in intellectual and cultural pursuits in a society.
Example
The intelligentsia played a key role in shaping public opinion.
Die Intelligenzija spielte eine Schlüsselrolle bei der Bildung der öffentlichen Meinung.
C2 noun /ˈɛksɪdʒənsi/

exigency

Dringlichkeit
Meaning
an urgent need or demand requiring immediate attention
Example
In times of war, the exigency of the situation requires quick decisions.
In Kriegszeiten erfordert die Dringlichkeit der Situation schnelle Entscheidungen.
C2 noun /ˌɛləˈkjuːʃn/

elocution

Rhetorik
Meaning
The skill of clear and expressive speech, especially in public speaking.
Example
She improved her elocution through constant practice.
Sie verbesserte ihre Rhetorik durch ständiges Üben.
C2 adjective /ˌɪmpəˈmɪsəbl/

impermissible

unzulässig
Meaning
Not permitted or allowed.
Example
Such behavior is impermissible in the workplace.
Solches Verhalten ist am Arbeitsplatz unzulässig.
C2 verb /ˌɛfəˈvɛs/

effervesce

sprudeln
Meaning
To give off bubbles of gas; to show excitement, liveliness, or enthusiasm.
Example
The soda began to effervesce as soon as it was opened.
Die Limonade begann zu sprudeln, sobald sie geöffnet wurde.
C2 adjective /ˈæpəzɪt/

apposite

passend
Meaning
highly appropriate or relevant to what is being discussed
Example
Her remark was particularly apposite to the situation.
Ihr Kommentar war besonders passend zur Situation.
C2 noun /ˌkɑːrt ˈblɑːnʃ/

carte blanche

freie Hand
Meaning
complete freedom to act as one wishes
Example
The manager gave her team carte blanche to design the project.
Der Manager gab ihrem Team freie Hand bei der Gestaltung des Projekts.
C2 adjective /ˌeθ.noʊˈsen.trɪk/

ethnocentric

ethnozentrisch
Meaning
evaluating other cultures according to the standards of one's own culture
Example
His ethnocentric attitude made it hard for him to appreciate foreign traditions.
Seine ethnocentrische Haltung erschwerte es ihm, fremde Traditionen zu schätzen.
C2 verb /ˈdʌv.teɪl/

dovetail

perfekt passen
Meaning
to fit or combine perfectly together
Example
Her plans dovetail perfectly with our goals.
Ihre Pläne passen perfekt zu unseren Zielen.
C2 adjective /aɪˈdɒlətrəs/

idolatrous

idolatär
Meaning
Excessively admiring or worshipping someone or something as an idol.
Example
The king was criticized for his idolatrous devotion to wealth.
Der König wurde wegen seiner idolatären Hingabe an den Reichtum kritisiert.
C2 adjective /ˈɛksplɪkəbəl/

explicable

erklärbar
Meaning
able to be explained or understood
Example
His sudden anger was explicable given the stressful situation.
Seine plötzliche Wut war erklärbar, angesichts der stressigen Situation.
C2 verb /dɒf/

doff

den Hut abnehmen als Zeichen des Respekts
Meaning
to take off an item of clothing, especially a hat, as a sign of respect
Example
He doffed his hat as the procession passed.
Er nahm seinen Hut ab, als der Umzug vorbeizog.
C2 noun /ˈlɪtɪɡənt/

litigant

Kläger
Meaning
a person involved in a lawsuit
Example
The court summoned both litigants for the hearing.
Das Gericht hat beide Kläger zur Anhörung vorgeladen.
C2 noun /ˈwɒntənnəs/

wantonness

grundlose Grausamkeit
Meaning
The quality of being reckless, cruel, or deliberately malicious.
Example
His wantonness shocked everyone at the gathering.
Seine grundlose Grausamkeit schockierte alle auf der Versammlung.
C2 adjective /ˌʌnsɛrəˈmoʊniəs/

unceremonious

unfeierlich/grob
Meaning
Done without formality or courtesy; abrupt or rude.
Example
He made an unceremonious exit from the party.
Er machte einen unsérémoniösen Ausgang von der Party.
C2 noun /ˈmɪsəl/

missal

Missa-Buch
Meaning
a book containing the texts used in the Catholic Mass throughout the year
Example
The priest read from the missal during the ceremony.
Der Priester las während der Zeremonie aus dem Missa-Buch.
C2 noun /ˈkɒnk.leɪv/

conclave

geheime Versammlung
Meaning
a private meeting, especially a secret or important one
Example
The leaders met in a secret conclave to discuss the strategy.
Die Führer trafen sich in einem geheimen Konklave, um die Strategie zu besprechen.
C2 noun /ˈdʒʌɡjələr/

jugular

jugularvene
Meaning
A large vein in the neck that carries blood from the head back to the heart.
Example
The doctor checked the patient's jugular vein for signs of pressure.
Der Arzt überprüfte die jugularvene des Patienten auf Anzeichen von Druck.